Mostrando entradas con la etiqueta Bodas de sangre. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Bodas de sangre. Mostrar todas las entradas

jueves, 28 de abril de 2011

TEXTO DE BODAS DE SANGRE

Vamos a comenzar a estudiar los textos teatrales y para ello os dejamos el primero de "Bodas de sangre".

TEXTO

Portada de la edición de la Editorial Losada
 (Aparece la novia. Viene sin azahar y con un manto negro.)
 

VECINA.– (Viendo a la NOVIA, con rabia.) ¿Dónde vas? 
NOVIA.– Aquí vengo.
MADRE.– (A la VECINA.) ¿Quién es?
VECINA.– ¿No la reconoces?
MADRE.– Por eso pregunto quién es. Porque tengo que reconocerla, para no clavarla mis dientes en el cuello. ¡Víbora! (Se dirige hacia la NOVIA con ademán fulminante; se detiene. A la VECINA.) ¿La ves? Está ahí, y está llorando, y yo quieta, sin arrancarle los ojos. No me entiendo. ¿Será que yo no quería a mi hijo? Pero, ¿y su honra? ¿Dónde está su honra? (Golpea a la NOVIA. Ésta cae al suelo.)
VECINA.– ¡Por Dios! (Trata de separarlas.)
NOVIA.– (A la VECINA.) Déjala; he venido para que me mate y que me lleven con ellos. (A la MADRE.) Pero no con las manos; con garfios de alambre, con una hoz, y con fuerza, hasta que se rompa en mis huesos. ¡Déjala! Que quiero que sepa que yo soy limpia, que estaré loca, pero que me puedan enterrar sin que ningún hombre se haya mirado en la blancura de mis pechos.
MADRE.– Calla, calla; ¿qué me importa eso a mí?
NOVIA.– ¡Porque yo me fui con el otro, me fui! (Con angustia.) Tú también te hubieras ido. Yo era una mujer quemada, llena de llagas por dentro y por fuera, y tu hijo era un poquito de agua de la que yo esperaba hijos, tierra, salud; pero el otro era un río oscuro, lleno de ramas, que acercaba a mí el rumor de sus juncos y su cantar entre dientes. Y yo corría con tu hijo que era como un niñito de agua, frío, y el otro me mandaba
cientos de pájaros que me impedían el andar y que dejaban escarcha sobre mis heridas de pobre mujer marchita, de muchacha acariciada por el fuego. Yo no quería, ¡óyelo bien!; yo no quería, ¡óyelo bien! Yo no quería. ¡Tu hijo era mi fin y yo no lo he engañado, pero el brazo del otro me arrastró como un golpe de mar, como la cabezada de un mulo, y me hubiera arrastrado siempre, siempre, siempre, siempre, aunque hubiera sido vieja y todos los hijos de tu hijo me hubiesen agarrado de los cabellos! (Entra una VECINA.)
MADRE.– Ella no tiene culpa, ¡ni yo! (Sarcástica.) ¿Quién la tiene, pues? ¡Floja, delicada, mujer de mal dormir es quien tira una corona de azahar para buscar un pedazo de cama calentado por otra mujer!

ACTO III. Cuadro último. 
Federico García Lorca: Bodas de sangre.

 CUESTIONES:

1. Señale la organización de las ideas del texto. (Puntuación máxima: 1,5 puntos)
 
2. Indique el tema y escriba un resumen del texto. (Puntuación máxima: 1,5 puntos)
 
3. Comentario crítico sobre el contenido del texto. (Puntuación máxima: 3 puntos)
 
4. Identifica las modalidades oracionales en relación con la intención comunicativa del
autor en el texto (objetividad / subjetividad).
(Puntuación máxima: 2 puntos)
 

 MATERIALES DE AYUDA:

martes, 26 de abril de 2011

ESTUDIO DE BODAS DE SANGRE

 Representación de Bodas de Sangre
Para el estudio de Bodas de sangre os dejamos este documento que debéis manejar para comprender mejor los elementos fundamentales de la obra. Tenéis que utilizarlo a la hora de realizar los comentarios críticos.

