0% found this document useful (0 votes)
304 views3 pages

Succot

Ya Eli V’Goali is a Kabalistic Piyut recited before the Ashrei prayer during the Musaf service on the pilgrimage festivals in some Eastern European Jewish communities. Composed in the 17th century, it emphasizes themes of divine praise and the connection to sacrificial offerings from the First and Second Temple periods. The Piyut's structure links it closely to the Ashrei prayer, with its refrain echoing the opening words of Ashrei.

Uploaded by

Piyutnorth
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
304 views3 pages

Succot

Ya Eli V’Goali is a Kabalistic Piyut recited before the Ashrei prayer during the Musaf service on the pilgrimage festivals in some Eastern European Jewish communities. Composed in the 17th century, it emphasizes themes of divine praise and the connection to sacrificial offerings from the First and Second Temple periods. The Piyut's structure links it closely to the Ashrei prayer, with its refrain echoing the opening words of Ashrei.

Uploaded by

Piyutnorth
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 3

Yah Eli Ve-Goali -

Unknown
About the Piyut
Ya Eli VGoali is a Piyut of divine praise, recited before the Ashrei prayer in the Musaf service during the three
pilgrimage festivals (Succot, Pesach, Shavuot) in some Eastern European Jewish communities. The content of
the Piyut is Kabalistic in nature and although the language is ambiguous, its link to the Ashrei prayer is
pronouncedthe refrain of the Piyut includes the opening words of Ashrei. In addition, the list of sacrifices
that open the refrain could be seen as another reason for the Piyuts placement before the Musaf service, the
service that now replaces the korban musaf that was offered on Shabbat and holidays during the First and
Second Temple periods. According to D. Goldschmidt's research, this Piyut was composed in the 17th century
and was first printed at that time in the siddur Shaar Hashomayim with the Shla"h commentary.

Hebrew Text
Yah eli ve-goali
Etyatzvah likratchah
Haya ve-yihiyeh
Haya ve-hoveh
Kol goy admatechah
Ve-todah, ve-la-olah, ve-la-minchah, ve-la-chatat,
ve-la-asham, ve-la-shlamim
Ve-la-miluim kol korbanechah

Zchor nilah

Asher nasah

Ve-hashiva leadmatechah
Selah ahallechah
Bashrei yoshvei veitechah

Dak al dak

Ad ein nivdak

Ve-li-tvunato ein cheker


Ha-el ha-norah

Bachat skirah

Bein tov la-rah yvaker


Adon tzvaot

Brov plaot

Chiber kol ohalo

Bintivot lev livlev

Ha-tzur tamim poalo

English Translation
I.
My Lord and Redeemer,
I stand before You
Who were and will be,
Who were and always is,
for every nation on earth.

III.
He is elusive,
inscrutable,
His wisdom baffles
God of marvels
in whose gaze
good and evil are appraised.

II.
For all the offerings ever given,
and for those who brought them
remember your weary one,
who carries the burden,
and bring her back to your land.

IV.
The Lord of hosts,
with myriad wonders
fashioned His abode
through paths
in the heart by which

Then I will praise:


Glad are those who dwell in Your house.

His wisdom flows


His works are whole.

Recording: Eastern European tradition, recording by Nitzan Chen Razel

You might also like