Ajouter une intrigue dans votre langueIn 16th century Italy, two inseparable friends suddenly become rivals for the love of a noblewoman.In 16th century Italy, two inseparable friends suddenly become rivals for the love of a noblewoman.In 16th century Italy, two inseparable friends suddenly become rivals for the love of a noblewoman.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
Thomas Finucane
- Lutenist
- (as Tom Finucane)
Avis à la une
'The Two Gentlemen of Verona', a very early Shakespeare play (his first), is often met with scorn and considered a lesser effort. Reading it and watching this production (of one of a very limited DVD production), it is far from one of Shakespeare's best and is problematic but has enough interest points to not make it that bad, actually like most of the characterisation and the language. Story-wise it can be improbable though and the ending is absurd, not a fan of Proteus either.
Part of the 1978-1985 BBC Television Shakespeare series, as worth reiterating frequently this series is well worth giving a go regardless of any limitations, this is a solid, worthy production of 'The Two Gentlemen of Verona'. That is neither among the best or worst of the series and shouldn't be dismissed just because the play isn't top Shakespeare standard, more than making do serving as part of a very limited DVD competition. It will never go down as one of the all-time great Shakespeare performances but for anybody wanting to see as many Shakespeare productions as possible and especially of lesser-known/lesser-received plays.
It is not a flawless production and part of it is down to the source material, few of the BBC Television Shakespeare productions are, but the good do outweigh the bad. The production does little to make the play's ending less absurd (the all too easy forgiving of Proteus is one of the most improbable moments in all of Shakespeare), with it being hurriedly and clumsily staged. Occasionally, the bawdiness of the humour could have been brought out more.
Personally was not a fan of Tyler Butterworth's Proteus, the character is a problematic one to begin with and Butterworth didn't strike me as nasty enough and could have toned down the oafishness.
However, it is a lovely-looking production. Not authentic as such but for a less than modest budget this is pretty attractive, with the only thing that could have been done better being Valentine and Proteus' wigs. Mostly a great job is done with the staging and does make the storytelling interesting and worth sticking with. The comedy is very amusing and sometimes cute with the witty word-play being especially well delivered, though occasionally could have been more bawdy (maybe it was a sign of the director taking on board any criticisms for past productions from the series of some of the clownishness being overdone). The darker, more dramatic elements are poignant and don't jar with the comedy and the friendship and love are done with genuine charm.
Shakespeare's dialogue really does shine, especially in the word-play. Don't have any problem with the prose or language. The camera work is intimate without being claustrophobic and the production is atmospherically lit. Most of the performances are very good (the rest of them actually), have not seen a better performance for a dog in a long time than Bella's for Crab. A nd a big surprise was that the comedy/clownish characters were scene-stealing standouts when in some past and proceeding productions they can be annoying. Nicholas Karby and especially Tony Haygarth are great fun. Was also really taken by the vulnerability touchingly brought out of Julia by Tessa Peake-Jones and the twinkling charm of John Hudson for Valentine.
In conclusion, worthy attempt with more good than bad. 7/10
Part of the 1978-1985 BBC Television Shakespeare series, as worth reiterating frequently this series is well worth giving a go regardless of any limitations, this is a solid, worthy production of 'The Two Gentlemen of Verona'. That is neither among the best or worst of the series and shouldn't be dismissed just because the play isn't top Shakespeare standard, more than making do serving as part of a very limited DVD competition. It will never go down as one of the all-time great Shakespeare performances but for anybody wanting to see as many Shakespeare productions as possible and especially of lesser-known/lesser-received plays.
It is not a flawless production and part of it is down to the source material, few of the BBC Television Shakespeare productions are, but the good do outweigh the bad. The production does little to make the play's ending less absurd (the all too easy forgiving of Proteus is one of the most improbable moments in all of Shakespeare), with it being hurriedly and clumsily staged. Occasionally, the bawdiness of the humour could have been brought out more.
Personally was not a fan of Tyler Butterworth's Proteus, the character is a problematic one to begin with and Butterworth didn't strike me as nasty enough and could have toned down the oafishness.
However, it is a lovely-looking production. Not authentic as such but for a less than modest budget this is pretty attractive, with the only thing that could have been done better being Valentine and Proteus' wigs. Mostly a great job is done with the staging and does make the storytelling interesting and worth sticking with. The comedy is very amusing and sometimes cute with the witty word-play being especially well delivered, though occasionally could have been more bawdy (maybe it was a sign of the director taking on board any criticisms for past productions from the series of some of the clownishness being overdone). The darker, more dramatic elements are poignant and don't jar with the comedy and the friendship and love are done with genuine charm.
Shakespeare's dialogue really does shine, especially in the word-play. Don't have any problem with the prose or language. The camera work is intimate without being claustrophobic and the production is atmospherically lit. Most of the performances are very good (the rest of them actually), have not seen a better performance for a dog in a long time than Bella's for Crab. A nd a big surprise was that the comedy/clownish characters were scene-stealing standouts when in some past and proceeding productions they can be annoying. Nicholas Karby and especially Tony Haygarth are great fun. Was also really taken by the vulnerability touchingly brought out of Julia by Tessa Peake-Jones and the twinkling charm of John Hudson for Valentine.
In conclusion, worthy attempt with more good than bad. 7/10
Though most critics fall over backwards to parrot Harold Bloom's characterization of William Shakespeare's The Two Gentlemen of Verona as "the weakest of all Shakespeare's comedies," I found it to be a very entertaining effort, especially as performed by the BBC-Time-Life ensemble in its 1983 performance. Accolades should go to Joanne Pearce as Sylvia, Tessa Peake-Jones as Julia, John Hudson as Valentine, Paul Daneman as the Duke of Milan, and especially to young Nicholas Kaby as the clownish Speed. Cited among Shakespeare's works in 1598 by Francis Meres but not printed until the First Folio of 1623, the most accepted date for the work is the early 1590s but there are no documented performances. Perhaps, for stylistic reasons, it is often thought of as Shakespeare's earliest comedy.
Shakespeare commentators consider the story to be taken from a Spanish play by Jorge de Montemayor, Diana Enamorada and it was performed in an anonymous English version at court by the Queen's Men in 1585 as The History of Felix and Philomena. Other influences may have been the commedia dell' arte of the Italian playwright Flaminio Scala. Although the work may not be as weak as some have said, it is generally not well thought of because of the unsavory nature of its characters, particularly the cruel betrayal of Julia by Proteus and the disturbing offer made by Valentine to Proteus in the last act.
The play indeed is mystifying unless one looks at it as a fascinating look into the mind and heart of the author whose "two gentlemen" may be (as in Measure for Measure) two sides of his own personality, the trusting, open-hearted and the false-malignant. Like Measure for Measure, it is a self appraisal in which the author does not escape indictment. The story is set in Northern Italy in Verona, Milan, and Mantua and the controversy about its reference to traveling by sea from Verona to Milan and the possibility of shipwrecks has given carte blanche to all those whose goal in life is to prove how little geography Shakespeare actually knew. Although the possibility of shipwrecks does seem rather remote and Shakespeare may have written the play before he was sure of its setting, during the 16th century an extensive canal system did stretch across the Po Valley from Venice, west of Milan, and the Lombard Plain as far as Turin.
While some use this play to denigrate Shakespeare, others make the case that the writer showed an astoundingly detailed and accurate knowledge of Italy, demonstrating extensive familiarity with Milanese landmarks such as the Abbey of Saint Ambrose, the Well of St. Gregory, and the Lazaretto. Whether the author visited Italy or not, he makes the audience feel as if everything is coming from rich personal experience. Two Gentlemen is the tale of two friends living in Verona, Valentine and Proteus, whose interests in women lead to complications, none of which are handled very well. Both interestingly enough are known as writers and, when Valentine's lover Sylvia (daughter of a powerful duke) asks him to write poems for her, he discovers that he is writing not for his lover's contentment but for his own satisfaction.
