Release calendarTop 250 moviesMost popular moviesBrowse movies by genreTop box officeShowtimes & ticketsMovie newsIndia movie spotlight
    What's on TV & streamingTop 250 TV showsMost popular TV showsBrowse TV shows by genreTV news
    What to watchLatest trailersIMDb OriginalsIMDb PicksIMDb SpotlightFamily entertainment guideIMDb Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAll events
    Born todayMost popular celebsCelebrity news
    Help centerContributor zonePolls
For industry professionals
  • Language
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Sign in
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Use app
Back
  • Cast & crew
  • User reviews
  • Trivia
IMDbPro
Hideko Takamine in Gan (1953)

Quotes

Gan

Edit
  • [first lines]
  • Osan, the marriage broker: It's true he's offering to keep you as his mistress. But the man is a widower who's living with his children. So, to be in his keeping is like marrying him. But there's his reputation to consider.
  • Osan, the marriage broker: Your father shouldn't be peddling candy to make a living when he has a beautiful daughter like you.
  • Zenkichi, Otama's father: When you tried to throw yourself into a well, I thought I might as well die with you.
  • Osan, the marriage broker: Here you are. Otama is waiting for you. She's so attractive, even to a woman like me. She's like a fully ripened peach. You can almost taste the sweetness.
  • Osan, the marriage broker: A woman is damaged when she gives herself to a man and then leaves him. Once she becomes damaged goods, a woman can't escape unhappiness.
  • Otama: No matter how much we dwell on it, there's nothing we can do about it.
  • Mr. Kimura, Okada's friend: How enjoyable it is to drink sake in view of a waterfall.
  • Otsune, Suezo's wife: The fishmonger's wife was laughing at me.
  • Suezô, the moneylender: Why, I want to laugh too.
  • Suezô, the moneylender: Hey, Oume! Go take a bath at the bathhouse.
  • Oume, Otama's maid: Yes.
  • Suezô, the moneylender: This is for the bath fee.
  • Osan, the marriage broker: Now, Otama, don't hang back. Make conversation. Be cheerful and charming.
  • Osan, the marriage broker: What's the matter with him? He's not feeling shy at his age, is he?
  • Suezô, the moneylender: Listen, Otsune. You think I'd dally with other women when I have you? Did I ever cheat on you? We're too old to have a lover's quarrel. Be sensible.
  • Otsune, Suezo's wife: But, a man like you is attractive to women. That's why I'm worried.
  • Suezô, the moneylender: It's like that saying, "The crow thinks her own young fairest."
  • Otsune, Suezo's wife: What am I supposed to do? I have no parents' home to flee to. And I have kids. What am I to do? What do you want me to do?
  • Osada, the sewing mistress: You can dream only when you're young. But all their fevered crushes will be wasted.
  • Otsune, Suezo's wife: You think you can fool me? You told me you were going out on business, but you were with your mistress!
  • Otama: I've made up my mind to never let anyone deceive me anymore. He thinks I'm such a baby, but I don't see myself that way.
  • Suezô, the moneylender: You have the great responsibility of raising our kids.
  • Otsune, Suezo's wife: How long do you plan to keep that woman - as your mistress?
  • Suezô, the moneylender: Fool! Stop talking nonsense! Come on, Otsune. Try to be sensible. It's true that I have a mistress. But your life has become easier than before. Have I grown cold or treated you harshly like other men with mistresses? On the contrary, I treat you more kindly and tenderly than before. Don't I, Otsune?
  • Otsune, Suezo's wife: You're simply justifying yourself!
  • Suezô, the moneylender: Didn't Otsune come here?
  • Otama: No.
  • Suezô, the moneylender: She's uncontrollable when she gets hysterical.
  • Otama: That's because you lied to her, like all men.
  • Suezô, the moneylender: A white lie helps things along.
  • Otama: You lied to me, too.
  • Suezô, the moneylender: I never lied to you.
  • Otama: I wonder.
  • Suezô, the moneylender: Stop it, you harpy!
  • Otsune, Suezo's wife: You've humiliated me!
  • Suezô, the moneylender: Stop! Let go of me!
  • Otsune, Suezo's wife: Damn you!
  • Suezô, the moneylender: Take your hands off me!
  • Otsune, Suezo's wife: You bastard!
  • Suezô, the moneylender: Let go of me!
  • Otsune, Suezo's wife: Jerk!
  • Suezô, the moneylender: Let me go!
  • Otama: Oume, do we still have some pickled squid left?
  • Oume, Otama's maid: Yes.
  • Otama: Bring some with sake for Master.
  • Oume, Otama's maid: Yes.
  • Mr. Kimura, Okada's friend: You killed a snake for a beauty? It sounds like some old mythical tale.
  • Mr. Kimura, Okada's friend: You're a brilliant student in medical school, and she's an uneducated, kept woman. In today's Japan, you two can't be involved romantically. Just like her, neither you nor I are free from the restrictions of this Meiji era. But, for all that, will you conform to those restrictions or break out of them?
  • Otama: I hate people who lie.
  • Otama: I wish I'd been born a man.
  • Oume, Otama's maid: Please help us. We need a man's help. It's a snake.
  • Otama: I'm tired of the way you beat around the bush.
  • Zenkichi, Otama's father: How can you give up the life you have and go back to that living hell of poverty? Truly, it's miserable not having money in this world.
  • Zenkichi, Otama's father: In all things, patience is essential. It's a tough world we live in.
  • Osada, the sewing mistress: It's difficult for a woman to support herself. Oshige struggled a great deal to make ends meet. But I recently heard she's become a streetwalker by the Yanagiwara bank.
  • Otama: So you're saying I should continue to live like this? You're saying I have no other choice but to live this way?
  • Mr. Okada: She has her own way of life.
  • Mr. Kimura, Okada's friend: And you have your own way?

Contribute to this page

Suggest an edit or add missing content
  • Learn more about contributing
Edit page

More from this title

More to explore

Recently viewed

Please enable browser cookies to use this feature. Learn more.
Get the IMDb App
Sign in for more accessSign in for more access
Follow IMDb on social
Get the IMDb App
For Android and iOS
Get the IMDb App
  • Help
  • Site Index
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • License IMDb Data
  • Press Room
  • Advertising
  • Jobs
  • Conditions of Use
  • Privacy Policy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.