Hybridity in Rushdie's Magic Realism
Hybridity in Rushdie's Magic Realism
Chapter-II
been linked to postcolonialism with hybridity being a primary feature. The word
“hybridity” means an offspring of two different ideas that have been mixed up such
as plants or animals, urban or rural, mixed racial or cultural origin and Western or
Eastern. In the same way “Post” means aftermath of something and “Colonial”
means countries that are colonies; therefore “Postcolonial” means the country
which eased the colonial rule and became independents such as India and Pakistan.
Rushdie as a postcolonial writer rejects the British colonial portrayal of India and
builds a new world through his novels. He pictures the Indian citizens and its
history to provide the true images of India. Instead of providing the idea of magic
and reality separately, he fuses them through a new technique called magic
realism.
magic realism used by him provided a conflict among the critics. It is a means for
simultaneously and function as a metaphor for the idea of multiplicity of truth and
history. And according to Rushdie the postcolonial writers write about their
Stephen Selmon has contributed greatly to the association of magic realism and
(59-60).
that becomes an alteration for the new and unexpected combination of politics,
cultures, ideas, movies and songs. Hybridity reflects a conscious discontinuity that
associated with the appearance of postcolonial discussion and its review of cultural
imperialism. It is a theory that studies the mixture of identity and culture. The
Seeing colonialism as something locked in the past, Bhabha shows how its
If the jargon of our time post modernity, post coloniality, post feminism
has any meaning at all, it does not lie in the popular use ‘of the post’ to
Instead, he argues these terms have “only embody its restless and revisionary
energy if they transform the present into an expanded and ex-centric site of
This chapter explores the way in which Salman Rushdie says about
hybridity in his novels. His works show his strong belief in magic realism where
the theme is mixed with many cultures and does not limit to any particular cultures
or society. The various cultural identities in his novels are postcolonial history,
Rushdie who has immigrated to the West has discovered a new way of
looking forward rather than behind. In the past people who immigrated to the West
were considered to an exile or diasporic writers. They write about their personal
and Indian experience in their work. It may be cheerful or sad, but most of the
works discuss the physical pain and mental agony. But Rushdie’s presentation is
vice versa. Marangoly George in “At a Slight Angle to Reality: Reading Indian
Rushdie’s works do not portray the physical pain or mental agony; it embraces the
globalization with peace and harmony. As a migrant he is free to create his own
Mistry, and Kiran Desai are living and writing about the West. They not only write
about the pains for the loss of India as an immigrant, but also openly welcome their
connections for both the East and West. Their writing portrays the immigrant
society their mixing of cultures, race and languages in both the countries. Rushdie
the potential beauty of the immigrant condition. By stepping away from the past
diasporic writers he looks to the future, where he can live, imagine and create his
work according to his wish. Rushdie writes about the western culture and their
able to view and write about India with objectivity, yet distance from India causes
time criticized for his inauthentic representations of modern India. The desire to
regain India’s beauty and harmony of the past influenced him to write Midnight’s
Children. Rushdie realized the importance of India to restore its past identity.
Midnight’s Children is his first literary attempt to recapture Bombay, India. The
novel explores the ways in which history have been told through the retelling of
the postcolonial literature. Saleem Sinai the protagonist and narrator explains his
family history to the reader and Padma his listener. While narrating his grandfather
and grandmother’s personal history, he intertwines Indian history with his family
history. India’s setting and its history becomes the major theme of his narration.
Midnight’s Children is all about the struggle for independence and the partition of
consciousness of independent India with its memories of the past, dreams of the
to intertwine the three major themes. First, the creation and telling of history, then
the creation and telling of individual’s identities and finally the creation and telling
personal or national history and personal or national authentic identity. The novel
expresses these themes of creation and telling of history through connected and
Saleem’s life becomes inextricably linked with the political, national and
religious events of India. All the children born in and around India’s independence
had a special gift, in the same way Saleem had a special gift of telepathy. He was
59
and he attempts to discover the meaning of their gifts. He finds out that those
children who are born closest to the stroke of midnight possess more powerful gifts
than the others. Shiva of the Knees, Saleem’s evil opponent and Parvati, called
Parvati-the-witch, are the two children with notable gifts and played the major
character in Saleem’s narration. There was thousand and one midnight’s children
born between 12 to 1 a.m. in the night of August 14-15, 1947, the hour of the
nascence of free India and Saleem is one among them born at 12. Out of such 1001
children 420 were dead and 581 lived till 1957. Among the 581, 261 were boys
By 1957, the surviving five hundred and eighty-one children were all
Saleem explains his role as a creator of the new India and it is possible for him by
world; that the thoughts I jumped inside were mine, that the bodies I
Thereby he creates an illusionary world, where he is the creator and forms the
Midnight Children’s Conference. There are meets, discussions and quarrels among
the children in the mind of Saleem. These children are a sort of multi-headed
from one thousand and one ways, which becomes good example of hybridity.
of your moment of birth! You are the newest bearer of that ancient
over your life with the closest attention; it will be, in a sense, the
Saleem as the creator of new India explains the difficulty of narrating his life story
because there are multitudes of different lives within him, as he is thinking for
thousand and one children. Like India, he must bring together this multiple
swallower of lives; and to know me, just the one of me, you’ll have to
61
political and economic growth of India. The thousand and one midnight’s children
are not only the product of his illusion, but they represent the events of India’s
future history. The children of midnight are the heirs of darkness welcoming the
new beginning. The number of children is the future plan of India. The imaginary
world created by Saleem welcomes the new beginning that mixes with East and
Bombay starts from his birth. His birth coincides with the independence of India.
After nearly one hundred years of colonial rule, the British occupation of the South
Asian subcontinent was nearing its end. Exactly three months after his birth,
Pakistan and India achieved their long awaited independence at the stroke of
midnight on August 14 and 15, 1947 respectively; the power was transferred from
August Jawaharlal Nehru announced to the public and the Constituent Assembly:
‘... Long years ago we made a tryst with destiny; and now the tome
but very substantially’ ... ‘At the stroke of the midnight hour, when
the world sleeps, India will awake to life and freedom’ ... ‘A moment
comes, which comes but rarely in history, when we step out from the
old to the new, when an age ends and when the soul of a nation, long
62
fortune.’ (154-55)
Like Rushdie, his protagonist Saleem Sinai is also born on the eve of independence
and the events of his life are closely connected to the events in the development of
both India and Pakistan. Saleem becomes the notice of the whole country,
experiencing the life and time of the multitudes, thereby becoming the symbol of
Independent India.
Rushdie has a strong desire to restore his past identity, he uses magic
realism for describing the important events that had happened in history. Saleem’s
narrative gives all details about himself and his family members, especially the
Independent India. His attempt to reunite his various multiple identities reflects
India’s struggle to reunite its multiplicity after colonial rule. Saleem reflects on the
unified nation that didn’t exist before. In the narrative build-up Saleem refers the
a nation which had previously never existed [that] was about to win
Saleem’s story is half real, half dreamy and turns out to be the story of
India with its painful moments due to colonization. The self - refluxing attitude of
memories that is magical. He feels the inter-relation of his life with the history of
modern India. He gets numerous historical events and dates mixed up in his
narration to make him the centre of India’s history. He is always conscious of the
fact that, “historical coincidence have littered, and perhaps befouled, my family
existence in the world” (119). He finds history eagerly waiting for his arrival, when
he says:
brought itself to the point at which it was almost ready form to make
Saleem’s familial and personal story. In the same way the story of his grandfather
Aadam Aziz reflects the historical events of his personal stories in the pre
Massacre which Aadam Aziz participated was a brutal massacre that occurred on
arrives at the mouth of alley. ... He is, I know, felling very scared,
64
because his nose is itching worse than it ever has; but he is a trained
This blending of history and fictional stories of Saleem and Aadam Aziz are
examples of hybridity.