Both Valentine and Proteus are sent to Milan, Valentine to gain worldly experience as he asserts, "Home-keeping youth have ever homely wits", and Proteus on a mission from his father. When Proteus arrives, he discovers that Valentine has fallen in love with Sylvia. Turning his back on Julia to whom he had offered undying devotion, he begins to court Sylvia, even while knowing that she loves Valentine and, has been pledged to Thurio by her father. Treachery, plotting, and cruelty abound throughout the play and in the final scene, as Proteus threatens Sylvia who is betrothed to Valentine woo you like a soldier, at arms' And love you 'gainst the nature of love – force ye.
As Valentine rushes in to save his lady, Proteus puts his sins behind him:
O heaven, were man But constant, he were perfect! That one error Fills him with faults, makes him run through all th' sins.
To which Valentine responds incongruously:
Then I am paid; And once again do I receive thee honest. And, that my love may appear plain and free, All that was mine in Silvia I give thee.
It is an offer that, under the circumstances of a threatened assault, is unfathomable if addressed to another person, but conceivable if addressed to oneself and inaudible to their object. As in Measure for Measure, however, all dishonor is forgiven and the perpetrator, after exposing his faults for all the world to see, is let off the hook with a large measure of unearned compassion. If these events are not the substance of the dramatist's life, they make no sense whatsoever. To paraphrase author Elisabeth Sears, it is clear that in dealing in his plays with the themes that tormented him in real life as a means of exorcising his troubles, Shakespeare was able to transform his anguish into artistic creativity of the highest order.
Shakespeare commentators consider the story to be taken from a Spanish play by Jorge de Montemayor, Diana Enamorada and it was performed in an anonymous English version at court by the Queen's Men in 1585 as The History of Felix and Philomena. Other influences may have been the commedia dell' arte of the Italian playwright Flaminio Scala. Although the work may not be as weak as some have said, it is generally not well thought of because of the unsavory nature of its characters, particularly the cruel betrayal of Julia by Proteus and the disturbing offer made by Valentine to Proteus in the last act.
The play indeed is mystifying unless one looks at it as a fascinating look into the mind and heart of the author whose "two gentlemen" may be (as in Measure for Measure) two sides of his own personality, the trusting, open-hearted and the false-malignant. Like Measure for Measure, it is a self appraisal in which the author does not escape indictment. The story is set in Northern Italy in Verona, Milan, and Mantua and the controversy about its reference to traveling by sea from Verona to Milan and the possibility of shipwrecks has given carte blanche to all those whose goal in life is to prove how little geography Shakespeare actually knew. Although the possibility of shipwrecks does seem rather remote and Shakespeare may have written the play before he was sure of its setting, during the 16th century an extensive canal system did stretch across the Po Valley from Venice, west of Milan, and the Lombard Plain as far as Turin.
While some use this play to denigrate Shakespeare, others make the case that the writer showed an astoundingly detailed and accurate knowledge of Italy, demonstrating extensive familiarity with Milanese landmarks such as the Abbey of Saint Ambrose, the Well of St. Gregory, and the Lazaretto. Whether the author visited Italy or not, he makes the audience feel as if everything is coming from rich personal experience. Two Gentlemen is the tale of two friends living in Verona, Valentine and Proteus, whose interests in women lead to complications, none of which are handled very well. Both interestingly enough are known as writers and, when Valentine's lover Sylvia (daughter of a powerful duke) asks him to write poems for her, he discovers that he is writing not for his lover's contentment but for his own satisfaction.
Both Valentine and Proteus are sent to Milan, Valentine to gain worldly experience as he asserts, "Home-keeping youth have ever homely wits", and Proteus on a mission from his father. When Proteus arrives, he discovers that Valentine has fallen in love with Sylvia. Turning his back on Julia to whom he had offered undying devotion, he begins to court Sylvia, even while knowing that she loves Valentine and, has been pledged to Thurio by her father. Treachery, plotting, and cruelty abound throughout the play and in the final scene, as Proteus threatens Sylvia who is betrothed to Valentine woo you like a soldier, at arms' And love you 'gainst the nature of love – force ye.
