NOTE IMDb
5,7/10
12 k
MA NOTE
Capturé et ramené au Japon, King Kong affronte Godzilla, récemment échappé du lieu où il était retenu prisonnier.Capturé et ramené au Japon, King Kong affronte Godzilla, récemment échappé du lieu où il était retenu prisonnier.Capturé et ramené au Japon, King Kong affronte Godzilla, récemment échappé du lieu où il était retenu prisonnier.
Kenji Sahara
- Kazuo Fujita
- (as Keji Sahaka)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesThe unedited original Japanese version of the film remains the highest attended Godzilla film in Japan. It is also one of the most attended films of all time at the Japanese box office as well as the most successful live-action science fantasy film with admission numbers surpassing Hollywood blockbusters such as Star Wars and Avatar. To this day it remains as the 13th most attended film of all time in Japan. The heavily re-edited US version that inserted new actors and deleted several scenes from the original was just as much of a success at the US box-office as well.
- GaffesWhen being hauled around by the balloons, Kong's right leg is twisted around painfully and sticks out of him at an odd angle. When it cuts to the suit with an actor inside it, the leg is back to its normal shape.
- Crédits fousIn the credits for the U.S. version, actor Kenji Sahara is listed as "Keji Sahaka."
- Versions alternativesThis USA version is re-edited from the Japanese original, King Kong contre Godzilla (1962), and is vastly different. New scenes featuring Eric Carter as a United Nations reporter were inserted for the USA version, replacing some footage from the Japanese release. Most of the comedy bits featuring Shôichi Hirose and Ichirô Arishima are deleted in favor of bland action, screeching to a halt U.N. news reports which are completely dissociated from the story. In the USA version, Harry Holcombe recites a ludicrous idea that Godzilla is a cross of a tyrannosaurus (while pointing to an allosaurus in a children's book) and a stegosaurus. Most of Ifukube's magisterial score is deleted and replaced with themes from the score of L'Étrange Créature du lac noir (1954).
- ConnexionsEdited from Prisonnières des Martiens (1957)
Commentaire à la une
Most of us saw the English language version of KING KONG VS. GODZILLA, which discarded alot of fun bits found only in the original Japanese language version of this near classic. In it's original Japanese, this is a fun movie about these rather boob-ish guys who work for a Tokyo advertising firm going to a desolate island. They encounter music loving natives who worship none other than King Kong. At the same time, Godzilla re-appears on the scene, threatening to destroy Tokyo. The film is made with wild energy, and goes with wild logic (how can you not love the scene where King Kong is knocked out with bongo music?!) Proof that director Inoshira Honda loved his audience and wanted to make them happy.
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
Détails
Box-office
- Budget
- 200 000 $US (estimé)
- Durée1 heure 37 minutes
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
What is the Hindi language plot outline for King Kong contre Godzilla (1963)?
Répondre