- निर्देशक
- लेखक
- स्टार
फ़ोटो
Fumi Hirano
- Lum
- (वॉइस)
Toshio Furukawa
- Ataru
- (वॉइस)
Akira Kamiya
- Mendou
- (वॉइस)
Kazuko Sugiyama
- Ten
- (वॉइस)
Saeko Shimazu
- Shinobu
- (वॉइस)
Kazue Komiya
- Ran
- (वॉइस)
Tesshô Genda
- Rei
- (वॉइस)
Machiko Washio
- Sakura
- (वॉइस)
Ichirô Nagai
- Cherry
- (वॉइस)
- (as Ichirô Washio)
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
"I Howl at the Moon" (1989) is the fourth OAV (Original Animated Video) spin-off of "Urusei Yatsura," the popular Japanese animated series based on Rumiko Takahashi's comic book about horny high-school boy Ataru and his gorgeous, horned live-in alien "wife," Lum, of tiger-skin bikini fame. This particular 26-minute episode follows Lum's efforts to please the hard-to-satisfy palate of Ataru by making him "sakura-mochi" cakes by computer from a recipe on a disk from her home planet. When Ataru turns into a werewolf as a result of eating the cakes, Lum realizes she'd made a catastrophic mistake when she'd punched in the computer code. She soon learns that she has only a few hours to create an antidote and get Ataru to take it or he'll remain a wolf forever. Ataru proves elusive, however, as he comes to enjoy being a werewolf, particularly after a stimulating encounter with a group of excited college girls.
It's a funny and cleverly written episode and should prove enjoyable to most fans of the long-running "Urusei Yatsura" series. This episode was released in the U.S. on a VHS edition paired with "Raging Sherbet," also reviewed on this site.
It's a funny and cleverly written episode and should prove enjoyable to most fans of the long-running "Urusei Yatsura" series. This episode was released in the U.S. on a VHS edition paired with "Raging Sherbet," also reviewed on this site.
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाThe food that Lum prepares for Ataru is a confection called "sakuramochi". It is sweet bean paste wrapped inside a cherry blossom leaf preserved with salt. This snack is typically eaten during "hanami", an event during which people gather around cherry trees and watch the cherry blossoms fall.
- भाव
Ataru's Mother: [Sobbing] Oh why did this happen?
Ataru's Father: Don't cry dear.
Ataru's Mother: But our only son, on whose behalf we have endured so much hardship, has gone and become a raccoon-man! I can't show my face to the neighbors!
[Wails loudly]
Ataru: I'm not a raccoon! I'm a wolf-man!
Ataru's Father: Really? You look more like a dog-man to me.
Ataru: I'm telling you, I'm a wolf-man!
Ataru's Mother: A raccoon-man. No matter how you look at it, you're a raccoon-man.
Ataru's Father: He's a dog.
Ataru's Mother: He's a raccoon!
- कनेक्शनFollowed by Urusei Yatsura: Yagi-san to chîzu (1989)
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
विवरण
- रिलीज़ की तारीख़
- कंट्री ऑफ़ ओरिजिन
- भाषा
- इस रूप में भी जाना जाता है
- Urusei Yatsura: I Howl at the Moon
- उत्पादन कंपनी
- IMDbPro पर और कंपनी क्रेडिट देखें
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें