Visualizzazione post con etichetta tutorial. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta tutorial. Mostra tutti i post

lunedì 6 giugno 2011

My interview e tutorial fil di ferro

 

 

A parte il fatto che come la stragrande maggioranza di voi ho ancora grossi problemi con blogger,
che non solo non mi permette di commentare con il mio account, ma peggio ancora, non mi consente la visualizzazione
di molti blog e siti e non so  quanto possa ancora durare, dicevo, a parte ciò….
permettetemi di postare il fatto che (come già condiviso su facebook  da qualche giorno)
sono apparsa in un articolo della rivista La mia abitazione country & country di giugno

Apart from the fact that the vast majority of you as I still have big problems with blogger
that not only allows me to comment on my account, but even worse, does not allow me to view
of many blogs and sites and still do not know how to take, I said, apart from that ....
allow me to post the fact that (as shared on Facebook for some days)
I have appeared in an article in La mia abitazione country & country  in June

 

DSC_0002  DSC_0006

DSC_0004

DSC_0005

DSC_0001  DSC_0008

 

Non  mi dilungherò su questo, ma dirò che ho provato una piacevole e strana sensazione. Già, strana e non so perchè.
Forse perchè ancora non mi sembra vero….o forse perchè mi sembra incredibile che si parli di me su di una rivista…
Di me?!?! E chi sono io?!?!
Ma questo è quanto…e certi treni non passano sempre nella vita….
Un grazie infinito a Cinzia D’Agostino della mitica Tattilo editrice.

 

I will not elaborate on this, but I will say that I felt a strange and nice feeling. Yeah, strange, and I do not know why.
Maybe because I still do not seem real. ... or maybe because it seems incredible that we are talking about me on a magazine ...
About me?!?! And who am I?!?!
But this much ... and some trains do not always go in life ....
A big thank Cinzia D'Agostino Tattilo of the legendary publisher.

 


DSC_0103

 

Vi va di creare qualcosa di diverso? Avete mai pasticciato con il filo di ferro?
Bene, io ci ho provato, senza pretese chiaramente. Una mattina mi sono svegliata con una voglia matta di far qualcosa
e siccome ultimamente imperversano uccellini in gabbiette in ogni dove (le mode sono ad ondate), ho pensato
di improvvisarne una tutta mia. Stilizzata, s’intende, molto stilizzata.
Ovvio, vi deve piacere il genere.

 

Would you like to create something different? Have you ever messed with the wire?
Well, I tried, unpretentious, clearly. One morning I woke up with a craving to do something
and as recently prevalent birds in cages everywhere (the trends are in waves), I thought
to improvise an entire mine. Stylized, of course, very stylized.
Of course, you have to like the genre.

 

OCCORRENTE

Per la gabbietta
filo di ferro da  1mm e da 0,5 mm; tenagliette e tronchesino per lavori
di bigiotteria

Per l’uccellino: due tessuti a scelta per corpo ali e coda, due bottoncini,
imbottitura o ovatta; un lungo chiodino da bigiotteria;un pezzetto
di catenella; decorazioni  a piacere

REQUIRED
For the cage
wire 1 mm and 0.5 mm, and wire cutters to work tenagliette
jewelery


For the bird: two fabric of choice for body wings and tail, two buttons,
padding or wadding; a long tack to jewelry, a piece
of chain, decorated as desired

DSC_0102

 

Se riuscite a trovare il fil di ferro brunito, avrete un effetto più carino secondo me,
ma io non sono riuscita a reperirlo. Attentissime agli occhi mentre lo realizzate

If you can find the wire burnished, you will have a more nice to me,
but I'm not able to obtain it. Very attentive to the eyes as he realized

 

DSC_0033

 

Con il filo da 1mm, fate tre giri intorno ad un corpo cilindrico di larghezza desiderata.
Ho utilizzato la mia lanterna Ikea per avvolgere il filo all’inizio in modo da ottenere una forma
esagonale, ma voi scegliete la forma che preferite

With the wire 1mm, take three laps around a cylindrical body width.
I used my lantern Ikea to wrap the wire at the beginning so as to obtain a form
hexagonal, but you choose the shape you prefer

 

DSC_0141

Bloccate qua e la con qualche giro di filo da 0,5mm e stringete bene.

