Le propriétaire d'un magasin d'alcool vend des boissons alcoolisées à des sans-abri, ignorant ce que les bouteilles contiennent réellement: une bière toxique.Le propriétaire d'un magasin d'alcool vend des boissons alcoolisées à des sans-abri, ignorant ce que les bouteilles contiennent réellement: une bière toxique.Le propriétaire d'un magasin d'alcool vend des boissons alcoolisées à des sans-abri, ignorant ce que les bouteilles contiennent réellement: une bière toxique.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 1 victoire et 1 nomination au total
- Frank Schnizer
- (as R.L. Ryan)
Avis à la une
Having said that, the movie has so many merits it's tough to not like it though. If you have a heart for low budget filmmaking or films at all that is. Editing is key here, in combination with guerilla filmmaking at its finest. I can only assume that quite a few shots in the movie were made without permission. A lot of favors cashed in, framing that makes you forget what time of day it is, resources used to its fullest (especially when it comes to location) and quite the special effects ... really well made. The story and characters are paper thin at best ... but this is sleaze, this is trash and so are they. Be aware of what you watch and don't judge it on a different scale. This is not Citizen Kane (that's still a thing people say, right?)
If you can, catch it on DVD, because I worked hard on the film, I think it came out great, and it's alot of fun.
Anyone who blasts the movie probably had no idea what they were getting into. Yeah, the story - if you want to call it that - is flimsy at best, but the film is punctuated by some inventive effects, some nice camera work, and a hysterical mostly-improvised Doorman character played by James Lorinz.
Summed up, if you like your movies dispicable, reprehensible, obnoxious, offensive, crude, and downright nasty, pick this one up. You won't be disappointed.
Le saviez-vous
- AnecdotesVic Noto (Bronson) was cast a day before principal photography commenced(less than 12 hours) "I didn't know what the hell I was doing," he said, "nor did I EVER understand who Bronson was. I did scene by scene not even knowing what the movie was about. I didn't read the Script until three months AFTER I was wrapped. I STILL don't know who Bronson was".
- GaffesWendy arrives at the junkyard in a white blouse and darker skirt, but seconds later she is called to the office and is dressed in a blue singlet and white skirt.
- Citations
Store Manager: [Arrives with the old lady] Excuse me, sir...
Burt: Well, hey! What'd you say brother! Hey look, can you tell me when this here product expires?
Store Manager: I'd like to know what you're doing with all that chicken in your pants.
Burt: Say what?
Store Manager: You heard me.
Burt: Well yeah I heard you, but I don't understand. Because it's clear to me that what I'm doing is shopping.
Store Manager: This lady said that you were taking food out of the display cases and stuffing it down your pants and that certainly seems to be the case to me. Are you planning on paying for this food?
Burt: No I ain't planning to paying for it, because I alreay purchased it!
[Shows the clerk a coupon that was dropped outside]
Store Manager: This is all dog food on this list and that's chicken comming out of your pants!
Burt: Say what? Let me see that...
[Reads the coupon]
Burt: I don't see no dog food!
Store Manager: That's what the abbreviation stands for.
Burt: Well, shit! That ain't my problem brother! Can't help it if your cashiers see dog food for chicken!
Store Manager: Look, why don't you come with me and we'll get to the bottom of this situation.
Burt: Come with you? Whatcha mean?
[Pointing to old woman]
Burt: Now this old honky skin, white, snitch-ass mother fucker tells you something and you say "Come with me!" Now you're taking her word over mine! Now that's descrimination. Now why don't you just pull down your pants so we can all see the lilly white paint on your Hatian black ass?
Store Manager: Look, you can come with me now, or I'll get the security.
Burt: Hey, now you're talking bro! I'm gonna report you to your superiors!
- Crédits fous"Thanks, Anita, for taking me to see I Drink Your Blood when I was six."
- Versions alternativesThe 1987 UK video version was cut by 6 secs and removed shots of a severed penis and melting breasts. These cuts were fully waived for the 2000 DVD and all subsequent UK releases.
- ConnexionsEdited into Heads Blow Up! (2011)
- Bandes originalesStreet Trash
Written by Tony Camillo
Performed by Julian Hernandez and Janus Jarrow
Publishing Etude BMI
Meilleurs choix
- How long is Street Trash?Alimenté par Alexa
- What are the differences between the old British VHS and the Uncensored Version?
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- Street Trash: Violencia en Manhattan
- Lieux de tournage
- Société de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 500 000 $US (estimé)