Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsBest Of 2025Holiday Watch GuideGotham AwardsPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
IMDbPro
Programa de Proteção para Princesas (2009)

Erros de gravação

Programa de Proteção para Princesas

Editar

Continuity

When the principal begins his prom announcement, in the lunch room, something rolls underneath the chair he stands on, but it disappears when he is standing on it.

Factual errors

When Carter gives Rosie a "chore" to count the contents of the bucket in the bait shop, it clearly says "WAX WORMS", yet when she opens the bucket, it is filled with earthworms, not wax worms.
The cars in the movie have front state license plates, which are not required in Louisiana.

Incorrectly regarded as goofs

Chelsea is seen in the frozen yogurt store, and outside in the car in successive shots. These shots are not happening simultaneously, but indicate a passage of time to show how long Chelsea left Rosie to suffer in humiliation.

Revealing mistakes

When the girls arrive at the bowling alley Ed says to Carter that he would get her shoes he said "5 1/5 coming up" but when they return the shoes the camera gets close to the real size on the shoe and it says size 7/8. Therefore Selena Gomez wears a size 7 or 8 shoe, not a 5 1/5.

Crew or equipment visible

When Chelsea and Brooke are in the gym reading the magazine article, as they walk away from the camera out the door you can see their microphone packs clipped under their shirts on their hips.

Errors in geography

Large mountains are prominent behind Carter's house throughout the movie. There are no mountains in Louisiana.
During Rosie's first night in Louisiana, characteristic sounds of the Coqui frog ("Coqui, Coqui") can be heard in the background. This frog is native to Puerto Rico and is known to have spread to Virgin Islands, Dominican Republic, and Hawaii, but not Louisiana.
Outside the yogurt shop there's a sign that says "salida" which is "exit" in Spanish.
The metal boat at the lake has a Puerto Rico registration number which starts with PR-

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.