Release calendarTop 250 moviesMost popular moviesBrowse movies by genreTop box officeShowtimes & ticketsMovie newsIndia movie spotlight
    What's on TV & streamingTop 250 TV showsMost popular TV showsBrowse TV shows by genreTV news
    What to watchLatest trailersIMDb OriginalsIMDb PicksIMDb SpotlightFamily entertainment guideIMDb Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAll events
    Born todayMost popular celebsCelebrity news
    Help centerContributor zonePolls
For industry professionals
  • Language
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Sign in
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Use app
Back
  • Cast & crew
  • User reviews
  • Trivia
  • FAQ
IMDbPro
Emma Mackey in Emily (2022)

Goofs

Emily

Edit

Factual errors

A first edition of "Wuthering Heights" is shown as being attributed to Emily Brontë. It was originally published under the pen name Ellis Bell and only appeared under her real name after her death.
There is a scene where Emily and her family are all taking a photograph together, where a camera on a mount with a traditional curtain is shown. However, the first cameras were not available until the daguerreotype was released to the public for the first time in 1839. The movie takes place entirely in the 1830s, when the invention was still being constructed.
Several characters mispronounce the name Bronte as "bron-tay", as if it were French. It was actually pronounced "brontee". The father was Irish and originally named Brunty, but he changed the spelling.

Anachronisms

Right at the beginning of the film, one of Emily's sisters uses the word "sofa" when Emily falls ill. As it was Victorian England, the word would have been "settee."
While they're on the moors together, Branwell suggests to Emily while they shout "Freedom in thought!" that she should "give it some wellie." This is most likely an anachronism, as there are no records of this term being used in the mid-19th century. There are few, if any, literary references to the term before the late 1970s, at which time it became popular as a slang term.
When Emily tells Branwell what she thought of his writing, she uses the term "off your head" (on drugs). This is clearly a modern day term that would never have been used in 1840s England.

Contribute to this page

Suggest an edit or add missing content
  • Learn more about contributing
Edit page

More from this title

More to explore

Recently viewed

Please enable browser cookies to use this feature. Learn more.
Get the IMDb App
Sign in for more accessSign in for more access
Follow IMDb on social
Get the IMDb App
For Android and iOS
Get the IMDb App
  • Help
  • Site Index
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • License IMDb Data
  • Press Room
  • Advertising
  • Jobs
  • Conditions of Use
  • Privacy Policy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.