0% found this document useful (0 votes)
103 views285 pages

تسبيحات

This document provides a collection of invocations to be recited after daily prayers with English translations. It includes invocations for dawn, noon, afternoon, dusk, night prayers as well as evening remembrance. The preface discusses the importance of worshipping God throughout the day and highlights the meanings encapsulated in the daily prayers and invocations of glorifying, praising, and showing gratitude to God as well as invoking blessings on the Prophet Muhammad. It encourages reflection and deeper study of the invocations to uncover their spiritual meanings and significance.

Uploaded by

MA Wayanad
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
103 views285 pages

تسبيحات

This document provides a collection of invocations to be recited after daily prayers with English translations. It includes invocations for dawn, noon, afternoon, dusk, night prayers as well as evening remembrance. The preface discusses the importance of worshipping God throughout the day and highlights the meanings encapsulated in the daily prayers and invocations of glorifying, praising, and showing gratitude to God as well as invoking blessings on the Prophet Muhammad. It encourages reflection and deeper study of the invocations to uncover their spiritual meanings and significance.

Uploaded by

MA Wayanad
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 285

INVOCATIONS AFTER DAILY PRAYERS

With English Translation and Transliteration

Prepared by
Receiving Nur Team
CONTENTS

Preface ………………………..............................7

Key to Transliteration.........................................17

Sura Yasin (Qur’an, Chapter 36).........................19

Dawn Prayer (fajr) Invocations...........................38

Noon Prayer (ẓuhr) Invocations..........................98

Afternoon Prayer (‘asr) Invocations ................134

Dusk Prayer (maghrib) Invocations..................190

Night Prayer (‘isha) Invocations.......................240

Evening Remembrance (aẓkar al-layl)..............274


PREFACE

The Qur’an teaches us that worship is the essence of


human existence. It is the mirror through which we see
the universe around us. The entire universe praises the
Creator. And, when we worship in awareness, we become
more attuned to the world we live in; and start noticing its
praises of God more clearly. As we worship and pray, we
affirm the songs of praise and glory sang by all the creation
to the Glorious One. This book of invocations is based on
Qur’anic passages and Prophetic traditions and has been
compiled by Bediuzzaman Said Nursi (d. 1960). It will,
God willing, help us polish the mirrors through which we
see the world we live in.

Taking time to praise and offer gratitude during spe-


cific times of the day is indeed a foundational need for
the human soul. Our spirit yearns to reconnect, or rather
remember its connection, to its Maker—after all, human
beings have been created with God’s spirit breathed into
them. (Q. al-Hijr, 15:29) Hence, the Qur’an calls us to
glorify God when you reach evening and when you rise
8 Preface

in the morning; for all praise is His in the heavens and


on earth, and towards the end of the day and when you
have reached noon. (Q. al-Rūm, 30:17-18) Waking up
before sunrise, the believer can welcome the new day in
awe and gratitude to the Merciful and Majestic Creator.
A new day is a new creation of the Sustainer, and calls to
mind other incredible starting moments of divine creation.
For instance, through the dawn prayer one might recall
the moment of conception when each of us was brought
into being in his mother’s womb. Or we may think of the
season of spring, where so many sleeping and dead spe-
cies are brought back to life, and testify to the incredible
power and wisdom of the Creator. Starting the new day
by worshiping God and praying to Him, with awe and
gratitude as well as asking for help for the tasks of the
day ahead of us soothes our vulnerability and reminds us
that we are the honored guests of a most Compassionate,
a most Generous and caring Host.

Similarly, noon prayer allows our spirit to take a breath


in the midst of our daily hassle, by recalling the sole source
of all power and beauty, God. Afternoon prayer is per-
formed as the day is winding down and the sun is moving
toward setting. It enables us to honestly recognize that
we are all on a journey. It is a time to express gratitude
Preface 9

and recognize that this passing world is just a foretaste of


everlasting Paradise, and not our real resting place. The
dusk prayer, performed after the sunset recalls death. The
believers can recognize that just as the day ends, our life
and this world have their end. To turn to the Eternal One
during that moment of the day enables us to connect to
the One who does not ever set, in praise and awe. We can
request for eternal fulfillment from the Loving, Compas-
sionate and Generous One. The last prayer of the day,
evening prayer, gives us the opportunity to focus once
again on eternity and everlasting blessings. We turn to the
Merciful Undying One, in the midst of the deep darkness
of the night and before sleep, entrusting all our needs and
worries to Him. The dark night is pregnant with a new
morning, just as the life of this world and our death is
pregnant with resurrection and eternal life after death…

The invocations in this book, which are to be recited


after the daily prayers, are meant to reinforce such pro-
found meanings contained in the daily prayers. In fact, the
meanings of the daily prayers can be summarized in the
prophetic invocations repeated after the prayers, each 33
times: Subḥān-allah, Alhamdu-lillah, and Allahu-akbar.
That is, during the prayer, we respond to
10 Preface

• the Creator’s majesty by declaring that He is ex-


alted from any fault, injustice or shortcoming,
by saying ‫ان اهلل‬
َ ‫ ُس ْب َح‬subḥān-allah, “Glory be to
God,”

• the Creator’s perfection in awe, by declaring


his greatness with ‫ َاهلل َا ْك َبر‬Allahu akbar, “God is
greater (than all),”

• the Creator’s beauty and blessings in gratitude


and praise, by declaring, ‫ْح ْم ُد ِل‬
َ ‫ َال‬alḥamdu-lillah,
“All praise is due to God alone.”

It is our hope that, the invocations in this book will


reiterate and highlight the meaning of the daily prayers
and allow the believer to further taste and benefit from the
meaning and the light in them, God willing.

In addition to the phrases of praise and glorification


of God, the invocations also include invoking peace and
blessings on the Prophet Muhammad, peace be upon him.
This practice is again based on a Qur’anic invitation: God
and His angels send blessings on the Prophet: O you who
believe! Send your blessings onto him, and salute him with
all respect. (Q. al-Aḥzāb, 33:56). Saluting the Prophet and
invoking peace on him (salām) articulates the believer’s
acknowledgment of the Prophet’s message. It is a way of
Preface 11

saying: “O Messenger of God! I recognize the message


you bring from God, which lightens up my world and the
entire universe with meaning.” And praying for blessings
on the Prophet (salawāt) is a way of expressing gratitude
in response to the immense mission that the Prophet (peace
be upon him) undertook. It is a way of saying: “I cannot
thank you enough for the guidance you have brought and
taught to us. Through the message of God that you have
taught, we are now aware how precious human beings
and all the creation are: we are all the special guests of
the most Compassionate. And you also have taught us that
human beings are destined for eternal joy and happiness...
Thank you so much, for everything you have taught us. I
pray that God blesses you and rewards you for all this.”

In order to give a sense of these meanings expressed


in Arabic, the editors of this book provided an English
translation of the invocations. The English translation is
meant to capture and highlight some of the meanings that
these sacred invocations imply. Being a translation, it does
not exhaust even the plain sense of the original phrases,
which are signs indicating deeper meanings. That is why we
encourage deeper study and reflection on these phrases and
expressions through other sources. All believers, regardless
of whether they know Arabic or not, need to invest more ef-
12 Preface

fort in order to go beyond the plain sense of the invocations


and reach deeper understanding. For instance, the beautiful
names of God, repeated throughout the invocations, have
layers of meaning that will unfold through deeper study
and reflection, and eventually through the unfolding of
those beautiful names in the heart and spirit of the spiritual
wayfarer. The brief translations in this book may open the
door, God willing, but there is a mansion behind that door
that each one of us needs to walk on their own!

In providing translation of the Qur’anic selections in


these invocations, we have benefited from various English
translations, especially from Muhammad Asad’s the Mes-
sage of the Qur’an. May Allah bless him for his insightful
service to the Qur’an. At times, we also consulted M. A. S.
Abdel Haleem’s translation of the Qur’an, the Qur’an: a
New Translation. Our intention was to make the translation
of the Qur’an as accessible to the audience as possible. We
apologize for any shortcoming in our adaptation.

This book of invocations traditionally starts with a


chapter of the Qur’an, Sura Yasin (Chapter 36), which
the Prophet Muhammad (peace be upon him) described
as the “heart” of the Qur’an. We kept that tradition as is,
including the chapter here, without transliteration or trans-
lation. We encourage the readers to explore Sura Yasin in
Preface 13

their personal studies. As part of that journey of Qur’anic


exploration, we also invite our readers to visit our webpage,
www.alwaysreceivingnur.com.

While the majority of believers are not native Arabic


speakers, these invocations are to be recited in their original
Arabic like in ritual prayers. And, like in the daily ritual
prayers, it is important to be present with one’s heart and
soul and to recite these invocations consciously, not with
discursive intellectual focus, but with the awareness of be-
ing a ‘abd or worshipper who is turning to his or her Creator
in awe, praise, gratitude, and surrender. In other words,
during the prayer it is essential to be present with our whole
being, rather than try to mentally focus on the linguistic
meaning. That is why it is fine for non-Arabic speakers
to recite the prayers in Arabic. Of course, as noted earlier,
learning the translation of Arabic passages, and studying
deeper meanings is important. Our efforts to understand,
feel, internalize and hopefully embody the meaning of these
recitations in our life will hopefully enhance our posture
during the prayer. Here, we simply want to emphasize that
being present in prayer is really a state of being, rather
than a process of thinking. Our state of being or ḥāl is the
result of believed, internalized, and acted upon knowledge,
which hopefully leads to surrender to the One.
14 Preface

In fact, it is important to recite the recitations in their


original Arabic for, almost all the material here comes di-
rectly from the final sacred revelation, the Qur’an, and the
authentic prophetic sayings. These words recited in their
original language are like sacred shorthand, or codes, so
to speak, offered by the Merciful Creator Himself. While
the intellect may forget their literal meanings, these sa-
cred phrases do unlock and nourish various spiritual and
emotional aspects in the heart and spirit of the believer.
Reciting the original text with such attitude is essential
so as to be open to the spiritual blessings gifted by God
through these sacred words and phrases.

In order to facilitate the recitation for those who cannot


read the Arabic script yet, we - as editors- have provided
a transliteration. The key to the transliteration is found at
the end of this preface. As the reader may notice, we tried
to keep the transliteration as simple as possible. For, we do
not wish to substitute transliteration for reading the Arabic
script. Rather, we strongly encourage learning to read the
Arabic script, which is quite easy, and can be acquired
in several weeks. As a further incentive for learning the
Arabic script, we did not include transliteration for the
Qur’anic passages found toward the end of each section
of invocations.
Preface 15

We gratefully acknowledge Asma Mermer who has


done the main translation and transliterations of the invoca-
tions in a meticulous fashion. Many thanks to Yamina
Bouguenaya for overseeing the entire project. Sawsan
Abbadi also provided helpful advice and Isra
Yazicioglu assisted in editing. Thank you very much to
Esra Olgun, who tremendously helped in proofing the
text. We are also very grateful to Yasemin Muş and her
team, who diligently and cheerfully worked in the
production of this book.

In closing, we would like to pray for our dear teacher


Bediuzzaman Said Nursi, who originally prepared this
book of prayers on the basis of various Qur’anic and pro-
phetic sources. We also made use of his explanations on
prayer and invocations in writing this preface. In fact, we
have benefited tremendously from Nursi’s writings, the
Risale-i Nur, which opened incredible doors of meaning
from the Qur’anic treasury to us. May God bless his soul
and reward him tremendously for being such a clear and
beautiful mirror to God’s compassion and wisdom.
16 Preface

We pray that this book will be means to abundant bless-


ings to many. All shortcomings are from us, and from God
is all blessings and guidance!

Receiving Nur Team


Key to Transliteration: Consonants

‫’ء‬ ‫ص‬ṣ
‫ب‬b ‫ض‬ḍ
‫ت‬t ‫ط‬ṭ
‫ ث‬th ‫ظ‬ẓ
‫ج‬j ‫‘ع‬
‫ح‬ḥ ‫ غ‬gh
‫ خ‬kh ‫ف‬f
‫د‬d ‫ق‬q
‫ ذ‬dh ‫ك‬k
‫ر‬r ‫ل‬l
‫ز‬z ‫م‬m
‫س‬s ‫ن‬n
‫ ش‬sh ‫ه‬h
Key to Transliteration: Consonants

The dashes above letters indicate elongation and cor-


respond to the following vowels in Arabic:

ā=‫ا‬ or ‫ى‬
ū =‫و‬
ī=‫ي‬
‫سورة يس‬
‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬

‫۝ ِا َّن َك لَمِ َن‬ ‫‪2‬‬ ‫يم‬‫َوا ْل ُق ْر ٰانِ ال َْح ۪ك ِۙ‬


‫۝‬ ‫س ‪1‬‬ ‫ٰي ٓ ۜ‬
‫۝‬ ‫۝‬ ‫ينۙ‬
‫َعلٰ ى ِص َر ٍ ُ ْ َ ٍ ۜ‬
‫اط مستق۪ يم ‪4‬‬ ‫‪3‬‬
‫ال ُْم ْر َسل۪ َ‬
‫۝ ِل ُت ْنذِ َر َق ْو ًما َمآ ُا ْنذِ َر‬ ‫حيم ‪5‬‬
‫الر ۪ ِۙ‬
‫يل ال َْع ۪ز ِيز َّ‬ ‫َت ْن ۪ز َ‬
‫۝ َل َق ْد َح َّق ا ْل َق ْولُ‬ ‫ٰا َبآ ُؤ ُه ْم َف ُه ْم َغا ِفل َ‬
‫ُون ‪6‬‬

‫۝ ِا َّنا َج َع ْل َنا‬ ‫ون ‪7‬‬ ‫لى َا ْك َث ِرهِ ْم َف ُه ْم َل ُي ْؤ ِم ُن َ‬ ‫َع ٰ ٓ‬


‫ف۪ ٓي َا ْع َناق ِِه ْم َا ْغ َل ًل َف ِه َي ِالَى ْال َْذ َقانِ َف ُه ْم‬
‫۝ َو َج َع ْل َنا م ِْن َب ْي ِن َا ْيد۪ ِيه ْم َس ًّدا‬ ‫ون ‪8‬‬ ‫ُم ْق َم ُح َ‬
‫اه ْم َف ُه ْم َل ُي ْب ِص ُر َ‬
‫ون‬ ‫َوم ِْن َخ ْلف ِِه ْم َس ًّدا َف َا ْغ َش ْي َن ُ‬
‫۝ َو َس َو ٓا ٌء َعل َْي ِه ْم َء َا ْنذَ ْر َت ُه ْم َا ْم ل َْم ُت ْنذِ ْر ُه ْم َل‬ ‫‪9‬‬
‫‪22‬‬ ‫سورة يس‬

‫الذ ْك َر َو َخشِ َي‬‫۝ ِا َّن َما ُت ْنذِ ُر َم ِن ا َّت َب َع ِّ‬ ‫ون ‪10‬‬ ‫ُي ْؤ ِم ُن َ‬
‫ب َف َب ِّش ْر ُه ِب َم ْغف َِر ٍة َو َا ْج ٍر َك ۪ر ٍ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم َن ِبال َْغ ْي ِۚ‬
‫َّ‬
‫۝ ِا َّنا َن ْح ُن ُن ْح ِي ال َْم ْو ٰتى َو َنكْ ُت ُب َما َق َّد ُموا‬ ‫‪11‬‬

‫ين‬
‫ام ُم ۪ب ٍ۟‬ ‫ار ُه ْ ۜم َو ُك َّل َش ْي ٍء َا ْح َص ْي َن ُاه ف۪ ٓي ا َِم ٍ‬ ‫َو ٰا َث َ‬
‫اب ا ْل َق ْر َي ِۢة ا ِْذ‬ ‫اض ِر ْب ل َُه ْم َم َث ًل َا ْص َح َ‬ ‫۝ َو ْ‬ ‫‪12‬‬

‫۝ ا ِْذ َا ْر َس ْل َنآ ِال َْي ِه ُم ا ْث َن ْي ِن‬


‫ُون ‪13‬‬
‫َج ٓا َء َها ال ُْم ْر َسل َۚ‬
‫الوٓا ِا َّنآ ِال َْيكُ ْم‬ ‫ِث َف َق ُ‬ ‫وه َما َف َع َّز ْز َنا ِب َثال ٍ‬
‫َفكَ َّذ ُب ُ‬
‫۝ َقالُوا َما ٓ َا ْن ُت ْم ا َِّل َب َش ٌر ِم ْث ُل َن ۙا َو َما ٓ‬
‫ُون ‪14‬‬
‫ُم ْر َسل َ‬
‫الر ْح ٰم ُن م ِْن َش ْي ٍۙء ا ِْن َا ْن ُت ْم ا َِّل َتكْ ذِ ُب َ‬
‫ون‬ ‫َا ْن َزلَ َّ‬
‫۝ َقالُوا َر ُّب َنا َي ْعل َُم اِن َّٓا ِال َْيكُ ْم ل َُم ْر َسل َ‬
‫ُون‬ ‫‪15‬‬

‫۝ َقال ُوٓا‬ ‫۝ َو َما َعل َْي َنا ٓ ا َِّل ال َْب َل ُ ُ ُ‬


‫غ الْم ۪بين ‪17‬‬ ‫‪16‬‬

‫ِا َّنا َتطَ َّي ْر َنا ِبكُ ْمۚ َلئ ِْن ل َْم َت ْن َت ُهوا َل َن ْر ُج َم َّنكُ ْم‬
‫سورة يس‬ ‫‪23‬‬

‫۝ َقالُوا طَ آئ ُِر ُك ْم‬ ‫ولَيمسنكُ م مِنا عذَ اب َال۪يم ‪18‬‬


‫َ َ َ َّ َّ ْ َّ َ ٌ ٌ‬
‫َم َعكُ ْمۜ َائ ِْن ُذ ِّك ْر ُت ْ ۜم َب ْل َا ْن ُت ْم َق ْو ٌم ُم ْس ِر ُفون‬
‫۝ َو َجآ َء م ِْن َا ْق َصا ال َْمد۪ ي َن ِة َر ُج ٌل َي ْس ٰعى‬ ‫‪19‬‬

‫۝ ِا َّت ِب ُعوا َم ْن‬ ‫ن ‪20‬‬‫َقالَ َيا َق ْو ِم ا َّت ِب ُعوا ال ُْم ْر َسل۪ ي َۙ‬
‫۝ َو َما ل َِي‬ ‫ون ‪21‬‬ ‫َل َي ْسـ َئلُكُ ْم َا ْج ًرا َو ُه ْم ُم ْه َت ُد َ‬
‫۝‬‫ون ‪22‬‬ ‫ل َا ْع ُب ُد ا َّلذ۪ ي َفطَ َرن۪ي َو ِال َْي ِه ُت ْر َج ُع َ‬ ‫َٓ‬

‫َء َا َّت ِخذُ م ِْن ُدون ِ۪ه ٓ ٰال َِه ًة ا ِْن ُي ِر ْدنِ َّ‬
‫الر ْح ٰم ُن ِب ُض ٍّر‬
‫اع ُت ُه ْم َش ْيـ ًئا َو َل ُي ْنقِذُ ِۚ‬
‫ون‬ ‫َل ُت ْغ ِن َع ّن۪ي َش َف َ‬
‫ِنيٓ ٰا َم ْن ُت‬ ‫۝‬
‫ض َللٍ م ۪ب ٍ ‪24‬‬ ‫ِنيٓ ِا ًذا لَف۪ ي َ‬ ‫۝‬
‫ين ا ۪ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ا ّ۪‬
‫‪23‬‬

‫۝ ق۪ َ‬
‫يل ْاد ُخ ِل ال َْج َّن َ ۜة َقالَ‬ ‫ِب َر ِّبكُ ْم ف َا ْس َم ُع ِ ۜ‬
‫ون ‪25‬‬

‫۝ ِب َما َغ َف َر ل۪ي َر ۪ ّبي‬ ‫يا لَيت َقوم۪ ي يعلَمونۙ ‪26‬‬


‫َْ ُ َ‬ ‫َ ْ َ ْ‬
‫۝ َو َما ٓ َا ْن َز ْل َنا َعلٰ ى‬
‫وجع َلن۪ي مِن الْمكْ رم۪ ين ‪27‬‬
‫َ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ‬
‫‪24‬‬ ‫سورة يس‬

‫َق ْومِه۪ م ِْن َب ْعدِ ه۪ م ِْن ُج ْندٍ م َِن َّ‬


‫الس َما ٓ ِء َو َما ُك َّنا‬
‫۝ ا ِْن َكا َن ْت ا َِّل َص ْي َح ًة َو ِ‬
‫اح َد ًة َف ِا َذا‬ ‫من ِزل۪ين ‪28‬‬
‫ُْ َ‬
‫۝ َيا َح ْس َر ًة َعلَى الْعِ َبا ِۚد َما‬ ‫ون ‪29‬‬ ‫ُه ْم َخام ُِد َ‬
‫۝‬ ‫َي ْأت ِ‬
‫۪يه ْم م ِْن َر ُسولٍ ا َِّل َكا ُنوا ِبه۪ َي ْس َت ْه ِز ُ َ‬
‫ؤن۫ ‪30‬‬

‫َال َْم َي َر ْوا َك ْم َا ْهلَكْ َنا َق ْبل َُه ْم م َِن ا ْل ُق ُرونِ َا َّن ُه ْم‬
‫۝ َوا ِْن ُكلٌّ ل ََّما َجم۪ ٌ‬
‫يع‬ ‫ون ‪31‬‬ ‫ِال َْي ِه ْم َل َي ْر ِج ُع َ‬
‫۝ َو ٰا َي ٌة ل َُه ُم ْال َْر ُ‬
‫ض ال َْم ْي َت ُۚة‬ ‫ل ََد ْي َنا ُم ْح َض ُر َ ۟‬
‫ون ‪32‬‬

‫اها َو َا ْخ َر ْج َنا ِم ْن َها َح ًّبا َفمِ ْن ُه َي ْأ ُكل َ‬


‫ُون‬ ‫َا ْح َي ْي َن َ‬
‫ات م ِْن َن ۪خيلٍ َو َا ْع َن ٍ‬
‫اب‬ ‫۝ َو َج َع ْل َنا ف۪ َيها َج َّن ٍ‬ ‫‪33‬‬

‫۝ ل َِي ْأ ُكلُوا م ِْن‬ ‫َو َف َّج ْر َنا ف۪ َيها م َِن ال ُْع ُي ِۙ‬
‫ون ‪34‬‬

‫۝‬‫ون ‪35‬‬ ‫َث َم ِر ۪ ۙه َو َما َعمِ َل ْت ُه َا ْيد۪ ِيه ْ ۜم َا َف َل َي ْشكُ ُر َ‬


