Novus ordo seclorum: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[перевірена версія][очікує на перевірку]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
InternetArchiveBot (обговорення | внесок)
Виправлено джерел: 2; позначено як недійсні: 0.) #IABot (v2.0.8.7
 
(Не показано 4 проміжні версії 4 користувачів)
Рядок 1: Рядок 1:
{{Без джерел|дата=серпень 2019}}
'''Novus ordo seclorum''' — [[девіз]], що дослівно означає у перекладі з [[Латинська мова|латинської]] «Новий порядок віків», тобто: «Нова ера»
[[Файл:US Great Seal Reverse.svg|250px|thumb|Зворотня сторона [[Велика печатка США|Великої печатки США]]]]
'''Novus ordo seclorum''' — [[девіз]], що дослівно означає у перекладі з [[Латинська мова|латинської]] «Новий порядок віків», тобто: «Нова ера».


== Поява ==
== Поява ==
Ці слова розміщені на зворотному боці [[Велика печатка Сполучених Штатів|державної печатки США]] від [[1782]] року, вибитої на [[долар США|однодоларовій]] купюрі від [[1935]]. «Новий світовий порядок» — неправильний їх переклад. У цьому разі вони звучали б так: {{lang-la|«Novus ordo mundi»}}.
Ці слова розміщені на зворотному боці [[Велика печатка Сполучених Штатів|державної печатки США]] від [[1782]] року, вибитої на [[долар США|однодоларовій]] купюрі від [[1935]]. «Новий світовий порядок» — неправильний їх переклад. У цьому разі вони звучали б так: {{lang-la|«Novus ordo mundi»}}.


Ці слова є натяком на 5 і 4 [[еклога|еклоги]] поета [[Вергілій|Публія Вергілія Марона]] (''Publius Vergilius Maro''): ''Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo'' — «''Нині-бо знову часів починається стрій величавий''». [[Чарльз Томсон]], творець державної печатки [[США]], колись написав, що ці слова особливо чітко описують всі починання нової ери США.
Ці слова є натяком на 5 і 4 [[еклога|еклоги]] поета [[Вергілій|Публія Вергілія Марона]] (''Publius Vergilius Maro''): ''Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo'' — «''Нині-бо знову часів починається стрій величавий''». [[Чарльз Томсон]], творець державної печатки [[Сполучені Штати Америки|США]], колись написав, що ці слова особливо чітко описують всі починання нової ери США.


== Див. також ==
== Див. також ==
Рядок 15: Рядок 17:


== Посилання ==
== Посилання ==
* [http://www.greatseal.com www.greatseal.com] {{ref-en}}
* [http://www.greatseal.com www.greatseal.com] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190702001025/http://www.greatseal.com/ |date=2 липня 2019 }} {{ref-en}}
* [http://www.etymonline.com www.etymonline.com — Etymology-Dictionary] {{ref-en}}
* [http://www.etymonline.com www.etymonline.com — Etymology-Dictionary] {{Webarchive|url=https://www.webcitation.org/6APXGBvv6?url=http://www.etymonline.com/ |date=3 вересня 2012 }} {{ref-en}}


[[Категорія:Печатки США]]
[[Категорія:Печатки США]]

Поточна версія на 23:40, 10 травня 2022

Зворотня сторона Великої печатки США

Novus ordo seclorum — девіз, що дослівно означає у перекладі з латинської «Новий порядок віків», тобто: «Нова ера».

Поява

[ред. | ред. код]

Ці слова розміщені на зворотному боці державної печатки США від 1782 року, вибитої на однодоларовій купюрі від 1935. «Новий світовий порядок» — неправильний їх переклад. У цьому разі вони звучали б так: лат. «Novus ordo mundi».

Ці слова є натяком на 5 і 4 еклоги поета Публія Вергілія Марона (Publius Vergilius Maro): Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo — «Нині-бо знову часів починається стрій величавий». Чарльз Томсон, творець державної печатки США, колись написав, що ці слова особливо чітко описують всі починання нової ери США.

Див. також

[ред. | ред. код]

Посилання

[ред. | ред. код]