Gogol, nato in America da immigrati indiani, vuole inserirsi tra i suoi compagni newyorkesi nonostante la riluttanza della famiglia ad abbandonare le proprie tradizioni.Gogol, nato in America da immigrati indiani, vuole inserirsi tra i suoi compagni newyorkesi nonostante la riluttanza della famiglia ad abbandonare le proprie tradizioni.Gogol, nato in America da immigrati indiani, vuole inserirsi tra i suoi compagni newyorkesi nonostante la riluttanza della famiglia ad abbandonare le proprie tradizioni.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Premi
- 5 vittorie e 8 candidature totali
- Ashima's Grandmother
- (as Supriya Devi)
Recensioni in evidenza
The film initially focuses on Ashoke Ganguli and his arranged marriage to Ashima, a classically trained singer. The young couple move from Calcutta in 1977 to Queens in order for him to pursue his career as an electrical engineer. The adjustment is difficult, especially for Ashima in assimilating into the often cold U.S. culture, and these quiet scenes show a keen eye for subtle observation. They quickly have two children in succession, son Gogol and daughter Sonia. Gogol's name is the key plot point as he was inadvertently after Ashoke's favorite writer, Nikholai Gogol, and this is revealed to have greater significance as the story unfolds. Eventually, the film switches the perspective to Gogol's as he grows up, changes his name to Nikhil and starts his life as a yuppie architect in Manhattan.
At the same, the film does not abandon Ashoke and Ashima as they remain significant figures in shaping Gogol's destiny, especially as the impact of a tragic turn brings unexpected changes. The cathartic aspect of these scenes is what makes the film powerful. Moreover, with her film-making experience in her native India and the U.S., Nair brings a seamless fluency to both locales. The movie falters a bit toward the end when it starts to ramble and feel pat, but the story's old world gravitas rescues it just in time. Beforehand I was convinced Kal Penn would be the spoiler in this film, but he gives a sharp, dedicated performance as Gogol. Poised to be taken seriously as an actor even amid his White Castle and Van Wilder movies, he seems a bit exaggerated only in the early teenage scenes which recall those other movies.
However, it is the superb work of Irfan Khan and Tabu as his parents that make the film soar. Both bring a level of assurance and compassion that ground the film completely, especially Tabu who makes the seemingly modest character arc of Ashima really striking. Playing yet another variation of the spoiled American girl, Jacinda Barrett again proves how fearless an actress she can be in exposing the vanity and ignorance of Maxine, Gogol's first serious girlfriend. As Moushumi, the Bengali girl who comes with the family's seal of approval, Zuleikha Robinson has a ripe presence to match her character's aspiring worldliness. Cinematographer Frederick Elmes and production designer Stephanie Carroll provide masterful work in capturing the diverse flavors of the different locales. This film is for anyone who has struggled to forge his or her own identity only to find the need to embrace the past, especially those of us who have parents who displayed the courage to move from their native lands.
I was therefore excited when I heard that Mira Nair would be directing a film based on the novel. Readers may be familiar with Nair's films, including "Monsoon Wedding" (2001), "Kama Sutra: A Tale of Love" (1996), "Mississippi Masala" (1991), and Oscar-nominated "Salaam Bombay!" (1988); she is also in pre-production on a crime drama, "Shantaram", due in 2008.
Mumbai-based graduate of Harvard (where she met Nair) Sooni Taraporevala wrote the screenplay, as she also did on "Mississippi Masala" and "Salaam Bombay!" (incidentally, she is apparently directing her first film, based on her own screenplay, due to be released this spring). I don't know why, but the setting of the film version of the story is changed from Boston to New York and moved about a decade forward.
The story is that of the Gangulis - Ashoke (Irfan Khan) and wife Ashima (Tabu), Kolkata (Calcutta) immigrants to the U.S. in the early 1960s (1970s in the film), their son Gogol (Kal Penn), and his younger sister Sonali/Sonia (Sahira Nair). As a bachelor in India, Ashoke suffers in a train wreck, but his life is saved because, instead of sleeping on the nighttime journey, he had been reading "The Overcoat" by Russian writer Nikolai Gogol.
When Ashoke and Ashima's first child is born, they are surprised that they cannot leave the hospital without naming him; they prefer to wait for the great-grandmother's suggestion. The name of the Russian writer occurs to Ashoke, and he assigns "pet name" Gogol. The "good name" that the great-grandmother mailed never arrives, so the name Gogol sticks. As the boy grows, his name bothers him; it is neither Indian nor American, nor even a first name. He legally changes his name at college to "Nikhil".
The story follows Gogol/Nikhil as he goes to Yale University, is inspired to be an architect on a family trip to India when they visit the Taj Mahal, goes to graduate school and on to a job in New York City, and experiences several relationships. Wittingly or not, he follows the advice to "play the field" but to reserve marriage for a woman of Bengali origin.