Estudio de Bodas de Sangre

jueves, 29 de abril de 2010

TEXTO I Bodas de sangre


He aquí el comienzo de la obra "Bodas de sangre". Utilizaremos el inicio para realizar el primer comentario crítico de esta obra de Lorca:

Te hemos seleccionado el mismo fragmento de la versión dirigida por José Luis Gómez (1985)





TEXTO

Habitación pintada de amarillo.

NOVIO.-(Entrando.) Madre.
MADRE.-¿Qué?
NOVIO.-Me voy.
MADRE.-¿Adónde?
NOVIO.-A la viña. (Va a salir.)
MADRE.-Espera.
NOVIO.-¿Quiere algo?
MADRE.-Hijo, el almuerzo.
NOVIO.-Déjelo. Comeré uvas. Déme la navaja.
MADRE.-¿Para qué?
NOVIO.-(Riendo.) Para cortarlas.
MADRE.-(Entre dientes y buscándola.) La navaja, la navaja. .. Malditas sean todas y el bribón que las inventó.
NOVIO.-Vamos a otro asunto.
MADRE.-Y las escopetas y las pistolas y el cuchillo más pequeño, y hasta las azadas y los bieldos de la era.
NOVIO.-Bueno.
MADRE.-Todo lo que puede cortar el cuerpo de un hombre. Un hombre hermoso, con su flor en la boca, que sale a las viñas o va a sus olivos propios, porque son de él, heredados...
NOVIO.-(Bajando la cabeza) Calle usted.
MADRE.- ... y ese hombre no vuelve. O si vuelve es para ponerle una palma encima o un plato de sal gorda para que no se hinche. No sé cómo te atreves a llevar una navaja en tu cuerpo, ni cómo yo dejo a la serpiente dentro del arcón.
NOVIO.-¿Está bueno ya?
MADRE.-Cien años que yo viviera, no hablaría de otra cosa. Primero tu padre; que me olía a clavel y lo disfruté tres años escasos. Luego tu hermano. ¿Y es justo y puede ser que una cosa pequeña como una pistola o una navaja pueda acabar con un hombre, que es un toro? No callaría nunca. Pasan los meses y la desesperación me pica en los ojos y hasta en las puntas del pelo.
NOVIO.-(Fuerte.) ¿Vamos a acabar?
MADRE.-No. No vamos a acabar. ¿Me puede alguien traer a tu padre? ¿Y a tu hermano? Y luego el presidio. ¿Qué es el presidio? ¡Allí comen, allí fuman, allí tocan los instrumentos! Mis muertos llenos de hierba, sin hablar , hechos polvo; dos hombres que eran dos geranios. ..Los matadores, en presidio, frescos, viendo los montes. ..
NOVIO.-¿Es que quiere usted que los mate?
MADRE.-No. ..Si hablo es porque. ..¿Cómo no voy a hablar viéndote salir por esa puerta? Es que no me gusta que lleves navaja. Es que. ..que no quisiera que salieras al campo.
NOVIO.-(Riendo.) ¡Vamos!
MADRE.-Que me gustaría que fueras una mujer. No te irías al arroyo ahora y bordaríamos las dos cenefas y perritos de lana.

ACTO I CUADRO I

MATERIALES COMPLEMENTARIOS:

1. Estudio de los personajes de Bodas de sangre

2. Un análisis de la obra

3. Otros estudios en LENGUATIC

lunes, 5 de abril de 2010

BODAS DE SANGRE



En este trimestre nos centraremos en la lectura Bodas de sangre de Federico García Lorca. El Centro Dramático Nacional (CDN) y el Centro Andaluz de Teatro (CAT) presentaron la obra con dirección de José Carlos Plaza en el Teatro María Guerrero del 12 de noviembre de 2009 al 3 de enero de 2010. El siguiente vídeo nos muestra algunas imágenes y comentarios sobre este montaje:




He aquí el Cuaderno Pedagógico sobre Bodas de Sangre (Nº 46) editado por el CDN (Centro Dramático Nacional) con información sobre el autor y el montaje de la obra.