Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
IMDbPro

Abissi di passione

Titolo originale: Abismos de pasión
  • 1954
  • 1h 31min
VALUTAZIONE IMDb
6,7/10
1433
LA TUA VALUTAZIONE
Abissi di passione (1954)
DrammaRomanticismo

Aggiungi una trama nella tua linguaA partial retelling of Wuthering Heights in 19th century Mexico.A partial retelling of Wuthering Heights in 19th century Mexico.A partial retelling of Wuthering Heights in 19th century Mexico.

  • Regia
    • Luis Buñuel
  • Sceneggiatura
    • Emily Brontë
    • Luis Buñuel
    • Julio Alejandro
  • Star
    • Irasema Dilián
    • Jorge Mistral
    • Lilia Prado
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • VALUTAZIONE IMDb
    6,7/10
    1433
    LA TUA VALUTAZIONE
    • Regia
      • Luis Buñuel
    • Sceneggiatura
      • Emily Brontë
      • Luis Buñuel
      • Julio Alejandro
    • Star
      • Irasema Dilián
      • Jorge Mistral
      • Lilia Prado
    • 13Recensioni degli utenti
    • 11Recensioni della critica
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • Foto3

    Visualizza poster
    Visualizza poster
    Visualizza poster

    Interpreti principali8

    Modifica
    Irasema Dilián
    Irasema Dilián
    • Catalina
    • (as Irasema Dilian)
    Jorge Mistral
    Jorge Mistral
    • Alejandro
    Lilia Prado
    Lilia Prado
    • Isabel
    Ernesto Alonso
    Ernesto Alonso
    • Eduardo
    Francisco Reiguera
    Francisco Reiguera
    • José
    Hortensia Santoveña
    Hortensia Santoveña
    • María
    Jaime González Quiñones
    • Jorge
    • (as Jaime González)
    Luis Aceves Castañeda
    Luis Aceves Castañeda
    • Ricardo
    • Regia
      • Luis Buñuel
    • Sceneggiatura
      • Emily Brontë
      • Luis Buñuel
      • Julio Alejandro
    • Tutti gli interpreti e le troupe
    • Produzione, botteghino e altro su IMDbPro

    Recensioni degli utenti13

    6,71.4K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Recensioni in evidenza

    8ulicknormanowen

    The unquiet grave

    Unlike William Wyler's movie in which Sir OlIvier shone as Heathcliff, Luis Bunuel 's adaptation of Emily Bronte's masterwork does not show Heathcliff's and Cathy's first years ;it begins when Catalina ( Catherine.) has married Eduardo (Edgar) and is pregnant by him ; the return of a wealthy Alejandro (Heathcliff )rekindles a passion that destroys everything ,knows no bounds ; they are characters of flesh and blood,following their instinct , with a love which verges on hate ; in direct contrast with that is Eduardo 's bourgeois love ,as alive as his collection of butterflies .

    Bunuel's touch can be felt in this symbolism : one finds it again in Isabel's arrival in the lugubrious Alejandro's mansion -particularly faithful to the book-,where Riccardo (Hareton) catches a fly and gives it to a spider ; a pagan wedding even though he took place in the church ,even sacrilege :"I love Alejandro more than my soul"says Catalina before a shocked servant invoking Jesus and Maria ; "you'll awake in Hell " says Alejandro to Catalina. The ending takes amour fou to new limits , to the accents of Wagnerian music.

    The moor -which Wyler filmed in studio - is replaced by the Mexican landscapes ,but it does not matter for the pictures are visually stunning ; the lovers' past is told in a very succint style. Bunuel focuses on lovers carried away by passion,which led them to cruelty toward the others : and eventually aren't the living in the tomb?
    5filmreviewradical

    The pain of passion

    A 1954 Mexican feature film version of Emily Brontë's literary classic ,transfering the romantic tragedy from the Yorkshire Moors to the haciendas and farmland of Mexico. Alejandro returns to his adopted home to find the love of his life Catalina has married the wealthy Eduardo. This sets in motion a series of tragic events. Director Luis Bunuel's version of the tale is a simplified adaptation of the original source material ,and not as good as the 1930s film version with Laurence Olivier and Merle Oberon ,partly due to not being able to empathise as much with the characters in this film. It's just as theme rich as other versions ,dealing with cruelty ,pride ,jealousy and hatred ,and the legacy of cruel exploitation ,inhumanity ,and lack of love. Featuring several Bunuelisms ,and a prowler who hangs about in the dark and rain outside and smashes through windows and doors ,this is a film about the pain of passion.
    8Red-125

    Brontë and Bunuel--not to be missed

    Abismos de pasión (1954) is Emily Brontë's Wuthering Heights, directed and co-scripted by Luis Buñuel.

    This film was produced in Mexico, where Buñuel lived for 20 years as an exile from Franco's Spain. Believe it or not, the film works. Colonial Mexico in 1800 probably had many similarities to the rigid, socially conscious society of England at the same period. Buñuel's film is set in rural Mexico, in an region as isolated as the English moors.