How do the US-born children relate to India? Where is home for the parents and how do they stay in touch and perform their duties while geographically separated from their extended family? "The Namesake" is a story of the power of a name and of family; the immigrant experience; the search for love, context, and identity.
I enjoyed the film but, as often is the case, I found it to fall short of the book, whose power made me an instant fan of Lahiri's (watch for a cameo appearance by her in the film as Aunt Jhumpa). Armchair criticism is easy, and perhaps more meaningful insight is gained by asking if the medium is effectively used to convey the story's ethos.
The answer is a gentle "yes". One of Lahiri's strengths is attention to detail revealed in a matter-of-fact style that doesn't belabor the obvious. But of course the film cannot fairly be expected to reveal all of the original's subplots, such as Gogol's first relationship with his college sweetheart Ruth, or the myriad details beautifully presented in the book surrounding multicultural birthday celebrations, for example.
The film effectively contrasts the chaotic vibrancy of Kolkata with the much more restrained, anonymous big city life of the States through foundational scenes of bridges the Howrah Bridge over the Hooghly River and Manhattan's 59th Street Bridge. In New York, we can see the business of modern city life rendered mute through a small apartment's glass windows; in India, no such respite from daily life is readily found. Another effective motif is the recurrence of the "Travelogues" exhibit at JFK Airport, reminding us through changing holographic images about the transition in space and culture that the Gangulis experience traveling between America and India.
There are some particularly well composed, emotive scenes, such as the timidly uncertain wave goodbye of Ashima to Ashoke on their first morning in the New World when he leaves on dismal snowy streets for work. I wouldn't, however, characterize the film as a whole as having consistently memorable cinematography, though it is rather effectively subtly understated and helps the story's progress.
The soundtrack could have been more appealing. Perhaps I was too focused on fidelity to the book which of course can simply be an irrelevant distraction, but I didn't relate to the music of high school student Gogol as characteristic of either the late 1970s or 1980s. Strictly speaking, the JFK exhibit was installed in 2000, which is inconsistent in fact and technology with most of the trips that the Ganguli family makes through the airport starting in the 1970s.
All that said, Mira Nair has made a sensitive, touching, and interesting film that triggers an authentic collection of emotions from joy to despair, with dashes of convincingly real everyday humor and chance. I was happy to see in the closing credits two of the three best known Bengali filmmakers mentioned, "For RITWIK GHATAK and SATYAJIT RAY, gurus of cinema with love and salaams"; only Mrinal Sen is missing.
I recommend both the film (expected to be released on March 9) and, especially, the book for immigrants and their friends, as well as to anybody who has felt significant loss, detachment, or uncertain change in their life. It is a story that is remarkable in its subtle depiction of the flip sides of the coin of history and promise.
(I saw the film at a pre-release screening on February 16, 2007 in Cary, NC USA. My review is a version of one that I am publishing in the forthcoming March issue of "Saathee Magazine".)
As the title indicates, most of the storyline originates from a very peculiar name, and how it seems to affect the main protagonist. As the plot unfolds, we become involved in a sophisticated, almost flawless, and touching, without being maudlin masterpiece. With stunning camera work, a spiritual and moving score, and astounding performances by the entire cast, we learn to identify the universal values that this marvelous film highlights.
What is truly miraculous in the film is how its director weaves a story from the incongruities between two cultures that couldn't be any more different from each other, and yet, they are mirror reflections of each other. We all cry, feel happiness and disappointment. As our characters grow and change, we feel their sense of wonder, joy, and grief. Seeing them celebrate breaks down any resistance we might have to whatever foreign quality this movie might be. It's exotic, inviting, showing us that we share more than we think. In "The Namesake", a Russian name becomes essential to some of the tribulations of a Hindu American young man. It anchors the love that originates between a mother and her children. As Ashima adjusts to her new surroundings, she manages to hold on her traditions, as she learns to cope with the changes that she can't stop. In the end, she delivers one of the most inspirational speeches in movie history, and we can't do nothing but witness a superb dramatic performance come full circle. Many in Hollywood might feel a tinge of envy as her is an actress that charms us in spite of apparently not trying very hard. Her character is lovely, strong, and sometimes reads like a collection of the best moments in every female great role in the last century. She embodies the best of Scarlett O'Hara, the pain and frustration of Sophie in "Sophie's Choice", some of the regal qualities of Helen Mirren in "The Queen", and she can even sing and makes us laugh, all when a screenplay that addresses the lives of one regular family in New York.
"The Namesake" deserves every single of the kudos people decide to give it. It's a brilliant film, based on an outstanding piece of fiction, and that one that never struggles to be anything else but faithful to its source material, and whose heart never stops beating, with a real and magnificent heart.
Run and enjoy some of the best moments of your life.
I have wanted to watch this movie from the very beginning, but never actually got around to it, and now, after watching this last night, I wish I had watched it earlier. But better late than never.
The film starts with Ashoke Ganguli, (Irrfan Khan) a bookworm, marrying Ashima (Tabu), a trained classical singer. The two then move from Calcutta, East India to Queens, New York; essential as Ashoke must continue with his engineering career. The change is difficult for both, especially Ashima, and she strives to adjust to her new life and the new culture she is now living in. Soon after the couple have two children, Sonia (Sahira Nair), and Gogol (Kal Penn). Gogol was named after Ashoke's favourite author Nicholai Gogol, and we learn that the name means a lot as the film progresses. The film then shifts perspective to Gogol's life. We see Gogol as a teenager, his battles with his name, neither Indian or American, and the ridicule he suffers as an adolescent. We then see Gogol pursuing his career as an Manhattan-based urban architect, and his personal struggle to find his own identity without letting go of his inherited background.
The Namesake deals with loss, life, relationships and the main characters evoke a collection of emotions which vary from gaiety to misery, pain to love. We get a look into cultural clashes, traditional values versus Americanized, modern thinking. But I found the The Namesake is not a nationality war, but a mature and understanding tale, full of tolerance and experience. And just watching the movie, I was given an insight of what many people, including even my parents, must have been through. It was extremely moving.
The performances of the main characters - the Ganguli family, have been some of the most powerful performances for me to watch on screen. Irrfan Khan and Tabu, two of the finest actors in Indian Cinema, perfected their roles and brought life into their characters. They were, for me, the finest performances, the REAL stars. They also had a fantastic chemistry, which was subtle and pure. Khan was outstanding as Ashoke, this is the first movie of his I have watched, and I now see what makes him such a admirable, first-rate actor. Tabu was also brilliant. Her performance as Ashima was so realistic to me. I saw in her what I see in my grandmother, devotion, sincerity, and most of all, acceptance. I was endeared to her character instantly - "Ashima means without borders, limitless". A particularly memorable scene would be her and Ashoke waving goodbye to their family in Calcutta, a moment that had me spellbound at the reality of the scene. Kal Penn was extraordinary as Gogol. Being an Indian myself, also one not living in my homeland, I could identify with Gogol a lot. His performance was full of sensitivity and emotion and it really came through to me. We see his growth as a rebellious graduate to a fine young man, and I was not expecting this from Kal Penn at all, as his filmography is full of stereotypical, comical roles, but he proved me wrong.
Mira Nair's direction of this movie is a blessing. I thought it was miraculous of her to fit an entire 2 generations and 3 decades in two hours. And the pace of which she did it with is beautifully done. Her cast choice was great, and I found The Namesake to have a certain class, a certain sensibility to it. Her depiction of Calcutta and New York was one of the key points in the film, and I loved the way she made them both so real. She made a bustling, colourful Calcutta, and a dull, raging New York so genuine. They were both so similar, but again so different.
"We all came out of Gogol's Overcoat".
Lo sapevi?
- BlooperSeveral anachronisms show up in the 1977 flashback sequences showing Calcutta (Kolkata); the railway station shows a sign for Indusind Bank which was not established until the late 1990s; there is a building of The Telegraph which was not launched till 1982; and there are shots of several bridges and buildings which are only recent additions to the city.
- Citazioni
Ashoke Ganguli: The camera! It is in the car. All this and no picture, huh? We just have to remember it then. Huh? Will you remember this day, Gogol?
Gogol: How long do you I to remember it?
Ashoke Ganguli: [laughing] Ah, remember it always. Remember that you and I made the journey and went together to a place where there was nowhere left to go.
- Curiosità sui creditiKal Penn is credited twice - once as Kal Penn in the role of Gogol, and once as Kalpen Modi (his birth name) in the role of Nikhil.
- Colonne sonoreYe Mera Divanapan Hai
Written by Shankarsingh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai Panchal (as Shankar Jaikishan) and Shahryar (as Sharyar)
Performed by Susheela Raman
Courtesy of Narada Productions, Inc.
Under license from EMI Film & Television Music
(played in the scene of Kal Penn's wedding night)
I più visti
- How long is The Namesake?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Sito ufficiale
- Lingue
- Celebre anche come
- The Namesake
- Luoghi delle riprese
- Nyack, New York, Stati Uniti(Nyack Library)
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Budget
- 9.500.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 13.569.248 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 248.552 USD
- 11 mar 2007
- Lordo in tutto il mondo
- 20.354.321 USD
- Tempo di esecuzione2 ore 2 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.85 : 1