0% found this document useful (0 votes)
275 views5 pages

042 Instruct

042 inst

Uploaded by

TAR
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
275 views5 pages

042 Instruct

042 inst

Uploaded by

TAR
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
You are on page 1/ 5
TRANSMISIONES OLALDE, S.A. REDUCTORES-ACOPLAMIENTOS, REDUCTEURS ACCOUPLEMENTS MUNGUIA (VIZCAYA) 4, Instructions. générales 2, Montaje 2. Montage F.L.SMIDTH 7.925804-B Instrucciones para el Montaje , Mantenimiento y Lubrificaci6n para Reductores TACK E- @LALDE EL. SMIDTH Comande N- Instructions pour le Montage, le Maintien et la Lubrification des Reducteurs 40-611026-04 4h Antep.de ey env, todos os reductores gon someti- dab AiNoESntdo ans otetante So pisass gon oF BeOS 1.2. fin de evitar problemas on e ansporte los reduc {ores se" suminlatran sin contenido de acalt, En ojecvciones especiales en is que haya rodamiontos u otto semerioa hbreadoa con gana, to hace mencin fxpresa de Tos puntos de engyase on 16S que se situa fas Scquiga, En ents cabos se trun ya son grass en eno, slomuntoe. 1.3. De no axie on scm nai, a san cee rae inpeutia mrs. SE eet ee ono do color: 8-172 (UNE 48103) Siar RAL 7012 2.1 Los ecoplamiantos, ruedes do cadena, ‘da mortar coroctamania: Durante oi mortaje a eta {odo tpe de golpes y spalencamientos sobre fo Rio abr Guna hay frst entation antes dol Proyacto dat reeucter, nod ‘slonade o junto con el matoren une Mia Previo a Ta facion con jos tornilos i perfecto contwcto 3 a0 dal reductor 2.3 Cuendo los reductores se envian complts, los oles Go enirada y sallda so nan de forma a ‘Bian en posicion preva En agdalon cates an ue dabio, por ol propio peso da tductor haya oa Ea as earCose, se oecisaefectuorin stu una compe {a aiieaclan y nivelaston on funcgn del contacto ent Santos det engrand| asegurar lore travds del tape de vactado, cual en gone Foscado an rosca motica fina, que ao tendra an susnta Sse clspone una tubarta de crunafe para un vaciaco rap &o,‘por ejemplo mediante bomba de echia 2.5 Silos reductores eatin solicitados a car ‘fin de ovltar su dosplacarionto, so af or'mealo de pesadoros sjustedod o madiant 28 En.caso de enclale sobre fundamanto de hormigén ‘eductor. Eso so nvolaréprimeramente cone bance ‘con las maguinas conduct Finalmante se vert et hormigon para stan daa io tundacien, Recomeodamos que para tales aba tonsa Bo un mantador do TRANSMISIONES OLALDE 50 solicite la asis- TACKE-GOLALDE 1.4 Avant Jeu envo, tous les reducteurs sont soumis un mingtoux fonctonnomont e888! avec do "rule ato, 12 in itr dos oobames eed anspor es ue {Bus santas aie 279 tomporaturos alan usqu’a 180°C. Ton de couleur: 8-172 (UNE 48103) Sinfaite RAL 7012 2.1 Los accouplemants, los roues do chains, ot. doivent Sie correctomant mantes laura éuitor toes sortes Ge ‘Soups aco pesbes avoc love’ sur ies axes poncant a man ogo. Aucon effor axl exereur sur les ates, procul, ar ‘oxempie, par un ausiomont Wes restrent dos accouple: ‘ants, ne Govra existe, sea nest quit ara so prov avant Teprojt du recuctour 2.2 Les raductoura doivent dtre montés sr une base ds ‘S09 04 joins au moteur sur une mem plaque de base. Avan fa'txaton Ges vs cattache I taudra vantor gue le contact Gee sures usindes do a base Gy recueteur est en parat it 3 Lorsque las réductours s"anvoint au complet, es axes Gentes ot de sore Covent re alignés de fagon& 6 qu'is Se rencontrent, selon chaque cas, sot en postion exacter ment horzonale sot vartcale, sv n'a pas de toutes con- Nenu au preaable une autre poston aierome. Pour ies autres cas, 0, Ge par 'afxabon & a base ou par le ropre poids cu reductourity at uno ostonsiba deformation Se a earease, 1 Toucra imméaatemont exécuter nai ‘ment et un nlloment comlets en foncion dv contact ene IBS dents do Fengronage, Coe eee 2a bo [mine tn Seep rose eae ee as ea ee as eats Sate eccs Soe se 0 en sande ea tetany re en ena aes Shae 23 rene egy rem np 9 fo st rin rr et. ere ta oes ke aateae f ay ao er tg to eet a rs ares een Se rom ns petoeaceer sea tee pa rar Se age coe ‘aes cone arma gene erage, Bou pls dngiycon ence eu cancer ie mentee, vor le paar Pour ie cas Go reducteurs & dentage & roves coniques, on ‘monte génératomant q'abord Télapo des engrenages con (ove ot les austant dent, evs vous ecammendons be solcteasstance un mon- tur de “THANSMISIONES OLALDE= pour de ts ravaux TRANSMISIONES QB LAALEDEE sn. LISTE DES PIECES DU REDUCTEUR ‘TACKE OLALDE TYPE NHK II-140 NUMERO DE FABRICATION 2/57199 PLAN D'ASEMBLAGE : 1/268254 REP. 1010 Partie inférieure du carter 1011 Partie supérieure du carter 1030 Chapeau de palier 1050 Chapeau de palier 1060 Couvercle de fermeture 1071 Couvercle de fermeture 1140 Couvercle de regard 1150 Bouchon d'aération 1170 Bouchon de vidange 1171 Anneau 1180 Regard de niveau 1200 vis 1201 vis 1210 vis 1220 Guide conigue 1221 Guide conique 1222 Ecrou 1223 Rondelle 1230 vis 1240 vis 1250 vis 1300 vis 1310 Joint annulaire d'etancheité <—— B11 Joint annulaire d'etancheite <«—— 5010 Arbre de sortie 5020 Roue Pignon arbré 5100 Roue conique 5120 Pignon conique 5360 Roulement 5370 Roulement 5390 Roulement 5391 Roulement 3750 Clavette 5751 clavette 5780 Clavette 5770 Clavette 5890 Douille 5891 Douille 5893 Douille 5895 Douille 5896 Douille 5894 Douille 5950 Ecrou de streté res TRANSMISIONES OLALDE «.. ae REDUCTEUR TYPE NHK IT 140 - NUM. FABR. 2/57189 59st Rondelle de streté Pléches de direction Plaque de caracteristiques ‘Tire-fond Acouplement type Rotex-42/55 - numero de fabrication 8/57190 Douille Acouplement Rotex-90, numero de fabrication 8/57191 Ventilateur type 2 Protection Tige (1) vis (4) Rondelle (4) vis (4) Ecrou (4) Douille (1) Plat (4) Irreversible type 57/20 SFT support (1) Couvercle de fermeture vis (4) Bouchon & vis Anneau Pignon arbré Irréversible Clavette Aneeau (Seeger) Goutiére de jet d'huile Rechanges vecomendes poor deux ans et. poor la mise en ponctionement ROTEX-42/55 SSW ROTEX9O 6/5714 Beuchon 2 aeration Aireador Aeration Niveaw dhuile Nivel de aceite < Oil-level gauge J, .Vaciado de aceite venti-__| J lador Fan ventilate iI drain Vidange d'huile 5 i [20 SFT *RINGSPANN’ Antideriveur lLlenar con aceite del reductor 0,20 Lifes vedveteur 0,20 Litres poner en mar ise en service Execution gauche Ejecucién izquierda Left-handed type giro a la izquiarda counterclockwi Sens devatation gauche Datos t&cnicoss Renseignements thecniques Potencia absorbidar 19.3 Kw Puissance ebsorbse Potencia motriz o Instaladar 15Kw Rorssance do moteur potencia naminal reductor; 38 Kw puissance nominale, du redecteur Factor servicior Facteur de servi : Felacién de trasmisin: 1: 14 i real : {4,41 Rapport de tronsmiseion velocidad de entrada: !800r.p.m. vitesse de debit a l'ent 7 de salidas 124, y. pm. vitesse de sortie Chavetas S/DIN 6885 Giavette Shatcord avec DINGEES Contidad de aceite 7 Litre Guantite d'hoite . Viscosidaa 150 V6 220 (tegite extrema présron para . Viscosite le preston extreme poy aj ) Tipo de tranmisin entre motor’y reductort font OTEX-42/55 Typede transmision entre moteur yredvetevr: Acouplement Tipo de transmisién entre reductar y maquina accionada; Acopl. ROTEx-90 Type de transmision entre reducteur y machine: Acouplemert — Temperaoye. CLIENTE: F.L. SMIDTH 4 CLA. ESPANOLA, S.A. Temperotora CONSULTA nt EGPIRO nt 90-6 11026-04 QBDEN dg, FABRICACION: 2/57189 icoplamier Ambiante Ambierite 45° ao 201 1140 | 50 1239 101 1200 1210 1180 1172-73 5952 082 60 #30K6 @ /> |e ok / 594/ 5993/ 5100/ 1a71/ 5370 2300 KfIRE ZN lo ~ As Lhe J : ee oe aes 5750 c 1 x 257184 CONJUNTO NHK - 11-140 {4 TAGKE FW GLOLrs 268254

You might also like