Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Comparer LocalizeetLokalise

Enregistrer
    Connectez-vous à votre compte
    pour enregistrer des comparaisons,
    des produits et plus encore.
En un coup d'œil
Localize
Localize
Note
(71)4.5 sur 5
Segments de marché
Petite entreprise (57.8% des avis)
Information
Prix d'entrée de gamme
$50.00
Parcourir tous les plans tarifaires 4
Lokalise
Lokalise
Note
(712)4.7 sur 5
Segments de marché
Marché intermédiaire (45.9% des avis)
Information
Prix d'entrée de gamme
$0.00 2 Seats
Essai gratuit disponible
Parcourir tous les plans tarifaires 5
Résumé généré par IA
Généré par IA. Alimenté par de vrais avis d'utilisateurs.
  • Les utilisateurs rapportent que Localize excelle dans la traduction automatisée avec un score de 9,7, nettement supérieur à celui de Lokalise qui est de 8,2, ce qui en fait un choix privilégié pour ceux qui ont besoin de solutions de traduction rapides et efficaces.
  • Les critiques mentionnent que Lokalise offre une qualité de support supérieure, avec un score de 9,6 par rapport à celui de Localize qui est de 9,3, indiquant que les utilisateurs trouvent le service client de Lokalise plus réactif et utile.
  • Les utilisateurs de G2 soulignent que les fonctionnalités de mémoire de traduction de Localize, à la fois personnalisées et intégrées, obtiennent un score de 8,9, ce qui est à égalité avec Lokalise, mais les utilisateurs apprécient l'interface conviviale de Localize pour gérer ces mémoires.
  • Les utilisateurs sur G2 notent que Lokalise brille dans la gestion des flux de travail avec un score de 9,1, légèrement meilleur que celui de Localize qui est de 8,8, suggérant que Lokalise fournit des outils plus robustes pour gérer efficacement les processus de traduction.
  • Les critiques disent que bien que les deux plateformes offrent de solides capacités de multilinguisme, le score de 9,0 de Localize est complété par sa facilité d'utilisation, ce qui le rend plus accessible pour les petites entreprises cherchant à étendre leur portée.
  • Les utilisateurs rapportent que la fonctionnalité de traduction d'images de Localize, avec un score de 8,3, est plus intuitive comparée à celle de Lokalise qui est de 7,2, ce qui peut être un facteur décisif pour les entreprises qui dépendent fortement du contenu visuel dans leurs traductions.

Localize vs Lokalise

Lors de l'évaluation des deux solutions, les évaluateurs ont trouvé Localize plus facile à utiliser, configurer et administrer. Les évaluateurs ont également préféré faire des affaires avec Localize dans l'ensemble.

  • Les évaluateurs ont estimé que Localize répond mieux aux besoins de leur entreprise que Lokalise.
  • En comparant la qualité du support produit continu, les évaluateurs ont estimé que Lokalise est l'option préférée.
  • Pour les mises à jour des fonctionnalités et les feuilles de route, nos évaluateurs ont préféré la direction de Lokalise à Localize.
Tarification
Prix d'entrée de gamme
Localize
Individual
$50.00
Parcourir tous les plans tarifaires 4
Lokalise
Free
$0.00
2 Seats
Parcourir tous les plans tarifaires 5
Essai gratuit
Localize
Essai gratuit disponible
Lokalise
Essai gratuit disponible
Évaluations
Répond aux exigences
9.1
55
9.0
593
Facilité d’utilisation
9.3
58
9.0
596
Facilité d’installation
9.2
40
8.8
387
Facilité d’administration
9.1
32
8.9
356
Qualité du service client
9.4
54
9.6
538
the product a-t-il été un bon partenaire commercial?
9.6
32
9.3
348
Orientation du produit (% positif)
8.3
56
9.1
568
Fonctionnalités
Pas assez de données
8.5
277
Collaboration
Pas assez de données disponibles
8.5
222
Pas assez de données disponibles
8.8
251
Pas assez de données disponibles
8.6
231
Automatisation
Pas assez de données disponibles
8.6
239
Pas assez de données disponibles
8.1
229
Pas assez de données disponibles
8.6
201
7.5
11
7.7
85
Soutien à la traduction
9.5
10
8.0
80
8.6
11
8.8
80
9.0
10
8.4
76
7.8
9
Fonction non disponible
8.0
10
6.6
63
Personnalisation des visiteurs
8.0
10
6.9
62
6.7
9
7.6
59
6.7
9
7.7
58
6.7
9
7.6
58
IA générative
6.2
7
Fonction non disponible
5.7
7
Fonction non disponible
8.1
6
Pas assez de données
Options de traduction
8.0
5
Pas assez de données disponibles
8.1
6
Pas assez de données disponibles
8.0
5
Pas assez de données disponibles
7.7
5
Pas assez de données disponibles
8.3
6
Pas assez de données disponibles
8.7
5
Pas assez de données disponibles
8.9
6
Pas assez de données disponibles
Type d’offre
9.2
6
Pas assez de données disponibles
6.0
5
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
IA générative
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Agentic AI - Traduction automatique
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Outils clients
8.1
7
7.7
195
8.3
7
|
Fonctionnalité vérifiée
8.1
195
|
Fonctionnalité vérifiée
8.5
8
|
Fonctionnalité vérifiée
8.2
191
|
Fonctionnalité vérifiée
7.9
8
|
Fonctionnalité vérifiée
8.3
199
|
Fonctionnalité vérifiée
Outils de traduction
8.5
9
|
Fonctionnalité vérifiée
8.6
238
|
Fonctionnalité vérifiée
8.3
9
|
Fonctionnalité vérifiée
8.5
223
|
Fonctionnalité vérifiée
8.3
7
|
Fonctionnalité vérifiée
8.6
237
|
Fonctionnalité vérifiée
6.1
6
8.6
206
|
Fonctionnalité vérifiée
7.6
7
|
Fonctionnalité vérifiée
8.1
231
|
Fonctionnalité vérifiée
8.1
8
|
Fonctionnalité vérifiée
8.4
211
|
Fonctionnalité vérifiée
IA générative
7.2
6
7.1
121
Gestion de la traduction - IA agentique
Pas assez de données disponibles
6.0
26
Pas assez de données disponibles
6.0
26
Pas assez de données
8.3
143
Mémoire de traduction
Pas assez de données disponibles
8.8
119
Pas assez de données disponibles
8.6
122
Traduction automatique
Pas assez de données disponibles
8.7
111
Pas assez de données disponibles
8.4
103
Options de traduction
Pas assez de données disponibles
7.3
83
Pas assez de données disponibles
9.1
114
IA générative
Pas assez de données disponibles
7.3
66
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Pas assez de données
8.0
41
Plate-forme
Pas assez de données disponibles
8.8
40
Pas assez de données disponibles
8.5
40
Pas assez de données disponibles
8.9
38
Pas assez de données disponibles
7.4
38
Pas assez de données disponibles
7.7
37
Pas assez de données disponibles
8.4
36
Canal
Pas assez de données disponibles
7.3
32
Pas assez de données disponibles
7.3
30
Pas assez de données disponibles
8.4
33
Pas assez de données disponibles
8.0
30
IA générative
Pas assez de données disponibles
6.8
26
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Catégories
Catégories
Catégories partagées
Localize
Localize
Lokalise
Lokalise
Catégories uniques
Localize
Localize est catégorisé comme Traduction automatique
Avis
Taille de l'entreprise des évaluateurs
Localize
Localize
Petite entreprise(50 employés ou moins)
57.8%
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
35.9%
Entreprise(> 1000 employés)
6.3%
Lokalise
Lokalise
Petite entreprise(50 employés ou moins)
40.3%
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
45.9%
Entreprise(> 1000 employés)
13.8%
Industrie des évaluateurs
Localize
Localize
Logiciels informatiques
18.8%
Gestion d’organismes à but non lucratif
9.4%
internet
6.3%
Technologies et services d’information
4.7%
Services financiers
4.7%
Autre
56.3%
Lokalise
Lokalise
Logiciels informatiques
17.8%
Technologies et services d’information
10.8%
Services financiers
10.4%
Traduction et localisation
4.8%
Santé, bien-être et forme physique
4.6%
Autre
51.6%
Avis les plus utiles
Localize
Localize
Avis favorable le plus utile
Jackie G.
JG
Jackie G.
Utilisateur vérifié à Marketing et publicité

