*********Studio Duermevela ******* Facebook *******Twitter ******* Instagram ******** Pinterest ***** **Shop ******* Travel
Mostrando entradas con la etiqueta friends. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta friends. Mostrar todas las entradas

31/10/13

DETALLES



A few weeks ago it was my birthday and that day I received this surprise from Marta. Marta has the blog called 365 sonrisas and those who follow it can imagine how attentive and observant she is. You always feel lucky when you receive a gift, especially when Marta prepares it. Everything looks so amazing, both inside and outside, so opening it becomes an experience. The texts and wrappers, which she creates  (not in the photo) are part of the surprise.
By the time each part of the gift  lives in the initial case, as if they were part of an indivisible whole.

Hace ya unas semanas fue mi cumpleaños y ese mismo día recibí esta sorpresa de Marta. Marta lleva el blog 365 sonrisas y aquellos que lo seguís podéis deducir lo detallista y observadora que es. Uno se siente afortunado cuando recibe un regalo y más si es ella quien lo prepara, todo lo cuida de manera increíble, interior y exterior, de manera que abrirlo se convierte en una experiencia. Los textos, los envoltorios que ella misma crea (que no están en la foto) son parte de la sorpresa.
Por el momento cada parte del regalo convive en la caja inicial, como si fueran parte de un todo indisoluble.


14/12/12

Mundohebi


Mundohebi are handmade puppets created by our friend Rocio in Asturias. So they are totally unique. They are baptized with Japanese names: kaeru, tako, neko, sakana... So of course, the smallest one of them accompanied us on our trip to Japan.

Mundohebi son muñecos creados a mano en Asturias por nuestra amiga Rocío, lo que hace que sean totalmente únicos. Están bautizados con nombres japoneses: kaeru, tako, neko, sakana... Así que como no, el más pequeño de ellos nos acompañó en nuestro viaje a Japón

23/5/12

Cookies



Our friend Andrea cooks. 
She made these delicious cookies. She also makes them customized.
I hope to tell you more about her project soon...

Nuestra amiga Andrea cocina.
Hace estas deliciosas galletas. También las hace personalizadas.
Espero poder daros pronto más información sobre el proyecto de ella...

13/3/12

sweet little things


Today on the mailbox, sweet souvenirs from Berlin.
I love sweets, I love souvenirs, I love Berlin.
I love surprises on the mailbox.

Hoy en el buzón, recuerdos dulces de Berlín.
Me gustan los dulces, los recuerdos, me gusta Berlín.
Me gusta recibir sorpresas en el buzón.

26/7/11

los días sin horas...




Someone told me there was a party.
Some friends met just to be there, creating moments.
People say that they forget about time.
These are that days without hours.

Alguien me contó que hubo una fiesta.
Algunos amigos se reunieron sólo para estar allí, creando momentos.
La gente cuenta que se olvidaron del tiempo.
Se trata de los días sin horas.

Quelqu'un m'a dit qu'il y avait une fête.
Quelqus amis se sont reunis juste pour être là, créant des moments.
Les gens racontent qu'ils se sont oubliés de temps.
Ce sont les jours sans heures.

13/2/11

+madrid


bea.darío.maría.sandra.lorena.roger.amparo.joako.óscar.ale.david.daniela.jaime...
+sushi+sol+cortázar+tacospastor
hay fines de semana que tienen más horas

bea.darío.maría.sandra.lorena.roger.amparo.joako.óscar.ale.david.daniela.jaime...
+sushi+sun+cortázar+mexicantacos
some weekends have more hours

bea.darío.maría.sandra.lorena.roger.amparo.joako.óscar.ale.david.daniela.jaime...
+sushi+soleil+cortázar+tacos
il y a des week-ends qui ont plus d' heures

10/1/11

Friends




Now, when night comes earlier,
there is always a candle in the drawer.
Now, that everything changes,
everything stays as usual.
Now, that we are,
we are.
Now, that far,
nearby.

Ahora que anochece antes,
siempre una vela en el cajón.
Ahora que todo cambia,
todo sigue igual.
Ahora que somos,
estamos.
Ahora que lejos,
cerca.

4/1/11

Once upon a time




Grossomodo met Chantal who met Tipos Infames and met Duermevela thanks to Grossomodo.
One day Chantal says to Duermevela to meet Tipos Infames and Duermevela wakes up and falls in love with the place.
"It must be here".
So Tipos Infames was full of the friends of Duermevela and David presented his new novel in MAdrid.
This happened some days ago, but these are the pictures and the good souvenirs stay here, with our thanks to all of you.

Grossomodo conoció a Chantal que conoce a Tipos Infames y conoció a Duermevela por Grossomodo.
Un día Chantal le dice a Duermevela que conozcan Tipos Infames y Duermevela despierta y se enamora del lugar.
"Aquí debe ocurrir todo."
Y así ocurrió todo, así Tipos Infames se llenó de amigos de Duermevela y David presentó su novela en Madrid.
Han pasado días, pero estas son las imágenes, y el recuerdo y siguen aquí las gracias a todos y a todas.

5/9/10

luciérnagas




Summer is going. Lights on the terrace are turning off.
But there is always a light inside.

El verano se acaba. La luces de la terraza se van apagando.
Pero siempre queda una luz dentro.

19/8/10

Vacation




Missing colours and smelling that were there just yesterday.

Echando de menos los colores y olores que estaban ahí ayer mismo.

10/5/10

Life



Life is mysterious.
Beautiful things can be born on strage places.

La vida es misteriosa.
Las cosas bellas pueden nacer en extraños lugares.

13/8/09

Summer


We are still in vacation, discovering new beachs and enjoying long summer days with friends.

Seguimos de vacaciones, descubriendo nuevas playas y disfrutando con amigos de los largos días de verano.

7/4/09

Before free days...



Yesterday, in a vintage cafe bar with friends.
You can smell holidays on the air...

Ayer, en un café vintage con amigos.
Se puede respirar en el ambiente... las vacaciones están cerca.

Lolina Café

24/3/09

funny days...


Weekend working at the studio, watching old films and enjoying with friends at the Barbara Cuesta concert.

Fin de semana genial trabajando en el studio, viendo nuestras antiguas películas y disfrutando de los amigos en el genial concierto de Barbara Cuesta.

11/1/09

Snow




Christmas ended but suddenly an unusual snow appeared in Madrid.
Las Navidades han terminado, pero una inesperada nieve nos ha sorprendido estos días en Madrid dejando bucólicas imágenes.
And look this cool photo María sent:
Una genial felicitación de María:
Happy 2009!

10/12/08

The weekend


Long weekend, enjoying friends and family.
Largo fin de semana, disfrutando de la familia y amigos.


Time flyes...
El tiempo vuela...
.