IMDb-BEWERTUNG
5,7/10
44
IHRE BEWERTUNG
Aldo Tonti
- Fritz - soldato tedesco
- (as Fritz Marlat)
Eugenio Galadini
- Soldato Tedesco
- (Nicht genannt)
Empfohlene Bewertungen
Among the early postwar Italian films that grapple with the memory of the Second World War, the movie stands out not for its solemnity or dramatic gravity, but for its refusal to mythologize. It opts instead for a sharply comic lens, grounded in the everyday absurdity of military life and national disarray. It doesn't romanticize the war nor reconstruct it for catharsis or ideological reckoning; rather, it turns defeat into farce, inefficiency into satire, and survival into a series of bumbling improvisations. In that sense, it is one of the clearest examples of comic microhistory in wartime cinema-an effort to recount the collapse of a world not through battles and generals, but through stamps, disguises, and misunderstandings.
What defines the tone and spirit of the film is the central presence of Macario, whose performance is inseparable from the movie's identity. He is not merely a comedic lead; he is a one-man narrative engine, shaping the rhythm, emotional temperature, and worldview of the entire project. The figure he inhabits-a hapless, soft-spoken, bewildered everyman-is drawn directly from his roots in avanspettacolo and variety theatre. His physicality is precise but never ostentatious, his timing impeccable, and his expressions always on the cusp between naivety and slyness. There is something inherently subversive in his demeanor: he mocks power without ever confronting it, endures humiliation without self-pity, and navigates chaos not with courage, but with a kind of instinctive, almost folkloric cunning. He is not a soldier in the traditional sense, but the embodiment of the non-hero-the small Italian man caught in history's machinery.
Visually, the film's direction embraces simplicity, with framing and composition that often feel stage-bound, but purposefully so. There's no attempt to create cinematic spectacle; the war is not stylized, dramatized, or ennobled. Instead, much of the mise-en-scène is characterized by austerity and a focus on enclosed, modest spaces-barracks, bureaucratic offices, anonymous rural houses. The lighting is naturalistic, and the camera remains mostly static, preferring to let comic tension emerge within the frame rather than through editing or camera movement. This stillness contributes to a sense of absurd stasis-fitting for a narrative structured around pointless orders, endless waiting, and the bizarre rituals of a collapsing military institution.
In contrast to more theatrical or romanticized depictions of war, the sound design in this film is notably restrained. Dialogue dominates, often delivered in a half-whispered or deadpan tone that allows humor to emerge through understatement rather than punchlines. Music is used sparingly and, when it appears, does not serve to heighten emotion or narrative beats but rather to underline the tonal incongruity of certain scenes. The effect is one of mild alienation: the war is present in the background as noise, but never as grand opera.
Unlike titles such as I due nemici or I 2 marescialli, which would later refine the fusion of military setting and comedic misadventure with tighter plotting and higher production values, this film operates in a looser, more episodic register. There is little attempt to sustain narrative tension; instead, it accumulates situations-each one a comic vignette built around confusion, disguise, or miscommunication. These fragments, while individually amusing, at times risk repetition, and the lack of escalation in the comic logic can create a plateau in the film's energy. Nevertheless, this very looseness contributes to the authenticity of its portrayal: the sense that the war, from the soldier's point of view, was not a linear story but a mess of contradictions and absurdities.
In terms of performance style, the secondary characters are broadly drawn, but never caricatured to the point of fantasy. They serve as foils to Macario's blank-faced resistance: petty officers, inept officials, opportunistic civilians-all performed with a comedic realism that remains rooted in postwar social observation. There is a strong sense of class critique at play, though it is always folded into humor rather than didacticism. Authority figures are uniformly ridiculous, and institutions appear incapable of functioning beyond the level of farce. Yet, unlike later, more cynical comedies of the Italian postwar period, this film stops short of bitterness. It is warm, even affectionate in its portrait of collective disorientation.
The film is also deeply localized in its comedic codes. There is an abundance of visual and verbal humor that relies on Italian dialects, regional behaviors, and cultural idioms. This specificity enhances its historical value, placing the viewer within the cultural textures of 1940s Italy, and resisting the temptation to universalize its wartime experience. It speaks from and to a particular audience-those who lived the collapse, who knew the faces of the war not from the frontlines, but from queues, papers, and misdelivered orders.