Stop here and there with a few turns of wire of 0.5 mm and tighten.

 

DSC_0140

 

Fate un secondo pezzo uguale al precedente.

Take a second piece the same as the previous year.

 

DSC_0142

 

Tagliate dal filo di 1mm, sei pezzi da almeno 50 cm e avvolgeteli per bene intorno ai punti in
cui precedentemente avete fermato i cerchi, facendo sporgere in alto e in basso una lunghezza di filo
pari sia da un lato che dall’altro

Cut the wire 1 mm, 50 cm at least six pieces and wrap them around for good points
where you previously stopped the wheels, by protruding up and down the length of yarn
equal from one side to the other

 

DSC_0143

 

DSC_0144

 

Completate il giro e con il filo da 0,5mm avvolgete lungo i due cerchi fermando bene
con un incrocio nei punti di congiunzione dei fili verticali

Complete the turn and wrap the wire of 0.5 mm along the two circles stopping well
with a cross at the point of junction of the vertical wires

 

DSC_0145

 

DSC_0146

 

DSC_0147

 

Bombate leggermente i fili nella parte superiore della gabbietta e avvicinateli fra loro
verso il centro

Slightly rounded at the top of the wire cage and draw them closer together
toward the center

 

DSC_0149

 

Uniteli con alcuni giri di filo da 0,5mm

Join them with a few turns of wire of 0.5 mm

 

DSC_0150

 

Aprite un po’ i fili terminali e rigirateli con la tenaglietta a becco tondo

Open a little 'wires and terminals with rigirateli tenaglietta-nose pliers

 

DSC_0151

 

 

DSC_0152

Ripetete le stesse operazioni dalla parte di sotto

Repeat the same steps from the below

 

DSC_0153

 

DSC_0154

 

A questo punto allargate un po’ la gabbietta con le mani

 

At this point a bit stretched 'the cage with his hands

 

DSC_0155

 

Se vi va di continuare, aggiungete un giro di filo da 0,5 sulla parte superiore
bloccandola sui fili verticali.

If you like to continue, add one turn of wire on top of 0.5
blocked on the vertical wires

 

DSC_0156

 

E quindi con un altro pezzo di filo sottile create delle  volute fermandole passando sopra e
sotto i fili orizzontali

And then with another piece of thin wire create the desired firm step up and
below the horizontal wires

 

DSC_0157

 

In realtà a questo punto, mi stavo lasciando prendere un po’ la mano…ma voi potrete continuare
all’infinito…sempre che ne abbiate le forze.

In fact at this point, I was leaving to take a little 'hand ... but you can continue
... indefinitely provided that they have the strength.

 

Per l’uccellino potrete fare quello che più vi piace, ma se volete fare il mio, questo è il modellino.
Cliccate sopra per la dimensione originale.

For the bird can do what you like, but if you want to make my own, this is the model

Click above for the original size

 

giornale000045

 

Mettete due strati del tessuto scelto rovescio contro rovescio. Cucite tutt’attorno lasciando un margine da sfilaccciare.
Date un piccolo taglio su uno dei lati dell’uccellino, imbottite e ricucite. Cucite alla stessa maniera due strati di tessuto
per le ali e per la coda e sfilacciate anche questi. Fate un punto croce da un lato e dall’altro per segnare gli occhietti;
fissate la coda con due punti e cucite le ali bloccandole con due bottoncini.

 

Put two layers of fabric chosen wrong sides. Sew all around leaving a margin sfilaccciare.
Take a small cut on one side of the bird, stuffed and sewn. Sew the same way two layers of fabric
for the wings and tail, and these too ragged. Make a cross from side to side to score his eyes;
set the tail with two points and sew the wings fasten with two buttons.

 

DSC_0158  DSC_0160

 

Infilate il chiodino da bigiotteria facendolo passare dal basso verso l’alto attraverso il corpo

Insert the pin from jewelry making passs from the bottom up through the body

 

DSC_0161

 

Con la pinza girate la parte superiore per formare un gancetto

With the pliers turn the top to form a hook

 

DSC_0163

 

Gli ho incollato sulla testa anche una coroncina (in realtà è un divisorio per coralli da  bigiotteria)
con dentro uno spillo con testa a corallino

DSC_0164

 

Applicate la catenina al gancetto superiore e stringete bene. Se volete aggiungete un pendaglietto
nel gancetto inferiore.

Apply the chain to the upper hook and tighten. If you want to add a pendant
in the lower hook.

 

DSC_0165

 

Decorate la gabbietta a piacere. Io ho incollato un rametto di edera finta, delle roselline e una
dolce farfallina rubata ad Anna. Sul fondo ho legato dei nastrini di raso colorati

Decorate the cage at will. I stuck a sprig of fake ivy, and roses of a
sweet butterfly stolen Anna. I tied on the bottom of the colored satin ribbons

 

DSC_0104

 

DSC_0105

 

Le ho volutamente dato una forma tipo lanterna. Schiacciandola alla base potrà anche reggersi
in piedi su un tavolino. Ma voi datele la forma che preferite. Se decideste di farne una, sarebbe bellissimo
ricevere delle vostre immagini. Le pubblicherei volentieri.

I have deliberately given a shape type lantern. Crushing at the base may also stand
standing on a table. But you give it the shape you want. If you decide to make one, it would be great
receive your pictures. Gladly I would publish

giovedì 21 ottobre 2010

Tutorial casetta di Natale porta-sacchetti

 

Ok, premetto che questo lavoretto è il risultato di un’idea completamente diversa, anche se non sto a dilungarmi nel dirvi quale.

Anche per questo potrebbe essere giustamente da voi reinventato, reinterpretato e, diciamocelo, riaggiustato. Infatti ho sfruttato

avanzi di feltro, scarti che avevano già quelle misure e sinceramente se lo dovessi rifare ora…cambierei molto se non proprio tutto.

E ci tengo a fare il “mea culpa” perchè questo è un tutorial fatto con i piedi, dato che non ho fotografato tutti i passaggi e che sarò,

ahimè, piuttosto sbrigativa nella descrizione.

Stop! Ho parlato anche troppo. Via!

DSC_0080

Occorrente

  1. Feltro spesso nei colori grigio e rosso
  2. feltro o pannolenci rosso e bianco
  3. cotonina a strisce bianco-rosse
  4. cotonina a quadretti bianco-rossi
  5. merletto bianco di cotone
  6. zigzag rosso
  7. bottoncini vari (vedi immagini)
  8. nastrino vichy
  9. elastico alto 1 cm per sacchetto
  10. vliselina adesiva
  11. colla a caldo
  12. filo moulinè rosso
  13. una buona dose di pazienza, visto che cucire il feltro spesso, messo doppio, causa non poca nevrosi.

Procedimento.

Cominciate col ricavarvi i vari pezzi stampandovi il cartamodello qui sotto in formato A4

img067

 

Ritagliate dal feltro spesso grigio, due rettangoli di cm 16 x14

 

DSC_0003

 

Ritagliate la sagoma della porta dalla cotonina a strisce e applicatela con la vliselina o carta termoadesiva al centro

di uno dei due pezzi di feltro.

 

DSC_0005

DSC_0006

DSC_0007

DSC_0009

 

Ritagliate quindi il sopraporta dal feltro bianco e cucitelo sulla porta

 

DSC_0017

Cucite anche intorno alla porta sia con punto semplice dritto che con uno zigzag non troppo preciso per non far

perdere freschezza al lavoro.

DSC_0018

 

Ricavate anche i pezzi per l’albero (vaso rosso e albero bianco) dal feltro. Sul pezzo bianco ricamate dei punti nodini

sparsi con sei fili di moulinè rosso e terminate cucendo i pezzi a macchina, magari facendo uno zigzag intorno all’albero.

