Ajouter une intrigue dans votre langueThe Professor retires and moves back into his estate with his young wife, turning the lives of those who have been maintaining it in his absence upside down.The Professor retires and moves back into his estate with his young wife, turning the lives of those who have been maintaining it in his absence upside down.The Professor retires and moves back into his estate with his young wife, turning the lives of those who have been maintaining it in his absence upside down.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
Avis à la une
Glad though I am to see this production, cut short this year by the pandemic, I was disappointed. It saddens me thinking of all London theatres still closed, and actors struggling but I cannot pretend to like a production because of the emotional pain it is causing people who love to see live theatre. My main quarrel with this version of the play is that there is nothing Russian about it. I do not mean having a Samovar on stage but something deeper. The British are often heavy with Chekhov, and this production for me falls into this trap. The actors do their best and if I have to pick out two who I thought achieved something of the ' feel ' of the environment it is supposed to take place in I was impressed by Richard Armitage and Anna Calder-Marshall. Their first scene together was tremendous, light and dark in their dialogue and in their gestures. After that I thought it slowly became more static, various different accents clashing which would not have been the case in the province in which these characters are trapped. I found the use of swear words irritating and added nothing to Chekhov's text. Of course in these past years we seem to think audiences need them. Also monologues said facing the camera and looking at us. Painful and too attention grabbing, when these are musings and almost private, and to be overheard and not stared at in the face. The third act sounded shouty and I switched off mentally. Where is the tragic farce in all this and the sad humour ? Chekhov is not Ibsen, but mood and vast spaces, not a claustrophobic ' Huis Clos '. I also do not think Toby Jones was right for the role, but that is perhaps unfair. The shooting scene was not as farcically dreadful as it should have been. Many will disagree with this, but it is certainly not for me the 5 star production many think it is. It should have been fiercely painful, and horror in the madness that farce can be. Toby Jones lowering his trousers at one point did not make up for the light touch sorely missed by this viewer. And the set and the clothes were an appalling mess and without any real sense of period or location. Chekhov's endings are perhaps the greatest ever written for the stage, and yes as always I was moved. Unity of vision at the end was achieved, and Aimee Woods gave a superlative final monologue, and was a cry of hope relevant today as it was in Chekhov's time.
A rare upside to the brutal COVID pandemic in 2020 was the thought to film and release this otherwise stage-only version of Uncle Vanya. I wasn't at all familiar with Chekhov but I'm a huge fan of Toby Jones so thought I'd give it a whirl when the BBC put it on at Christmas - it was strange at first to see "a performance" filmed and felt like a throwback to 1970s television, slightly awkward, slightly staged. You get into it though and it adds a wild spontaneity to the more tense moments. The 1800s Russian play is obviously not at the height of cultural relevance but there are some startlingly existential beats here that feel timeless - not least the doctor's ideas of deforestation - but more perhaps the concept of the characters "carrying on regardless" like the actors have through plague, through political turmoil, onward and onward. The melancholy of their helplessness, trapped in situations not of their making is striking. "We shall patiently bear the trials that fate imposes on us".
But it is the first one I could not stop watching, since it was on PBS Great Performances I had time to look up the play, inject a little understanding into why it is still around and companies keep producing it, who the actors were otherwise if I had been in the theater I may not have stayed awake until the end; I often hate to see the ends of things for some reason. The actors were great and for the first time I understood what was going on; honestly there was not a character I could not feel empathy for; these lives we live. I heartily recommend you turn it on, put on 'closed captioning if you need to and listen to their story and their lives; ahh, aching for somebody who gives you nothing back...we humans.
10mlcorrad
Striking setting, acting as good as anything I've seen. Up to now I've seen Toby Jones mostly in humorous roles; now I understand why he commands such respect as an actor. (I was surprised that he managed to get in a word I've never seen in Chekhov.)
Le saviez-vous
- AnecdotesPlay recorded over 4 days in August 2020 in the Harold Pinter Theatre in London (during COVID-19 lockdown).
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Uncle Vanya?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- Onkel Vanja
- Lieux de tournage
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Montant brut mondial
- 258 248 $US
- Durée2 heures 10 minutes
- Couleur
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant