IMDb-BEWERTUNG
7,4/10
15.650
IHRE BEWERTUNG
Ein engstirniger Franzose sieht sich gezwungen, sich auf der Flucht vor Auftragskillern - und vor der Polizei - als ein beliebter Rabbi auszugeben.Ein engstirniger Franzose sieht sich gezwungen, sich auf der Flucht vor Auftragskillern - und vor der Polizei - als ein beliebter Rabbi auszugeben.Ein engstirniger Franzose sieht sich gezwungen, sich auf der Flucht vor Auftragskillern - und vor der Polizei - als ein beliebter Rabbi auszugeben.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Auszeichnungen
- 1 Nominierung insgesamt
Marcel Dalio
- Rabbi Jacob
- (as Dalio)
Popeck
- Moishe Schmoll
- (as Jean Herbert)
Paul Bisciglia
- Le pompiste
- (as Paolo Bisciglia)
Empfohlene Bewertungen
This is one of the funniest, bust-a-gut laughing, most hysterical films ever made. It came out in France in 1973, and did so well that it was put into release (with subtitles) in the US, where it more than held its own. This is slapstick farce at its very best, triumphantly showcasing Luis De Funes, who was as big a comedy star in France as was Jerry Lewis. It is unfortunate that this is one of the only films of his that made it to America. The premise is the typical switched identities / coincidental mixups / innocent man being chased plots of the genre, but what makes this one sublime is the unbelievably rubber face and spot-on timing of De Funes, backed up by a good supporting cast, decent script and excellent direction. I first saw this in my teens when it originally came out, and my entire family all agreed that it was the funniest film we'd ever seen. I recently saw it again with my own children, and it has absolutely held up over thirty years. If you like comedy (particularly of the fish-out-of-water and/or slapstick variety) do your best to track this one down. It's worth it!
PS: As a little treat, look closely at the actor who plays Rabbi Jacob. Look familiar? It was Marcel Dalio, who played the croupier in Casablanca!
PS: As a little treat, look closely at the actor who plays Rabbi Jacob. Look familiar? It was Marcel Dalio, who played the croupier in Casablanca!
Does anyone know where I can get a copy of this movie? I saw it in 1973 and can only remember that I was glad it was in subtitles because the laughter drowned out the dialogue. The juxtaposition of rabbis that weren't, with other Jews was hilarious. This movie was heavy with slapstick type humor as well. Loved it !
"Solomon, you're Jewish?"
Victor Pivert is so baffled at the very thought that his long-time driver was Jewish all along that he asked this question at least three times with a shocked look of disbelief. Solomon even mentioned that his uncle Jacob, coming from New York is a Rabbi. "But he's not Jewish" hopes Pivert, immediately deceived by Solomon's smiling nod.
This brief exchange is one of the most memorable comedic movie scenes of French cinema and I admire Gérard Oury, who directed the film, for his equal talent as a writer. It's funny because no one would make such a big deal about having a Jewish driver and be so damn serious about it, and it's also smart because it sets the tone of our lead character: Louis de Funès as Victor Pivert, a racist, xenophobic and narrow-minded bigot. The scene is even funnier because he was previously attacking all the foreigners through their driving or mocking an interracial couple in a wedding, and even smarter because ten seconds before, the guy was stating that he wasn't racist. Not racist but glad though that his daughter is marrying a white, "very white even a little bit too pale" in his opinion.
Only Louis de Funès could have played a despicable character with such comical appeal. Although we don't share Pivert's views, we feel sorry for his ignorance and only hope that he'll be taught a good lesson. And this lesson is very explicit in the film's synopsis: Pivert becomes the hostage of an Arab revolutionary leader named Mohamed Larbi Slimane (Claude Giraud) and to escape from some other Arab goons, both disguise as rabbis. In a nutshell, you have a Catholic and a Muslim passing for Jews. And beyond this ethnic premise, one of the funniest movies of French cinema: a comedy of slapstick and errors, but not without a subtle and poignant touch of social and political commentary.
"The Mad Adventures of Rabbi Jacob" marks also the pinnacle of the collaboration between Gérard Oury and Louis de Funès, after three of the greatest French box-office successes, with a de Funès, at the top of his game with his hot-tempered mannerisms and all the expressions that elevate his talent to the level of Chaplin, Keaton and Donald Duck. Take the way he mimics the sound of a woodpecker ('Pivert' in French) when he gives his name, his devilish smiles, his body language, a true comical talent who alas would never be the same after "The Mad Adventures of Rabbi Jacob". Indeed, Louis de Funès suffered a massive heart attack two years after the film, and would never have the same range of physical talent. But let's get back to the laughs.