There are many instances in Midnight’s Children where Rushdie uses the
allowed him to find out emotions and thoughts of others, came from his
grandfather Aadam Aziz, who also had a large nose and the magical gift to judge
others mind. For example, Aadam’s sensitive nose ultimately saved him from
being killed in the Jallianwala Bagh Massacre. The sneeze of Aadam Aziz provides
a sense of humour and cheerfulness that distracted the violent attack of massacre:
... fifty men put down their machine-guns and go away. They have
fired a total of one thousand six hundred and fifty rounds into the
Rushdie very beautifully plays with magic realism in such serious and realistic
incidents of history.
Like Rushdie, the characters in the novel attempt to solve the mystery of
their own identities. For example, Aadam Aziz becomes familiar with his future
white perforated sheet. “So gradually Doctor Aziz came to have a picture of
phantasm of a partitioned woman began to haunt him…” (22). In this way, Aadam
joins together the body of Naseem’s appearance. The perforated sheet is repeatedly
65
mentioned throughout the text to present the fragmented identities that Aadam
Aziz attempts to solve it. Saleem and Aziz character brings out their experience
depends upon Saleem's key roles as an author, and national spokesman. Saleem is
repeatedly damaged by his unreliable narrative with its biased truths and deviation.
He is a mixture of many cultures and religions, born and raised by wealthy Muslim
parents Ahmed Sinai and Amina, he is by birth the son of a low caste Hindu and
Englishman. Saleem’s distractive blue eyes present his biological mistake, in real it
links to his Kashmiri heritage, as well as his birthright from his English father.
Methwold seduced Vanita the wife of the street singer Wee Willie Winkie, who are
the real parents of Saleem. Therefore, “I became the chosen child of midnight,
whose parents were not his parents, whose son would not be his own...” (157).
However, when the family discovers that Saleem is exchanged at birth with his
“In a kind of collective failure of imagination, we learned that we simply could not
horror, “An Anglo? ...what are telling me? You are an Anglo-Indian?” (158).
Saleem himself does not refuse the charge that he is an Anglo – Indian, leaving
uncertain to the racial details of his birth. The narrative that repeatedly charges
…My inheritance includes this gift, the gift of inventing new parents
for myself whenever necessary. The gift of giving birth to fathers and
possibilities, Because all of these were the parents of the child born
that midnight and for every one of the midnight children there were
By upholding his place in the family, his naturalized birthright, Saleem reminds of
the unavoidable British legacy in India. Saleem is unconcerned with who his true
father is. The narrative of his life is spent not in finding out the origin of his birth,
but rather to know the increasing number of his origin. Therefore, Saleem is not an
East and West. His fathers are Ahmed Sinai, Wee Willie Winkie, William
Methwold, Nadir khan, Hanif Aziz, General Zulfikar and Picture Singh. They not
only represent racial or religious categories of India but also bring out the hybridity
Saleem retells the history of India by public and private stories. They are
carefully linked and interdependent. Even before his actual birth, he is aware of the
historical dates and important events of history. His birth which is a private event
child. I am a mother who will have a child, and I am giving this man my shelter.
Come on now, if you want to kill, kill a mother also and show the world what men
67
you are!” (100). And the letter is sent by the Prime Minister stating that Saleem’s
life is to be a mirror of public events, for India. Later Saleem describes himself as a
“handcuffed to history” (3). All these events are personal, but in Saleem’s narrative
they are made public to make the text fairy tale. Rushdie deliberately makes
changes in the dates and events of history through his protagonist to make it a
fairytale. He says: “I took to hiding myself, from an early age in my mother’s large
white washing-chest; because although the creature was inside me ... I buried
Rushdie is very particular that history should add some meaning to his
novel. He says that, hence he is writing a fairy tale, he has made Saleem make
works to rebuild the traditional method of historical discussion and questions the
notion of what history means. He attempts a new way of writing his own history.
Saleem alters the facts of Indian history according to the listener’s interest:
leave it to others. For me, there can be no going back; I must finish
what I’ve started, even if, inevitably, what I finish turns out not to be
Saleem Sinai’s narrative position in the novel makes him central of hybridity. He
self-consciously narrates his story with theatrical and literary devices. Saleem’s
authorship and creation of his life’s narrative becomes inextricably linked to the
68
story and blend history according to his wish. Saleem as a character with the story
and a participant in history changes the events of history for the growth of India’s
‘active’ and ‘literal’ I mean, of course, all actions of main which directly literally,
affected or altered the course of, seminal historical events” (331) and he defines
cover all moments at which national events had a direct bearing upon
the lives of myself and my family. … And finally there is the ‘mode’
Saleem’s character affects the course of history in the active – literal mode.
He also causes changes between the history of real life and the history of the
projected wrongly. Twenty pages later in the novel, upon reviewing his work,
The assassination of Mahatma Gandhi occurs, in these pages, on the wrong date.
But I cannot say, now, what the actual sequence of events might have been” (230).
history and fiction. Rushdie stresses the telling of this story as an act of creation or
recreation from the mind and memory of Saleem. Although factually incorrect, his
recollection of the date of the Mahatma’s death is very real and truthful and he is
unable to change the reality. “In my India, Gandhi will continue to die at the wrong
time” (230). Therefore Rushdie has changed history according to his wish, which
is a characterization of hybridity.
Rushdie writes about Bombay to be the city built up by foreigners upon the
domestic land and it is entirely Indian in spirit and sentiment. Gyan Prakash in
“The Idea of Bombay” says about Bombay “as a city that we had heard of
New York, Paris and London but they were foreign exotic places with no
emotional resonance for us. Bombay on the other hand was our own a part of
India” (3). The setting of Bombay in the novel has various forms of hybridity.
the various Europeans such as Portuguese and British. Bombay plays a central role
in the Indian independent movement. The city with its religious diversity, social
70
identity.
The people of Bombay became the hero of the postcolonial nation because of their
efforts on business and law. Trading communities from Hindus and Muslims
played an important role for the development of the city. The city becomes the
brings out the hybrid concept to present the theme of hybridity. Saleem comes
from middle class Muslim family, “ayah” Mary Pereira is a Christian family and
Shiva is a Hindu comes from an extremely poverty family, that echoes the
religious and social diversity in the city. Saleem begins his narration from the city
of Bombay “I was born in the city of Bombay…once upon a time” (3) that
illustrates the hybridity between his birth and independence of India. Saleem
claims Bombay as his story’s setting and his own place of origin, his birthplace. In
introducing his birth at Bombay made Saleem comfortable, but the time portrayed
by him was uncomfortable for the characters to believe. The novel describes the
origin of Bombay and illustrates the city’s evolutions and changes. Saleem
The fishermen were here first…at the dawn of time, when Bombay
shinning strand beyond which could be seen the finest and largest
land throughout its history with the “Kolis” arriving first on Bombay’s shores, than
by Portuguese and British. This illustrates the multiplicity of the people of Bombay
and their theatricality as an authentic Indian citizen with diversity. Portuguese and
British illustrated their power by shifting the city’s association with “the benign
Mumbabai, Mumbai-may well have become the city’s” (122). Even after
independence, Bombay remains connected with the British in trading. The final
Bombay: “in August 1947, the British, having ended the dominion of fishing-nets,
everlasting” (124).
hybridity. Switched by Mary Pereira at birth and raised by parents that are not
Like Rushdie, who is a product of multiple nations such as India, Pakistan and
England, Saleem sorts his own multiple identities. Rushdie made Saleem meet the
multiple diverse peoples in the city of Bombay and bring out the multiple in his
modern India, where the family attempts to welcome hybridity in religion, caste,
language and ethnicity in order to modernize India. Nehru offered that India will
be a model for the entire nation where the children may settle in peace. He
exhorted the Assembly to “build the noble mansion of free India, where all her
children may dwell” (647). Rushdie changes the metaphor through Saleem,
towards the end where he compares his son to India’s future. He says:
All in good time, they will trample my son who is not my son, and his
son who will not be his, his who will not be his, until the thousand
bestowed their terrible gifts and a thousand and one children have
Saleem reflects the relationship between the reader, narrator and nation.
The meaning and narrative pleasure depends upon the alignment of the narrators
with postcolonial India. The metaphor is created through the family epic of content
and structure of Saleem’s life story. When Saleem announces at the beginning of
the novel, “I must work fast, faster than Scheherazade, if I am to end up meaning--
yes, meaning-something” (4) to achieve the modern vision of Nehru, but towards
the end he finds he was unable to achieve it therefore he predicts that Aadam, the
grow up to be far tougher than the first, not looking for their fate in
Rushdie observes the future of India through Aadam Sinai. He wishes the city of
various religions in the city of Bombay, blending of East and West, magical
deliberate change of dates in history and multitude in the mind of Saleem, all these
elements bring out the concept of hybridity that has been used in this novel.
the idea has been shifted to Pakistan in his next novel Shame. As Midnight’s
Children mythologizes a new independent nation with hope and dream, Shame
mythologizes the acts of shame and shamelessness of another new nation called
Pakistan, which was created by partition of Indian subcontinent. This new nation
divided people from people, resulting in physical and moral scars on individuals,
families, neighbourhoods, towns and cities. Pakistan was a part of India when
India got its independence from the British Empire in 1947. In 1971 the partition
family migrated from India to Pakistan. This novel describes his dislike about the
politics in Pakistan.
Pakistan it was necessary to cover up Indian history, to deny that Indian centuries
74
lay just beneath the surface of Pakistan Standard Time. The past was rewritten;
there was nothing else to be done” (87). According to the narrator’s view, there is
no true history; history can be rewritten according to his wish. But the problem
countries and try to impose them on the ones that exist. I, too, face the
The narrator has gathered certain facts from the past history and made it a fantasy
to describe Raza Hyder’s victory in the battle of “Aansu” very effectively. He just
mentions Hyder’s drive away to the battle field, and at once gives, “an extract from
the family’s saga of Raza and Bilquis, given in the formulaic words” and the
legend begins: “When we heard that our Razzoo had pulled off an attacking coup
so daring...” (78).
“By now, if I had been writing a book of this nature, it would have done me no
good to protest that I was writing universally, not only about Pakistan... Fortunately,
however, I am telling a sort of modern fairytale, so that’s all right ...” (70). The policy
that the narrator adopts to overcome the natural problems is to change history
The protagonists of the novel Iskander Harrappa and Raza Hyder are
modelled on the real powerful political personality of Zulfikhar Ali Bhutto and the
General Zia Ul Haq in Pakistan’s history. The backdrop of the main story is the
political history of Pakistan, where the leaders control the needs of the people for
75
their own purposes. Iskandar Harappa rises to power and falls suddenly and Raza
Hyder made use of the opportunity and became cause of Harappa’s death.
Pakistan, where politics is a kind of family quarrel. He tells the story of a very
small group of people who are responsible for the making of history. The centre of
power is peripheral figure of the novel Omar Khayyam Shakil, the hero of the
novel and Sufiya Zinobia the heroine of the novel who symbolizes the literal way
of Pakistan. However, there is another figure, the narrator himself who emphasises
his own marginal status, as a loose symbol for Pakistan, in aligning himself with
between himself and them. The narrator conflates himself with his hero Omar
Khayyam Shakil and points out that he was not very popular in his native Persia
but existed in the West “in a translation that reality is a complete reworking of his
verses” (29).
Like Saleem Sinai, the narrator being universal at the centre of all things
and claims the authority to speak about Pakistan. The narrator’s expression of
the original affairs. He also examines the problematic nature of all languages and
nobody ever arrested me. Nor are they ever likely to Poacher! Pirate!
tongue. What can you tell but lies? I reply with more questions! is
76
what courts are such claims staked, what boundary commissions map
writer to choose the language of imperialism to his own wish. The choice of
language indicates the audience for whom the writer writes. Rushdie chooses
English to write his novels as English in India has a moreprivileged position than
reflecting the Indianization of English. Rushdie’s dialects and phrases are often
fictional work like angrez for an Englishman, babuji for a clerk or semi-anglicized
intellectual and bewaqoof for an idiot or fool. His option of words from Hindi and
English brings out his rights as a postcolonial writer, mingling the concept of
hybridity.
and the status of Pakistan and India. “I, too, know something of this immigrant
business. I am an emigrant from one country (India) and a newcomer in two (England,
where I live, and Pakistan, to which my family moved against my will)” (85). When
he describes the status of Pakistan: “When individuals come unstuck from their
native land, they are called migrants. When nations do the same (Bangladesh),
that act is called secession; ... I may be such a person. Pakistan may be such a
“P for the Punjabis, A for Afghans, K for the Kashmiris, S for Sind and the
‘tan’ for Baluchistan” (87) brings peoples under this double secession of hybridity.
Perhaps the pigments used were the wrong one … a picture full of
the word paccavi meaning “I have sind”. He says “‘Peccavi’. I have Sind. I’m
the mohajirs. “Who commandeered the job of rewriting history? - The immigrants,
the mohajirs. In what language? - Urdu and English both imported tongues” (87).
The narrator suggests that separating Pakistan is an act of past that formed as “a
history Rushdie and his narrator insisted on their tripartite of being an Indian,
Pakistani and British. A multiple hybrid dislocations of Rushdie are clearly stated
in “The Indian Writer in England” that he “is not will to be excluded from any part
of his heritage” (87). He is like the mohajirs, who demanded that Pakistan’s
undertakes to sallow up what lies beneath just as the mohajirs suppressed the
78
history. For example studying the occurrence of “purdah” in the patriarchal Islam
society is more traditional. The word “purdah” has two distinct meanings. One is
physical, in the sense of women wearing a veil or burqa to cover their faces from
public view; the other is more complex where women live in seclusion, both from
men and from the sphere of civic and public action. One might be in “purdah” for
both ways, and still they are in control of the individual and public affairs, as the
Islam tradition says that women should be behind mask and net screen. Similarly,
one might not be in “purdah” and yet could be habitually influenced by “purdah”
culture and this is the aspect of the postcolonial writers. Rushdie’s Shame starts
with an impending death that highlights the negative aspects of “purdah” culture.
His statement is that society need not overlook “purdah,” not only because it
oppresses women but because such oppression unleashed a violence that will
destroy all the society. As he says in Shame it “humiliates people for long enough
Arabic word referring to separation and migration. Exclusively the word mohajir is
used to denote the figure of the Muslim migrant and it is not applied to the Hindu
and Sikh populations. The narrator seems to privilege the mohajir, who is like
Omar Khayyam, the novel’s dizzy peripheral hero culturally positioned at “The
Rim of Things”. Omar’s loyal hesitates from the origin towards the end and the
79
repeats the political scope as an Angezi or English brings out his multiple position
it fictionally allows him to return to a place of reality and to write about the socio –
political fabric of the nation. He used the magic realist way of narrating the real
picture of Pakistan. He writes “the country in this story is not Pakistan or not
quite” (29) or “I may be such a person. Pakistan may be such a country” (87).
Rushdie blends the native tongue with English and adds new dimensions of
beauty and charm to his style of narration that marks him to be one of the most
lost by a character is aptly embedded in “wheream I;” all these words become the
compulsory irony which insists for the sake of good form, on being
Through words which are unique and do not find equivalents in a foreign
languages used in a country reflects its society’s needs and ways of living. Along
with English, Urdu serves as a local language to express the society of Pakistan.
80
used in Pakistan are good example of creating a hybrid, where two or more
Certain untranslated words also came as the fusion of East and West and
has an Indianized ending such as “Customswallahs” which shatters all the glamour
of a customs officer’s job and gives it a tinge of serving the sahib. And certain
literal translation of words such as “sister fucker”, spellings for “biskuits”, idioms
like “allowing their necks to meet”, unique word combinations as “black hair;
the west and it becomes very difficult to rise above the throttling of values. So
magical realism as a tool with its support in fantasy becomes a solution to restore
history. Rushdie attempts to study the rise and fall of many true and imagined
events in history. The fall of Bhutto on one hand and on the other hand he seeks
Hyder and Babar were the glorious rulers of the Mughal dynasty whereas
the character of Harappa brings out the make – up of modern day sin that lies in the
Islamic pre-colonial period. Timothy Brennan in “Salman Rushdie and the third
world: Myths of the Nation” feels that the history in Shame “is a history filtered
through the ambitious self – images of its protagonists – the history they in effect
The story of the novel blends with the story of Shakil sisters in the form of
magic realism. The mingling of the western culture to the Indian culture is
reflected in the party, after their father’s death. Shakil sisters came to know after
their father’s death that his enormous debts had been covered behind the wall of
the patriarchal society. In settling the accounts, they lost all the vast estates around
“Q.”. Only the unmanageable infinite mansion of Nishapur was left to them. In
their abhorrence for their father they threw a party to celebrate his death and their
financial ruin. Invitations embossed in gold were issued to only a few local non –
white Zamindars and their wives and mostly to the “Angrez Sahibs” and “their
gloved begums!”:
... sisters had committed the ultimate solecism: invitations, scorning the
doormats of the indigenous worthies, had found their way into the
Angrez Cantonment, and into the ballroom of the dancing sahibs. ... the
foreigners. The imperialists! – the gray –skinned sahibs and their gloved
Rushdie calls them the imperialists. It was a wild night with flowing alcohol and
western style, music and dance as an influence of the western culture reflects
hybridity.
the power struggles of Bhutto and Zia via Iskander Harappa and Raza Hyder.
Ironpants” (107) is loosely modelled on Benezir Bhutto. The first Prime Minister
of Bangladesh, Sheikh Mujib and General Yahya Khan are models for the
out the role of the Pakistani General Zia-ul- Haq, while Iskander
Zulfikar Ali Bhutto. But one might fairly ask how many readers will
know enough of the inside details of these men’s lived and of the
them. (328)
In the conflict between Raza Hyder and Iskander Harappa for leadership
brings out the true history of Pakistan. Hyder is appointed to guard the gas fields
against the local tribes. He obtains a military conquest and enjoys a meteoric rise;
ruthlessly sends the prisoner to be hanged, that ultimately led him to his downfall.
training unit. As the successor of Raza Hyder, his cousin Little Mir Harappa
prompts Iskander Harappa to be the minister. Raza was angry for leaving his
power and behaved wickedly to his way of living. Subsequently his immoral crony
Omar and his mistress Pinkie Aurangzab made him unfit to his political agenda.
The entire story of Shame is about Raza Hyder and Chairman Iskander
Harappa and the surprising marriage of Sufiya Zinobia to Omar Khayyam Shakil.
The climax reaches with the hanging of the chairman Iskander Harappa. Rushdie
sums up his destiny, “six years in power, two in jail, and eternity underground”
through elections which was not straight forward. “How could they be in that
country divided into two wings a thousand miles apart, sundered by the land mass
its greatest foe, joined by nothing but God” (178).The creation of nationalism in
Pakistan was made through the burden of laws by the leaders, without considering
the people . The political scenario is fictionalized in the figures of Harappa and
Omar to Sufiya. Through marriage Omar ultimately reinforces his power over
84
Sufiya and through election Arjumand reinforces her power. In history it was
Bhutto who reinforced power through elections. Sufiya and Omar are polar
opposites; they are married in spite of their huge difference in age. The incident
that brings them together is interesting to explore. Sufiya is put in the hospital
during a life – threatening illness under Omar’s care. The disease is of vaccinated
origin, “a hot flush spread from scalp to the soles of her feet” (234), brought by
Sufiya upon herself as a “plague of shame.” Omar seems to be the right consultant
to treat her not only because he is a vaccinated person, but also because he is one
with no shame, the best treatment of shame being the shameless. By marrying
society, where several people grow upon “a diet of honour and shame” (115)
within them, “But shame is like everything” (116) that has to be rejected in order
between men and women is highly misdirected because women are only products
Pakistan.
Raza Hyder’s only misery is his home, as one daughter commits suicide
and the other becomes an uncontrollable monster, who is able to tear both people
and animals. His political acts of shame ultimately lead to his wife’s suicide and
his own miserable end, which he had planned for chairman Harappa. Sufiya
Zinobia is perhaps the most powerful character Rushdie has created. He had
created her with many stories of vampires and folktales of ghost. She is seen as an
by her own father. Just like Saleem Sinai in Midnight’s Children personify India’s
independence and who is responsible for the control of a nation, Sufiya personifies
Pakistan, but she is controlled by her father. The author narrator gives three
incidents that he had heard about London that was responsible for the creation of
Sufiya Zinobia.
seriously ill, develops right to fight for her rights and privileges. Narrator’s
imagination goes beyond the communal possibility, when Sufiya becomes illogical
and destroys men, fields, animals and finally murders her husband, the peripheral
hero, Omar Khayyam Shakil. Sufiya Zinobia, an outcaste from ordinary society,
moves into a world of fantasy and make believe. Magical realism seems to explain
They demonstrate the magical realism has a hybrid nature. The double side of
Hyder and the bending character of Sufiya Zinobia bring out the hybridization
Rushdie included the fantastic elements without showing surprise that these
elements are present in the novel. And in this casual manner that magical realism
finds strength as a tool of social criticism tool. Issues from people’s daily life are
As a doctor he finds out that it is “a hypnotic trance the subject can require what
seems like superhuman strength Pain is not felt, arms become as strong as iron bar,
86
feet run like the wind. Extraordinary thing”. As a husband he treats her “I shall
of two rulers, Raza Hyder and Harappa whose fictional images portray their real
But the third reason is that these are laws, my dear fellow, which we
have plucked out of the wind. These are the holy words of God, as
revealed in sacred texts. Now if they are holy words of God, they
thing. (245)
difference between the attitudes of the military dictators and the civilian. The self-
that world in fragments of broken mirrors” (69) pictures the symbolic characters.
While mirroring the criminalities of the two dictatorial manners, Rushdie has
excluded the day to day suffering of the common people. Perhaps in excluding the
details, he seeks to focus on the socio – political aspect of the misdeeds under the
dictator’s rule. The close correspondence between history and fiction is further
protagonists Raza:
‘Take over a government and you don’t know your pricks from your
sticks’. The opposition had never accepted the election results. ...
87
fate. ... General Hyder was at first reluctant of move... falling with
him. On the morning after the coup Raza Hyder appeared on national
the nation. This was the speech in which the famous term ‘Operation
The narrator’s tale is one that insists on “excavating what lies beneath” the
Narrator’s fairy tale distorts the official truth only to draw “better maps of reality” (100).
Thus Shame’s “anti-history” is about Raza Hyder and Iskander Harappa. Rushdie
depths his truth against the “politicians” version and his fabulous tale gives the lie
to the official truth. This artistic journey through myth and fable has been marked
The paradox lies in the fact that the “Military dictators, venal civilians,
corrupt civil servants brought judges,” are the pale, phantom images of the
juxtaposing the real with the fantastic, Rushdie presents the “anti-history” of
Pakistan. Unlike conventional history that describes the golden ages and glorious
conquests, the novel describes the real events and its tragedies about Pakistan.
88
connects the mythic land with the “new moth nibbled land of god.” Thus, Shame is
a real document of the postcolonialist as well as a myth of the nation. The theme of
the text is mainly the colonial determination of modernity, the corruptions of post
The Moor’s Last Sigh is another version of Midnight’s Children that used
unbelievable fantastic family history to retell the story of modern India. The novel
is a family saga with the family chart of the birth and death of the Da Gama and
Zogoiby families. It is a novel about the Indian history told from the perspective of
minorities rather than the Hindu or Islamic Indians. The spreading of western
rationalism, during the nineteenth century was the major event of independent
movement until the progressive vision of Nehru. This modern vision of Nehru was
violently destroyed whatever they regard as non- Hindu. Thereby the Jews who
were considered to be a non Hindu have become the rootless Moraes and symbol
Rushdie’s first full length post fatwa novel The Moor’s Last Sigh, presents
clearly the form of nostalgic tale about a fallen empire. The sigh refers to the last
Nasrid King who handed over the keys of Alhambra to the conquering Catholic
It was four and a half centuries old, the last crown to fall from the
head of the last prince of al-Andalus; nothing less than the crown of
‘Boabdil.’ (79)
The major part of the novel is a Jewish – Indian, Moreas Zogoiby the protagonist,
who tells about the family quarrel, disloyalty, disillusioned artists, caste politics
and communal violence. The major theme presented in the novel is the migration
of the Jew from Spain to India and returning to Spain from India, the novel starts at
The Moor’s Last Sigh portrays the local culture and tradition of the Indian
traders before independence. Rushdie’s fiction has come to stand for the writing of
postcolonial literature that brings together the peaceful textual spirit of the trader
culture, with the historical and political struggles. It is a text with self-consciousness
political and historical content in the creation of the novel. While engaging in a
process of self – revision, his fiction often seems to predicate the needs to revise
and to reassemble his narratives on English and European tradition. The title not
only invokes the end of the Granadan Islamic rule but also brings the end of the
Cordoban courts that are familiar to the western audience. This brings out
Rushdie’s multiplicity to understand the world and accept the world with hybridity.
The Moor’s Last Sigh portrays Bombay as the place of love and art than
with the national political events like Midnight’s Children. The novel is a
Aurora’s painting brings out the idea of multitude in choosing her character from
the city of Bombay. She sketches the day to day lives of the people of Bombay.
She goes among them as the “unblinking lizard on the wall of history, watching,
watching, watching” and dreaming (131-32). She is a “social realist” artist. “She
returned day after day to her chosen scenes, and in slow steps the magic works,
people stopped noticing her; they as a house and even had curtains over its
windows, and allowed the truth of their lives to return to their faces” (130).
The Moor’s Last Sigh tells the complicated history of a Christian – Jewish
claims descent from Spain when the last Moorish King Sultan Boabdil of Granada
was driven out by the Catholic armies. And his mother Aurora da Gama was the
PORTUGUESE AND JEWS: Chinese tiles promotion godless views; pushy ladies,
skirts- nor- saris, Spanish shenanigans, Moraesish crowns... can this really be
India?” (87). Moraes and his father represent the three major western influences of
from Vasco da Gama, therefore Moraes is half Jewish and half Christian narrator.
interacting with each other. In her painting, she creates a world with nationality;
there are no boundaries and divisions among the countries. She is attempting to
91
create “one universe, one dimension, one country, one dream” where people and
creatures of all types walk the beach together without boundaries, divisions and
‘This seaside, this hill, with the fort on top. Water-gardens and
worlds collide, flow in and out of out another, and washofy away.
where a water-creature can get drunk, but also chokeofy, on air. One
painting. The word “Moor” is connected with two paintings made by two different
painters. The first is the painting of Aurora Zogoiby and secondly, an artist paints
over or repainted the famous sigh. In Aurora’s painting, she mingles the various
myth of the plural, hybrid nation; she was using Arab Spain to re – imagine India”
and the progression of her ideas of a globalized world. She re – envisions India,
where people are co-operative and collaborative with diverse in culture, just like
Alhambra capital of Spain, was in the times of Boabdil. Rushdie stresses the
“Aurora Zogoiby was seeking to paint a golden age. Jews, Christians, Muslims,
92
Parsis, Sikhs, Buddhists, Jains crowded into her paint – Boabdil’s fancy – dress
balls” (227).
credited with her own form of “reconqvista” (43-44). The Jewish ancestors of
According to family myth, the Indian Zogoibys are descended from Boabdil.
Rushdie’s fascination with Spain and Spanish history turns him as a model of a
He wishes the post independent India to be like that of the multi-cultural nation of
Spain. India faced multi- cultural problems during the transformation of the
The Moor’s Last Sigh represents “an elegy for a lost age,” says Paul Canter
in “Tales of the Alhambra: Rushdie’s use of Spanish History in The Moor’s Last
Sigh.” He also says that “for an era where different religions, culture and
ethnicities could have existed as palimpsest as they did in Arab Spain four and half
centuries ago” (323), whereas Rushdie tries to create a super hybridity of Moorish
Spain and Mughal India as the architectural styles of the two cultural fuses in
Aurora artistic vision: “The Alhambra quickly become a not – quite – Alhambra;
elements of Indian’s own red forts the Mughal place – for tresses in Delhi and
Agra, blinded Mughal Splendors with the Spanish buildings Moor’s grace” (226).
problem that has figuratively and literally torn India apart in the
led to the division of the subcontinent into India and Pakistan and
violence. (324)
Hindu nationalism and the global market economy have shattered the democratic
secularist vision that Gandhi and Nehru had for India after independence. Rushdie
for the rise of nationalism and globalization, but it has resulted in people’s
separation, “After the Emergency people started seeing through different eyes.
Before the Emergency we were Indians. After it we were Christian Jews” (235).
religious violence. Moorish rule lasted nearly eight centuries in Spain and during
much of their period Muslims, Christians, and Jews were able to live together in
peace and harmony and encourage each other for their greater cultural
achieved their goal and became superior in the cultural development in Europe.
good example of the fruitful hybrid nature of the culture. Atef Laouyene in
“Andalusian Poetics: Rushdie’s The Moor’s Last Sigh and the Limits of Hybridity”
states:
94
Sigh is less nostalgia for an exotic and lost Golden Age, as many
Rushdie critics have suggested, than an attempt to map out the limits
In spite of the historical accuracy, it points out the cultural politics of diaspora that
provides an index to the study of hybridity. The Emergency rule in India turns the
Moraes and his family from Indian into Christian-Jews. As Dohra Ahmad in “This
Moor’s Last Sigh” puts it “Indian Jews represent the ultimate test of the category
of Indianness to absorb diverse subjects. … Jews are important both in their own
right, and also as symbolic of a more generalized minority existence in India” (4).
Through the identification of the narrator, Moraes and his family have a
the novel’s postcolonial India, the family metaphor attempts to show a difference
towards the end of the novel dies with the hope that the world will regain its peace
I will rest, and hope for peace. The world is full of sleepers waiting
for their moment of return: ... I’ll drink some wine; and then, like a
latter-day Van Winkle, I’ll lay me down upon this graven stone, lay
The novel portrays Rushdie’s double exiled position at national and the
individual level. His dialectical interrelationship between the author, narrative and
the nationality has been brought out in the novel. The narrative pleasure of the
novel depends upon the placement of the narrator with postcolonial India and its
allegory is built through content and structure of the family epic. Moraes the son of
a Christian mother and Jewish father represents the minority perspective. Rushdie
brings out the political history of India from the Moorish invaders to the
Emergency period of Indira Gandhi. Rushdie says the Christian Jews enjoyed the
rights in the pre-colonial India where as in present, they are treated ill. As a magic
realist text, Rushdie makes it a place to create and recreate the potential beauty and
harmony of the aesthetic India in the multiple form of hybridity. Timothy Brennan,
with allusions to the all – seeing eye of the nomadic sensibility. (2)
language, form and allusion remains authentic even after the narration of the
conscious inferences of the colonial relationship of India. In The Moor’s Last Sigh,
the story of India is told by a descendant of the last Moorish Sultan, the literal and
96
aesthetic references to the decline of the Moorish empire make the fictional tale
more unusual.
me, Moreas Zogoiby, called ‘Moor’, for most of my life the only
Gama, most illustrious of our modern artists. ... What was true of
India; he gives a lot of detail about the Jewish and their treatment at Cochin in
order to bring the hybridity present in India. Samir Dayal in “Subaltern Envy?
Salman Rushdie’s The Moor’s Last Sigh” consistently codes Rushdie as a Muslim
Violence was violence; murder was murder two wrongs did not make
a right. … In the days after the destruction of the Babri Masjid ‘justly
India and in Pakistan as well. … They surge among us. …Hindu and
bomb project, he realizes that he is a Jew, he had been a “no – community man –
and proud of it” so the surprise is an “astonishment” (336). His father, Abraham,
who has been raised in the Cochin Jewish community, responds to the Moraes’s
complain of the racism with which they are treated in your precious
of East and West through the characters, Epifania and Francisco’s marriage.
Epifania is the true believer and upholder of her western values, she likes
everything to be English and stick to her Catholic values handed down to her from
her Portuguese heritage. She and Francisco are polar opposites, but she suffocates
her husband and this leads to his premature emotional death. Rushdie again
she is compared to the black window spider, the only difference being that unlike
the spider, Epifania waits for a good opportunity before suffocating her husband to
death “Epifania swallowed the news of his death without a tremor. She ate his
Rushdie portrays the behaviour of the Indian population during the colonial
era through Epifania and Francisco. Moreas’s great grandfather Francisco da Gama
rebels against colonial exploitation and announces to his family that “The British
must go” whereas his wife Epifania claims that the British Raj has been purely
isn’t it? – Civilization, law, order, too much. Even your spices that stink
up the house they buy out of their generosity, putting clothes on backs
and food on children’s plate. Then why speakofy such treason? (81)
not contributed anything to India. The Moor’s Last Sigh strictly comes under the
99
history is more important than that of the Da Gama Zogoiby dynasty, at the same
time the family history of Da Gama Zogoiby is inseparable from that of India’s
history. He gave the family’s origin as “beneath [Boabdil’s] roof, and then between
reference to the drawback of medieval Spain, but the glory of Arab Andalusia from
utopia. The marriage of Da Gama and Epifania leads to the birth of two sons
Camoens Da Gama and Aries Da Gama. Aires and his wife Carmen bears no
children, while the union of Camoens and his wife Isabella leads to the birth of a
daughter, Aurora. Aurora Da Gama finds a mate in the Jew called Abraham
Zogoiby. They had four children namely Christen, Inamorata, Philomena and
Moreas. Moreas life becomes an allegory for that of the Indian nation as he is a
hybrid character in terms of race. His lineage interweaves history and fabulous
family story “Like Boabdil, the Spanish Moraes that he is palimpsest over, Moreas
Moreas and his mother Aurora becomes an analogy for the nation like the city of
Muslim leader, has also put a light on the immigration. Moraes’s narrating events
of his life reflects the life of Rushdie. Moraes was born within four and half
months, half the normal child, when he was one year, he looked like a man of
100
twenty and in the same way Rushdie was psychologically been affected by his
early age. He comments “Speaking for myself at this late hour? Just about
managing, thanks for asking: though old, old, old before my time” (53).
is aged too quickly and old and weakened as the post – independent India. Aurora
uses Moraes the ultimate unfit as an inspiration and object of luck for her work.
boundaries are broken and people are bound together by their humanity at the same
time celebrating their difference. The major paintings of Moraes represent the idea
of ideal hybridized world. Aurora’s painting blends her family members’ images
within the crowd to show that she feels a basic separation between peoples of all
sorts but that was impossible. The separation is only a fantasy of human minds; the
family in India cannot be isolated anywhere. She paints every picture at the mural
as a part of “Mother India,” with love and care. Her opinion is that people in India
have a common law, whatever traditions or religion they may be, but they are
Aurora creates her first major painting at her teenage; she was house
arrested for throwing out some precious items from the house. In her frustration
she started to paint in the vast mural on wall and ceiling of her room which brings
out the hybridity of her family’s past, present and future into one image: “[t]he
room was her act of mourning” (61). At the centre of her painting was Isabelle’s
101
face and when her father Camoens sees the mural painting for the first time, they
Aurora had composed her giant work in such a way that the images of
her family had to light their way through his hyper – abundance of
imagery she was suggesting that the privacy of cabral Island was an
Family events inspired her wall painting but they do not dominate it; they appeared
at the centre of her painting but what attracted most of the viewers’ eyes was the
crowd of different people present in her painting. Camoens views her painting for
the first time: “The rapid rush of the composition draws him on world, for away
from the personal and into the throng, for above and around itself the dense
crowed, the crowd without boundaries” (60). The “crowd without boundaries” is
very important because it interweaves with the family, rather than the place
secluded on Cabral Island separated from the rest of the world. Therefore, it brings
out Aurora’s feelings that boundaries and borders are entirely imaginary and man
created it. Though he is separated from India, his love for the nation is inseparable.
Aurora chooses to paint her scenery in Alhambra under Boabdils rule. She
has erased all boundaries that she can possibly erase and has created her own
Alhambra. She inter-mingles those peoples and creatures and shows them sharing a
land and a sea together. There are no divisions of time, reality, fantasy, wealth,
poverty and ethnicity. She has created a world in which literally all boundaries are
broken. Aurora says that she has created a Palestine land that presented certain
face, but that face is the product of its history, layers and diversity. All Indians
102
share these histories, layers and diversities all over India. Aurora’s inspiration and
centrepiece in her painting is Moraes; he is the ultimate hybrid in the novel. He has
But Rushdie does not stop at marking Moraes merely a cultural hybrid but he also
makes Aurora to erase the boundaries between the countries. Moraes’s placement
at the centre of the narrative in novel confirms Rushdie’s well established interest
in hybrid identities. Jew, Muslim and Indian provide as index to the text’s
exploration of hybridity. Moraes the half Jewish and half Christian is on his way to
vividly portrays the sensitive psyche, pain and suffering of the immigrant in this
novel. He voices for the immigrant caught up in the circle of a multicultural world,
globalization.
103
Fury explores the hybrid nature of the characters: “Everywhere you looked,
through Professor Malik Solanka, the fury was in the air. Everywhere you listened
you heard the beating of the dark goddesses’ wings” (123). In this exploration of
the self, the fury within the protagonist adopts a psychoanalytical as well as
sociological study of the world. The narrative is quite simple, the hero of the novel
Professor at King’s College, Cambridge. Solanka got married Sara first, it was a
failure, then he married to Eleanor and had a son called Asmaan. Solanka as a
Professor Solanka in the late 1980s despaired of the academic life, its
for us all, but for college dins it yawns with boredom’, he proclaimed
Cambridge. (14)
Sinai, Omar Khayyam Shakil, Moraes Zogoiby, Malik Solanka and finally
his ears, felt their goblin fingers twining around his ankles to pull him
down to that hell in which he didn’t believe but which kept cropping
104
up in his language, in his emotions, in the part of him that was not his
to control. (82-83)
his fall and carefully thinks over the difference between him and other emigrants in
New York. The emigrants from other countries settle down without making any
difference in life, they mingle, but being an emigrant form India and to settle in
other country is almost like a mask for Solanka. He did not reveal his Indian
identity in order to escape from the crime. The story behind the crime goes on to
reveal that his friend Jack Reinhart, a black American has been murdering young
American girls. Solanka had already identified himself with this friend by the
police and has a possibility of committing the same murders himself unconsciously
because of his fury. This “identification” and the “merging of identities” are the
from India to England had a childhood experience of rejection and alienation from
his family: “As the bonds of family weakened, the furies began to intervene in all
of human life” (251). He is neglected and severed by his re - married mother and
his step - father. Abused by his step - father and emotionally alienated from his
England:
had spent his whole first day at college in a state of wild, over-
weening funk, unable to get out of bed, seeing demons. The future
was like an open mouth waiting to devour him…, and the past –
105
Solanka’s links with his family were badly eroded –the past was a
Unable to manage with the cultural differences, he wildly follows the dictated
western society which shocks as well as attracts him with its liberality. He tries to
adjust himself, but his adjustment is merely a cover-up; he enters into relationship
of marriage only to throw away his fury: “Solanka had never thought of himself as
a bolter or quitter, yet he has shed more skins than a snake. Country, family and
not one wife but two had been left in his wake. Also, now, a child” (29).
Rushdie is alienated from India and he is very tired of writing about India
and Indians, thereby he just mentions Bombay as Solanka’s birth place and does
not give any details like that of his previous works. Solanka’s Bombay throws light
on the dirty actions of his step - father, which is not only associated with Bombay
alone but present all over the universe. Therefore, he reflects his relationship with
the family and not with Bombay. The reason for Solanka’s “fury” is a secret
identity which he carries throughout the novel. His father is an Indian, who
neglected them and his mother soon after his birth, got married to another man.
His stepfather was a sexual deformer; these reasons brought fury within him.
