Legends of the Condor Heroes: The Gallants
Originaltitel: She diao ying xiong zhuan: Xia zhi da zhe
IMDb-BEWERTUNG
6,5/10
5917
IHRE BEWERTUNG
Die Mongolen, angeführt von Dschingis Khan, zogen nach Westen, um die Jin-Dynastie zu zerstören, und wollten nach Süden, um die Song-Dynastie zu vernichten.Die Mongolen, angeführt von Dschingis Khan, zogen nach Westen, um die Jin-Dynastie zu zerstören, und wollten nach Süden, um die Song-Dynastie zu vernichten.Die Mongolen, angeführt von Dschingis Khan, zogen nach Westen, um die Jin-Dynastie zu zerstören, und wollten nach Süden, um die Song-Dynastie zu vernichten.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Auszeichnungen
- 1 Gewinn & 1 Nominierung insgesamt
Tumenbayaer
- Ogedai
- (as Tumen)
Empfohlene Bewertungen
This version of Guo Jing is truly a surprise! A righteous Han face, a strong Mongolian physique, riding horses and commanding eagles on the grasslands, speaking Mongolian. This is the first time I've seen Nine Yin Manual and Eighteen Dragon Subduing Palms visualized so vividly-it was absolutely thrilling to watch! The entire movie can be described as an epic, immersive martial arts world! Honestly, Director Tsui Hark made the perfect choice for Guo Jing! I also teared up watching it this morning. No one else could play Guo Jing as perfectly as he did. Xiao Zhan is truly Hero Guo Jing! 👍🏼 You should watch this movie - it's absolutely worth it!
The Legend of the Condor Heroes: The Gallants is a great film for any fan of the wuxia genre or martial arts movies in general!
Some aspects about the movie that are especially noteworthy in my eyes:
The movie doesn't aim to re-invent the wheel but tells a visually beautiful story with a lot of heart, great performances and a timeless theme, wonderfully captured by the master of the wuxia genre Tsui Hark.
If the movie has one flaw that helps it to reach a 10/10, then it's the nature of it being only a snapshot in Guo Jing's life that requires the movie to establish a lot of context in a very short amount of time. The movie could have been even bolder in leaving more elements of its literal model out in orders to focus on the core of the story it wants to tell.
All in all, the movie deservedly has become the highest box office wuxia movie ever in chinese movie history!
Some aspects about the movie that are especially noteworthy in my eyes:
- The great performance by everyone, but especially by Xiao Zhan as Guo Jing, Zhuang Dafei as Huang Rong, Zhang Wenxin as Hua Zheng, and Baya'ertu as Genghis Khan. They all portrayed their characters convincingly and made them easily likable for the audience.
- The high amount of Mongolian spoken in the movie gave the movie a more authentic feeling.
- The fight scenes a felt so smooth and flawless, easily moving from filmed material to CGI without barely an indication where one ends and other begins. It's truly amazing. The fight scenes themselves look masterfully, and the dedication of the cast and crew shines through.
- The movie includes unexpected subtle or ironic humour at times, which I really liked.
- The cinematography of the movie is stunning, and the music is simple amazing.
The movie doesn't aim to re-invent the wheel but tells a visually beautiful story with a lot of heart, great performances and a timeless theme, wonderfully captured by the master of the wuxia genre Tsui Hark.
If the movie has one flaw that helps it to reach a 10/10, then it's the nature of it being only a snapshot in Guo Jing's life that requires the movie to establish a lot of context in a very short amount of time. The movie could have been even bolder in leaving more elements of its literal model out in orders to focus on the core of the story it wants to tell.
All in all, the movie deservedly has become the highest box office wuxia movie ever in chinese movie history!
Meaningful, fast-paced movie, with breathtaking sceneries.
Story's ultimate focus on Guo Jing's inner struggle, and how he coped with the conflicts between Song (his ancestral homeland) and Mongolia (where he was raised by a loving royal family).
Ending has a beautiful meaning for present times --- when there's so much war and hate.
(Real heroes are not about muscles and power, but about the heart for the greater good of the people.)
*** Tips for NON-Mandarin speakers: To appreciate the story details, you need some prior-background knowledge of Guo Jing, or you may find yourself too focused on the captions and miss a lot in this fast-paced (with various flashbacks) movie.
A decent theater is a MUST for the stunning sceneries and effect.
*** ***
Story's ultimate focus on Guo Jing's inner struggle, and how he coped with the conflicts between Song (his ancestral homeland) and Mongolia (where he was raised by a loving royal family).
Ending has a beautiful meaning for present times --- when there's so much war and hate.
(Real heroes are not about muscles and power, but about the heart for the greater good of the people.)
*** Tips for NON-Mandarin speakers: To appreciate the story details, you need some prior-background knowledge of Guo Jing, or you may find yourself too focused on the captions and miss a lot in this fast-paced (with various flashbacks) movie.
A decent theater is a MUST for the stunning sceneries and effect.
*** ***
It was a feast of visual delight. From the color palettes to the dramatic lighting, no details were spared. There are new experimentation that Tsui Hark has put in, so while it brings back the memories of the peak of the Hong Kong film era, it is still fresh and dynamic. The action sequences are particularly interesting, with a mix of martial arts, wire fu and now CGI, but yet not forgetting actual real world physics, bringing us an exhilarating choreography. Kudos to the actors, who definitely put in a lot of hard work to create such fluid action sequences. As a Louis Cha fan, I am very satisfied with this adaptation.
It was released in the UK as well, I saw it and it was really good. I'm already planning to go for a second shoot. Some of the scenes were very touching. The cinematography, the pacing and the bgm are all so beautiful. The film is so romantic with the hero and heroine. The martial arts are very combustible, the fights are very cool. But the core of the film is love & peace, it's an anti-war film. Powerful strength will be used to eliminate war and protect the weak. Moreover, the film emphasises that people who are powerful should have a heart of compassion. Such people are the real heroes. Regardless of countries and nations, mankind is a community of destiny.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Offizielle Standorte
- Sprachen
- Auch bekannt als
- 射鵰英雄傳:俠之大者
- Drehorte
- Peking, China(border of the Southern Song)
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 500 CN¥ (geschätzt)
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 671.343 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 344.430 $
- 23. Feb. 2025
- Weltweiter Bruttoertrag
- 4.125.485 $
- Laufzeit2 Stunden 26 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.90:1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
What is the Spanish language plot outline for Legends of the Condor Heroes: The Gallants (2025)?
Antwort