    Jorge Mistral plays Alejandro (Heathcliff), Irasema Dilián plays Catalina (Catherine), and Ernesto Alonso is Eduardo (Edgar). These actors were apparently popular Mexican stars of the time, and they play their roles with a ferocious intensity that fits Brontë's writing style.

    The whole effort has an over-the-top quality to it, but, when you think about it, so does Wuthering Heights. Abismos de pasión isn't a film for everyone, but it's a must for Buñuel buffs.
    7Bunuel1976

    WUTHERING HEIGHTS (Luis Bunuel, 1954) ***

    Emily Bronte's immortal Gothic romance has always had a place in my home: an illustrated comic-book abridgment for children that, unwisely, my Dad once took to school with him met with the misplaced ire of his Headmaster, tearing it in half and claiming that reading comics was a waste of time! – my Dad diligently taped the thing back together again and still owns that sutured copy to this very day; thanks to recurring screenings on a now-defunct Sicilian TV channel, the classic 1939 film version (to the undersigned, still multi-Oscar-winning director William Wyler's finest achievement) was one of the very first examples that got me acquainted with 'the golden age of Hollywood'; and I even had to study the original text when sitting for my English "A" level exams!

    According to the IMDb, there are in all 35 adaptations of WUTHERING HEIGHTS for film or TV and another one should be hitting theaters next year! Apart from the aforementioned Wyler, at least three other notable film-makers tried their hands at transposing Bronte's tale of doomed love onto the screen: Luis Bunuel (in Mexico in 1954), Robert Fuest (in England in 1970, which I should be watching presently) and Jacques Rivette (in France in 1985). Although it might seem surprising that an iconoclast like Bunuel came to be involved in making a film out of such a popular 'women's novel', it becomes possible once one realizes how much its all-enveloping theme of "l'amour fou" made it a favorite of the Surrealist movement.

    Indeed, Bunuel had already adapted it into a screenplay back in 1931 but only after his career was getting back on its feet, trudging in the generic Mexican film industry, was he able to obtain the necessary finance to shoot it. Not that he did not have to make compromises in realizing his long-gestating vision: in fact, Bunuel was displeased with his two leads (who were unceremoniously foisted upon him by his producer when a proposed musical comedy project fell through!). Revisiting the film again after three years, while I concede that they did not exactly rise up to the demands of their roles, they were adequate enough under the circumstances – with Irasema Dilian making for a compulsively impulsive Catalina and Jorge Mistral (the spitting image of Victor Mature!) a feral Alejandro forever smashing through windows. Perhaps as a consequence of this, the film takes care to give ample screen-time to the other characters apart from the central couple; in fact, the cast is rounded up by Bunuel regulars Ernesto Alonso (as Catalina's fey butterfly-collecting husband Eduardo) and Lilia Prado (as Alejandro's long-suffering wife Isabel), as well as Luis Aceva Castaneda (as Catalina's brutish brother Ricardo). The latter, perennially drunk and penniless, treats his own son as badly as he had treated Alejandro as a kid, or as Alejandro does now to his own wife. Besides, in true Bunuel style, Ricardo's two-faced servant (played by Francisco Reiguera, the Don Quixote of Orson Welles' infamously aborted venture!) is heard constantly reciting passages from the Holy Bible!

    To counter any shortcomings in the acting department, Bunuel turns the film into one of his most visually striking works – never more so than in the literally explosive graveyard finale (an invention of the film-makers, by the way) that is the literal embodiment of the Surrealist ethos of sex and death: Alejandro, sobbing inconsolably on his beloved's tomb, imagines the gun-toting silhouette of Ricardo to be a wedding-dress-clad Catalina beckoning him and proceeds to get half his face blown off by the vengeful foster-brother! It is such a powerful image that it has haunted me ever since I first saw it projected at the National Film Theatre in London in January 2007 – following that which remains the most memorable theatrical screening I have ever attended, where a double dose of UN CHIEN ANDALOU (1929) and L'AGE D'OR (1930) left the 700-strong audience literally stunned in their seats for minutes on end…long after the lights came on again and almost until WUTHERING HEIGHTS itself was about to start!

    Bunuel's adaptation, retitled "Depths of Passion", is effectively transposed to Mexico and opens on a shot of buzzards lying in wait upon barren trees. The narrative also starts half-way through Bronte's novel – with Alejandro returning as a wealthy man and the entire depiction of his mistreatment as a child at the hands of Ricardo discarded. The recurring Wagner music, previously used in L'AGE D'OR, was intended only for the finale but, absenting himself to Cannes during post-production, the director was shocked to discover that the composer had utilized it all through the film! Unlike a Bunuel scholar like Francisco Aranda – who, in 1975, wrote that "it is a masterwork from start to finish" – I do not consider WUTHERING HEIGHTS to be as successful an adaptation of a famous literary piece as ROBINSON CRUSOE (1952; the other Children's Classic Bunuel filmed in Mexico) but I can hardly disagree that it is "a film that is entirely worthy of its director" as film critic Claude Beylie opined. Indeed, the incestuous, irrational 'from-beyond-the-grave' love of Alejandro and Catalina links this film with the Julien Bertheau segment in the much later Bunuel classic THE PHANTOM OF LIBERTY (1974). It is no wonder, then, that the director considered Henry Hathaway's similarly ethereal romance PETER IBBETSON (1935) as being "one of the ten best films ever made"!