Create inoltre una filza dritta sempre con il moulinè rosso, dalla base dell’albero al vaso, per simboleggiare il tronco e

cucite in cima un bottoncino carino.

DSC_0021

 

Tagliate ora i pezzi della finestra, più due striscette bianche da incrociare al centro per indicare le antine.

 

DSC_0012

 

Incollate le striscette sul pezzo di fondo e mettete un po’ di colla anche per far aderire la cornice al fondo

(ma poca poca)

 

DSC_0014

 

Cucite ora la finestra sul pezzo di feltro grigio con uno zigzag decorativo e terminato ciò, cucite a mano, con ago e filo

bianco, una filza interna alla cornice, per fissarla al fondo.

 

DSC_0025

 

Realizzate il cuoricino per il sopraporta e cucitelo con un sopraggitto a contrasto tutt’intorno e un bottoncino

piccolissimo al centro.

DSC_0022 DSC_0023

 

Tagliate dal feltro spesso rosso due sagome del tetto e dalla cotonina a quadretti una sagoma interna al tetto. Applicate

quest’ultima ad uno dei due pezzi del tetto, prima con vliselina adesiva ( non come ho fatto io che me ne sono dimenticata!)

e poi cucendovela su. Dovreste essere arrivate a questo punto. Ma non cucite ancora il tetto alla casa!

E non fate caso al bottone al centro. Come vedrete  poi, ho cambiato idea.

 

DSC_0026

 

Cucite un pezzo di merletto di cotone  a piacere lungo la base del tetto

 

DSC_0027

DSC_0029

 

Quindi ritagliate dal feltro grigio un cuoricino e fissatelo al centro del tetto con una filza fatta con del moulinè

preso a sei fili e un bottoncino.

 

DSC_0031

 

Tagliate e cucite un pezzo di merletto anche sulla base del davanti della casa. Adesso tagliate e cucite due pezzi di

zigzag rosso lungo i laterali della casa, bloccandoli fra i due strati che la compongono (rettangolo feltro grigio sotto,

zigzag rosso in mezzo, rettangolo grigio sopra). Lasciate aperta la base.

 

 

DSC_0037

 

Ritagliate i due pezzi del comignolo, grigio il pezzo grande e rosso il piccolo, sovrapponeteli fra loro, inseriteli tra

i due pezzi del tetto e cucite i tre strati insieme (tetto sotto, comignolo, tetto sopra). Nel procedere, verso il centro

del tetto inserite il nastro che servirà ad appenderlo e cucite anch’esso. Ricordatevi di cucire solo lungo tre lati

del tetto.

 

DSC_0034 DSC_0039

 

Sul lato di base del tetto lasciato aperto, inserite  ora la casa e cucite per fissarla.

 

DSC_0035

A piacere incollate un fiocchetto sulla porta con un ciondolino come ho fatto io o quello che più vi piace.

 

DSC_0040

 

Create un sacchetto con elastico sul fondo, di misure a piacere (il mio è un po’ piccolo). Purtroppo non vi mostro il

tutorial di questo perchè era già pronto da tempo (l’avevo detto che questo tuto era fatto con i piedi) e con degli spilli create

e fissate delle pieghe sulla parte superiore che serviranno ad inserirlo meglio nella casetta.

 

DSC_0042

 

DSC_0045

 

Ritagliate questo cuore nel feltro grigio e ricamatevi una filza con il moulinè rosso

 

img068

 

DSC_0043

 

Applicatevi un bel fiocchetto vichy e incollatelo al centro del sacchetto.

 

DSC_0044

 

Infilate il sacchetto nella base rimasta aperta della casa e cucite tutto insieme

 

DSC_0048

 

Finito. E’ un’idea decorativa anche senza sacchetto. Spero di esser stata chiara, (anche se ho seri dubbi)

Buon divertimento!

 

DSC_0075 DSC_0078

DSC_0080 DSC_0076

Related Posts with Thumbnails