Un'assistente sociale cerca di salvare una bambina maltrattata dai genitori per scoprire poi che la situazione è più pericolosa di quanto potesse immaginare.Un'assistente sociale cerca di salvare una bambina maltrattata dai genitori per scoprire poi che la situazione è più pericolosa di quanto potesse immaginare.Un'assistente sociale cerca di salvare una bambina maltrattata dai genitori per scoprire poi che la situazione è più pericolosa di quanto potesse immaginare.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Premi
- 3 candidature totali
- Judge
- (as John Carroll)
Trama
Lo sapevi?
- QuizThis movie was completed in 2007, and was initially scheduled for an American release in August 2008, but was delayed twice before its final release date on October 1, 2010, three years after completing production.
- Blooper(at around 31 mins) When the cop lets Emily into the house, he hands her the key and tells her to lock up when she leaves; but the door frame is still visibly broken from being kicked in earlier, leaving the door obviously impossible to lock.
- Citazioni
Douglas J. Ames: Everybody has fears... now, what scares you?
Lillith Sullivan: Me.
Douglas J. Ames: You scare yourself?
Lillith Sullivan: Sometimes.
Douglas J. Ames: Why? What about yourself scares you?
Lillith Sullivan: I have bad thoughts.
Douglas J. Ames: About what?
Lillith Sullivan: People.
Douglas J. Ames: People in general or... certain people?
Lillith Sullivan: Certain people.
Douglas J. Ames: Like who?
Lillith Sullivan: You.
Douglas J. Ames: You have bad thoughts about me? Why?
Lillith Sullivan: I just do.
Douglas J. Ames: Did I do something or say something that upset you?
Lillith Sullivan: It's just... the way you are.
Douglas J. Ames: How am I?
Lillith Sullivan: Facile.
Douglas J. Ames: Facile? Pfff... do you even know what that means?
Lillith Sullivan: Easily comprehended, often lacking sincerity or depth. You're smug too... want me to tell you what that means?
Douglas J. Ames: Uhm, If I... seem smug or facile, I want...
Lillith Sullivan: Don't apologize.
Douglas J. Ames: Why not?
Lillith Sullivan: You're a grown-up... it's embarrassing.
- ConnessioniFeatured in Phelous & the Movies: Phelous Is on Case 39 (2010)
Zellweger breaks the usual bounds of professional distance when she takes it on herself to take in the child. Once she does the little girl proves not quite what she originally seems and literally sucks the humanitarianism out of her.
This will go completely over the people who are not Star Trek fans, but young Ms. Ferland reminded me so much of an evil Talosian. If you will recall in that famous pilot for Star Trek, the Talosians are blessed with the power of illusion, they can make you see and hear all kinds of things that are not there. With that they can trick you into stuff. There not evil people however, but Captain Christopher Pike when he's captured by them has to learn their secret in order to triumph.
That's what Renee has to do, overcome the power of illusion. How it all works out for her is what you have to see Case 39 for.
As for the film itself, Case 39 is a cut above a lot of these horror films, but it could have used considerable improvement in the storytelling.
- bkoganbing
- 19 feb 2011
- Permalink
I più visti
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Siti ufficiali
- Lingua
- Celebre anche come
- Đứa Con Của Quỷ
- Luoghi delle riprese
- Portland, Oregon, Stati Uniti(flyover shots)
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Budget
- 26.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 13.261.851 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 5.350.570 USD
- 3 ott 2010
- Lordo in tutto il mondo
- 28.190.603 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 49 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 2.35 : 1