As Valentine rushes in to save his lady, Proteus puts his sins behind him:
O heaven, were man But constant, he were perfect! That one error Fills him with faults, makes him run through all th' sins.
To which Valentine responds incongruously:
Then I am paid; And once again do I receive thee honest. And, that my love may appear plain and free, All that was mine in Silvia I give thee.
It is an offer that, under the circumstances of a threatened assault, is unfathomable if addressed to another person, but conceivable if addressed to oneself and inaudible to their object. As in Measure for Measure, however, all dishonor is forgiven and the perpetrator, after exposing his faults for all the world to see, is let off the hook with a large measure of unearned compassion. If these events are not the substance of the dramatist's life, they make no sense whatsoever. To paraphrase author Elisabeth Sears, it is clear that in dealing in his plays with the themes that tormented him in real life as a means of exorcising his troubles, Shakespeare was able to transform his anguish into artistic creativity of the highest order.
I must admit that this production of one of Shakespeare's earliest plays (if not the earliest) is beginning to grow on me. I must be losing my critical judgment.
Or it may be because I have learned to filter out the rubbish spoken by the main characters, and play full attention only when the clowns Speed (in this production played plausibly as an annoying boy by Nicholas Kaby) and Launce (played by Tony Haygarth) are speaking. Launce's classic speech to his dog Crab (the only other engaging character) about the trouble Crab has brought on him is the highlight of the play.
It may be that this production (the only one of this play I have seen) suffers from the seriousness which is applied to all of the productions in this BBC series of the plays. I wondered on watching it how much better it might have been if the four main characters had played their lines for laughs. The absurd reconciliations in the final scene might then have had me rolling in the aisles rather than staring in disbelief. It is hard to believe that a writer as intelligent as Shakespeare could have intended to have those lines delivered po-faced, and harder still to believe that if he did anyone would have paid him to write another play
Or it may be because I have learned to filter out the rubbish spoken by the main characters, and play full attention only when the clowns Speed (in this production played plausibly as an annoying boy by Nicholas Kaby) and Launce (played by Tony Haygarth) are speaking. Launce's classic speech to his dog Crab (the only other engaging character) about the trouble Crab has brought on him is the highlight of the play.
It may be that this production (the only one of this play I have seen) suffers from the seriousness which is applied to all of the productions in this BBC series of the plays. I wondered on watching it how much better it might have been if the four main characters had played their lines for laughs. The absurd reconciliations in the final scene might then have had me rolling in the aisles rather than staring in disbelief. It is hard to believe that a writer as intelligent as Shakespeare could have intended to have those lines delivered po-faced, and harder still to believe that if he did anyone would have paid him to write another play
The Two Gentlemen of Verona is one of Shakespeare's first plays (maybe THE first), and it is rarely seen staged, much less filmed. So this BBC production is a treat and a gem to anyone who strives to familiarize themselves with all of Shakespeare, such as myself.
And I must say the production enthused me thoroughly! The set is beautiful, and I am in prostrate awe of these amazing British actors, who can say the most incredible lines, as if these words had no other proper places than on the tongues of these very trophies of the thespian muse. Some scenes were very emotional, and the actors never did flinch an inch, but performed to perfection!
The page, Speed, was the best cast member (I wonder how old he was at the time), and I will also single out both Julia and Valentine for da capo performances. Proteus was perhaps a bit oafish, and a bit gay, but he, too, was up to the task and did not disparage the whole. I thought Silvia had a few slightly boring scenes, but 'tis no great matter. The "bit with the dog" (as it is called in Shakespeare In Love), however, didn't contribute a terrible lot to the story, I thought. Launce was a minor character, only thrown in to please the bawdry-craving crowd, but it's possible he would have appealed to me more, had he been presented as more integral to the action - and as rather funnier than he was here.