‫ان ا َّلذ۪ ي َخل ََق ْال َْز َو َ‬
‫اج ُك َّل َها م َِّما ُت ْن ِب ُت‬ ‫ُس ْب َح َ‬
‫سورة يس‬ ‫‪25‬‬

‫۝‬ ‫ون ‪36‬‬ ‫ض َوم ِْن َا ْن ُفسِ ِه ْم َوم َِّما َل َي ْعل َُم َ‬ ‫ْال َْر ُ‬
‫ار َف ِا َذا ُه ْم‬ ‫الن َه َ‬‫ل َن ْسل َُخ ِم ْن ُه َّ‬ ‫َو ٰا َي ٌة ل َُه ُم ال َّْي ُۚ‬
‫س َت ْجر۪ي ل ُِم ْس َت َق ٍّر ل ََهاۜ‬ ‫الش ْم ُ‬‫۝ َو َّ‬ ‫مظْ لِمونۙ ‪37‬‬
‫ُ ُ َ‬
‫۝ َوا ْل َق َم َر َق َّد ْر َن ُاه‬ ‫يز الْعل۪ يم ‪38‬‬
‫ِك َت ْقد۪ ُير ال َْع ۪ز ِ َ ِ ۜ‬ ‫ٰذل َ‬
‫۝ َل‬ ‫ازلَ حتى عاد َكالْعرجونِ ا ْل َقد۪ يم ‪39‬‬
‫ِ‬ ‫ُْ ُ‬ ‫َم َن ِ َ ّٰ َ َ‬
‫س َي ْن َبغ۪ ي ل ََها ٓ َا ْن ُت ْد ِركَ ا ْل َق َم َر َو َل ال َّْي ُل‬ ‫الش ْم ُ‬
‫َّ‬
‫۝ َو ٰا َي ٌة‬ ‫ون ‪40‬‬ ‫َك َي ْس َب ُح َ‬ ‫ار َو ُكلٌّ ف۪ ي َفل ٍ‬ ‫الن َه ِ ۜ‬
‫َسا ِب ُق َّ‬
‫ْك ال َْم ْش ُحونِ‬ ‫ل َُه ْم َا َّنا َح َم ْل َنا ُذ ِّر َّي َت ُه ْم فِي ا ْل ُفل ِ‬
‫۝‬ ‫ون ‪42‬‬ ‫۝ َو َخل َْق َنا ل َُه ْم م ِْن ِم ْثلِه۪ َما َي ْر َك ُب َ‬ ‫‪41‬‬

‫يخ ل َُه ْم َو َل ُه ْم‬ ‫َوا ِْن َن َش ْأ ُن ْغ ِر ْق ُه ْم َف َل َص ۪ر َ‬


‫ين‬ ‫اعا ِالٰى ۪ح ٍ‬ ‫۝ ا َِّل َر ْح َم ًة م َِّنا َو َم َت ً‬ ‫ين َقذُ ونۙ ‪43‬‬
‫َ‬ ‫ُْ‬
‫۝ َو ِا َذا ق۪ َ‬
‫يل ل َُه ُم ا َّت ُقوا َما َب ْي َن َا ْيد۪ يكُ ْم َو َما‬ ‫‪44‬‬
‫‪26‬‬ ‫سورة يس‬

‫۝ َو َما َت ْأت ِ‬
‫۪يه ْم م ِْن‬ ‫ون ‪45‬‬ ‫َخ ْل َفكُ ْم ل ََع َّلكُ ْم ُت ْر َح ُم َ‬
‫ٰا َي ٍة م ِْن ٰا َي ِ‬
‫ات َر ِّب ِه ْم ا َِّل َكا ُنوا َع ْن َها ُم ْع ِر ۪ض َ‬
‫ين‬
‫يل ل َُه ْم َا ْن ِف ُقوا م َِّما َر َز َقكُ ُم ُ‬
‫اهلل‬ ‫۝ َو ِا َذا ق۪ َ‬ ‫‪46‬‬

‫ين ٰا َم ُنوٓا َا ُنطْ عِ ُم َم ْن‬ ‫ين َك َف ُروا ِل َّلذ۪ َ‬ ‫َقالَ ا َّلذ۪ َ‬


‫اهلل َاطْ َع َم ُ ۗه ا ِْن َا ْن ُت ْم ا َِّل ف۪ ي َض َللٍ‬ ‫ل َْو َي َشآ ُء ُ‬
‫ُون َم ٰتى ٰهذَ ا ال َْو ْع ُد ا ِْن‬ ‫۝ َو َي ُقول َ‬ ‫ين ‪47‬‬ ‫ُم ۪ب ٍ‬
‫ون ا َِّل َص ْي َح ًة‬ ‫۝ َما َي ْنظُ ُر َ‬ ‫ُكنتم صادِق۪ ين ‪48‬‬
‫َ‬ ‫ُْ ْ َ‬
‫۝ َف َل‬ ‫ون ‪49‬‬ ‫اح َد ًة َت ْأ ُخذُ ُه ْم َو ُه ْم َي ِخ ِّص ُم َ‬ ‫َو ِ‬
‫ِلى َا ْهل ِِه ْم َي ْر ِج ُع َ ۟‬
‫ون‬ ‫ل ا ٰٓ‬ ‫ون َت ْو ِص َي ًة َو َ ٓ‬‫َي ْس َت ۪ط ُيع َ‬
‫اث‬ ‫ور َف ِا َذا ُه ْم م َِن ْال َْج َد ِ‬ ‫الص ِ‬‫۝ َو ُنف َِخ فِي ُّ‬ ‫‪50‬‬

‫۝ َقالُوا َيا َو ْي َل َنا َم ْن َب َع َث َنا‬ ‫ُون ‪51‬‬ ‫ِالٰى َر ِّب ِه ْم َي ْنسِ ل َ‬


‫م ِْن َم ْر َقدِ َن ۢا ٰهذَ ا َما َو َع َد َّ‬
‫الر ْح ٰم ُن َو َص َد َق‬
‫۔‬
‫سورة يس‬ ‫‪27‬‬

‫۝ ا ِْن َكا َن ْت ا َِّل َص ْي َح ًة َو ِ‬


‫اح َد ًة‬ ‫ُون ‪52‬‬
‫ال ُْم ْر َسل َ‬
‫۝ َفال َْي ْو َم‬
‫ون ‪53‬‬
‫َف ِا َذا ُه ْم َجم۪ ٌ‬
‫يع ل ََد ْي َنا ُم ْح َض ُر َ‬
‫س َش ْيـ ًئا َو َل ُت ْج َز ْو َن ا َِّل َما ُك ْن ُت ْم‬ ‫َل ُتظْ ل َُم َن ْف ٌ‬
‫اب ال َْج َّن ِة ال َْي ْو َم ف۪ ي‬ ‫۝ اِ َّن َا ْص َح َ‬ ‫ُون ‪54‬‬‫َت ْع َمل َ‬
‫اج ُه ْم ف۪ ي‬ ‫۝ ُه ْم َو َا ْز َو ُ‬ ‫‪55‬‬ ‫ُش ُغ ٍل َفاكِ ُه َۚ‬
‫ون‬
‫۝ ل َُه ْم ف۪ َيها‬ ‫ن ‪56‬‬ ‫ِك ُم َّتكِ ُؤ َ‬‫ظِ َللٍ َعلَى ْال ََر ٓائ ِ‬
‫۝ َس َل ٌم َق ْو ًل‬ ‫ون ‪57‬‬ ‫َفاكِ َه ٌة َول َُه ْم َما َي َّد ُع َۚ‬
‫ازوا ال َْي ْو َم َا ُّي َها‬ ‫۝ َو ْام َت ُ‬ ‫حيمٍ ‪58‬‬ ‫م ِْن َر ٍّب َر ۪‬
‫۝ َال َْم َا ْع َه ْد ِال َْيكُ ْم َيا َب ۪نٓي ٰا َد َم‬ ‫ون ‪59‬‬ ‫ال ُْم ْج ِر ُم َ‬
‫ينۙ‬
‫ان ِا َّن ُه لَكُ ْم َع ُد ٌّو ُم ۪ب ٌ‬ ‫الش ْيطَ َۚ‬
‫َا ْن َل َت ْع ُب ُدوا َّ‬
‫۝‬‫اط مستق۪ يم ‪61‬‬ ‫۝‬
‫َو َانِ ْاع ُب ُدون ۪ۜي ٰهذَ ا ِص َر ٌ ُ ْ َ ٌ‬
‫‪60‬‬

‫۪يراۜ َا َفل َْم َتكُ و ُنوا‬ ‫َو َل َق ْد َا َض َّل ِم ْنكُ ْم ِج ِب ًّل َكث ً‬
‫‪28‬‬ ‫سورة يس‬

‫ون‬ ‫وع ُد َ‬ ‫۝ ٰهذِ ه۪ َج َه َّن ُم ا َّلت۪ي ُك ْن ُت ْم ُت َ‬ ‫ُون ‪62‬‬ ‫َت ْع ِقل َ‬


‫۝‬‫ون ‪64‬‬ ‫۝ ا ِْصل َْو َها ال َْي ْو َم ِب َما ُك ْن ُت ْم َتكْ ُف ُر َ‬ ‫‪63‬‬

‫لى َا ْف َواهِ ِه ْم َو ُتكَ ّل ُِم َنا ٓ َا ْيد۪ ِيه ْم‬ ‫َال َْي ْو َم َن ْخت ُِم َع ٰٓ‬
‫۝ َول َْو‬‫ون ‪65‬‬ ‫َو َت ْش َه ُد َا ْر ُجل ُُه ْم ِب َما َكا ُنوا َيكْ سِ ُب َ‬
‫اط‬ ‫اس َت َب ُقوا ِّ‬
‫الص َر َ‬ ‫لى َا ْع ُين ِِه ْم َف ْ‬
‫َن َشآ ُء لَطَ َم ْس َنا َع ٰٓ‬
‫اه ْم َعلٰ ى‬ ‫۝ َول َْو َن َشآ ُء ل ََم َس ْخ َن ُ‬ ‫َف َا ّٰنى ُي ْب ِص ُر َ‬
‫ون ‪66‬‬

‫اعوا ُم ِض ًّيا َو َل َي ْر ِج ُع َ ۟‬
‫ون‬ ‫اس َتطَ ُ‬ ‫َمكَ ا َنت ِِه ْم َف َما ْ‬
‫۝ َو َم ْن ُن َع ِّم ْر ُه ُن َن ِّك ْس ُه فِي ال َْخل ِ ْۜق َا َف َل‬
‫‪67‬‬

‫۝ َو َما َع َّل ْم َن ُاه ِّ‬


‫الش ْع َر َو َما َي ْن َبغ۪ ي‬ ‫ُون ‪68‬‬‫َي ْع ِقل َ‬
‫۝ ل ُِي ْنذِ َر‬
‫ن م ۪بينۙ ‪69‬‬
‫ل ُ َۜه ا ِْن ُه َو ا َِّل ذ ِْك ٌر َو ُق ْر ٰا ٌ ُ ٌ‬
‫ين‬‫ان َح ًّيا َو َي ِح َّق ا ْل َق ْولُ َعلَى الْكَ اف ِ۪ر َ‬
‫َم ْن َك َ‬
‫۝ َا َول َْم َي َر ْوا َا َّنا َخل َْق َنا ل َُه ْم م َِّما َعمِ ل ْ‬
‫َت‬ ‫‪70‬‬
‫سورة يس‬ ‫‪29‬‬

