Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    OscarsHoliday Watch GuideGotham AwardsSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro
Steve Carell, Kristen Wiig, and Pierre Coffin in Cattivissimo me 2 (2013)

Quiz

Cattivissimo me 2

Modifica
When Lucy and Gru are reviewing Paradise Mall shop owners (suspects), the owner of Stuff-A-Bear (a satire of Build-A-Bear) overstuffs a bear and it explodes, making an expectant little boy cry. The boy is the same one that Gru made cry with a popping balloon in the beginning of the first Cattivissimo me (2010).
When Lucy Wilde gives Gru a phone number to reach her, it is clearly visible as 626-584-5723. Calling that number reaches a recording of Kristen Wiig in character, with her outgoing voicemail message. However, the voicemail box is full, and you cannot hear her recording. This number is no longer in operation.
The actors are filmed the entire time they read their parts. Their facial and hand expressions are used on screen. Steve Carell's wife had fun pointing out the expressions in Gru that reminded her of Steve.
One of the Minions calls the 21 fart gun salute for Dr. Nefario by saying "Pado," which is the Hindi word for fart.
When Silas Ramsbottom shows Gru a video of a rabbit being injected with mutation serum, the name tag of the scientists in the video read "COFFIN" and "RENAUD" - a reference to directors Pierre Coffin and Christopher Renaud.

Contribuisci a questa pagina

Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
  • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
Modifica pagina

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Lavoro
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una società Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.