The way the language was spoken and enacted was very lofty. Rather too lofty for a comedy, perhaps. But the good people at BBC knew what they were doing: they were paying homage to Shakespeare's words, and as such felt obliged to focus more on the words than on the theatrics. A more frivolous staging might have been seen by others as less serious and timeless, and might forsooth have been so, if the comedy were not done very well indeed.
And as for the story; yes, well, we all agree that it is not Shakespeare's best. Nor his second or third best, and so on. However, is it not a preliminary study to the rest of his works!? Two Gentlemen of Verona practically overflows with thematic references to a dozen or more of the later plays! To wit: We have four lovers running afoul of each other as in A Midsummer Night's Dream. We have a woman disguised as a man, as in several later plays (well, it was a common Elizabethan theme, and would have helped the boy actors to play female parts without having to act like women all the time). We have a band of forest outlaws, almost as the Arden Forest refugees in As You Like It. We have a Friar Laurence like in Romeo and Juliet, and Julia herself is surely an early version of Juliet. We have references to Milan, Mantua and Verona, all of which recur in later plays. I dare suggest that The Two Gentlemen of Verona is not so much a play as a list of ideas for Shakespeare's subsequent comedies, possibly even written down for the express purpose of serving as cues via the which he would remember what to put into his more mature plays years later. Shakespeare was no fluke; he knew what he was doing.
To address the pivotal final scene with Proteus' repentance and Valentine's forgiveness; well, Proteus' lines do seem a bit brief to warrant such instant and total forgiveness, but I think the justification for this development should be expressed in the performance, by pausing the words to let the emotion in Proteus' face speak up. Or by arranging the situation and the scenes so that it becomes more clear that Proteus' regret is utterly genuine. This production did not pull this off in a convincing way, but I'm certain it can be done. It may be difficult, but I think it must be possible.
But, overall, a GREAT production! What luck that we have the BBC to bestow upon us mere mortals such absolutely impeccably and consummately professionally realized masterworks. My humble thanks.
9 out of 10.
And I must say the production enthused me thoroughly! The set is beautiful, and I am in prostrate awe of these amazing British actors, who can say the most incredible lines, as if these words had no other proper places than on the tongues of these very trophies of the thespian muse. Some scenes were very emotional, and the actors never did flinch an inch, but performed to perfection!
The page, Speed, was the best cast member (I wonder how old he was at the time), and I will also single out both Julia and Valentine for da capo performances. Proteus was perhaps a bit oafish, and a bit gay, but he, too, was up to the task and did not disparage the whole. I thought Silvia had a few slightly boring scenes, but 'tis no great matter. The "bit with the dog" (as it is called in Shakespeare In Love), however, didn't contribute a terrible lot to the story, I thought. Launce was a minor character, only thrown in to please the bawdry-craving crowd, but it's possible he would have appealed to me more, had he been presented as more integral to the action - and as rather funnier than he was here.
The way the language was spoken and enacted was very lofty. Rather too lofty for a comedy, perhaps. But the good people at BBC knew what they were doing: they were paying homage to Shakespeare's words, and as such felt obliged to focus more on the words than on the theatrics. A more frivolous staging might have been seen by others as less serious and timeless, and might forsooth have been so, if the comedy were not done very well indeed.
And as for the story; yes, well, we all agree that it is not Shakespeare's best. Nor his second or third best, and so on. However, is it not a preliminary study to the rest of his works!? Two Gentlemen of Verona practically overflows with thematic references to a dozen or more of the later plays! To wit: We have four lovers running afoul of each other as in A Midsummer Night's Dream. We have a woman disguised as a man, as in several later plays (well, it was a common Elizabethan theme, and would have helped the boy actors to play female parts without having to act like women all the time). We have a band of forest outlaws, almost as the Arden Forest refugees in As You Like It. We have a Friar Laurence like in Romeo and Juliet, and Julia herself is surely an early version of Juliet. We have references to Milan, Mantua and Verona, all of which recur in later plays. I dare suggest that The Two Gentlemen of Verona is not so much a play as a list of ideas for Shakespeare's subsequent comedies, possibly even written down for the express purpose of serving as cues via the which he would remember what to put into his more mature plays years later. Shakespeare was no fluke; he knew what he was doing.
To address the pivotal final scene with Proteus' repentance and Valentine's forgiveness; well, Proteus' lines do seem a bit brief to warrant such instant and total forgiveness, but I think the justification for this development should be expressed in the performance, by pausing the words to let the emotion in Proteus' face speak up. Or by arranging the situation and the scenes so that it becomes more clear that Proteus' regret is utterly genuine. This production did not pull this off in a convincing way, but I'm certain it can be done. It may be difficult, but I think it must be possible.
But, overall, a GREAT production! What luck that we have the BBC to bestow upon us mere mortals such absolutely impeccably and consummately professionally realized masterworks. My humble thanks.
9 out of 10.
If "Two Gentlemen" isn't the first of Shakespeare's plays, it might as well be. There are many themes here that are rough sketches for later, more fully developed works, but the play as a whole is a misfire, and this performance can't redeem it.
The physical production is beautiful, and Crab, the dog, is an unfailing source of warmth and enjoyment. The human actors, however, are much more of a mixed lot, with none outstanding, some good, a handful perplexing and more than a few excruciating.
A wise man once said, "Never tell an English actor he's in a comedy," and the first, sunny half of the play is a chore to sit through with all the mugging, rolling eyeballs and forced laughter. Once things get serious at about the midpoint the young cast is on a firmer emotional footing, however preposterous the plot. Shockingly, the final Shakespearean resolution, in which everybody forgives everybody and all the couples are united, for once does not produce the requisite spinal tingle.
You may remember the beautiful sets. You will remember the dog. But you won't have that wonderful feeling of two or three hours in the exquisite company of Shakespeare, because this one just doesn't work.
The physical production is beautiful, and Crab, the dog, is an unfailing source of warmth and enjoyment. The human actors, however, are much more of a mixed lot, with none outstanding, some good, a handful perplexing and more than a few excruciating.
A wise man once said, "Never tell an English actor he's in a comedy," and the first, sunny half of the play is a chore to sit through with all the mugging, rolling eyeballs and forced laughter. Once things get serious at about the midpoint the young cast is on a firmer emotional footing, however preposterous the plot. Shockingly, the final Shakespearean resolution, in which everybody forgives everybody and all the couples are united, for once does not produce the requisite spinal tingle.
You may remember the beautiful sets. You will remember the dog. But you won't have that wonderful feeling of two or three hours in the exquisite company of Shakespeare, because this one just doesn't work.
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesDirector Don Taylor initially planned a representational setting for the film; Verona, Milan and the forest were all to be realistic. However, he changed his mind early in preproduction and had production designer Barbara Gosnold go in the opposite direction - a stylised setting. To this end, the forest is composed of metal poles with bits of green tinsel and brown sticks stuck to them (the cast and crew referred to the set as "Christmas at Selfridges"). Whilst the set for Verona remained relatively realistic, that for Milan featured young actors dressed like cherubs as extras. This was to convey the idea that the characters lived in a 'Garden of Courtly Love', which was slightly divorced from everyday reality. Working in tandem with this idea, upon Proteus' arrival in Milan, after meeting Silvia, he is left alone on stage, and the weather suddenly changes from calm and sunny to cloudy and windy, accompanied by a thunderclap. The implication being that Proteus has brought a darkness within him into the garden of courtly delights previously experienced by Silvia
- ConnexionsEdited into Nothing Is Truer Than Truth (2018)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- The Complete Dramatic Works of William Shakespeare: The Two Gentlemen of Verona
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
- Durée2 heures 17 minutes
- Couleur
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant