Thank you for being part of Troubadour Tour
Please review us on trip advisor
Just visit tripadvisor.com
and search for
Troubadour Tour Dubrovnik
PJESMARICA
SONGBOOK
Have a nice holidays in Dubrovnik
VAŠ VLASTITI PRIMJERAK - YOUR PERSONAL COPY
www.troubadour-tour.com
ULICAMA MOGA GRADA The town of gentlefolk dreams quietly
On the grey proud cliff
Refren: On its worm-eaten foundations
Ulicama moga grada
The ancient republic sleeps
trubaduri pjevaju
mandoline i gitare
pod prozorom sviraju The night wind blows softly
Heading toward the quiet sea
K'o u ono davno vrijeme Entangling silver pathways
ljubav vječna još je mit And scribbling fan-shaped lines
ali sad smo s dužom kosom
i plešemo samo 'beat'
Sleep quietly, my beloved town
Svud je radost i veselje My heart dreams of you
"Luda mladost baš ste vi"- Embraced by the blue sea covered with white foam,
govore nam naši stari Dubrovnik sleeps in its glory
ko' da nijesu ljubili
(Refren)
FIND DUBROVNIK MUSIC ON YOUTUBE:
Veseli smo jer smo mladi
za nas lud je sav taj svijet
1. BUCO I SRĐAN
na rakete samo misli
2. DUBROVAČKI TRUBADURI
i svemirski neki let
3. KLAPA MAESTRAL DUBROVNIK
4. ŽENSKA KLAPA FA LINĐO
(Refren)
5. LUKA SORKOČEVIĆ (SIMFONIJA U D-DURU)
6. TOMA BEBIĆ (Split)
DUBROVNIK SPAVA LISTEN TO THE SOUND O
FLUTE
Šumi lahor noćne bure
Preko grana ruzmarina
Niz čemprese, smokve, mrče There is an ancient song
Mimo sivih omirina Older than Fort Revelin
The strings of my mandolin
Skalava se sa Konala Will reveal secrets to you
Polagano tiho ide A long time ago
I prelazi preko grada Before wars and turmoils
Ne budeći stare mire You lived in the heart of the Dubrovnik troubadours
Usnuo je grad gospara
Samo bršljan šušti bdije While you sleep intoxicated
Mjesec gasi luč ferala With fragrance of jasmine in the night
A zelenko ponoć bije. Listen to the sound of lute
Trajna nina nina nena
Blistaj u cvatu kameni cvijete
Znamenu vječni slobode svete
Zibaj se, zibaj pučino plava
U krilu tvome Dubrovnik spava Your beauty is imbued with
The magic of this eternal town
Tiho sniva grad gospara Let the verses of serenades
Na kamenu sivom gordom Take you there
Na temelju crvotočnom I dedicate to you this eternal song
Republika spi prastara Older than Fort Revelin
Which still resounds
Among the palaces and stairways
HIMNA SLOBODI IF I GO TO SEA, MY LOVE
O liepa, o draga, o slatka slobodo, If I go to sea, my love
dar u kôm sva blaga višnji nam Bog je dô, And never come back
uzroče istini od naše sve slave, Please, don't cry
uresu jedini od ove Dubrave, Just remember my young life
sva srebra, sva zlata, svi ljudcki životi And our love
ne mogu bit plata tvôj čistoj lipoti!
Please, don't cry
Please, don't cry, my love
Stop your heart from hurting
If I go to sea, my love
And never come back
Please, don't cry
Just remember my young life
And our love
Please, don't cry
Please, don't cry, my love
Stop your heart from hurting
If I go to sea, my love
And never come back
Please, don't cry
KALETO MOJA DRAGA THE GREEN MEN
Moja kaleta je tisna
Ma je lipja vengo Londra In the morning
Nima sunca, nima arje When dawn meets starlight
Ali jema moju jubav In the morning
Cvića samo u pitare When the sun turns our town into gold
Tiramoli vežu skale
A murtila i lancuni Ref.
Lipo rese moju kalu Come to me and we’ll watch together
Old doorways bathing in sunlight
Kaleto moja draga
I’ll give everything to you, my love
Volin te više od sunca
Till the green men strike the final hour
Niz tebe san vozija
Karet na balinjere
I uz tebe gura Witness to
Kolo od barila the stillness of our palaces,
the birds, like cheerful people,
Sing their love song
Kaletica moja mala
Za me ništa lipjeg nima
Kad se sitin mladih dana
Svaki kamen ništo priča
DALMATINSKI LERO DALMATIAN LERO (local eccentric)
Svaki grad uz naše more ima svoga Lera, Every coastal town in Dalmatia has its Lero,
Lero, Lero, Lero, Lero Lero, Lero, Lero, Lero
Lero, Lero, Leroooo Lero, Lero, Leroooo
Kad se zlatni suton javi i zasvjetli fero, When harbour lights turn on at the golden sunset,
a svi traže, svako pita, Everyone wants to know
ko je, gdje je Lero The whereabouts of Lero
Rodio se na toplini žala, Born on the warm pebbly strand,
u koljevci modrog vedra neba, In the cradle under the cloudless sky,
dojila ga pjesma morskih vala, Fed with the song of waves,
smijeh i radost za život mu treba Lero needs laughter and joy to survive
Riva, Placa sa sto malih grijeha, At Riva and Placa full of mischief,
Porporela, Punta puni smijeha, Porporela and Punta full of laughter,
mlado, staro svako negdje smjera, Both young and old are looking for
svuda traže dalmatinskog Lera The Dalmatian Lero
ZELENCI MY CHERISHED ALLEY
My alley is narrow
Ujutro kad zora But more beautiful than London
susretne zvijezda sjaj It has neither sunshine nor cool breeze
u jutro kad sunce But it has my love
pozlati dragu hrid The flowers grow there only in flowerpots
Clothes drying ropes are strung between stairways
Ref. And basil and bedsheets
Dodji gledat cemo skupa Are lovely decorations for my lane
stare portune dok ih sunce kupa
duso dajem, sve nek' je tvoje My cherished alley
dok zelenci zadnju uru ne izbroje I love you more than the sun
I used to ride a skateboard
down my alley
Svjedoci mira And trundle
nasih dvora ptice a hoop there
ko vesela celjad
ljubavi pjesmu poje My cherished little alley
There is nothing more beautiful to me
Than remembering my childhood days
And each of your cobblestones tells a story
AKO TI DRAGA JA NA MORE POĐEM HYMN TO FREEDOM
Ako ti draga ja na more pođen Oh beautiful, oh cherished, oh sweet freedom,
I natrag ne dođen The most precious gift that God has bestowed upon us,
Ne plači, ne plači The true source of all our glory,
The one and only treasure of this State,
Samo se sjeti na moj život mladi Neither silver nor gold, nor human life
I na našu ljubav Can compare to your pure beauty!
Ne plači, ne plači
Ne plači moja mila draga
I ne daj srcu svome jada
Ako ti draga ja na more pođen
I natrag ne dođen
Ne plači, ne plači
Samo se sjeti na moj život mladi
I na našu ljubav
Ne plači, ne plači
Ne plači moja mila draga
I ne daj srcu svome jada
Ako ti draga ja na more pođen
I natrag ne dođen
Ne plači, ne plači
PUSTI DA TI LEUT SVIRA Noćna bura tiho šumi
Pučini se mirnoj baca
Srebrnaste pute mrsi
Ima jedna vječna pjesma Lepezaste pute šara
Starija od Revelina
Popucat će mandolina Spavaj mi spavaj grade moj voljeni
Ona će ti otrkit tajne Za tobom srce i moje sanja
Prije ovog našeg vijeka Bijeli se bijeli pučino plava
Prije ratova i bura Na hridi slave Dubrovnik spava
Bila si u srcu davnih Dubrovačkih trubadura
Sad kad spavaš opijena
Kad je noć ko' jasmin meka
Pusti da ti leut svira
Trajna nina nina nena
Ti u svoj' ljepoti nosiš
Čar davnina vječnog grada
Pusti da te tamo vodi
Stihovima serenda
Tebi ova vječna pjesma
Starija od Revelina
Koja još i sada luta
Ispred dvora kraj skalina
DUBROVNIK SLEEPS IN THE STREETS OF MY TOWN
The soft night wind blows Refrain:
Over rosemary bushes In the streets of my town
Troubadours sing
Through cypresses, fig trees, myrtle
Playing their mandolins and guitars
And grey old ruins Under the window of their beloved
Moving down Kono street Like in ancient times
It slowly lingers Eternal love still exists
Over the town Yet, our hair is longer now
Without waking up the old walls And we dance to a new beat
Joy and cheerfulness everywhere
The town of gentlefolk sleeps “You crazy lads”
Only the rustling ivy is awake Our parents grumble
The moon outshines the light of street lanterns As if they’ve never been in love
And the green men strike midnight.
(Refrain)
Shine on, you stone flower, Rejoicing in our youth
The symbol of our holy freedom We believe the whole world to be crazy
Blue waves, swing gently, Preoccupied with rocket ships
Dubrovnik sleeps in your embrace And space travel
(Refrain)