Young Solanka wanted to forget both these facts. Therefore he settled with the
mask of an English wife and a respectable job in England. The metaphor of the
masks is ultimately the dolls that become a symbol for the intellectual garb of an
philosophy. The exile was declared by his family and not offered by Bombay.
106
profession of a philosopher and historian made his personal and intellectual exile.
Migrant to a foreign land alienated him socially and culturally. His yearning to re-
connect his roots, his native, reflects in the form of the dolls that he creates, giving
them life and a past. As he was investigating the creation of Little Brain to be his
mask, he comes to know that he is fighting for the survival of life with the mask
and it made him to live at England. Salanka, celebrity intellectual and retired
historian ideas has left his wife and son and goes to New York; he thinks New
York will be place of interval for his fury and his family life. He says through
walking abnormally on the streets of the city in the novel’s early pages. Malik’s
continent, those who had the leisure and wallet for fashion-- or more
would have killed for the street merchandise of Manhattn, as also for
the cast – off clothing and soft furnishings to be found in the opulent
But America was not the place of peace he expected and continues, “America
insulted the rest of the planet […] by treating such bounty with the shoulder-
his life and his celebrity of consumer culture and the media that markets him, in
107
order to reflect Rushdie’s separation. He says these dolls which had earlier
performed the role of his substitute family are his real relatives:
the hours of darkness, to the dolls who crowded around him in bed,
like guardian angels, like blood kin: the only family he could bring
Media throws him out and by marketing his doll “Little Brain,” it separated him
from his life. In the dolls play narration by Solanka, the dolls and puppets play the
role of human being; they give a fable touch to the story mingling the traditional
experiment by Rushdie through the story telling technique, where the dolls and
puppets film not only portray the story but also briefly brings out the human
His earliest dolls, the little characters he had made, when younger, to
populate the house he’d designed, were painstakingly whittled out of soft
whitewoods, clothes and all and afterwards painted, the clothing in vivid
colours and the faces full of tiny but significant details: … Since those
distant beginnings he had list interest in the houses, while the people he
they started out as clay figurines. … Such was the paradox of human
life: its creator was fictional but life itself was a fact. (26)
Truly Malik Solanka echoes not only Rushdie’s physical condition, but also
his mental make-up. As the novel begins Solanka walking abnormally in a park of
New York in a melancholic mood as if he has turned senile, old fashioned in apt to
108
“reconcile himself to and increasingly phoney … reality” (7). He is fed up with the
life in England and goes to New York with hope, but New York does not offer him
Solanka has come to America to be free of the anger, fear and pain associated with
frustration emerge to distress him from the past, he sees himself as an intellectual
hitting wealthy Little Brain, as a Cambridge don, the fury follows. But he feels that
America has a good future by the new settlers in the near future:
He felt the dull irritation, the slow anger, of the fool. He felt like a
the old movies of Chaplin and Fritz Lang, the faceless ones doomed
over them from on high. The new age had new emperors and he
Still New York appears to Solanka as a goal of the world’s lust and the “Insult”
made the rest of the planet more eager than ever. The novelist is conscious of the
psychological aspect of the people’s fascination for America and perhaps he is one
among them. He chooses this country for migration, though he knew New York
City as a circle of hell, bore to death with full volume and metropolitan city of
fury. For Solanka, America is a possible refuge from his own past, he wants to lose
Even though the novel begins in America, it pictures Solanka’s painful life
in London and his childhood days in Bombay. Solanka is unable to cope with the
realities of life’s frustration. In a moment of rage he loses control and stands at the
109
very edge of tragedy and finally saved at the nick of time by the realization of his
son’s presence. His son Asmaan is the only person who gives meaning to his
disordered life, who also plays the role of his principles, “Asmaan twisted in him
like a knife” (126). Solanka escaped not only from his family and his past, but also
from the country through his son Asmaan, “He had conceived, in that instant, an
almost religious belief in the power of flight. Fight would save others from him
Geographical distances are not able to put out the flames of fury within
Solanka. His situation moves back rapidly taking him closer and closer to the edge
mental fury of Solanka away from his life and the horrible murders of the three
society girls, Rushdie shifts the focus to the collective fury of human beings
blows from which we never recover. The furies pursue us. (30-31)
of elements each having its own distinct flavor. This mixture or “chutnification,”
the author calls it multiculturalism. This hybridity is identified in the social setting,
where different cultures blend with one another mainly through the process of
immigration.
110
The novel explores both destructive and constructive features of fury. The
innermost theme of the novel is broken marriage which results in fury. Solanka
fury starts from his first marriage between Sara and Solanka that breaks, again his
second marriage to Eleanor also breaks. In the same way Jack Rhinehart and
and is looking for a new companion. There is nothing new or shocking as in the
The character of Jack Rhinehart is another example of the author’s agony for the
by multicultural society. His anger is focussed not only on white racists, but also
onhis fellow blacks for their lack of ethic unity. Rhinehart is angry at rich white
American’s “gilded milieu” and its “crassness, its blindness, its mindlessness, its
strength was the idea of his familiarity and his eagerness to bring out unity among
Solanka considers the life in America cannot destroy his fury but he can accept it
as a part of his life. After meeting Ali Majnu, Solanka comes to believe that almost
everyone is provoked by different kinds of furies: “Human life was now lived in
the moment before the fury, when the anger grew” (129). The example of hybridity
is presented by the character Ali Majnu, the novice taxi driver in New York as
Solanka says:
less, nice handsome boy, tail and skinny, with a sexy John Travolta
111
quiff, and here he was living in New York, with a steady job: what
paranoic pan- Islamic solidarity, he blamed all New York road users
to life and that is his relationship with his son. Searching for identity is not a lonely
therefore Solanka wanted to find his identity with his son. He was worried by the
ghosts of his past and tormented by the cultural diversities of his life in America.
Love frees him from such imprisonment and enables him to deconstruct the
boundaries between the self and the other. Asmaan his son becomes his future life
Thus, Fury has represented the fury of a man in front of various cultures
and his difficulty in settling to the modern world. Rushdie points out towards the
end of the novel that act of love, acceptance and celebration of life in its multi-
cultural, multi-faceted and multicoloured aspects are the only solution for such
difficulty.
Rushdie deals with colonial discourse that presides over the description of
Kashmir in Shalimar the Clown. He looks at the different factors that have
gradually eroded the beautiful city of Kashmir and brought Kashmir to the edge of
destruction. Just as Midnight’s Children, Shame and The Moor’s Last Sigh, the
novel Shalimar the Clown also portrays the distinction between reality and fantasy.
Across the globe and moving through history, the novel is an extensive study of
112
Kashmir. The valley of Kashmir has been figured already in Haroun and the Sea of
Rushdie’s concern is about Kashmir’s irritable condition that has been brought out
through the boatman Tai, who considers himself to be more a Kashmiri than an
Indian. At Chhumb in the year 1947 during the partition, he was killed by the
Indian. In a similar way, the two protagonists of Shalimar the Clown, Norman Sher
Noman or Shalimar the Clown and Bhooni or Boonyi Kaul Noman are born on the
last night of Kashmir under the Maharaja rule. Manoj Nair in “The Novelty of
Salman Rushdie’s, Shalimar the Clown is a multi-standard novel that has a deep
over for about two decades. Rushdie’s connections between globalization and
forward camp 22 befriended the luminous little man who had fought
with Afghans and al-Qaeda against the Soviet Union, who had
accepted U.S. arms and backing but loathed the united stated because
113
celebrates the unity among the people to think beyond the differences between the
Islamic radicalism of US foreign policy and the Indian state’s military presence in
Kashmir.
