अज्ञात मूल के एक गरीब लड़के को गरीबी से निकाल कर इर्नशॉ परिवार अपने साथ ले जाता है, जहां उसके अपनी छोटी फ़ॉस्टर बहन कैथी के साथ बहुत भावुक संबंध बन जाते हैँ.अज्ञात मूल के एक गरीब लड़के को गरीबी से निकाल कर इर्नशॉ परिवार अपने साथ ले जाता है, जहां उसके अपनी छोटी फ़ॉस्टर बहन कैथी के साथ बहुत भावुक संबंध बन जाते हैँ.अज्ञात मूल के एक गरीब लड़के को गरीबी से निकाल कर इर्नशॉ परिवार अपने साथ ले जाता है, जहां उसके अपनी छोटी फ़ॉस्टर बहन कैथी के साथ बहुत भावुक संबंध बन जाते हैँ.
- पुरस्कार
- 6 जीत और कुल 10 नामांकन
- Young Edgar
- (as Jonathan Powell)
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
Wuthering Heights started well for me; I thought I was going to enjoy the experience of wild moorland, naturalism, authentic dirt, etc. Unfortunately, too little attention seemed to be paid to the quality of some of the cast's acting (some of which was, frankly, embarrassing) and after the nth roll on the wet moorland grass I began to lose patience with the lack of attention to the narrative detail.
Yes, the moors looked fantastic. Yes, we got that life was grim.
But the affectation of the hand-held camera is a metaphor for the film as a whole. It wobbles about and makes you feel a bit nauseous. And then it does it over and over again and again until you want to beg for mercy.
The unknown James Howson from Leeds was cast as the adult Heathcliff, with the equally unknown Solomon Glave as his young version. We do not find out which language he speaks when he first arrives, because there is very little speaking in the whole film. It is not dialogue- free, employing a few sentences and phrases from the novel, rather like the quotes a candidate might fish out for an A-level essay, with more of them in the film's second half, after Heathcliff's return, than in the first. At other times, the words which the characters use seem to have grown from improvisation sessions, giving the action a kind of Ken Loach feel at times. To leave out most of Emily Brontë's beautiful prose – and the second half of her story, as usual – are bold moves which a few literary folk might find outrageous. I can fully understand the opinions of those who might describe the film as 'coarse and disagreeable', but then the structure of the novel does not match the needs of the cinema. Unlike Cary Fukunaga, who retained as many of Charlotte's words as possible in his Jane Eyre, Andrea Arnold has gone in an opposite direction, because she has decided not to bother with conventional costume dramas.
This Wuthering Heights relies on cinematography, the impact of fresh and young actors (eat your heart out, Stanislavski), an authentic period feel and a powerful, often startling harshness. Arnold has said that she "had to pick out the things that had resonance to me" and that she wanted to give the children plenty of time at the beginning.
This was a good move, because the children are by far the most interesting. Solomon Glave and Shannon Beer have "not acted before", but manage to be fascinating, holding everything together for an hour. Full marks to Arnold there. The story is told through sounds and sights: we see the boy's amazement and disorientation when he arrives, Cathy's warm smile – the only warmth – a feather brushing a cheek, his hand on the horse's rump when he rides behind her, his smelling of her hair, the weals on his back after a beating by Joseph, her mouth as she licks the blood from them, their crude and muddy sexual fumbling out on the moors. Sensual imagery with a vengeance! Raw teenage emotion in our faces! And I loved Shannon Beer's charming rendition of Barbara Allen. She's a proper wild, wicked slip of a girl.
Irish cinematographer Robbie Ryan won the Golden Osella Award at the last Venice Film Festival for Best Cinematography, deservedly. His low shots through clumps of sedge and his panoramas of the moors (filming took place on the bleaker areas around Hawes in the Yorkshire Dales) are stunning, but what is especially memorable is his selection of close-ups of the insects, flowers and small creatures to be found in the heather and under the bilberries. I was looking out for harebells, but did not notice any. Perhaps they were the wrong kind of flower here. The wind sounded right – I recognise that wind – as it battered the microphone relentlessly.
The creatures of the wild moors a couple of centuries ago have a strong present-times feel, because casting in this way has put racial prejudice in the forefront. Heathcliff is full of revengeful passions because he has been racially abused. The violent skinhead Hindley (Lee Shaw) is notably foul-mouthed when he does speak, like an adherent of some far-right organisation, and the enforced baptism scene shows that the church was pretty short on tender loving care when it came to new dark-skinned members of the congregation. The West Yorkshire accents are just right.
In the second half, the adult Heathcliff (James Howson) does not spend long on relishing his revenge on Hindley, but that is not the only disappointment. Both James Howson and Kaya Scodelario, who plays the adult Cathy, bear only token resemblances to their child counterparts, and have less presence. Cathy is not differentiated from Isabella enough, and seems to be unrelated to her younger self, which can not be explained away by her presence in the sophistication of Thrushcross Grange, where manners (and the mild weather) are always better. Heathcliff seems somehow clumsier and less sympathetic, a fact which is not helped by James Howson's lack of acting experience (more forgivable in Solomon Glave), and the shots of flowers and insects which sustained the first half become less effective because they are repeated too much. James Northcote's acting as Edgar is faultless, but seems out of place here, as if he has stepped out of another film.
And that other film could be the 1939 version, which is at the other end of the spectrum.
The boldest feature of the film is its casting of Heathcliff as black (Solomon Glave as the youngster and James Howson as the self-made man). Brontë describes Heathcliff as notably dark and Arnold - who co-wrote the script - has taken the character a significant step further in a manner which underlines Heathcliff's difference from the country folk. The accents are well done with young Cathy (Shannon Beer) perhaps better than older Catherine (Kaya Scodelario). The photography is wonderful with stunning views of the Yorkshire Dales (such a contrast to the more frequent very tight shots) and the sound is brilliant with a real sense of the wild natural setting.
Set against these undoubted virtues, it has to be said that the dialogue is so sparse (and sometimes muted) that, unless one has read the novel, it's often unclear what's going on and, even if you've read the novel, you sometimes yearn for the film to get a move on and, while some of the exchanges are taken straight from the novel, others are so crude that one cannot imagine Brontë ever penning such vulgarities. The leisurely pace means that, like all except the 1992 version, this one can only deal with the first half of Brontë's uncomfortable, indeed bleak, tale, so that one does not see the full, sustained vindictiveness of the anti-hero.
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाNatalie Portman was originally cast as Catherine Earnshaw. After her departure from the film, Lindsay Lohan campaigned for the role but Abbie Cornish was eventually cast. As filming neared, Cornish was then replaced by Gemma Arterton. When Andrea Arnold was hired to direct, she replaced Gemma Arterton with Kaya Scodelario.
- भाव
Older Cathy: You and Edgar broke my heart. You've killed me... Will you be happy when I am in the earth? Will you forget me?
Older Heathcliff: Don't torture me! I've not killed you. I could no more forget you than myself. When you're at peace, I shall be in hell.
Older Cathy: I will never be at peace.
- क्रेज़ी क्रेडिटAfter all credits, including distributors' credits, there is a final shot of Heathcliff.
- कनेक्शनFeatured in Breakfast: 8 सितम्बर 2011 को प्रसारित एपिसोड (2011)
- साउंडट्रैकThe Enemy
Original Title Song written and performed by Mumford & Sons
Published by Universal Music Publishing Ltd.
Master Courtesy of Universal Records
टॉप पसंद
- How long is Wuthering Heights?Alexa द्वारा संचालित
विवरण
- रिलीज़ की तारीख़
- कंट्री ऑफ़ ओरिजिन
- आधिकारिक साइटें
- भाषा
- इस रूप में भी जाना जाता है
- Đồi Gió Hú
- फ़िल्माने की जगहें
- Thwaite, Richmond, North Yorkshire, इंग्लैंड, यूनाइटेड किंगडम(Village of Gimmerton)
- उत्पादन कंपनियां
- IMDbPro पर और कंपनी क्रेडिट देखें
बॉक्स ऑफ़िस
- बजट
- £50,00,000(अनुमानित)
- US और कनाडा में सकल
- $1,00,915
- US और कनाडा में पहले सप्ताह में कुल कमाई
- $8,956
- 7 अक्टू॰ 2012
- दुनिया भर में सकल
- $17,42,215
- चलने की अवधि2 घंटे 9 मिनट
- रंग
- ध्वनि मिश्रण
- पक्ष अनुपात
- 1.37 : 1