Showing posts with label family. Show all posts
Showing posts with label family. Show all posts

October 01, 2014

More pictures of Sherlock // Περισσότερες φωτογραφίες του Σέρλοκ

I'm currently working on some new patterns, knitting and writing and making charts. Not anything that I can share quite yet, but I do have a ton of cute puppy pictures to show you! These are still from when he was a bit younger, but they're so cute and he's already almost at his full size, so let's enjoy these puppy pictures!

Sherlock our Chow Chow puppy

Sherlock our Chow Chow puppy

Sherlock our Chow Chow puppy

Sherlock our Chow Chow puppy

Δουλεύω πάνω σε κάποια καινούρια σχέδια - πλέκω και γράφω και φτιάχνω πίνακες. Δεν έχω ακόμα κάτι που μπορώ να σας δείξω αλλά έχω μπόλικες φωτογραφίες από το κουτάβι μας να μοιραστώ! Είναι ακόμα από όταν ήταν πιο μικρός, αλλά είναι τόσο χαριτωμένες και ήδη μεγαλώνει, οπότε ας τις απολαύσουμε!

Sherlock our Chow Chow puppy

Sherlock our Chow Chow puppy

Sherlock our Chow Chow puppy

He hasn't shown much interest in my knitting, which is good but he does seem to like yarn. I have to be careful not to leave any out, because he steals things and puts them in his bed, as if to say, it's mine now! Things that are his include our pillows (from the bed), socks and slippers.

Sherlock our Chow Chow puppy

Δεν έχει δείξει μεγάλο ενδιαφέρον για το πλέξιμο, το οποίο είναι καλό αλλά φαίνεται να του αρέσουν τα νήματα. Προσέχω να μην αφήνω τίποτα έξω, γιατί κλέβει πράγματα και τα βάζει στο κρεβάτι του, σαν να λέει, δικό μου είναι! Πράγματα που είναι δικά του είναι μεταξύ άλλων τα μαξιλάρια μας (από το κρεβάτι), διάφορες κάλτσες και παντόφλες.

Sherlock our Chow Chow puppy

August 04, 2014

Puppies take up A LOT of time

Hi everyone! I can't believe how long it's been again... And how often I say that... Bad blogger! I hope you're all enjoying your summer! Life with our new little puppy has been crazy, with us adjusting to life with him and of course, he's also learning how to live with us.

Sherlock

Καλησπέρα! Δεν μπορώ να πιστέψω πόσος καιρός πέρασε πάλι... και πόσο συχνά το λέω. Ντροπή μου! Ελπίζω να απολαμβάνετε το καλοκαίρι! Η ζωή με το μικρό μας κουτάβι ήταν λίγο τρελή, με μας να προσαρμοζόμαστε στη ζωή μαζί του και αυτός φυσικά να μαθαίνει πώς να ζει με μας.

Sherlock

Today's photos are older, but I do want to post lots of him growing, because we got him so small and already he's gotten quite big! He is adorable of course and we love him so much and there are so many funny moments in the day. There is also a lot more housework though, mostly mopping the floors, because he likes to cool off his paws in the water bowl and then leaves little footprints all over the house.

Sherlock

Οι σημερινές φωτογραφίες είναι παλιότερες, αλλά θέλω να βάλω από την αρχή γιατί τον πήραμε τόσο μικρό και ήδη έχει μεγαλώσει πάρα πολύ! Είναι σκέτη γλύκα φυσικά και τον λατρεύουμε και η κάθε μέρα έχει πολλές αστείες στιγμές. Έχουν όμως οι μέρες και περισσότερη δουλειά, κυρίως σφουγγάρισμα γιατί βουτάει τα πατουσάκια του στο μπωλ με το νερό και αφήνει μικρές πατημασιές σε όλο το σπίτι.

Sherlock

We all seem to be settling in to our new life and I feel like things are returning back to our daily routine. I have lots of knitting news to share with you, very exciting news and will be posting more these days. More knitting and more Sherlock pictures!

Sherlock

Συνηθίζουμε σιγά σιγά την καινούρια μας ζωή και νιώθω ότι επιστρέφουμε και στην καθημερινή μας ρουτίνα. Έχω πολλά νέα για το πλέξιμο να μοιραστώ μαζί σας, πολύ συναρπαστικά νέα και θα γράψω πολλά περισσότερα αυτές τις μέρες. Πιο πολύ πλέξιμο και περισσότερες φωτογραφίες με τον μικρό μας φυσικά!

Sherlock

May 12, 2014

Puppy training // Εκπαιδεύοντας ένα κουταβάκι


For the past ten days, our lives have been completely different. Dimitris and I added a new member to our family and home. I'm so happy to introduce you all to Sherlock, our beautiful Chow Chow. The breed is hard to find in Greece and we had been waiting impatiently for months to get our puppy.

Sherlock - Chow Chow - 2 months old

The first two nights were an adjustment for everyone but Sherlock impressed us immensely by learning to use his toilet pads on the third day. I had read that Chows are very clean and intelligent, but we are still surprised by the speed with which he learns new stuff.

Sherlock - Chow Chow - 2 months old

The first day we brought him home. He's already grown since then!  //  Η πρώτη μέρα που τον φέραμε σπίτι. Έχει ήδη μεγαλώσει από τότε!


Τις τελευταίες δέκα μέρες, η ζωή μας έχει αλλάξει τελείως. Προσθέσαμε με το Δημήτρη ένα καινούριο μέλος στην οικογένεια και το σπίτι μας. Με πολύ χαρά θέλω να σας συστήσω τον Sherlock, το πανέμορφο Τσόου Τσόου κουταβάκι μας. Η ράτσα είναι αρκετά ασυνήθιστη στην Ελλάδα και περιμέναμε ανυπόμονα πολλούς μήνες.

Sherlock - Chow Chow - 2 months old

Οι πρώτες δύο μέρες ήταν μια προσαρμογή για όλους αλλά ο Sherlock μας εντυπωσίασε απίστευτα όταν έμαθε να χρησιμοποιεί τις πάνες (στρώνονται κάτω στο πάτωμα) από την τρίτη μέρα. Είχα διαβάσει ότι η ράτσα είναι πολύ καθαρή και έξυπνη, αλλά πάλι ξαφνιαζόμαστε από την ταχύτητα με την οποία μαθαίνει καινούρια πράγματα.

Sherlock - Chow Chow - 2 months old

He is super adorable and has a lovely personality too, very similar to a cat. He's even tried to jump up onto the couch a few times. He didn't make it, obviously, but I suspect Dimitris thinks I tricked him into getting a kitty after all!

We're still keeping him indoors but he has plenty of things to explore. He loves dusty corners and no matter how many hours I spend cleaning, he manages to get dust on his head. And he's like, ha! you thought she cleaned the floors. Well, look what I found! More dust! I love dust! Yay! Dust! Where can I find more dust? Dust makes me sneeze! Ooh, where's my ball? At which point he'll just bounce off into the living room, no doubt looking for more dust.

Sherlock - Chow Chow - 2 months old

Είναι απίστευτα γλυκός και με πολύ καλό χαρακτήρα, σαν γάτα σχεδόν. Έχει προσπαθήσει ήδη να πηδήξει και στον καναπέ μερικές φορές. Δεν τα κατάφερε φυσικά αλλά υποψιάζομαι ότι ο Δημήτρης νομίζει ότι τον ξεγέλασα και πήραμε γατούλη αντί για σκυλάκι!

Sherlock - Chow Chow - 2 months old

Τον κρατάμε ακόμα μέσα στο σπίτι, αλλά έχει μπόλικα πράγματα να εξερευνήσει. Λατρεύει τις γωνίες που έχουν σκόνη και όσες ώρες και να καθαρίζω, καταφέρνει να έχει χνούδια στο κεφάλι του. Είναι σαν να λέει, Αχά! νομίζατε ότι καθάρισε τα πατώματα. Κοιτάξτε όμως τι βρήκα! Και άλλη σκόνη! Λατρεύω τη σκόνη! Ζήτω η σκόνη! Πού μπορώ να βρω περισσότερη σκόνη; Η σκόνη με κάνει να φτερνίζομαι! Πού είναι το μπαλάκι μου; Και θα φύγει χοροπηδώντας προς το σαλόνι, ψάχνοντας να ξετρυπώσει και άλλη σκόνη, είμαι σίγουρη.

Sherlock - Chow Chow - 2 months old

He also loves biting. I've never had a dog before, only cats, so this is new for me. Puppies bite everything. Our slippers, ankles, feet, legs, jeans, table and chair legs, the brand new throw we got for our couch, ankles, slippers, the mop, everything. He seems to get very playful about half an hour after he eats and we've been wondering what they put in the food that makes him so very wild, jumping up in the air and racing around the house.

Needless to say, Sherlock has already trained us perfectly and we're the proudest dog parents. More photos (and videos) coming soon!

Sherlock - Chow Chow - 2 months old

Λατρεύει επίσης να δαγκώνει. Δεν είχα ποτέ σκύλο, μόνο γάτες, οπότε είναι καινούρια εμπειρία για μένα. Τα κουτάβια δαγκώνουν τα πάντα. Παντόφλες, αστραγάλους, πόδια, τζιν, τα πόδια από τραπέζια και καρέκλες, το καινούριο ριχτάρι του καναπέ, αστραγάλους, παντόφλες, τη σφουγγαρίστρα, τα πάντα. Γενικά γίνεται πολύ παιχνιδιάρης κάνα μισάωρο αφού τον ταΐσουμε και αναρωτιόμαστε τι βάζουν σε αυτές τις κροκέτες που τον κάνει να τρελαίνεται, να πηδάει στον αέρα και να τρέχει γύρω γύρω στο σπίτι.

Όπως βλέπετε, μας έχει εκπαιδεύσει εντελώς και είμαστε οι πιο περήφανοι κουταβο-γονείς! Προσεχώς περισσότερες φωτογραφίες και βίντεο!

Sherlock - Chow Chow - 2 months old

January 02, 2012

Happy new year!

I stayed up very very late on Saturday, sewing the buttons on my mother's vest. I'd love to say it's finished, but it seems that sewing at 3 o'clock in the morning means that maybe one or two or four of the buttons aren't exactly where they were supposed to be. Oh well, that's easy enough to fix, some other time. My mother doesn't plan on wearing the vest closed, so the buttons are more of a decoration anyway. The important thing is that it's finished (except for those buttons) and that my mother wore it yesterday for a family dinner. That was my goal and I made it so I'm happy!

We had a lovely time yesterday - we had great food and wine, it was a wonderful day. It's traditional in Greece to have a special cake/bread on New Year's day. The fun part is that there's a coin hidden in it and whoever gets it in their piece will have good luck for the new year. This year my mother got it; I got it last year. It's really fun when the coin is in between two pieces, then everyone decides which piece has the bigger part of the coin. There was no dispute over my mother's piece though, the coin was definitely hers. It's also funny when the coin falls right in the center of a large piece and for a while it seems like no one has it, and then everyone starts poking their piece of the cake to see if they got it!

βασιλόπιτα

My father getting ready to cut the cake // Ο πατέρας μου ετοιμάζεται να κόψει τη βασιλόπιτα

Ξενύχτησα το Σάββατο το βράδυ, ράβοντας τα κουμπιά στο γιλέκο της μαμάς μου. Θα ήθελα πολύ να πω ότι το γιλέκο είναι έτοιμο, αλλά το ράψιμο στις 3 το πρωί σημαίνει ότι ίσως ένα ή δύο ή τέσσερα από τα κουμπιά δεν είναι ακριβώς στη σωστή θέση. Δεν πειράζει, είναι εύκολο να το φτιάξω αυτό, κάποια άλλη φορά. Η μητέρα μου δεν θα φοράει το γιλέκο κλειστό, οπότε τα κουμπιά είναι πιο πολύ διακοσμητικά. Το σημαντικό είναι ότι το τελείωσα το γιλέκο (εκτός από αυτά τα κουμπιά) και η μητέρα μου το φόρεσε χθες. Αυτός ήταν ο στόχος μου και τα κατάφερα και είμαι πολύ ευτυχισμένη!

Περάσαμε πολύ ωραία χθες - ωραίο φαγητό και κρασί, ήταν υπέροχη μέρα. Κόψαμε φυσικά και βασιλόπιτα, το φλουρί το πήρε η μητέρα μου!

βασιλόπιτα

Wishing you all a wonderful, happy and creative new year!

Σας εύχομαι όλους να είναι η καινούρια χρονιά υπέροχη, ευτυχισμένη και δημιουργική!

December 25, 2009

Merry Christmas!

Merry Christmas everyone! I hope you are all having a lovely time :)

We had a little change of plans this year, I suddenly got quite sick yesterday, probably a virus and I have been miserable. I'm really disappointed because I had promised my mother that I would do all the cooking this year and she ended up doing all of it after all. She is wonderful and I can't thank her enough for making this day a wonderful Christmas after all :)

I always bake something at Christmas, a cake or a pie, it's become a tradition. I really didn't feel like making anything, so I'm glad I bought these:

in the kitchen

We've been busy these days and at least I managed to do a few things yesterday morning.

We also started cooking a few things yesterday :) With hindsight, that was an excellent idea!

cooking

cooking

I got some last minute presents for my parents (although I didn't see my father today as planned) and something for my mother. Her real present is a pair of socks (and more pairs as I knit them!) but I haven't grafted the toes and I don't trust myself to do it with a high fever. It could be a disaster!

Here's my new yarn: a lovely package with glittery snowflakes in the bag with the yarn.

Two skeins of hand dyed sock yarn from Laughing Yaffle.

Snowberries

sock yarn

and Violet Creams

I can't wait to knit with these, they look amazing! And I'll definitely be ordering more yarn from Laughing Yaffle soon. She has some lovely colors.

New socks: knit with Regia Kaffe Fassett Design Line in Exotic Easter. I'm knitting these two at a time and I think this is the cure for my second sock syndrome. Also, it's a lot easier to match up the stripes.

socks

We've been listening to Christmas songs...

My mother made an amazing turkey...

And we watched our favorite movie for this time of year...It's a tradition, we've been watching it every Christmas since I was little. We know every single line. And we laugh every time.

Merry Christmas!

socks