Release calendarTop 250 moviesMost popular moviesBrowse movies by genreTop box officeShowtimes & ticketsMovie newsIndia movie spotlight
    What's on TV & streamingTop 250 TV showsMost popular TV showsBrowse TV shows by genreTV news
    What to watchLatest trailersIMDb OriginalsIMDb PicksIMDb SpotlightFamily entertainment guideIMDb Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAll events
    Born todayMost popular celebsCelebrity news
    Help centerContributor zonePolls
For industry professionals
  • Language
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Sign in
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Use app
Back
  • Cast & crew
  • User reviews
  • Trivia
  • FAQ
IMDbPro
Watership Down (2018)

Trivia

Watership Down

Edit
Richard Adams, author of the source novel, initially told the story to his daughters while on long drives and they insisted he write the story.
Rory Kinnear, the voice of Cowslip in this miniseries, is the son of the late Roy Kinnear, who provided the voice of Pipkin in the original Watership Down (1978).
The series uses many words from the Lapine language invented by Richard Adams for the book on which the series is based. "Flay," for example, means "food" and the suffix "rah" is an honorarium meaning prince or leader. The rabbits' folk hero is called "El-ahrairah," which combines the Lapine words for enemy (Elil), thousand (hrair) and prince (rah) and means "Prince Of a thousand enemies." A full glossary of these and other words can be found in the original novel.
When Daniel Kaluuya's character Bluebell is telling the story of James McAvoy's character Hazel to the rabbit children at the end of the series, he recites the first words that Richard Adams wrote in the first chapter of the original novel.
Fiver's visions were substantially toned down from the original adaptation, which is widely criticised for being too scary.

Contribute to this page

Suggest an edit or add missing content
  • Learn more about contributing
Edit pageAdd episode

More from this title

More to explore

Recently viewed

Please enable browser cookies to use this feature. Learn more.
Get the IMDb App
Sign in for more accessSign in for more access
Follow IMDb on social
Get the IMDb App
For Android and iOS
Get the IMDb App
  • Help
  • Site Index
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • License IMDb Data
  • Press Room
  • Advertising
  • Jobs
  • Conditions of Use
  • Privacy Policy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.