647435EN (20/02/2015) M-X 30-2/4
M-X 50-2/4
M-X 70-2
SERIE 3 - EURO 3
Repair Manual
SERIE 3 - EURO 3
M-X 30-2/4
M-X 50-2/4
M-X 70-2
2 647435EN
DATE OF ISSUE OBSERVATION
10/06/2013 - 1ST ISSUE
01/11/2014 - ADD M-X 30-2 AND M-X 50-2
20/02/2015 - UPDATE
Manitou BF S.A Limited liability company with a Board of Directors.
Head office: 430, Rue de l’Aubinière - 44150 Ancenis - FRANCE
Share capital: 39,548,949 euros
857 802 508 RCS Nantes
Tel: +33 (0)2 40 09 10 11
www.manitou.com
This manual is for information purposes only. Any reproduction, copy, representation, recording, transfer, distribution, or other,
in part or in whole, in any format is prohibited. The plans, designs, views, commentaries and instructions, even the document
organization that are found in this document, are the intellectual property of MANITOU BF. Any violation of the aforementioned
may lead to civil and criminal prosecution. The logos as well as the visual identity of the company are the property of Manitou
and may not be used without express and formal authorization. All rights are reserved.
647435EN 3
HOW TO USE THIS REPAIR MANUAL ?
1 2
00
GENERAL, CHARACTERISTICS AND SAFETY
00
GENERAL, CHARACTERISTICS AND SAFETY
10
ENGINE
- GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY NOTICE
20
TRANSMISSION
30
AXLE
40
BRAKE
BOOM 50
70
HYDRAULIC
80
ELECTRIC
85
DRIVER’S CAB
90
FRAME - BODY
110
OPTIONS - ATTACHMENTS
3 4 GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY
4 NOTICE
00
00
RULES FOR MAINTENANCE
Do not carry out any work on the machine unless you have followed
a suitable training course and have the knowledge required for it.
Make sure you have taken into consideration all the indicator plates
on the machine and in the instruction manual.
GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY NOTICE
Be careful not to burn yourself when touching hot liquids or parts
when operations have to be done before the machine has had
time to cool down.
pages
PREAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
MAINTENANCE POSITION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
RULES FOR MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Before carrying out any operation on an electrically powered
1
component, activate the battery cut-off.
2 If the telehandler does not have a battery isolation device, disconnect
the battery connecters then re-assemble them.
Before carrying out any welding operations, think about
disconnecting computers.
ECU
A machine operating in a contaminated environment should be
specifically equipped. Moreover, local safety notices deal with
maintenance and repair work on such machines.
00-M173EN (29/09/2011)
(29/09/2011) 00-M173EN
M
R
547982 : See the repair manual N° 547982.
70 - HYDRAULIC : See the group N° 70 called «Hydraulic».
00
GENERAL CHARACTERISTICS AND SAFETY
10
ENGINE
20
TRANSMISSION
30
AXLE
40
BRAKE
60
MAST
70
HYDRAULIC
80
ELECTRICITY
85
DRIVER’S CAB
90
FRAME - BODY
110
OPTIONS - ATTACHMENTS
00
GENERAL CHARACTERISTICS AND SAFETY
- GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY
NOTICE
- GENERAL CONTROL AND ADJUSTMENT
00
GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY NOTICE
pages
PREAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
SERVICING POSITION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
SERVICING RULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
(04/06/2013) 00-00-M223EN
2 GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY NOTICE
00
PREAMBLE
This chapter deals with the general instructions and safety notice during servicing checks and works.
The other instructions and warning texts are indicated in the chapters concerned.
In order to reduce the risk of accidents, please:
– Follow the instructions in the operator’s manual and the truck servicing instructions.
Notice present in all trucks.
– Follow the safety instructions.
– Use the appropriate tools for all work that needs to be carried out.
– Use the original Manitou spare parts.
If these instructions are not followed, it creates a risk of accidents occurring, the severity of which could
be as extreme as causing death.
A person who follows the safety instructions and a well-serviced machine make a safe, effective and
profitable combination.
When you see this symbol:
It means: warning! Be careful! Your safety, the safety of others or the safety of the lift truck is at risk.
The manufacturer cannot predict all possible risky situations. Consequently, the safety instructions
given in the operator’s manual and on the lift truck itself are not exhaustive.
As the repairer/operator, you must foresee at all times, within reason, the possible risk to yourself,
to others or to the lift truck itself when you repair, service or drive it.
Manitou does not assume any liability if the lifting device, tools or working methods other than those
stipulated are used.
00-00-M223EN (04/06/2013)
GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY NOTICE 3
00
SERVICING POSITION
2 4
1 3
Before any operation:
1 - Place the machine on a flat surface and block the wheels.
2 - Switch off the engine and remove the ignition key.
3 - Let the machine cool down.
4 - Relieve any pressure in the affected circuits.
(04/06/2013) 00-00-M223EN
4 GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY NOTICE
00
SERVICING RULES
Do not carry out any work on the machine without having the
necessary training and knowledge to do it.
Be aware of all information notices on the machine and in the
operator’s manual.
If you have to carry out work on the machine before it has had the
time to cool down, be careful not to burn yourself on parts or hot
liquids.
1
Isolate the battery before starting any work on an electrically-
2 powered element.
If the truck is not equipped with a battery isolator, disconnect the
battery connector and then reconnect them.
ECU b Before welding anything, do not forget to disconnect
the computers.
A machine operating in an infected environment (polluted or harmful
to health) has to be fitted out in a certain manner. Furthermore,
the local security instructions determine how to carry out servicing
works and how to repair such a machine.
00-00-M223EN (04/06/2013)
GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY NOTICE 5
00
Never step on a surface of the machine that was not designed for
this purpose.
Never wear objects, jewellery or clothes which could get caught
during your work and cause personal accidents.
Always use protective goggles, gloves, protective shoes as well
as any other protection necessary to carry out the work.
During any servicing works carried out near a mobile element,
always make sure the element is secured.
When changing or draining oil or fuel, or any other works concerning
the elements, liquids, solids and gases which are harmful to the
environment, make sure the necessary measures are taken to not
pollute the environment.
(04/06/2013) 00-00-M223EN
6 GENERAL INSTRUCTIONS AND SAFETY NOTICE
00
When any machine component is lifted or shored, ensure that the
equipment used is intended for at least the load that it is subjected
to by said component and that it corresponds to the national
standards for lifting devices.
When using a jack, ensure it is used on a flat, unchanging, load-
bearing surface which can handle the intended load, that it has
a sufficient lifting capacity and that it is correctly placed and
positioned on the machine.
Make sure that no object or tool that could cause an accident is lost
in the machine.
Never control a possible leak with your hands.
max.
min.
MAX Never use a component beyond its maximum capacities indicated
by the manufacturer.
MIN
00-00-M223EN (04/06/2013)
00
GENERAL CONTROL AND ADJUSTMENT
pages
STANDARD TIGHTENING TORQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
(04/06/2013) 00-04-M223EN
2 GENERAL CONTROL AND ADJUSTMENT
00
STANDARD TIGHTENING TORQUES
Standard tightening torque to be used when not otherwise indicated in the removal and refitting
operations:
- The following tightening torques are given for hexagon head screws without flanges and
cylinder head hexagon socket screws.
- The torques are given for a friction coefficient of μ = 0,20 corresponding to dry-fitted zinc-plated
fasteners and for torque tools having a ± 20 % class C tightening torque accuracy (equivalent
to pneumatic screwdrivers).
Assembling Screw / Nut Standard NF E 25-030-1:
Couple de serrage en N.m (±20%)
Ø x Pas «gros» Classe 8,8 Classe 10.9 Ø x Pas «fin» Classe 8,8 Classe 10.9
M3 x 0,5 1 1,5 - - -
M4 x 0,7 2,4 3,5 - - -
M5 x 0,8 4,8 7,1 - - -
M6 x 1 8,2 12,1 - - -
M8 x 1,25 20 30 M8 x 1 22 32
M10 x 1,25 43 63
M10 x 1,5 40 59
M10 x 1 46 68
M12 x 1,5 74 108
M12 x 1,75 69 102
M12 x 1,25 78 115
M14 x 2 111 163 M14 x 1,5 123 181
M16 x 2 175 256 M16 x 1,5 190 279
M18 x 2,5 240 352 M18 x 1,5 279 410
M20 x 2,5 341 501 M20 x 1,5 391 574
M22 x 2,5 470 691 M22 x 1,5 531 780
M24 x 3 588 864 M24 x 2 659 967
M27 x 3 874 1284 M27 x 2 965 1418
M30 x 3,5 1181 1735 M30 x 2 1351 1984
M33 x 3,5 1614 2371 M33 x 2 1821 2674
M36 x 4 2068 3037 - - -
b For hexagon screws with flanges:
Apply a torque of accuracy + 10%.
(Standard NF E 25-030-1)
b If using washers, apply the following coefficient (FD E 25-502):
- Smooth tapered: +5%
- Spring (or Grower) washer without jaws (W): +10%
- Conical, internal teeth (CDJ-JZC): +15%
00-04-M223EN (04/06/2013)