Release calendarTop 250 moviesMost popular moviesBrowse movies by genreTop box officeShowtimes & ticketsMovie newsIndia movie spotlight
    What's on TV & streamingTop 250 TV showsMost popular TV showsBrowse TV shows by genreTV news
    What to watchLatest trailersIMDb OriginalsIMDb PicksIMDb SpotlightFamily entertainment guideIMDb Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAll events
    Born todayMost popular celebsCelebrity news
    Help centerContributor zonePolls
For industry professionals
  • Language
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Sign in
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Use app
Back
  • Biography
  • Awards
  • Trivia
IMDbPro
Corrado Pani in Watch Me When I Kill (1977)

Other works

Corrado Pani

Edit
  • He was an excellent theatre actor. In 2004 he recites in theatre "Visiting Mr. Green".
  • Dubbing voice of Vic Morrow in the Italian post-synchronized version of Blackboard Jungle (1955) (Il seme della violenza), Tribute to a Bad Man (1956) (La legge del capestro) and Men in War (1957) (Uomini in guerra).
  • Dubbing voice of Joseph Walsh in the Italian post-synchronized version of Hans Christian Andersen (1952) (Il favoloso Andersen).
  • Dubbing voice of Bobby Van in the Italian post-synchronized version of Kiss Me Kate (1953) (Baciami Kate!).
  • Dubbing voice of Rod Taylor in the Italian post-synchronized version of Giant (1956) (Il gigante) and World Without End (1956) (Mondo senza fine).
  • Dubbing voice of Dean Stockwell in the Italian post-synchronized version of Kim (1950).
  • Dubbing voice of Tommy Ivo in the Italian post-synchronized version of The Treasure of Lost Canyon (1952) (L'oro maledetto).
  • Dubbing voice of Eliot Feld in the Italian post-synchronized version of West Side Story (1961).
  • Dubbing voice of Bobby Driscoll in the Italian post-synchronized version of The Window (1949) (La finestra socchiusa) and The Scarlet Coat (1955) (Duello di spie).
  • Dubbing voice of Richard Beymer in the Italian post-synchronized version of Stazione Termini (1953) (Indiscretion of an American Wife).
  • Dubbing voice of Robert Arthur in the Italian post-synchronized version of Take the High Ground! (1953) (Femmina contesa).

Contribute to this page

Suggest an edit or add missing content
  • Learn more about contributing
Edit page

More from this person

More to explore

Recently viewed

Please enable browser cookies to use this feature. Learn more.
Get the IMDb App
Sign in for more accessSign in for more access
Follow IMDb on social
Get the IMDb App
For Android and iOS
Get the IMDb App
  • Help
  • Site Index
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • License IMDb Data
  • Press Room
  • Advertising
  • Jobs
  • Conditions of Use
  • Privacy Policy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.