现代标点和合本 (CUVMP Simplified, © 2011)恶人为我设下网罗,我却没有偏离你的训词。聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)惡 人 為 我 設 下 網 羅 , 我 卻 沒 有 偏 離 你 的 訓 詞 。圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)恶 人 为 我 设 下 网 罗 , 我 却 没 有 偏 离 你 的 训 词 。תהילים 119:110 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)נָתְנוּ רְשָׁעִים פַּח לִי וּמִפִּקּוּדֶיךָ לֹא תָעִיתִי׃Psalm 119:110 New American Standard Bible (© 1995)The wicked have laid a snare for me, Yet I have not gone astray from Your precepts.圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)惡 人 為 我 設 下 網 羅 , 我 卻 沒 有 偏 離 你 的 訓 詞 。圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)恶 人 为 我 设 下 网 罗 , 我 却 没 有 偏 离 你 的 训 词 。תהילים 119:110 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)נָתְנוּ רְשָׁעִים פַּח לִי וּמִפִּקּוּדֶיךָ לֹא תָעִיתִי׃
圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)恶 人 为 我 设 下 网 罗 , 我 却 没 有 偏 离 你 的 训 词 。
תהילים 119:110 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)נָתְנוּ רְשָׁעִים פַּח לִי וּמִפִּקּוּדֶיךָ לֹא תָעִיתִי׃