Je cherchais un moyen facile de traduire un site Squarespace pour un de mes clients, et je suis tellement content d'avoir trouvé Localize. Le produit est si facile à intégrer à votre site, grâce à leurs instructions simples et faciles à comprendre. Une fois...

Avis critique le plus utile
Andy B.
AB
Andy B.
Utilisateur vérifié à Services financiers

Ne s'adapte pas bien aux plateformes qui changent.

Lokalise
Lokalise
Avis favorable le plus utile
PS
Paul S.
Utilisateur vérifié à Automobile

Je n'ai jamais utilisé un produit SaaS avec un support client aussi excellent auparavant. Les personnes du support par chat en ligne sont compétentes et très réactives (généralement en quelques secondes). Les demandes de fonctionnalités et suggestions sont...

Avis critique le plus utile
Utilisateur vérifié
U
Utilisateur vérifié à Pharmaceutique

La seule chose que j'aimerais, c'est d'avoir l'opportunité de modifier quelque chose une fois pour toutes (je ne sais pas si c'est possible)

Meilleures alternatives
Localize
Localize Alternatives
Smartling
Smartling
Ajouter Smartling
Weglot
Weglot
Ajouter Weglot
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Ajouter Phrase Localization Platform
Transifex
Transifex
Ajouter Transifex
Lokalise
Lokalise Alternatives
Crowdin
Crowdin
Ajouter Crowdin
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Ajouter Phrase Localization Platform
Transifex
Transifex
Ajouter Transifex
Smartcat
Smartcat
Ajouter Smartcat
Discussions
Localize
Discussions Localize
Le plugin nécessite-t-il également le code extrait de la section head ?
1 commentaire
Jamie W.
JW
Bonjour ! Oui ! Notre plugin Wordpress est le seul endroit où vous devez entrer l'ID de votre projet. support@localizejs.comLire la suite
Translation Options
1 commentaire
Réponse officielle de Localize
Nous proposons quelques options différentes pour la traduction de votre contenu : - Utilisez vos propres traducteurs internes - Commandez des traductions...Lire la suite
Monty la Mangouste pleure
Localize n'a plus de discussions avec des réponses
Lokalise
Discussions Lokalise
Intégration de la conception
1 commentaire
Petr A.
PA
Salut Alexandre ! Une mise à jour de l'intégration Sketch arrive bientôt.Lire la suite
Qu'est-ce qu'une clé ?
1 commentaire
Réponse officielle de Lokalise
Ils sont également connus sous le nom de chaînes — une variable de texte logique dans votre code avec un identifiant et des valeurs dans différentes langues....Lire la suite
À quoi fait référence le SDK ?
1 commentaire
Réponse officielle de Lokalise
Notre SDK (kit de développement logiciel) est un outil qui permet à nos clients de mettre à jour les éléments textuels de l'interface utilisateur de leur...Lire la suite