    Despite the popularity of the source novel and the legendary reputation of its director, this Mexican version of WUTHERING HEIGHTS is largely unknown today. It was shown only once in the distant past in my neck of the woods but, lately, it has become a staple of Saturday nights on one particular Italian TV channel. Incidentally, I had previously acquired a copy of it where the English subtitles refused to work but, thankfully, that was eventually replaced!
    9udippel

    Seemingly, another undervalued masterpiece

    11 reviews so far. Only.

    You have to love Shakespeare, as they say, for having written the whole breadth of human characteristics in his pieces. Without any need to actually add any more.

    You also have to love Bunuel for having done some movies that need nothing to be added, as long as they and humanity exist. This is the one on, at least, Wuthering Heights. Or, make it the impossible love.

    The Spanish sense for drama, here shot in Mexico, add to the story of a man returning after years of absence to his one and only love. And does she still love him! But then, we are at the hands of Bunuel! Society kicks in with all rules, traditions, regulations, customs, boredom. And in the end, and this is what Bunuel develops so splendidly, all breaks down. And what we see, observe, is the path to this breakdown. Overwhelming love prevails through to the end, but remains unfulfilled. No, this is not a spoiler, we've known this from the book of the Brontés. Though, here we can watch its distillation, so to say, the essence.

    Bunuel, as always, in principle loves all human beings around him, and yet brings out to the open all their inner limitations, frustrations, if not to say weirdness.

    From its early scenes, when Alejandro returns and kind of invades the household of his by now married and pregnant love, an almost film-noir-like darkness with regular thunderstorms and scenes covered in rain, the futility of the setting becomes obvious. And, Bunuel-like, there are no heroes. Neither of the main personage is or becomes heroic.

    Would I be any be better? I don't think so. Bunuel was a great psychiatrist, so to say, that he could see through all of us, and yet not despise us. Like in this movie. With minor exceptions, there is no principally bad person. They just all fell into a huge mixer and came out worse than they were in the beginning.

    Altri elementi simili

    Adolescenza torbida
    7,2
    Adolescenza torbida
    Estasi di un delitto
    7,6
    Estasi di un delitto
    Il bruto
    7,2
    Il bruto
    Il fiume e la morte
    6,8
    Il fiume e la morte
    L'illusione viaggia in tranvai
    7,0
    L'illusione viaggia in tranvai
    Violenza per una giovane
    7,4
    Violenza per una giovane
    Amanti di domani
    6,8
    Amanti di domani
    La selva dei dannati
    6,7
    La selva dei dannati
    La fièvre monte à El Pao
    6,8
    La fièvre monte à El Pao
    Lui
    7,9
    Lui
    Nazarín
    7,7
    Nazarín
    La via lattea
    7,3
    La via lattea

    Trama

    Modifica

    Lo sapevi?

    Modifica
    • Quiz
      Producer Óscar Dancigers would only allow Luis Buñuel to make the film if he used a stock cast Dancigers had prepared for a musical comedy. Bunuel used them, but was ultimately very displeased with their acting.
    • Connessioni
      Featured in Massima copertura (1992)
    • Colonne sonore
      Liebestod
      from "Tristan und Isolde"

      Composed by Richard Wagner

      Performed by Raúl Lavista & Orquesta de la Sección de Filarmónicos del S.T.P.C. de la R.M.

    I più visti

    Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
    Accedi

    Dettagli

    Modifica
    • Data di uscita
      • 3 luglio 1954 (Messico)
    • Paese di origine
      • Messico
    • Lingua
      • Spagnolo
    • Celebre anche come
      • Cime tempestose
    • Luoghi delle riprese
      • Hacienda de San Francisco Cuadra, Taxco, Guerrero, Messico
    • Azienda produttrice
      • Producciones Tepeyac
    • Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro

    Specifiche tecniche

    Modifica
    • Tempo di esecuzione
      1 ora 31 minuti
    • Colore
      • Black and White
    • Proporzioni
      • 1.37 : 1

    Contribuisci a questa pagina

    Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
    Abissi di passione (1954)
    Divario superiore
    By what name was Abissi di passione (1954) officially released in India in English?
    Rispondi
    • Visualizza altre lacune di informazioni
    • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
    Modifica pagina

    Altre pagine da esplorare

    Visti di recente

    Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
    Scarica l'app IMDb
    Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
    Segui IMDb sui social
    Scarica l'app IMDb
    Per Android e iOS
    Scarica l'app IMDb
    • Aiuto
    • Indice del sito
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Prendi in licenza i dati di IMDb
    • Sala stampa
    • Pubblicità
    • Lavoro
    • Condizioni d'uso
    • Informativa sulla privacy
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, una società Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.