svelt/a PV sveltaserĉi 'svelta' [svelt.0a] [svelt.0a.KOMUNE] Ĉarme kaj elegante maldika: la gracia kruro restas longe sur la ŝtupo […] Karlo havas tempon bone ĝui la vidon de la delikataj, sveltaj linioj [1]; sveltaj, betonaj akvoturoj [2]; alvenis la jura konsilisto, […] lia svelta eleganteco akcentis la ordinarecon de ĉiuj aliaj [3]; merginte en la harojn siajn sveltajn fingrojn kun la pinte fajlitaj ungoj, ŝi relegadis la skribitan [4]; sur neverŝajne sveltaj kolonoj ripozas ŝtonpuntaĵo, kvazaŭ ĝi ŝvebus en la aero [5]; kolosa svelta pikilo, el brila korod-imuna ŝtalo kaj nomita „The Spike“ altas 120 metrojn [6]. 1. Ferenc Szilágyi: La Granda Aventuro, II.2. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dua Ĉapitro3. Johán Valano: Ĉu ni kunvenis vane?, 34. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 135. Sándor Szathmári: Satiraj rakontoj, Superstiĉo6. Garbhan MacAoidh: Pinte!, Monato, 2003/01, p. 30 angle: slim, slender beloruse: зграбны, ладны, спрытны ĉeĥe: štíhlý ĉine: 纖纖 [xiānxiān], 纤纤 [xiānxiān], 苗条 [miáotiao], 苗條 [miáotiao], 細長 [xìcháng], 细长 [xìcháng], 修長 [xiūcháng], 修长 [xiūcháng] france: svelte germane: schlank hungare: karcsú, sudár, deli itale: slanciato, snello, affusolato, agile (di figura), svelto (di figura) japane: すらりとした, すんなりとした, ほっそりした katalune: esvelt, abrinat nederlande: slank pole: smagły, smukły, szczupły, zgrabny ruse: стройный slovake: štíhly svede: slank tibete: ཤ་སྐམ་པོ་ ukraine: стрункий, зграбний, зґрабний malsveltaserĉi 'malsvelta' [svelt.mal0a] [svelt.mal0a.KOMUNE] Dika, peza, maleleganta: li estis malsvelta kaj forte konstruita [7]. plumpa 7. H. Sienkiewicz, trad. M. Sygnarski: Tra dezerto kaj praarbaro, Varsovio, 1978 beloruse: нязграбны, няўклюдны ĉine: 矮墩墩 [ǎidūndūn] france: trapu germane: stämmig, kräftig (dick), dick, untersetzt itale: sgraziato, pesante (di figura) katalune: rabassut, desairós, desmanegat nederlande: dik, corpulent pole: przysadzisty administraj notoj