"The Mad Avdentures of Rabbi Jacob" starts with a respected Rabbi leaving New York for the first time after 30 years, to celebrate his nephew's bar mitzvah. Rabbi Jacob is played by Marcel Dalio, Gabin's companion in "Grand Illusion", the croupier in "Casablanca", an underrated figure of French cinema, miserably exploited by the Nazi occupation to denounce the Jewish control on filmmaking. Rabbi Jacob is Dalio's last memorable role and what a fitting way to share it with another veteran actor. And involuntarily, it's Rabbi Jacob and his assistant who contribute to the misunderstanding, because they share the same physical features than Pivert and Slimane, so when the lead pair is seen at the airport by an old Jewish grandmother who can barely see, Pivert becomes Rabbi Jacob, and Slimane Rabbi Zeligman.
The film is a spell-binding rodeo of gags, involving Pivert, Slimane, three Arab agents, three French cops, the Schmoll Family, Pivert's wife, from a chewing-gum factory to a dentist's room, from a synagogue to a Jewish quarter street, with an interesting running-gag involving Slimane's fondness on red-headed women. The film also features a series of unforgettable lines and moments now deeply rooted in French Pop-Culture. "Silence, Rabbi Jacob, he will dance!" shouts the grandmother with her strong Yiddish accent, and then starts the most emblematic moment of the film when Rabbi Jacob performs the Hassidic group dance. If you haven't seen the film yet, just watch this part on Youtube: a real classic of French cinema.
The film is punctuated with more serious moments, particularly relevant in the context of the film (released right before the Kippur War) and even today, when both Pivert and Slimane bless the Jewish boy, and the powerful handshake between Sliman and Salomon, after Pivert genuinely asked them "Sliman, Salomon are you guys cousins?" Like the greatest comedies, the film knows how to loosen up, and it was a nice touch for Gérard Oury to think of such moments. "The Mad Adventures of Rabbi Jacob" is also the proof that we can mock any race or religion, through caricature and stereotypes, without being labeled as racist or Anti-semitic. Oury, from a Jewish background, can hardly be accused of Anti-Semitism of course, but through his film, he proves that one of the most essential elements of Jewish humor is self-derision.
The film features also one of the most memorable scores of French cinema from the Master Vladimir Cosma, the sight of New York with his catchy Yiddish-like tone is the film's most unforgettable signature, enriched with a more melancholic melody at the end. Speaking of the ending, it's a bit chaotic in the way it sweeps off many of the subplots with some deus ex machina resolutions or cringe-worthy dated humor, but it doesn't really affect the film, not after so many great laughs anyway.
Now, I've always been perplexed by Slimane's statement : "When we ask a Jew question, he always replies by another question" I asked one of my Jewish friends about that, and his reply was : "What makes you think so?"
Victor Pivert is so baffled at the very thought that his long-time driver was Jewish all along that he asked this question at least three times with a shocked look of disbelief. Solomon even mentioned that his uncle Jacob, coming from New York is a Rabbi. "But he's not Jewish" hopes Pivert, immediately deceived by Solomon's smiling nod.
This brief exchange is one of the most memorable comedic movie scenes of French cinema and I admire Gérard Oury, who directed the film, for his equal talent as a writer. It's funny because no one would make such a big deal about having a Jewish driver and be so damn serious about it, and it's also smart because it sets the tone of our lead character: Louis de Funès as Victor Pivert, a racist, xenophobic and narrow-minded bigot. The scene is even funnier because he was previously attacking all the foreigners through their driving or mocking an interracial couple in a wedding, and even smarter because ten seconds before, the guy was stating that he wasn't racist. Not racist but glad though that his daughter is marrying a white, "very white even a little bit too pale" in his opinion.
Only Louis de Funès could have played a despicable character with such comical appeal. Although we don't share Pivert's views, we feel sorry for his ignorance and only hope that he'll be taught a good lesson. And this lesson is very explicit in the film's synopsis: Pivert becomes the hostage of an Arab revolutionary leader named Mohamed Larbi Slimane (Claude Giraud) and to escape from some other Arab goons, both disguise as rabbis. In a nutshell, you have a Catholic and a Muslim passing for Jews. And beyond this ethnic premise, one of the funniest movies of French cinema: a comedy of slapstick and errors, but not without a subtle and poignant touch of social and political commentary.
"The Mad Adventures of Rabbi Jacob" marks also the pinnacle of the collaboration between Gérard Oury and Louis de Funès, after three of the greatest French box-office successes, with a de Funès, at the top of his game with his hot-tempered mannerisms and all the expressions that elevate his talent to the level of Chaplin, Keaton and Donald Duck. Take the way he mimics the sound of a woodpecker ('Pivert' in French) when he gives his name, his devilish smiles, his body language, a true comical talent who alas would never be the same after "The Mad Adventures of Rabbi Jacob". Indeed, Louis de Funès suffered a massive heart attack two years after the film, and would never have the same range of physical talent. But let's get back to the laughs.
"The Mad Avdentures of Rabbi Jacob" starts with a respected Rabbi leaving New York for the first time after 30 years, to celebrate his nephew's bar mitzvah. Rabbi Jacob is played by Marcel Dalio, Gabin's companion in "Grand Illusion", the croupier in "Casablanca", an underrated figure of French cinema, miserably exploited by the Nazi occupation to denounce the Jewish control on filmmaking. Rabbi Jacob is Dalio's last memorable role and what a fitting way to share it with another veteran actor. And involuntarily, it's Rabbi Jacob and his assistant who contribute to the misunderstanding, because they share the same physical features than Pivert and Slimane, so when the lead pair is seen at the airport by an old Jewish grandmother who can barely see, Pivert becomes Rabbi Jacob, and Slimane Rabbi Zeligman.
The film is a spell-binding rodeo of gags, involving Pivert, Slimane, three Arab agents, three French cops, the Schmoll Family, Pivert's wife, from a chewing-gum factory to a dentist's room, from a synagogue to a Jewish quarter street, with an interesting running-gag involving Slimane's fondness on red-headed women. The film also features a series of unforgettable lines and moments now deeply rooted in French Pop-Culture. "Silence, Rabbi Jacob, he will dance!" shouts the grandmother with her strong Yiddish accent, and then starts the most emblematic moment of the film when Rabbi Jacob performs the Hassidic group dance. If you haven't seen the film yet, just watch this part on Youtube: a real classic of French cinema.
The film is punctuated with more serious moments, particularly relevant in the context of the film (released right before the Kippur War) and even today, when both Pivert and Slimane bless the Jewish boy, and the powerful handshake between Sliman and Salomon, after Pivert genuinely asked them "Sliman, Salomon are you guys cousins?" Like the greatest comedies, the film knows how to loosen up, and it was a nice touch for Gérard Oury to think of such moments. "The Mad Adventures of Rabbi Jacob" is also the proof that we can mock any race or religion, through caricature and stereotypes, without being labeled as racist or Anti-semitic. Oury, from a Jewish background, can hardly be accused of Anti-Semitism of course, but through his film, he proves that one of the most essential elements of Jewish humor is self-derision.
The film features also one of the most memorable scores of French cinema from the Master Vladimir Cosma, the sight of New York with his catchy Yiddish-like tone is the film's most unforgettable signature, enriched with a more melancholic melody at the end. Speaking of the ending, it's a bit chaotic in the way it sweeps off many of the subplots with some deus ex machina resolutions or cringe-worthy dated humor, but it doesn't really affect the film, not after so many great laughs anyway.
Now, I've always been perplexed by Slimane's statement : "When we ask a Jew question, he always replies by another question" I asked one of my Jewish friends about that, and his reply was : "What makes you think so?"
This is one of the best comedies in the French cinema. Louis de Funes plays the role of Victor Pivert, an industrialist with a Napoleonic complex and a tendency for racist viewpoints, who inadvertantly teams up with, Mohamed Larbi Slimane, an exiled Arab political oposition candidate who is on the run from hired assassins in Paris. Pivert and Slimane masquerade as two Jewish rabbis in order to save their lives. What follows are hillarious scenes taking place in the Jewish section of Paris as well as in the surrounding areas. Watch out for the incredible mime scenes by Louis de Funes at the gas station and in the Orly airport.
In USA, Rabbi Jacob (Marcel Dalio) and Rabbi Zeiligman are traveling back to Paris after a long absence far from his hometown. Meanwhile the bigoted French Victor Pivert (Louis de Funès), who is the owner of a factory, is traveling by car with his Jewish driver Salomon (Henri Guybet) to France to the marriage of his daughter Antoinette Pivert (Miou-Miou). They have a car accident and Pivert fires Salomon and walks on the road looking for help. He stumbles with the Muslin rebel leader Mohamed Larbi Slimane (Claude Giraud) and unintentionally saves the Slimane from assassins that want to kill him.
Slimane abducts him and they head to the Paris airport, chased by the killers and the police. They meet with Rabbis Jacob and Zeiligman that have just arrived in France in the toilet and they impersonate them to escape from the pursuers. When they meet the Jewish community that is welcoming Rabbi Jacob in the airport, they have to proceed in the farce getting in more confusion.
"Les Aventures de Rabbi Jacob" is one of the funniest comedies of cinema history, with a complex screenplay entwining the lives of several characters without coincidences but hilarious situations. The story makes fun of polemic themes, like religion and prejudice, and with government economical interests, but is never disrespectful.
Louis de Funès is fantastic with a top-notch performance, considered by fans of the French king of the comedy as his best ever. Unfortunately the studios do not make movies like this anymore. My vote is nine.
Title (Brazil); "As Loucas Aventuras de Rabbi Jacob" ("The Crazy Adventures of Rabbi Jacob")
Slimane abducts him and they head to the Paris airport, chased by the killers and the police. They meet with Rabbis Jacob and Zeiligman that have just arrived in France in the toilet and they impersonate them to escape from the pursuers. When they meet the Jewish community that is welcoming Rabbi Jacob in the airport, they have to proceed in the farce getting in more confusion.
"Les Aventures de Rabbi Jacob" is one of the funniest comedies of cinema history, with a complex screenplay entwining the lives of several characters without coincidences but hilarious situations. The story makes fun of polemic themes, like religion and prejudice, and with government economical interests, but is never disrespectful.
Louis de Funès is fantastic with a top-notch performance, considered by fans of the French king of the comedy as his best ever. Unfortunately the studios do not make movies like this anymore. My vote is nine.
Title (Brazil); "As Loucas Aventuras de Rabbi Jacob" ("The Crazy Adventures of Rabbi Jacob")
Wusstest du schon
- WissenswertesThe movie was released on October 18th 1973, during Yom Kippur War between Israel and Arab countries. That very day, Danielle Cravenne, wife of the film's publicist Georges Cravenne hijacked an Air France Boeing 727 to prevent the movie from being released, claiming that the movie was pro-Israeli. She boarded the plane at Orly airport in Paris and smuggled a 22 caliber carbine and a toy gun, and demanded that the plane (originally intended to land in Nice) be diverted to Cairo. The pilots convinced her to land in Marseille for refueling and upon landing she allowed the 110 passengers to leave the aircraft, keeping only the pilot and a crew member as hostages. After three hours of negotiations with the authorities, Cravenne asked for food to be delivered. Three members of the police's special forces team boarded the plane disguised as food servers and shot her in the head and chest. She died of her wounds on the way to the hospital.
- PatzerFares and his thugs are not really speaking Arabic but mumbling something instead.
- Zitate
Mohamed Larbi Slimane: The revolution is like a bicycle, when it stops it falls.
- Alternative VersionenIn the english dubbed version, the last line is changed From, "That's alright sir, we'll take you anyway" to "That's alright sir, nobody's Perfect". Then in the ending credits, they thank Billy Wilder for the last line, which is a steal from the last line from "Some Like It Hot".
- VerbindungenFeatured in Louis de Funès - Die Macht des Lachens (2003)
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
- How long is The Mad Adventures of Rabbi Jacob?Powered by Alexa
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsländer
- Sprachen
- Auch bekannt als
- The Mad Adventures of Rabbi Jacob
- Drehorte
- Saint-Denis, Seine-Saint-Denis, Frankreich(scenes set in Rue des Rosiers, Paris 4)
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 18.000.000 FRF (geschätzt)
- Laufzeit1 Stunde 40 Minuten
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.66 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was Die Abenteuer des Rabbi Jacob (1973) officially released in India in English?
Antwort