Kashmir becomes an idealized place, valued not so much for its beauty or
uniformity but rather for the manner in which it symbolizes how culturally
spaces and the interaction between the global and the local during the pre-
independence period. And he strongly protests the current disturbed world that is
borderless world of hybridity and its implications is brought out by Rushdie that
Kashmir. Our livers, our stories, flowed into one another’s, were no longer our
own, individual, discrete” (37). The theories of globalization have moved from
114
land of eternal beauty and charm, where peace, love, and brotherhood portray the
coexistence:
the words Hindu and Muslim had no place in their story…In the
frontiers between the words, their hard edges, had grown smudged
and blurred. This was how things had to be. This was Kashmir. (57)
By presenting Kashmir as the ideal world with its unique way of life, where
context of hybridity. Kashmir portrays the romantic, patriotic and terrorist image
and symbol of human life which Rushdie wanted to picture in his novel. He
wanted to portray a fictional Kashmir but mystified in truth and fantasy therefore,
there was more real truth than imaginary truth. This is not the story of Shalimar or
Max Ophuls or India, but is about the tragedy of Kashmir and Kashmiris.
Rushdie brings out the ideal of Kashmir, the ethos or the values of
Pachigam which serve as the basis for hybridity within it. He tends to erase or
115
reduce the threatening aspects of religious and class differences. This point is
Rushdie invokes the ideal of Kashmir in his portrait of the village of Pachigam,
particularly in his description of the romance between Shalimar the Clown and
Boonyi. Though Shalimar the Clown is Muslim and Boonyi is Hindu, their
marriage is welcomed by the villagers and they are married in the name of
depicted in this hybrid image as worldly and anti-communal place, where the
romance between Shalimar the Clown and Boonyi serves to show the powerful
and diverse place where peace remains between human being without any
through his characters. The beauty of the village has been brought out through the
mouth of a vanishing trick specialist Sarkar, the Magician, who narrates the origin
116
and the heavenly tooba tree has been planted on this earthly place in the centre of
Shalimar Bagh. Rushdie combines myth and history to declare that some spiritual
men exposed the presence of the tree on earth to Emperor Jahangir who has built
the Shalimar Bagh around it. The emperor died before reaching the long-lasting
heaven of his earthly paradise, his Bagh. This idea is repeated in the middle of the
narrative by Rushdie as: “Paradise too was a garden – Gulistan, Jannat, Eden- and
here before him was its mirror on earth” (127). Rushdie celebrates in contrast
between myth and history and his own experimental views with the incredible and
wondrous beauty of Kashmir. The Mughal gardens Nishat, Chashma Shahi and
Shalimar are part of landscape as well as the mindscape and add shine to the lives
of the people of Kashmir. For example, Shalimar Bagh evokes strong multiple
emotions in the hearts and minds of characters in the novel. Abdullah Noman
reveals:
horticulturalist monarch for whom the earth was the beloved and such
the Kashmiri people had no rooms for cultural or religious clashes in the Kashmiri
prohibited affair was welcomed by their families and communities. Their village
heart of Kashmiri culture. There was a common bond that transcended all other
117
differences. …We are all brothers and sisters here” (71) and Shalimar’s father,
Abdullah, the leader of a Felliniesque band proclaims that they don’t have any
religions jointly participate in the arts that are the basis of the village’s nutrition
and when differences and hostility arise, they are inactive by unity and common
respect. In a nutshell, through the novel the Kashmiri people celebrate cultural
pluralism and the act of cultural translation leads to the rejection of the importance
Shalimar the Clown not only tells the story of Pachigam, but it is story of
the universe. The novel begins and returns at the end of Los Angeles and at times
moves to Kashmir then crosses the continental Europe and England through a flash
back technique. Its chief characters, Shalimar the Clown, Max Ophuls, Boonyi and
Edward Said in “Culture and Imperialism” says that “All cultures are
involved in one another; none is single and pure, all are hybrid, heterogeneous,
globalization and global migration, people travel freely and they export and import
new ideas. There is no way of returning into homogenous and unified cultures,
because cultures are all marked and influenced by cultural hybridism. To show the
fact that places are dynamic and changing, Rushdie describes how Alsace, a
irritated Rushdie: “Get smashed and then they are no longer the places they were”
(363), and Pachigam is a good example, where the peace, harmony and tolerance
prevailed village changes its idealized place into a battlefield between two
ideological poles, Islamic radicalism and the Indian army. Rushdie also highlights
the impact of globalization on spaces and this is obvious in his description of Los
Angeles, Paris and Strasbourg as “shape-shifted” spaces (141). Therefore they are
no longer themselves. This indicates that places are no longer firm, bounded and
equipped, but rather they are dynamic and changeable where the identities are in a
Pachigam is a place of the innocent where the people mingle without any
difference between Hindus and Muslims. Their hybridity, multi-faith and multi-
starts corroding and degrading the values of Pachigam, the Kashmiriyat and this
influence can be seen in the radical preaching of Bulbul Fakh, the “iron mullah.”
He lectures on the conflict between Muslim Pakistani and Hindu Indian over
Kashmir and made the difference between them by his speech. And the next event
that made the difference was the arrival of Maximilian Ophuls who represented the
extremists, the village bears the full brunt of the violence of the Indian armed
forces. Everyone is killed, people and life are totally obliterated from the place
where love had once bloomed and blossomed. Peaceful Pachigam is destroyed and
becomes only a name on outworn maps; “the village of Pachigam still existed on
119
maps of Kashmir, but that day it ceased to exist anywhere else, except in memory”
(309). Thus, the old Kashmir is seen as a tolerant and eclectic society compressed
from all sides by “the new zerotolerance world” (290). Through the novel, Rushdie
expresses “sadness for the ideal that has been lost in Kashmir and in so many parts
of the Muslim world, the ideal of tolerance and secular pluralism” (290).
Significantly, the presence of the Indian army, the influence of the US and
the coming of the Jihadists from Pakistan helped Islamic radicalism to spread in
Kashmir. The Islamist radicals target Kashmiri moderate Muslim voices and
impose the burqa and the veil on Kashmiri women. Under the supervision of the
Iron Mullah Bulbul Fakh, the fighters are all instructed in the singularity of truth,
the truth of a religious fervour that infuses their mission. The Iron Mullah, for
example, says:
of the world. When the world is in disarray then God does not send a
that we sing battle hymns and crush the infidel. The iron mullah says
that at the root of religion is this desire, the desire to crush the infidel.
identities in the society, but they don’t have any identity and they don’t belong to
any place. For example, Boonyi Kaul changing her place represents the possibility
of finding her identity far from her birth country, she “looked like a poem” (100)
120
but after neglected by her husband, she found herself contaminated and lost.
Realizing her mistake Boonyi scolds Max, who represents the American neo-
Look at me, she was saying. I am your handiwork made flesh. You
took beauty and created hideousness, and out of this monstrosity your
love. Look at me. Your love looks just like hatred. I never spoke of
love, she was saying. I was honest and you have turned me into your
lie. This is not me. This is not me. This is you. (205)
globalization has changed the peace and harmony of each and every family in
Kashmir, as he says that “the loss of … one family’s home” is “the loss of every
home” (138).
accept hybridity as a part of globalization. The novel’s main characters are craving
and yearning for accepting the global culture. The seduction of Boonyi by Max has
produced a hybrid subject. India or Kashmira Noman, the literal child of East and
West, of the close and far and of the global and local, who lives in America and is
left with no particular identity to cling to. Her father Max is somebody from
spaces. The message Rushdie wants to convey is that in this period of intense
misbehaved the established moral, social and cultural values of her village
Pachigam and escapes with an American ambassador Max. She hates her village
121
and is eager for liberation and thus she accepts the ambassador’s offer of change
The novel starts with the description of Los Angeles, it is a city of rootless
people, mostly immigrants, who live in a sort of midpoint. They don’t belong to
any one place; they are immigrants who have a lot of identity and belong to two or
today I live neither in this world nor the last, neither in America nor
in Astrakhan. Also I would add neither in this world nor the next. A
woman like me, she lives some place in between. Between the
the country of lost happiness and peace, the place of mislaid calm. (9)
Rushdie’s characters live in a situation of not belonging; they easily change their
Rushdie finally confirms that “there was no India. There was only
Kashmira and Shalimar the clown” (398). Through this deadly confrontation
between Kashmira and Shalimar the clown, Rushdie declares the rebirth and
Rushdie’s novels represent a new life and a new beginning with the
dissolution of all divisions and segments. The multicultural and hybrid world is
welcomed on the horizon that has no place for any kind of divisions or borders.
Chapter-III