Its significance in the comic war subgenre is undeniable. It predates and anticipates many later works that would explore the war through humor, but it does so with a gentleness and modesty that make it unique. It never strives for satire in the modern sense, nor for high-concept comedy. Instead, it takes seriously the idea that laughter-especially laughter in the ruins-is a legitimate mode of historical memory. And that perhaps the most honest way to recount a lost war is through the story of a man who barely understands it, and who survives not by conquering, but simply by slipping through its cracks.
What defines the tone and spirit of the film is the central presence of Macario, whose performance is inseparable from the movie's identity. He is not merely a comedic lead; he is a one-man narrative engine, shaping the rhythm, emotional temperature, and worldview of the entire project. The figure he inhabits-a hapless, soft-spoken, bewildered everyman-is drawn directly from his roots in avanspettacolo and variety theatre. His physicality is precise but never ostentatious, his timing impeccable, and his expressions always on the cusp between naivety and slyness. There is something inherently subversive in his demeanor: he mocks power without ever confronting it, endures humiliation without self-pity, and navigates chaos not with courage, but with a kind of instinctive, almost folkloric cunning. He is not a soldier in the traditional sense, but the embodiment of the non-hero-the small Italian man caught in history's machinery.
Visually, the film's direction embraces simplicity, with framing and composition that often feel stage-bound, but purposefully so. There's no attempt to create cinematic spectacle; the war is not stylized, dramatized, or ennobled. Instead, much of the mise-en-scène is characterized by austerity and a focus on enclosed, modest spaces-barracks, bureaucratic offices, anonymous rural houses. The lighting is naturalistic, and the camera remains mostly static, preferring to let comic tension emerge within the frame rather than through editing or camera movement. This stillness contributes to a sense of absurd stasis-fitting for a narrative structured around pointless orders, endless waiting, and the bizarre rituals of a collapsing military institution.
In contrast to more theatrical or romanticized depictions of war, the sound design in this film is notably restrained. Dialogue dominates, often delivered in a half-whispered or deadpan tone that allows humor to emerge through understatement rather than punchlines. Music is used sparingly and, when it appears, does not serve to heighten emotion or narrative beats but rather to underline the tonal incongruity of certain scenes. The effect is one of mild alienation: the war is present in the background as noise, but never as grand opera.
Unlike titles such as I due nemici or I 2 marescialli, which would later refine the fusion of military setting and comedic misadventure with tighter plotting and higher production values, this film operates in a looser, more episodic register. There is little attempt to sustain narrative tension; instead, it accumulates situations-each one a comic vignette built around confusion, disguise, or miscommunication. These fragments, while individually amusing, at times risk repetition, and the lack of escalation in the comic logic can create a plateau in the film's energy. Nevertheless, this very looseness contributes to the authenticity of its portrayal: the sense that the war, from the soldier's point of view, was not a linear story but a mess of contradictions and absurdities.
In terms of performance style, the secondary characters are broadly drawn, but never caricatured to the point of fantasy. They serve as foils to Macario's blank-faced resistance: petty officers, inept officials, opportunistic civilians-all performed with a comedic realism that remains rooted in postwar social observation. There is a strong sense of class critique at play, though it is always folded into humor rather than didacticism. Authority figures are uniformly ridiculous, and institutions appear incapable of functioning beyond the level of farce. Yet, unlike later, more cynical comedies of the Italian postwar period, this film stops short of bitterness. It is warm, even affectionate in its portrait of collective disorientation.
The film is also deeply localized in its comedic codes. There is an abundance of visual and verbal humor that relies on Italian dialects, regional behaviors, and cultural idioms. This specificity enhances its historical value, placing the viewer within the cultural textures of 1940s Italy, and resisting the temptation to universalize its wartime experience. It speaks from and to a particular audience-those who lived the collapse, who knew the faces of the war not from the frontlines, but from queues, papers, and misdelivered orders.
Its significance in the comic war subgenre is undeniable. It predates and anticipates many later works that would explore the war through humor, but it does so with a gentleness and modesty that make it unique. It never strives for satire in the modern sense, nor for high-concept comedy. Instead, it takes seriously the idea that laughter-especially laughter in the ruins-is a legitimate mode of historical memory. And that perhaps the most honest way to recount a lost war is through the story of a man who barely understands it, and who survives not by conquering, but simply by slipping through its cracks.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Laufzeit
- 1 Std. 30 Min.(90 min)
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.37 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen