IMDb-BEWERTUNG
5,0/10
3795
IHRE BEWERTUNG
Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuIn 1714 Peru, a friar is tried by the Inquisition for questioning God's intentions when five die in the collapse of an Andean rope bridge.In 1714 Peru, a friar is tried by the Inquisition for questioning God's intentions when five die in the collapse of an Andean rope bridge.In 1714 Peru, a friar is tried by the Inquisition for questioning God's intentions when five die in the collapse of an Andean rope bridge.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Auszeichnungen
- 1 wins total
Empfohlene Bewertungen
None of the reviewers at this site or elsewhere have noted that there are four, not three, filmed versions of this unique and haunting novel.The fourth appeared on American television between October,l957,and January,l958. It was probably a Hallmark production ,obviously has never replayed,and is not listed in this data base.
This is all the more disconcerting as it is the only dramatized version(The silent version is unobtainable and exists in only one known copy)which in any way remained faithful to the spirit and much of the text of the original.Wilder's book calls to be read aloud and the three leading actresses in this particular production did everything possible with the essential sound values.
The key role of the Marquesa was taken by Judith Anderson(of "Medea" and "Hamlet" fame) and she literally almost breached the saving boundary between make believe and reality.Unlike the recent version there is nothing funny about this woman.Her daughter certainly does not visit her in Latin America.Like King Lear ,she has been exiled from Spain at her daughter's request.And not without good reason.The Marquesa is a terrifying and vicious old drunk who is positively guaranteed to disrupt any social occasion which she attends. On the other hand,in exile,and smashing bottles in the audience's collective face,she,the most terrifying of mothers,writes epistles on her genuinely frustrated love which will go down in the history of Spanish literature.Finally she meets a teenager who is
emotionally abused,and, as emotionally abusive, as the great lady herself;
and so the pair scream and claw till they eventually reach a truly loving accord.It seems both women now,for the only time in their lives,will have something to live for.But that entails first crossing the Bridge of San Luis Rey.
If we have any present day American actress,aside from Julie Harris,who could have recreated this part it is Kathy Bates.She must have jumped at the chance to do it.Unfortunately the incredibly uncomprehending adaptation defeats her.As it does the wonderfully gifted Polish brothers.They are literally left speechless.
Similarly the fifties version ended with a great hymn to love from the Mother Superior(played by Eva LaGallienne) to the broken actress (Vivica Lindfors)who has lost(half-driven) mentor,lover, and child to the abyss.The new version gives us anti-Catholic propaganda with the woefully miscast DeNiro and Byrne struggling with materials they were not born to enunciate.
Our catastrophe ridden neo-Babylonian society could use a good new production of "The Bridge" right now.Too bad that it didn't get it.If the fifties version still exists, may be this letter will be an incentive for someone to dig it from the archives. Lindfors,La Gallienne,Judith Anderson,you should be living at this hour.
This is all the more disconcerting as it is the only dramatized version(The silent version is unobtainable and exists in only one known copy)which in any way remained faithful to the spirit and much of the text of the original.Wilder's book calls to be read aloud and the three leading actresses in this particular production did everything possible with the essential sound values.
The key role of the Marquesa was taken by Judith Anderson(of "Medea" and "Hamlet" fame) and she literally almost breached the saving boundary between make believe and reality.Unlike the recent version there is nothing funny about this woman.Her daughter certainly does not visit her in Latin America.Like King Lear ,she has been exiled from Spain at her daughter's request.And not without good reason.The Marquesa is a terrifying and vicious old drunk who is positively guaranteed to disrupt any social occasion which she attends. On the other hand,in exile,and smashing bottles in the audience's collective face,she,the most terrifying of mothers,writes epistles on her genuinely frustrated love which will go down in the history of Spanish literature.Finally she meets a teenager who is
emotionally abused,and, as emotionally abusive, as the great lady herself;
and so the pair scream and claw till they eventually reach a truly loving accord.It seems both women now,for the only time in their lives,will have something to live for.But that entails first crossing the Bridge of San Luis Rey.
If we have any present day American actress,aside from Julie Harris,who could have recreated this part it is Kathy Bates.She must have jumped at the chance to do it.Unfortunately the incredibly uncomprehending adaptation defeats her.As it does the wonderfully gifted Polish brothers.They are literally left speechless.
Similarly the fifties version ended with a great hymn to love from the Mother Superior(played by Eva LaGallienne) to the broken actress (Vivica Lindfors)who has lost(half-driven) mentor,lover, and child to the abyss.The new version gives us anti-Catholic propaganda with the woefully miscast DeNiro and Byrne struggling with materials they were not born to enunciate.
Our catastrophe ridden neo-Babylonian society could use a good new production of "The Bridge" right now.Too bad that it didn't get it.If the fifties version still exists, may be this letter will be an incentive for someone to dig it from the archives. Lindfors,La Gallienne,Judith Anderson,you should be living at this hour.
Now here is potential for a great, intellectually stimulating movie. Based on the book by Thornton Wilder, a respected American novelist, and exploring the philosophical problem of evil - namely, why did God permit the demise of five people in the collapse of the Bridge of San Luis Rey? The priest investigating the question, the Archbishop accusing his research findings as heresy, the cast of characters with their human strengths and failings; all of this could have made the movie a really rewarding watch. Instead, I fell asleep about two-thirds of the way through, only to wake up just before the end for the credits! I can hardly believe it myself, because I was definitely intrigued by the central question, but for me it was a frustrating, incomprehensible viewing experience with only the scenery, costumes and famous cast as its redeeming features. My disadvantage as a critic is that I haven't read the book, so I can't say if Wilder had done a better job exploring this crucial human issue. Certainly the film was a disappointment. When you want to know the meaning of life, the last thing you wish to be shown is a group of gallivanting fools and hysterics with whom you are unable to engage. At times it really felt like a baroque farce of some sort. Maybe I just didn't get it, but surely much more can be made of the problem of evil on screen. Two out of ten for the costumes, but I'm thinking of reading the book just to avoid nurturing the impression I was left with: that Thornton Wilder lacked substance.
The movie has an excellent cast - a cast which precedes any mention of the film - which, I think, actually takes away from the movie. It makes us very difficult critics.
The Bridge over San Luis Rey is not a traditional drama. It is predominantly philosophical; the emotions in the novel and in this film are fleeting. When the characters fall in love, and when they die, we are very quickly drawn away from it. Life is fleeting. This is unlike most dramas where we are given plenty of time to reflect and consider. This movie can leave you behind, both with regard to plot details and these moments of attachment to the characters.
It may feel as though they tried to cram a whole array of interesting characters into a two-hour film. I think that they did, and this is how the story reads - to Brother Jupiter (the story's quasi-narrator) all the characters are "incidental" to him. His investigation (and yours, as a viewer) is to pry into their lives and the intimate details of their biographies. Other reviewers here have complained that the characters "seemed to appear and disappear;" I think this is intentional - Brother Jupiter only gets a vignette into the lives of these people, just as we only have small pieces of the lives of our friends. Have some sympathy, and these characters will truly seem alive.
The point is that this movie requires some effort to be enjoyed; you have to keep up with it. I think, however, that if you are willing to actively try and suspend disbelief and - just as if you were actually reading the novel - try to scry something more from the characters and plot, you will be well-rewarded. The film is remarkable in that it expresses the fact that this was, originally, a novel; I can't expect a novel to simply play itself out before me. This movie is an intellectual adventure.
The movie felt very much like a stage production. There are few attempts to match an accent appropriate to the time and place - which I find most forgivable; they are, after all, speaking English to begin with. The lines are delivered as though the actors were in a play - particularly de Niro's lines. This, too, can take away from one's ability to be easily immersed in the film's experience unless you make the effort.
No one can fault the ability of the director in creating a visually stunning film. The camera, though, was annoying from time to time, particularly in the opening and ending scenes.
The movie did a remarkable job of portraying the relationship between Manuel and Esteban; for having no lines whatsoever, the actors (who I have never seen before) were incredible. Kathy Bates, Harvey Keitel, and F. Murray Abraham are magnificent.
I was not so impressed with Robert de Niro and Gabriel Byrne. Whether this was due to their (difficult) characters, the director's failing to direct, or their own flaws as actors, I don't know. I do think that they were not given enough screen time - which is regrettable. I think that, given the privilege the writer and director had in having these actors, it would have been more than forgivable to take some liberties from the novel just to flesh out these characters and let these actors play for a bit more. Also, Captain Alvarado - though he certainly looks the part, is a bit over the top, in the few scenes he appears.
I don't understand the 1's that reviewers, here, have given this film. The movie is simply not _that_ bad, and I cannot see what possible reasons can bring such a negative conclusion out, other than that people cannot resist the opportunity to make pithy remarks about a movie in which the main characters fall off a bridge. Take such reviews with a grain of salt, and when you watch the movie, try a little.
The Bridge over San Luis Rey is not a traditional drama. It is predominantly philosophical; the emotions in the novel and in this film are fleeting. When the characters fall in love, and when they die, we are very quickly drawn away from it. Life is fleeting. This is unlike most dramas where we are given plenty of time to reflect and consider. This movie can leave you behind, both with regard to plot details and these moments of attachment to the characters.
It may feel as though they tried to cram a whole array of interesting characters into a two-hour film. I think that they did, and this is how the story reads - to Brother Jupiter (the story's quasi-narrator) all the characters are "incidental" to him. His investigation (and yours, as a viewer) is to pry into their lives and the intimate details of their biographies. Other reviewers here have complained that the characters "seemed to appear and disappear;" I think this is intentional - Brother Jupiter only gets a vignette into the lives of these people, just as we only have small pieces of the lives of our friends. Have some sympathy, and these characters will truly seem alive.
The point is that this movie requires some effort to be enjoyed; you have to keep up with it. I think, however, that if you are willing to actively try and suspend disbelief and - just as if you were actually reading the novel - try to scry something more from the characters and plot, you will be well-rewarded. The film is remarkable in that it expresses the fact that this was, originally, a novel; I can't expect a novel to simply play itself out before me. This movie is an intellectual adventure.
The movie felt very much like a stage production. There are few attempts to match an accent appropriate to the time and place - which I find most forgivable; they are, after all, speaking English to begin with. The lines are delivered as though the actors were in a play - particularly de Niro's lines. This, too, can take away from one's ability to be easily immersed in the film's experience unless you make the effort.
No one can fault the ability of the director in creating a visually stunning film. The camera, though, was annoying from time to time, particularly in the opening and ending scenes.
The movie did a remarkable job of portraying the relationship between Manuel and Esteban; for having no lines whatsoever, the actors (who I have never seen before) were incredible. Kathy Bates, Harvey Keitel, and F. Murray Abraham are magnificent.
I was not so impressed with Robert de Niro and Gabriel Byrne. Whether this was due to their (difficult) characters, the director's failing to direct, or their own flaws as actors, I don't know. I do think that they were not given enough screen time - which is regrettable. I think that, given the privilege the writer and director had in having these actors, it would have been more than forgivable to take some liberties from the novel just to flesh out these characters and let these actors play for a bit more. Also, Captain Alvarado - though he certainly looks the part, is a bit over the top, in the few scenes he appears.
I don't understand the 1's that reviewers, here, have given this film. The movie is simply not _that_ bad, and I cannot see what possible reasons can bring such a negative conclusion out, other than that people cannot resist the opportunity to make pithy remarks about a movie in which the main characters fall off a bridge. Take such reviews with a grain of salt, and when you watch the movie, try a little.
A profound story and an extraordinary cast. But never have I been so disappointed. With actors like Abraham, Bates, Byrne, Chaplin, De Niro and Keitel, one would have expected a masterpiece, but the scenario writer and director seem to be amateurs (actually, it is the same person). The result is a very confusing storyline which does little justice to Thornton Wilder's masterpiece. If I had not read the book years ago, I would be very confused. However, I suspect that the reason for this film's disorganization is not the director, but the number, fourteen (14 !!!), of the people acting as producers in some capacity, all coming from three countries that have been at war against each other for the better part of four of the last five centuries. Avoid, unless you have just run out of pills for insomnia.
The Bridge of San Luis Rey, a film that held a minor theatrical release in 2005, spotlights an all star cast including Kathy Bates, F. Murray Abraham, Roberto DeNiro and Gabriel Byrne. Based on the novel by Thornton Wilder, it is the philosophical quest to find out whether or not our lives are decided by fate or by accident. The story takes place during the Colonial period of Spanish rule in Peru and this allows for grand scenery, art, and costume design that gives the film a very attractive look. The story is not so much based on plot and pace but rather a honest, timed look at the lives of the characters and their relationships with others. It reveals love in its many aspects. From Kathy Bates' Marquesa character seeking the love of her daughter, and Harvey Keitel parental love and affection for the actress "La Perichola" to the fraternal love of silent twin Indian brothers, and the love committed to God and society as portrayed by the nuns in the film. This is not a action, period piece but rather a sure handed viewing into the lives of the characters within an exquisite setting. This is a film that may not be accessible to most viewers. All in all a solid film with some lovely performances.
Grade: B
Grade: B
Wusstest du schon
- WissenswertesThis film reunites Samuel Le Bihan and Émilie Dequenne as an on-screen couple after their roles as lovers in Pakt der Wölfe (2001) (2001).
- PatzerObvious miniature when the ship carrying the Marquesa to Spain is seen.
- Zitate
Captain Alvarado: We do what we can! We push on, Esteban, as best we can, and it isn't for long as time keeps going by. You'll be surprisedat how quickly time passes.
- VerbindungenReferenced in Une américaine à Paris (2005)
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
- How long is The Bridge of San Luis Rey?Powered by Alexa
- Meaning of "La Perichola"
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsländer
- Offizieller Standort
- Sprache
- Auch bekannt als
- Die Brücke von San Luis Rey
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 24.000.000 $ (geschätzt)
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 49.981 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 21.281 $
- 12. Juni 2005
- Weltweiter Bruttoertrag
- 1.910.546 $
- Laufzeit2 Stunden
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.85 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was The Bridge of San Luis Rey (2004) officially released in Canada in English?
Antwort