‫اها‬‫۝ َو َذ َّل ْل َن َ‬ ‫َا ْيد۪ ي َنا ٓ َا ْن َع ًاما َف ُه ْم ل ََها َمالِكُ َ‬


‫ون ‪71‬‬

‫۝ َول َُه ْم‬ ‫وب ُه ْم َو ِم ْن َها َي ْأ ُكل َ‬


‫ُون ‪72‬‬
‫ل َُه ْم َفمِ ْن َها َر ُك ُ‬
‫۝‬
‫ون ‪73‬‬ ‫ار ُبۜ َا َف َل َي ْشكُ ُر َ‬ ‫افع َو َم َش ِ‬‫ف۪ َيها َم َن ُِ‬
‫هلل ٰال َِه ًة ل ََع َّل ُه ْم ُي ْن َص ُر َ ۜ‬
‫ون‬ ‫َوا َّت َخذُ وا م ِْن ُدونِ ا ِ‬
‫ون َن ْص َر ُه ْمۙ َو ُه ْم ل َُه ْم ُج ْن ٌد‬ ‫۝ َل َي ْس َت ۪ط ُيع َ‬‫‪74‬‬

‫۝ َف َل َي ْح ُز ْن َك َق ْول ُُه ْ ۢم ِا َّنا َن ْعل َُم‬ ‫ون ‪75‬‬‫ُم ْح َض ُر َ‬


‫ان‬
‫ال ْن َس ُ‬ ‫۝ َا َول َْم َي َر ْ ِ‬ ‫ون ‪76‬‬ ‫ون َو َما ُي ْع ِل ُن َ‬
‫َما ُيسِ ُّر َ‬
‫ين‬ ‫َا َّنا َخل َْق َن ُاه م ِْن ُنطْ َف ٍة َف ِا َذا ُه َو َخ ۪ص ٌ‬
‫يم ُم ۪ب ٌ‬
‫۝ َو َض َر َب َل َنا َم َث ًل َو َنسِ َي َخ ْل َق ُ ۜه َقالَ َم ْن‬
‫‪77‬‬

‫۝ ُق ْل ُي ْح ۪ي َيها‬
‫يحي الْعِ ظَ ام وهِ ي رم۪ يم ‪78‬‬
‫َ َ َ َ ٌ‬ ‫ُْ ِ‬
‫ا َّلذ۪ ٓي َا ْن َش َا َها ٓ َا َّولَ َم َّر ٍ ۜة َو ُه َو ِبكُ ِّل َخل ٍْق َعل۪ ٌ ۙ‬
‫يم‬
‫۝ َا َّلذ۪ ي َج َع َل لَكُ ْم م َِن َّ‬
‫الش َج ِر ْال َْخ َض ِر‬ ‫‪79‬‬
‫‪30‬‬ ‫سورة يس‬

‫س‬ ‫۝‬ ‫ارا َف ِا َذآ َا ْن ُت ْم ِم ْن ُه ُتوق ُِد َ‬


‫َا َول َْي َ‬ ‫ون‬ ‫َن ً‬
‫‪80‬‬

‫ض ِب َقا ِدرٍ َع ٰٓ‬


‫لى‬ ‫الس ٰم َو ِ‬
‫ات َو ْال َْر َ‬ ‫ا َّلذ۪ ي َخل ََق َّ‬
‫َا ْن َي ْخل َُق ِم ْثل َُه ْمۜ َبلٰ ى َو ُه َو ال َْخ َّل ُق ال َْعل۪ ُ‬
‫يم‬
‫۝ ِا َّن َمآ َا ْم ُر ُ ٓه ِا َذآ َا َر َاد َش ْيـ ًئا َا ْن َي ُقولَ ل َُه ُك ْن‬
‫‪81‬‬

‫وت ُك ِّل‬ ‫ان ا َّلذ۪ ي ِب َيدِ ه۪ َملَكُ ُ‬ ‫۝ َف ُس ْب َح َ‬ ‫ون ‪82‬‬ ‫َف َيكُ ُ‬
‫۝‬ ‫َش ْي ٍء َو ِال َْي ِه ُت ْر َج ُع َ‬
‫ون ‪83‬‬
‫تسبيحات‬
‫صالة الفجر‬

‫‪After the prayer finishes, open up your hands in‬‬


‫‪prayer, and say:‬‬

‫ار ْك َت‬
‫ال ُم َت َب َ‬ ‫ال ُم َو ِم ْن َك َّ‬
‫الس َ‬ ‫الس َ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ْن َت َّ‬
‫اللِ َو ْاال ْ َ ِ‬
‫ِكرام ❁‬ ‫َيا َذا ال َْج َ‬
Dawn Prayer

After the prayer finishes, open up your hands in


prayer, and say:
Allahumma antas-salām, wa minkas-salām,
tabārakta yā dhal jalāli wal ikrām.
O God You are Peace (the Source of Peace and
Safety), and from You is peace, Blessed are You,
O the One full of majesty and generosity.
‫‪34‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Continue to pray saying:‬‬

‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬
‫ال ًة ُت ْن ۪جي َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬
‫يع‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َص َ‬
‫ات َو َت ْق ۪ضى َل َنا ِب َها ٓ َجم۪ َ‬
‫يع‬ ‫ْاال َْه َوالِ َو ْاالٰ َف ِ‬
‫الس ِّي َئ ِ‬
‫ات‬ ‫يع َّ‬ ‫اج ِ‬
‫ات َو ُتطَ ِّه ُر َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ال َْح َ‬
‫َو َت ْر َف ُع َنا ِب َها عِ ْن َدكَ َا ْعلَى َّ‬
‫الد َر َج ِ‬
‫ات َو ُت َب ّل ُِغ َنا‬
‫يع ال َْخ ْي َر ِ‬
‫ات‬ ‫ات م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ِب َها َا ْق ٰصى ال َْغ َاي ِ‬
‫يب‬
‫ين َيا ُم ۪ج َ‬ ‫فِى ال َْح َيا ِة َو َب ْع َد ال َْم َم ِ‬
‫ات ٰام۪ َ‬
‫❁‬ ‫ين‬ ‫ات َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬ ‫الد َع َو ِ‬
‫َّ‬
Dawn Prayer 35

Continue to pray saying:


Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin wa
‘alā āli sayyidinā muḥammad, ṣalātan tunjīnā bihā
min jamī‘il ahwāli wal āfāt, wa taqḍī lanā bihā
jamī‘al ḥājāt, wa tuṭahhirunā bihā min jamī‘is-
sayyi’āt, wa tarfa‘una bihā ‘indaka a‘lad-darajāt,
wa tuballighunā bihā aqṣal ghāyāt, min jamī‘il
khayrāti fil ḥayāti wa ba‘dal mamāt, āmīn yā
mujībad-da‘awāt, wal ḥamdu lillahi rabbil ‘ālamīn.
O God, shower blessings on our master Muham-
mad and on his family, such blessings by means
of which You may relieve us of all anxieties and
calamities; You may satisfy all our needs; You may
clean us of all evils; You may raise us to the hig-
hest positions in Your presence; and by means of
which You may lead us to the utmost limit of our
aspirations in whatever is best in this life and after
death. Amen, O Answerer of Prayers. All praise is
due to God alone, the Sustainer of all the worlds.
‫‪36‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Recite:‬‬

‫س‬ ‫َي َد ْى ُك ِّل َن َف ٍ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم ِا َّنا ُن َق ِّد ُم ِال َْي َك َب ْي َن‬
‫َيطْ ِر ُف ِب َها َا ْه ُل‬ ‫َو ل َْم َح ٍة َو ل َْحظَ ٍة َو طَ ْر َف ٍة‬
‫ين َش َه َاد ًة َا ْش َه ُد‬ ‫الس ٰم َو ِ‬
‫ات َو َا ْه ُل ْاال ََر ۪ض َ‬ ‫َّ‬
‫َا ْن…‬
‫‪Recite (10 times):‬‬

‫ْك‬
‫يك ل َُه ‪ ،‬ل َُه ال ُْمل ُ‬ ‫اهلل َو ْح َد ُه َ ٓ‬
‫ل َش ۪ر َ‬ ‫ال ُ‬ ‫َٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ال‬
‫يت َو ُه َو َح ٌّى َ‬ ‫ُي ْح ۪يى َو ُيم۪ ُ‬ ‫َو ل َُه ال َْح ْم ُد‬
‫ال َْخ ْي ُر َو ُه َو َعلٰ ى ُك ِّل َش ْى ٍء‬ ‫وت ِب َيدِ ِه‬
‫َي ُم ُ‬
‫َقد۪ ٌ‬
‫ير‬
‫❁‬
Dawn Prayer 37

Recite:
Allahumma innā nuqaddimu ilayka bayna yaday
kulli nafasin wa lamḥatin wa laḥẓatin wa ṭarfatin
yaṭrifu bihā ahlus-samāwāti wa ahlul araḍīna,
shahādatan ashhadu an…
O God, in every breath, every glance, every moment
and each time the inhabitants of the heavens and
earth blink their eyes, we present to you the tes-
timony: I witness that…

Recite (10 times):


Lā ilāha illal-lahu, waḥdahū lā sharīka lah, lahul
mulku wa lahul ḥamdu yuḥyī wa yumīt, wa huwa
ḥayyun lā yamūt, biyadihil khayr, wa huwa ‘alā
kulli shay’in qadīr.
There is no deity except the One God, in whose
divinity none has a share. To Him all things belong,
and to Him all praise is due. He grants life and
deals death. He is the Living One who dies not; in
His hand is all the good and He has the power to
will anything.
38 ‫صالة الفجر‬

At the end of the 10th time add:

❁ ‫َو ِال َْي ِه ال َْم ۪ص ُير‬


In offering the following prayer of seeking refuge in
God, turn palms downward, and say 3, 5 or 7 times:

❁ ‫ار‬ َّ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م َِن‬


ِ ‫الن‬
Dawn Prayer 39

At the end of the 10th time add:


Wa ilayhil maṣīr
And with Him is all journeys’ end.

In offering the following prayer of seeking refuge in


God, turn palms downward, and say 3, 5 or 7 times:
Allahumma ajirnā minan-nār.
O God protect us from the fire.
‫‪40‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Recite:‬‬

‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن ُك ِّل َنارٍ ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن‬
‫الد ْن َي ِو َّي ِة ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن‬
‫الدين َِّي ِة َو ُّ‬
‫ِف ْت َن ِة ۪ ّ‬
‫َا ِج ْر َنا م ِْن ِف ْت َن ِة‬‫الز َمانِ ❁ َال ّٰل ُه َّم‬ ‫ِف ْت َن ِة ٰا ِخ ِر َّ‬
‫❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا‬
‫الس ْف َيانِ‬ ‫الد َّجالِ َو ُّ‬ ‫ال َْم ۪سيحِ َّ‬
‫ات َوال َْبل َِّي ِ‬
‫ات ❁‬ ‫َت َوا ْل ِب ْدعِ َّي ِ‬
‫الال ِ‬‫الض َ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 41

Recite:
Allahumma ajirnā min kulli-nār. Allahumma
ajirnā min fitnatid-dīniyyati wad-dunyawiyyah.
Allahumma ajirnā min fitnati ākhiriz-zamān.
Allahumma ajirnā min fitnatil masīḥid-dajjāli
was-sufyān. Allahumma ajirnā minaḍ-ḍalālāti
wal bid‘iy-yāti wal baliyyāt.

O God protect us from all fire. O God protect us


from the trials of religious and worldly affairs. O
God protect us from the trial and temptation of the
end of time. O God, protect us from the trials of
Masih al-Dajjal and Sufyan.1 O God, protect us from
going astray, distorting religion, and the calamities.

1 Masih al-Dajjal and Sufyan refer to the figures of anti-Christ that


are mentioned in various hadiths about the end of times. While
the interpretation of such hadiths needs thoughtful reflection and
can vary; the basic idea here is to seek refuge from all kinds of
temptations and distortions of truth that can become popular and
forceful in a given age. [Editors]
‫‪42‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫❁‬ ‫ار ِة‬


‫س ْاال ََّم َ‬ ‫الن ْف ِ‬
‫َا ِج ْر َنا م ِْن َش ِّر َّ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم‬
‫ار ِ‬
‫ات‬ ‫وس ْاال ََّم َ‬‫ور ال ُّن ُف ِ‬
‫َا ِج ْر َنا م ِْن ُش ُر ِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم‬
‫❁‬
‫ا ْلف ِْر َع ْون َِّي ِة ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َعذَ ِ‬
‫اب ا ْل َق ْب ِر‬
‫اب َي ْو ِم ا ْلق ِٰي َم ِة ❁ َال ّٰل ُه َّم‬
‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َعذَ ِ‬
‫اب َج َه َّن َم ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن‬
‫َا ِج ْر َنا م ِْن َعذَ ِ‬
‫ب َق ْه ِركَ ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َن ِ‬
‫ار َق ْه ِركَ‬ ‫َعذَ ا ِ‬

‫َال ّٰل ُه َّم َا ِ ْ َ ْ َ ِ َ ْ ِ َ ّ َ‬


‫جرنا مِن عذَ اب ا ْلقبر و الن۪يرانِ ❁‬ ‫❁‬
Dawn Prayer 43

Allahumma ajirnā min sharrin-nafsil ammārah.


Allahumma ajirnā min shurūrin-nufūsil
ammārātil fir‘awniyyah. Allahumma ajirnā min
‘adhābil qabr. Allahumma ajirnā min ‘adhābi
yawmil qiyāmah. Allahumma ajirnā min ‘adhābi
jahannam. Allahumma ajirnā min ‘adhābi qahrik.
Allahumma ajirnā min nāri qahrik. Allahumma
ajirnā min ‘adhābil qabri wan-nīrān.

O God, protect us from the evil of the deluded ego.


O God, protect us from the evils of the Pharaoh-like
egos. O God, protect us from suffering in the grave.
O God, protect us from suffering on the Resurrec-
tion Day. O God, protect us from the suffering of
hell. O God, protect us from the punishment of Your
sway (overwhelming subduance). O God, protect us
from the fire of Your sway. O God protect us from
suffering in the grave and the fire.
‫‪44‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫الس ْم َع ِة َو ال ُْع ُج ِب‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م َِن ِّ‬


‫الر َيا ٓ ِء َو ُّ‬
‫َو ا ْل َف ْخ ِر َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َت َج ُ‬
‫او ِز ال ُْمل ِْحد۪ َ‬
‫ين‬ ‫❁‬

‫ين ❁ َال ّٰل ُه َّم‬ ‫❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َش ِّر ال ُْم َنافِق۪ َ‬
‫ين ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا َو َا ِج ْر‬
‫َا ِج ْر َنا م ِْن ِف ْت َن ِة ا ْل َفاسِ ق۪ َ‬
‫فى‬
‫ين ۪‬ ‫الصادِق۪ َ‬ ‫ور َّ‬ ‫َوال َِد ْي َنا َوطَ ل ََب َة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
‫ان َو َا ْح َب َاب َنا ال ُْم ْؤ ِمن َ‬
‫۪ين‬ ‫يم ِ‬ ‫ِخ ْد َم ِة ا ْل ُق ْر ٰانِ َو ْاال۪ َ‬
‫❁‬ ‫ار‬ ‫ين َو َا ْق ِر َبآ َئ َنا َو َا ْج َد َاد َنا م َِن َّ‬
‫الن ِ‬ ‫ال ُْم ْخل ِ۪ص َ‬
Dawn Prayer 45

Allahumma ajirnā minar-riyā’i was-sum‘ati


wal ‘ujubi wal fakhr. Allahumma ajirnā min
tajāwuzil mulḥidīn. Allahumma ajirnā min sharril
munāfiqīn. Allahumma ajirnā min fitnatil fāsiqīn.
Allahumma ajirnā wa ajir wālidaynā wa ṭalabata
rasā’ilin-nūriṣ-ṣādiqīna fī khidmatil qur’āni wal
īmāni wa aḥbābanal mu’minīnal mukhliṣīna wa
aqribā’anā wa ajdādanā minan-nār.

O God protect us from showing off, fame, arrogance


and boasting. O God, protect us from the transgres-
sion of the deniers of truth. O God, protect us from
the evils of the hypocrites. O God, protect us from
the harm of the iniquitous. O God, protect us from
fire, and also protect our parents, the students of
the Risale-i Nur, who are steadfast in the service
of the Qur’an and faith, our ancestors, our believer
friends, who devote themselves unto God alone,
and our relatives and ancestors.
‫‪46‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Continue reciting with palms turned up:‬‬

‫ار ❁ َال ّٰل ُه َّم‬ ‫ِك َيا َغ َّف ُ‬ ‫ِب َع ْف ِوكَ َيا ُم ۪ج ُير ِب َف ْضل َ‬
‫َا ْد ِخ ْل َنا ال َْج َّن َة َم َع ْاال َْب َر ِار ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ْد ِخ ْل َنا‬
‫ال َْج َّن َة َم َع ْاال َْب َر ِار ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ْد ِخ ْل َنا َو َا ْد ِخ ْل‬
‫هلل َع ْن ُه) َو‬ ‫ورسِ ي َ‬
‫(ر ِض َي ا ُ‬ ‫يد ال ُّن ْ‬‫ُا ْس َتا َذ َنا َسع۪ َ‬
‫الصادِق۪ َ‬
‫ين‬ ‫ور َّ‬‫َوال َِد ْي َنا َوطَ ل ََب ِة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
Dawn Prayer 47

Continue reciting with palms turned up:


Bi‘afwika yā mujīr, bifaḍlika yā ghaffār.
Allahumma adkhilnal jannata ma‘al abrār.
Allahumma adkhilnal jannata ma‘al abrār.
Allahumma adkhilnā wa adkhil ustādhanā
sa‘īdan-nursī (raḍiyal-lahu ‘anh) wa wālidaynā
wa ṭalabati rasā’ilin-nūriṣ-ṣādiqīna

We seek Your forgiveness, O You who grants refu-


ge, we seek Your favor and blessing O Most Forgi-
ving! O God, admit us into Paradise along with the
truly virtuous. Admit us, and admit our teacher Said
Nursi (may God be pleased with him), our parents,
the students of the Risale-i Nur,
‫‪48‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫َوا ِْخ َوا َن َنا َو َا َخ َوا ِت َنا َو َا ْق ِر َبآ َئ َنا َو َا ْج َد َاد َنا‬
‫فى ِخ ْد َم ِة‬ ‫ين ۪‬ ‫۪ين ال ُْم ْخل ِ۪ص َ‬ ‫َو َا ْح َب َاب َنا ال ُْم ٴو ْ ِمن َ‬
‫اع ِة‬‫يمانِ َو ا ْل ُق ْر ٰانِ َال َْج َّن َة َم َع ْاال َْب َر ِار ِب َش َف َ‬ ‫ْاال۪ َ‬
‫ار َو َا ْص َحا ِب ِه‬ ‫ار َو ٰا ِل ِه ْاالَطْ َه ِ‬
‫َن ِب ِّي َك ال ُْم ْخ َت ِ‬
‫ين‬‫ار ٰام۪ َ‬ ‫الن َه ُ‬
‫ار َو َس ّل ِْم َما َد َام ال َّْي ُل َو َّ‬‫ْاال َْخ َي ِ‬
‫َوال َْح ْم ُد ِ ِ َ ِّ َ‬
‫ل رب الْعالَم۪ ين ❁‬
‫َ‬
Dawn Prayer 49

wa ikhwānanā wa akhawātinā wa aqribā’anā wa


ajdādanā wa aḥbābanal mu’minīnal mukhliṣīna
fī khidmatil īmāni wal qur’ān, aljannata ma‘al
abrār, bishafā‘ati nabiyyikal mukhtār, wa ālihil
aṭhār, wa aṣḥābihil akhyār, wa sallim mā dāmal
laylu wan-nahār, āmīn wal ḥamdu lillahi rabbil
‘ālamīn.

all our brothers and sisters, our relatives, our an-


cestors, and our believing friends, who are ste-
adfast in the service of the Qur’an and faith, and
who devote themselves unto God alone…admit us
all into Paradise with the truly virtuous. Admit us,
through the pleading of Your Chosen Messenger,
his pure family, and his righteous companions.
And, bless them forever. Amen. All praise is due
to the Sustainer of all the worlds.
‫‪50‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Recite:‬‬

‫اهلل‬
‫اهلل َو ُ‬
‫ال ُ‬ ‫ال ِال َٰه ِا َّ‬ ‫هلل َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َو َ‬ ‫ان ا ِ‬
‫ُس ْب َح َ‬
‫َا ْك َب ُر َو َل َح ْولَ َو َل ُق َّو َة ا َِّل ِبا ِ‬
‫هلل ال َْعل ِِّى‬
‫الْع ۪ظيم❁‬
‫َ ِ‬
Dawn Prayer 51

Recite:
Subḥān-allahi wal ḥamdu lillahi wa lā ilāha illal-
lahu wal-lahu akbar, wa lā ḥawla wa lā quwwata
illā billāhil ‘aliyyil ‘aẓīm.

Limitless in His glory is God. All praise is due to


God alone, there is no deity except God, and God is
greater than all. There is no power nor strength ex-
cept with God, the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪52‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from‬‬


‫‪the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫وم َل َت ْأ ُخذُ ُه‬ ‫ل ِال َٰه ا َِّل ُه َۚو َال َْح ُّي ا ْل َق ُّي ُۚ‬ ‫هلل َ ٓ‬
‫َا ُ‬
‫ط‬
‫ات َو َما فِي‬ ‫الس ٰم َو ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِي‬‫ف‬ ‫ا‬‫م‬‫َ‬ ‫َه‬
‫ُ‬ ‫ل‬ ‫سِ َن ٌة َو َل َن ْو ٌم‬
‫ط‬
‫ضط َم ْن َذا ا َّلذ۪ ي َي ْش َف ُع عِ ْن َد ُ ٓه ا َِّل ِبا ِْذنِه۪‬ ‫ْال َْر ِ‬
‫َي ْعل َُم َما َب ْي َن َا ْيد۪ ِيه ْم َو َما َخ ْل َف ُه ْمۚ َو َل ُي ۪حيطُ َ‬
‫ون‬
‫ط‬
‫ِب َش ْي ٍء م ِْن عِ لْمِ ه۪ ٓ ا َِّل ِب َما َشا َٓء َوسِ َع ُك ْرسِ ُّي ُه‬
‫ض َو َل َي ُؤ ُد ُه ِح ْفظُ ُه َم ۚا َو ُه َو‬ ‫الس ٰم َو ِ‬
‫ات َو ْال َْر َۚ‬ ‫َّ‬
‫۝‬
‫الْعلِي الْع ۪ظيم ‪255‬‬
‫َ ُّ َ ُ‬
Dawn Prayer 53

Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from


the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.
Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Allahu lā ilāha illā huwal ḥayyul qayyūm, lā
ta’khudhuhū sinatun wa lā nawm, lahū mā fis-
samāwāti wa mā fil arḍ, man dhal-ladhī yashfa‘u
‘indahū illā biidhnih, ya‘lamu mā bayna aydīhim
wa mā khalfahum wa lā yuḥīṭūna bishay’in-
min ‘ilmihi illā bimā shā’, wasi‘a kursiyyuhus-
samāwāti wal arḍ, wa lā ya‘ūduhū ḥifẓuhumā wa
huwal ‘aliyyul ‘aẓīm.
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate. God, there is no deity except Him;
the Ever-Living, the Self-Subsistent Fount of all
being. Neither slumber overtakes Him, nor sleep.
His is all that is in the heavens and all that is on
earth. Who is there that could intercede before
Him, unless it be by His permission? He knows all
that lies open before them and all that is hidden
from them, whereas they can attain to nothing of
His knowledge except that which He wills [them to
attain]. His eternal throne overspreads the heavens
and the earth, and their upholding wearies Him not.
And He alone is the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪54‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Recite 33 times each:‬‬

‫ان ا ِ‬
‫هلل‬ ‫ • ُس ْب َح َ‬
‫ • َال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬
‫هلل َا ْك َب ُر‬
‫ • َا ُ‬

‫‪Recite:‬‬

‫ْك‬
‫يك ل َُه ‪ ،‬ل َُه ال ُْمل ُ‬ ‫اهلل َو ْح َد ُه َ ٓ‬
‫ل َش ۪ر َ‬ ‫ال ُ‬ ‫َٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ال‬
‫يت َو ُه َو َح ٌّى َ‬ ‫َو ل َُه ال َْح ْم ُد ُي ْح ۪يى َو ُيم۪ ُ‬
‫وت ِب َيدِ ِه ال َْخ ْي ُر َو ُه َو َعلٰ ى ُك ِّل َش ْى ٍء َقد۪ ٌ‬
‫ير‬ ‫َي ُم ُ‬
‫❁‬ ‫َو ِال َْي ِه ال َْم ۪ص ُير‬
Dawn Prayer 55

Recite 33 times each:


• Subḥān-allah
God is exalted (from any fault, injustice or
shortcoming)
• Alḥamdu lillah
All praise is due to God alone
• Allahu akbar
God is greater (than all)

Recite:
Lā ilāha illal-lahu waḥdahu lā sharīka lah, lahul
mulku wa lahul ḥamdu yuḥyī wa yumīt, wa huwa
ḥayyun lā yamūt, bi yadihil khayr, wa huwa ‘alā
kulli shay’in qadīr, wa ilayhil maṣīr.

There is no deity except the One God, in whose


divinity none has a share. His is all dominion, and
to Him all praise is due. He grants life and deals
death, and He is the Living One who dies not. In
His hand is all the good; He has the power to will
anything. And with Him is all journeys’ end.
56 ‫صالة الفجر‬

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)

‫اعل َْم َا َّن ُه‬


ْ ‫َف‬

And, recite (33 times):

❁ ‫اهلل‬
ُ ‫ال‬ َٓ
َّ ‫ل ِال َٰه ِا‬

Say:

‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ِ ‫ُم َح َّم ٌد َر ُسولُ ا‬


ُ ‫هلل َص َّلى‬
❁ ‫وس َّلم‬
َ َ َ
Dawn Prayer 57

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)
Fa‘lam annahu
Know that there is

And, recite (33 times):


Lā ilāha illal-lah

No deity except God.

Say:
Muḥammadun rasūlul-lah, ṣallal-lahu ta‘ālā
‘alayhi wa sallam.
Muhammad is God’s messenger -peace and bles-
sings of God, the Exalted, be upon him.
‫‪58‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Recite (10 times):‬‬

‫ين ُم َح َّم ٌد‬


‫ِك ال َْح ُّق ال ُْم ۪ب ُ‬‫اهلل َال َْمل ُ‬
‫ال ُ‬ ‫َٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ِق الْوعدِ ْاالَم۪ ين ❁‬ ‫َر ُسولُ ا ِ‬
‫ُ‬ ‫هلل َصاد ُ َ ْ‬

‫‪Recite the following Qur’anic verse:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫الن ِب ِّى َيا ٓ َا ُّي َها‬ ‫وملٰ ٓئِكَ َت ُه ُي َص ُّل َ‬
‫ون َعلَى َّ‬ ‫هلل َ‬
‫ا َِّن ا َ‬
‫ا َّلذ۪ ين ٰامنوا ص ُّلوا علَي ِه و س ّلِموا تسل۪ يما ❁‬
‫َ ْ َ َ ُ َْ ً‬ ‫َ َُ َ‬
Dawn Prayer 59

Recite (10 times):


Lā ilāha illal-lah, al-malikul ḥaqqul mubīn,
muḥammadun rasūlul-lah, ṣādiqul wa‘dil amīn.
There is no deity save God, the Ultimate Sovereign,
the Ultimate Truth, the Manifest and Manifesting.
Muhammad is God’s messenger; he is trustworthy,
always true to his promise.

Recite the following Qur’anic verse:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
İnnal-lāha wa malā’ikatahū yuṣallūna ‘alan-
nabiy, yā ayyuhal ladhīna āmanū ṣallū ‘alayhi wa
sallimū taslīmā.
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate.
God and His angels send blessings on the Prophet.
O you who believe! Send your blessings onto him,
and salute him with all respect. (Qur’an, Sura al-
Aḥzāb, 33:56)
‫‪60‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Then say:‬‬

‫❁‬ ‫ل ََّب ْي َك‬


‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬
‫ار ْك‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا ❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Dawn Prayer 61

Then say:
Labbayk!
Yes, indeed!

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.
‫‪62‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث ِيرا ❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا َكث۪يرا ❁‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Dawn Prayer 63

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrān kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
and lots of blessings and peace.
‫‪64‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Then say:‬‬

‫َص ِّل َو َس ّل ِْم َيا َر ِّب َعلٰ ى َح ۪بي ِب َك ُم َح َّمدٍ‬


‫ال ْن ِب َيا ٓ ِء َوال ُْم ْر َسل۪ َ‬
‫ين َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َو َعلٰ ى َجم۪ ِ‬
‫يع ْا َ‬
‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬ ‫ين ٰام۪ َ‬
‫ُك ٍّل َو َص ْح ِب ُك ٍّل َا ْج َمع۪ َ‬
‫❁‬
‫َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬
‫ين‬
‫‪Recite:‬‬

‫ال ٍم َعل َْي َك‬


‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫َيا َر ُسولَ ا ِ‬
‫هلل‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫يب ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َح ۪ب َ‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫ين َو ْح ِى ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َام۪ َ‬
Dawn Prayer 65

Then say:
Ṣalli wa sallim yā rabbi ‘alā ḥabībika muḥammadin
wa ‘alā jamī‘il anbiyāi wal mursalīn wa ‘alā āli
kullin wa ṣaḥbi kullin ajma‘īn, āmīn wal ḥamdu
lillāhi rabbil ‘ālamīn.
My Sustainer, bestow blessings and peace on your
beloved Muhammad and on all of the prophets
and messengers, and on all of their families and
companions. Amen. All praise is due to God alone,
the Sustainer of all the worlds.

Recite:
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
rasūl-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O Messenger of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
ḥabīb-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O beloved of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
amīna waḥyil-lah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O trustee of God’s revelation!
‫‪66‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪And, say:‬‬

‫ار ْك َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َو َس ّل ِْم َو َب ِ‬


‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِه۪ َو َا ْص َحا ِبه۪ ِب َع َد ِد َا ْو َر ِ‬
‫اق‬
‫ار‬
‫ات ْاال َْمطَ ِ‬ ‫ار َو َقطَ َر ِ‬ ‫اج ا ْل ِب َح ِ‬
‫ار َو َا ْم َو ِ‬
‫ْاال َْش َج ِ‬
‫َو ْاغف ِْر َل َنا َو ْار َح ْم َنا َوالْطُ ْف ِب َنا َو ِب ُا ْس َتا ِذ َنا‬
‫هلل َع ْن ُه) َو َوال َِد ْي َنا‬‫(ر ِض َي ا ُ‬
‫ور ۪سي َ‬ ‫َسع۪ يدِ ال ُّن ْ‬
‫ين َيا ٓ ِال َٰه َنا ِبكُ ِّل‬‫الصادِق۪ َ‬ ‫ور َّ‬ ‫َو ِبطَ ل ََب ِة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
‫اهلل َو َا ْش َه ُد‬
‫ال ُ‬ ‫ل ِال َٰه ِا َّ‬ ‫ال ٍة ِم ْن َها ٓ َا ْش َه ُد َا ْن َ ٓ‬
‫َص َ‬
‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ‫َا َّن ُم َح َّم ًدا َر ُسولُ ا ِ‬
‫هلل َص َّلى ُ‬
‫وس َّلم ❁‬
‫َ َ َ‬
Dawn Prayer 67

And, say:
Allahumma ṣalli wa sallim wa bārik ‘alā sayyidinā
muḥammadin wa ‘alā ālihi wa aṣḥābihī bi‘adadi
awrāqil ashjār, wa amwājil biḥār, wa qaṭarātil
amṭār. Waghfir lanā warḥamnā walṭuf bina wa
bi ustādhinā sa‘īdan-nursī (raḍiyal-lahu ‘anh) wa
wālidaynā wa bitạlabati rasā’ilin-nūriṣ ṣādıqīn yā
ilāhanā bikulli ṣalātin minhā ashhadu an lā ilāha
illal-lah, wa ashhadu anna muḥammadan rasūlul-
lah, ṣallal-lahu ta‘ālā ‘alayhi wa sallam.

O God, bestow blessings and peace on our master


Muhammad and on his family and companions, to
the number of the leaves on the trees, the waves of
the seas and the drops of rain. With each of these
blessings, O God, forgive our sins, have mercy on
us, and be graceful to us and our teacher Said
Nursi (may God be pleased with him), our parents
and the truthful students of the Risale-i Nur. I tes-
tify that there is no deity except God. And, I testify
that Muhammad, may the Exalted God’s peace and
blessings be upon him, is His messenger.
‫‪68‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Now, recite the following invocation of Beautiful‬‬


‫‪Names of God:‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫هلل َت َعال َْي َت َيا َر ْح ٰم ُن َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ٓ َا ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫يم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َر ۪ح ُ‬
‫يم َت َعال َْي َت َيا َك ۪ر ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬

‫يد َت َعال َْي َت َيا َح ۪ك ُ‬


‫يم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َحم۪ ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 69

Now, recite the following invocation of Beautiful


Names of God:
Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate
Subḥānaka yā Allah, ta‘ālayta yā Raḥmān, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O God! You are the exalted one, O Most Mer-
ciful! Forgive us and protect us from the fire, O
Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Raḥīm, ta‘ālayta yā Karīm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Most Merciful! You are the exalted one, O
Most Generous! Forgive us and protect us from
the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥamīd, ta‘ālayta yā Ḥakīm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Eternally Praised! You are the exalted one,
O All-Wise! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
‫‪70‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫ِك َا ِج ْر َنا‬
‫يد َت َعال َْي َت َيا َمل ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َم ۪ج ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫وس َت َعال َْي َت َيا َس َ‬
‫ال ُم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُق ُّد ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُم ْؤم ُِن َت َعال َْي َت َيا ُم َه ْيمِ ُن َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ار َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َع ۪ز ُيز َت َعال َْي َت َيا َج َّب ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 71

Subḥānaka yā Majīd, ta‘ālayta yā Malik, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Glorius One! You are the exalted one, O
Ultimate Sovereign! Forgive us and protect us from
the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Quddūs, ta‘ālayta yā Salām, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Holy! You are the exalted one, O Peace!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā Mu’min, ta‘ālayta yā Muhaymin,
ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Giver of Faith! You are the exalted one, O
Guardian! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā ‘Azīz, ta‘ālayta yā Jabbār, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Almighty! You are the exalted one, O Omni-
potent Compeller! Forgive us and protect us from
the fire.Source of All Mercy!
‫‪72‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُم َتكَ ِّب ُر َت َعال َْي َت َيا َخال ُِق َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬ ‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ٓ َا َّولُ َت َعال َْي َت َيا ٓ ٰا ِخ ُر َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ظَ اهِ ُر َت َعال َْي َت َيا َباطِ ُن َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ار ُئ َت َعال َْي َت َيا ُم َص ِّو ُر َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َب ِ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 73

Subḥānaka yā Mutakabbir, ta‘ālayta yā Khāliq,


ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Possessor of all greatness! You are the
exalted one, O Creator! Forgive us and protect us
from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Awwal, ta‘ālayta yā Ākhir, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and fa-
ult, O First! You are the exalted one, O Last! Forgive
us and protect us from the fire. Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ẓāhir, ta‘ālayta yā Bāṭin, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Manifest One! You are the exalted one, O
Hidden One! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Bāri’, ta‘ālayta yā Muṣawwir,
ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Maker! You are the exalted one, O Shaper
(of all forms and appearances)! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
‫‪74‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫اب َا ِج ْر َنا‬
‫اب َت َعال َْي َت َيا َو َّه ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َت َّو ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َباعِ ُث َت َعال َْي َت َيا َو ِار ُث َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬

‫يم َت َعال َْي َت َيا ُمق۪ ُ‬


‫يم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َقد۪ ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 75

Subḥānaka yā Tawwāb, ta‘ālayta yā Wahhāb,


ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Accepter of Repentance! You are the exal-
ted one, O the Giver of all gifts! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Bā‘ith, ta‘ālayta yā Wārith, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O You who resurrect (from sleep, ignorance,
and death) You are the exalted one, O Inheritor
who remains after all else will have passed away!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā Qadīm, ta‘ālayta yā Muqīm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Pre-eternal who precedes all! You are the
exalted one, O Ever-lasting One! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
‫‪76‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا َف ْر ُد َت َعال َْي َت َيا ِو ْت ُر َا ِج ْر َنا‬


‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ار َا ِج ْر َنا‬
‫ور َت َعال َْي َت َيا َس َّت ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُن ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َجل۪ ُ‬
‫يل َت َعال َْي َت َيا َجم۪ ُ‬
‫يل َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َقاهِ ُر َت َعال َْي َت َيا َقاد ُِر َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 77

Subḥānaka yā Fard, ta‘ālayta yā Witr, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Unique One! You are the exalted one, O
Single! Forgive us and protect us from the fire. O
Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Nūr, ta‘ālayta yā Sattār, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Light! You are the exalted one, O Conce-
aler, who covers, hides faults, provides shelter!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā Jalīl, ta‘ālayta yā Jamīl, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Majestic One! You are the exalted one, O
Most Beautiful! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Qāhir, ta‘ālayta yā Qādir, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O You who alone holds sway! You are the
exalted one, O All-Powerful! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
‫‪78‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫يك َت َعال َْي َت َيا ُم ْق َتدِ ُر َا ِج ْر َنا‬


‫ُس ْب َحا َن َك َيا َمل۪ ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ال ُم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َعل۪ ُ‬
‫يم َت َعال َْي َت َيا َع َّ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ور َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َع ۪ظ ُ‬
‫يم َت َعال َْي َت َيا َغ ُف ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ود َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َحل۪ ُ‬
‫يم َت َعال َْي َت َيا َو ُد ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 79

Subḥānaka yā Malīk, ta‘ālayta yā Muqtadir, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O the Sovereign! You are the exalted one,
O You who determines all things! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā ‘Alīm, ta‘ālayta yā ‘Allām, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Source of all Knowledge! You are the exal-
ted one, O You who alone fully knows all things!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā ‘Aẓīm, ta‘ālayta yā Ghafūr, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Tremendous! You are the exalted one, O
Much Forgiving! Forgive us and protect us from
the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥalīm, ta‘ālayta yā Wadūd, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Forbearing! You are the exalted one, O
All-Embracing in His love! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
‫‪80‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫يد َت َعال َْي َت َيا َشاهِ ُد َا ِج ْر َنا‬


‫ُس ْب َحا َن َك َيا َش ۪ه ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َك ۪ب ُير َت َعال َْي َت َيا ُم َت َعالُ َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ور َت َعال َْي َت َيا ل َ۪ط ُ‬
‫يف َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُن ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫يع َت َعال َْي َت َيا َكف۪ ُ‬
‫يل َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َسم۪ ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 81

Subḥānaka yā Shahīd, ta‘ālayta yā Shāhid, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Witness! You are the exalted one, O Tes-
timony Who witnesses all! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Kabīr, ta‘ālayta yā Muta‘āl, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Great One! You are the exalted one, O
Exalted! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Nūr, ta‘ālayta yā Laṭīf, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Light! You are the exalted one, O Gracious
One! Forgive us and protect us from the fire. O
Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Samī‘, ta‘ālayta yā Kafīl, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O All-Hearing! You are the exalted one, O
Guarantor! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
‫‪82‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫يب َت َعال َْي َت َيا َب ۪ص ُير َا ِج ْر َنا‬


‫ُس ْب َحا َن َك َيا َق ۪ر ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ين َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َح ُّق َت َعال َْي َت َيا ُم ۪ب ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا َر ٔ ُو ُف َت َعال َْي َت َيا َر ۪ح ُ‬


‫يم َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا طَ اهِ ُر َت َعال َْي َت َيا ُمطَ ِّه ُر َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 83

Subḥānaka yā Qarīb, ta‘ālayta yā Baṣīr, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Near One! You are the exalted one, O All-
Seer! Forgive us and protect us from the fire. O
Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥaqq, ta‘ālayta yā Mubīn, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Ultimate Truth! You are the exalted one, O
Manifest and manifesting! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ra’ūf, ta‘ālayta yā Raḥīm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Most Clement! You are the exalted one, O
Most Merciful! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ṭāhir, ta‘ālayta yā Muṭahhir, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Pure One! You are the exalted one, O You
Who purifies! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
‫‪84‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُم َج ِّم ُل َت َعال َْي َت َيا ُم َف ِّض ُل َا ِج ْر َنا‬


‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُمظْ ِه ُر َت َعال َْي َت َيا ُم ْنعِ ُم َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ان َا ِج ْر َنا‬
‫ان َت َعال َْي َت َيا ُسلْطَ ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َد َّي ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ان َا ِج ْر َنا‬
‫ان َت َعال َْي َت َيا َم َّن ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َح َّن ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 85

Subḥānaka yā Mujammil, ta‘ālayta yā Mufaḍḍil,


ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Beautifier! You are the exalted one, O Bes-
tower of favors and ranks! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Muẓhir, ta‘ālayta yā Mun‘im,
ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Manifester! You are the exalted one, O Giver
of blessings! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Dayyān, ta‘ālayta yā Sulṭān, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Requiter of deeds! You are the exalted one,
O True Sovereign! Forgive us and protect us from
the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥannān, ta‘ālayta yā Mannān,
ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Most Kind! You are the exalted one, O Most
Beneficent! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
‫‪86‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا ٓ َا َح ُد َت َعال َْي َت َيا َص َم ُد َا ِج ْر َنا‬


‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا َح ُّى َت َعال َْي َت َيا َق ُّي ُ‬


‫وم َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َع ْدلُ َت َعال َْي َت َيا َحكَ ُم َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫وس َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َف ْر ُد َت َعال َْي َت َيا ُق ُّد ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Dawn Prayer 87

Subḥānaka yā Aḥad, ta‘ālayta yā Ṣamad, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Only One! You are the exalted one, O You
onto whom everything depends! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥayy, ta‘ālayta yā Qayyūm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Ever-Living! You are the exalted one, O
Self-Subsistent Fount of All Being! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā ‘Adl, ta‘ālayta yā Ḥakam, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Just! You are the exalted one, O Judge!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā Fard, ta‘ālayta yā Quddūs, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Unique! You are the exalted one, O Holy!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
‫‪88‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Open up your hands for the following du‘ā:‬‬

‫ُس ْب َحا َن َك ٰاهِ ًّيا َشراهِ ًّيا َت َعال َْي َت َ ٓ‬


‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ال َا ْن َت‬ ‫َ‬
‫(ر ِض َي‬ ‫ور ۪سي َ‬ ‫َا ِج ْر َنا َو َا ِج ْر ُا ْس َتا َذ َنا َسع۪ َ‬
‫يد ال ُّن ْ‬
‫َا َخ َواتِن َا َو‬ ‫ا ِْخ َوا َن َنا َو‬ ‫َو‬ ‫اهلل َع ْن ُه) َو َوال َِد ْي َنا‬
‫ُ‬
‫َا ْق ِر َبا ٓ َء َنا َو‬ ‫ُر َف َقآ َئ َنا َو‬ ‫َو‬ ‫ور‬
‫طَ ل ََب َة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
‫َا ْح َب َاب َنا ال ُْم ْخل ِ۪ص َ‬
‫ين‬
Dawn Prayer 89

Open up your hands for the following du‘ā:


Subḥānaka āhiyyan sharāhiyyan ta‘ālayta lā ilāha
illa anta ajirnā wa ajir ustādhanā sa‘īdan-nursī
(raḍiyal-lahu ‘anh) wa wālidaynā wa ikhwā-
nanā wa akhawātanā wa ṭalabata rasā’ilin-nūri
wa rufaqā’anā wa aqribā’anā wa aḥbābanal
mukhliṣīna...
You are free from any fault, injustice or shortco-
ming, You are Self-Sufficient and Transcendent,2
You are the exalted one, there is no deity except
You. Protect us and protect our teacher, our pa-
rents, our brothers and sisters, the students of
the Risale-i Nur, our companions, our relatives,
our faithful friends who devote themselves unto
God alone…

2 The phrase ahiyyan sharahiyyan seems to go back to the time


of Prophet Moses (peace be upon him) and to the Hebrew
phrase ahyah-ashar-ahyah. That is, when God spoke to him
directly at the burning bush in the Valley of Tuwa, God de-
scribed Himself as ahyah-ashar-ahyah, meaning “I am what
I am.” It denotes that God is self-sufficient and transcendent.
In the Qur’an, God also describes Himself to Prophet Moses
as inni ana allahu rabbu al-‘alamin, i.e. “I even, I am God,
the Sustainer of all worlds.” (Sura Qasas, 28:30)
‫‪90‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Turn hands downward:‬‬

‫اح َفظْ َنا م ِْن َش ِّر‬ ‫ار َو م ِْن ُك ِّل َنارٍ َو ْ‬ ‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫الش ْيطَ انِ َو م ِْن َش ِّر ال ِْج ِّن َو ْا ِ‬
‫ال ْن َسانِ‬ ‫س َو َّ‬ ‫الن ْف ِ‬
‫َّ‬
‫الل َْحا ِد‬ ‫الال ِ‬
‫َت َو ْا ِ‬ ‫َو م ِْن َش ِّر ا ْل ِب ْد َع ِة َو َّ‬
‫الض َ‬

‫َو ُّ ْ َ‬
‫الطغيانِ ❁‬
Dawn Prayer 91

Turn hands downward:


minan-nār wa min kulli nār, waḥ-faẓnā min
sharrin-nafsi wash-shayṭān, wa min sharril jinni
wal insān, wa min sharril bid‘ati waḍ-ḍalālāti wal
ilḥādi waṭ-ṭughyān…
from fire and from all fires. Guard us from the
evils of the ego and the Satan, from the evils the
jinns and the humans, and from the evils of going
astray, deviating and tyranny.
‫‪92‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Turn your hands upward again:‬‬

‫ِك‬
‫ار ِب َر ْح َمت َ‬ ‫ِب َع ْف ِوكَ َيا ُم ۪ج ُير ِب َف ْضل َ‬
‫ِك َيا َغ َّف ُ‬
‫الر ِ َ‬
‫احم۪ ين ❁‬ ‫ٓ‬
‫َيا َا ْر َح َم َّ‬
‫َال ّٰل ُه َّم َا ْد ِخ ْل َنا ال َْج َّن َة َم َع ْاال َْب َر ِار ِب َش َف َ‬
‫اع ِة َن ِب ِّي َك‬
‫❁‬ ‫ين‬ ‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬ ‫ار ٰام۪ َ‬
‫ال ُْم ْخ َت ِ‬
Dawn Prayer 93

Turn your hands upward again:


bi‘afwika yā mujīr, bifaḍlika yā ghaffār,
biraḥmatika yā arḥamar-rāḥimīn. Allahumma
adkhilnal jannata ma‘al abrār, bishafā‘ati
nabiyyikal mukhtār, āmīn wal ḥamdu lillāhi
rabbil ‘ālamīn.
We seek Your forgiveness O You who grant refuge,
we seek Your favor and blessing O Most Forgiving,
we seek Your mercy O Most Merciful. O God, admit
us into Paradise with the truly virtuous, by the ple-
ading of Your chosen prophet. Amen, and all praise
is due to God alone, the Sustainer of all the worlds.
‫‪94‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫‪Recite the Qur’anic passage from the end of al-‬‬


‫‪Ḥashr, Q. 59:20-24.‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫اب ال َْج َّن ِ ۜة‬ ‫ار َو َا ْص َح ُ‬
‫الن ِ‬‫اب َّ‬ ‫َل َي ْس َت ۪وٓي َا ْص َح ُ‬
‫۝ ل َْو َا ْن َز ْل َنا‬‫ون ‪20‬‬ ‫اب ال َْج َّن ِة ُه ُم ا ْل َفآئ ُِز َ‬
‫َا ْص َح ُ‬
‫ٰهذَ ا ا ْل ُق ْر ٰا َن َعلٰ ى َج َب ٍل ل ََر َا ْي َت ُه َخاشِ ًعا ُم َت َص ِّد ًعا‬
‫اس‬
‫ِلن ِ‬ ‫هللۜ َو ِتل َ‬
‫ْك ْال َْم َثالُ َن ْض ِر ُب َها ل َّ‬ ‫م ِْن َخ ْش َي ِة ا ِ‬
‫۝‬
‫ون ‪21‬‬ ‫ل ََع َّل ُه ْم َي َت َفكَّ ُر َ‬
Dawn Prayer 95

Recite the Qur’anic passage from the end of al-


Ḥashr, Q. 59:20-24.

In the name of God, the Most Merciful, the Most


Compassionate.
(20) Not equal are those who are headed for the
fire and those who are headed for paradise: those
who are headed for paradise - it is they, they [alone]
who shall triumph!
(21) Had We [God] bestowed this Qur’an from on
high upon a mountain, you would indeed see it
humbling itself, breaking asunder for awe of God.
And [all] such parables We propound unto human
beings, so that they might [learn to] reflect.
‫‪96‬‬ ‫صالة الفجر‬

‫ل ِال َٰه ا َِّل ُه َۚو َعال ُِم ال َْغ ْي ِب‬ ‫ُه َو اهللُ ا َّلذ۪ ي َ ٓ‬
‫۝ ُه َو ا ُ‬
‫هلل‬ ‫حيم ‪22‬‬
‫الر ۪ ُ‬
‫الر ْح ٰم ُن َّ‬ ‫الش َه َاد ِۚة ُه َو َّ‬
‫َو َّ‬
‫الس َل ُم‬ ‫ا َّلذ۪ ي َ ٓ‬
‫ل ِال َٰه ا َِّل ُه َۚو َال َْمل ُ‬
‫وس َّ‬ ‫ِك ا ْل ُق ُّد ُ‬
‫ار ال ُْم َتكَ ِّب ُ ۜر‬‫ال ُْم ْؤم ُِن ال ُْم َه ْيمِ ُن ال َْع ۪ز ُيز ال َْج َّب ُ‬
‫۝ ُه َو اهللُ‬ ‫‪23‬‬ ‫ون‬‫هلل َع َّما ُي ْش ِر ُك َ‬ ‫ان ا ِ‬ ‫ُس ْب َح َ‬
‫ار ُئ ال ُْم َص ِّو ُر ل َُه ْال َْس َما ٓ ُء ال ُْح ْس ٰنى‬
‫ال َْخال ُِق ال َْب ِ‬
‫ۜ‬
‫ض َو ُه َو‬ ‫ات َو ْال َْر ِۚ‬ ‫الس ٰم َو ِ‬ ‫ُي َس ِّب ُح ل َُه َما فِي َّ‬
‫۝‬
‫الْع ۪زيز الْح ۪كيم ‪24‬‬
‫َ ُ َ ُ‬
Dawn Prayer 97

(22) God is the one except whom there is no deity:


the one who knows all that is beyond the reach
of created beings’ perception, as well as all that
can be witnessed by a creature’s senses or mind:
He is the Most Gracious, the Dispenser of Grace.
(23) God is the one except whom there is no deity:
the Sovereign Supreme, the Holy, the One with
whom all salvation rests, the Giver of Faith, the
One who determines what is true and false, the
Almighty, the One who subdues wrong and resto-
res right, the One to whom all greatness belongs!
Utterly remote is God, in His limitless glory, from
anything to which people may ascribe a share in
His divinity!
(24) He is God, the Creator, the Maker who shapes
all forms and appearances! His [alone] are the
attributes of perfection. All that is in the heavens
and on earth extols His limitless glory: for He alone
is Almighty, Truly Wise!
‫صالة الظهر‬

‫‪After the prayer finishes, open up your hands‬‬


‫‪in prayer, and say:‬‬

‫ار ْك َت‬
‫ال ُم َت َب َ‬ ‫ال ُم َو ِم ْن َك َّ‬
‫الس َ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ْن َت َّ‬
‫الس َ‬
‫اللِ َو ْاال ْ َ ِ‬
‫ِكرام ❁‬ ‫َيا َذا ال َْج َ‬
Noon Prayer

After the prayer finishes, open up your hands in


prayer, and say:
Allahumma antas-salām, wa minkas-salām,
tabārakta yā dhal jalāli wal ikrām.
O God You are Peace (the Source of Peace and
Safety), and from You is peace, Blessed are You,
O the One full of majesty and generosity.
‫‪100‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪Continue to pray saying:‬‬

‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬
‫ال ًة ُت ْن ۪جي َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬
‫يع‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َص َ‬
‫ات َو َت ْق ۪ضى َل َنا ِب َها ٓ َجم۪ َ‬
‫يع‬ ‫ْاال َْه َوالِ َو ْاالٰ َف ِ‬
‫الس ِّي َئ ِ‬
‫ات‬ ‫يع َّ‬ ‫اج ِ‬
‫ات َو ُتطَ ِّه ُر َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ال َْح َ‬
‫َو َت ْر َف ُع َنا ِب َها عِ ْن َدكَ َا ْعلَى َّ‬
‫الد َر َج ِ‬
‫ات َو ُت َب ّل ُِغ َنا‬
‫ات‬ ‫يع ال َْخ ْي َر ِ‬ ‫ات م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ِب َها َا ْق ٰصى ال َْغ َاي ِ‬
‫يب‬
‫ين َيا ُم ۪ج َ‬ ‫فِى ال َْح َيا ِة َو َب ْع َد ال َْم َم ِ‬
‫ات ٰام۪ َ‬
‫ات َوال َْح ْم ُد ِ ِ َ ِّ َ‬ ‫الد َع َو ِ‬
‫ل رب الْعالَم۪ ين ❁‬
‫َ‬ ‫َّ‬
Noon Prayer 101

Continue to pray saying:


Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin wa
‘alā āli sayyidinā muḥammad, ṣalātan tunjīnā bihā
min jamī‘il ahwāli wal āfāt, wa taqḍī lanā bihā
jamī‘al ḥājāt, wa tuṭahhirunā bihā min jamī‘is-
sayyi’āt, wa tarfa‘una bihā ‘indaka a‘lad-darajāt,
wa tuballighunā bihā aqṣal ghāyāt, min jamī‘il
khayrāti fil ḥayāti wa ba‘dal mamāt, āmīn yā
mujībad-da‘awāt, wal ḥamdu lillahi rabbil ‘ālamīn.
O God, shower blessings on our master Muham-
mad and on his family, such blessings by means
of which You may relieve us of all anxieties and
calamities; You may satisfy all our needs; You may
clean us of all evils; You may raise us to the hig-
hest positions in Your presence; and by means of
which You may lead us to the utmost limit of our
aspirations in whatever is best in this life and after
death. Amen, O Answerer of Prayers. All praise is
due to God alone, the Sustainer of all the worlds.
‫‪102‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪Recite:‬‬

‫اهلل‬
‫اهلل َو ُ‬
‫ال ُ‬ ‫ال ِال َٰه ِا َّ‬ ‫هلل َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َو َ‬ ‫ان ا ِ‬
‫ُس ْب َح َ‬
‫َا ْك َب ُر َو َل َح ْولَ َو َل ُق َّو َة ا َِّل ِبا ِ‬
‫هلل ال َْعل ِِّى‬
‫الْع ۪ظيم❁‬
‫َ ِ‬
Noon Prayer 103

Recite:
Subḥān-allahi wal ḥamdu lillahi wa lā ilāha illal-
lahu wal-lahu akbar, wa lā ḥawla wa lā quwwata
illā billāhil ‘aliyyil ‘aẓīm.
Limitless in His glory is God. All praise is due to
God alone, there is no deity except God, and God is
greater than all. There is no power nor strength ex-
cept with God, the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪104‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from‬‬


‫‪the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫وم َل َت ْأ ُخذُ ُه‬ ‫ل ِال َٰه ا َِّل ُه َۚو َال َْح ُّي ا ْل َق ُّي ُۚ‬ ‫هلل َ ٓ‬
‫َا ُ‬
‫ط‬
‫ات َو َما فِي‬ ‫الس ٰم َو ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِي‬‫ف‬ ‫ا‬‫م‬‫َ‬ ‫َه‬
‫ُ‬ ‫ل‬ ‫سِ َن ٌة َو َل َن ْو ٌم‬
‫ط‬
‫ضط َم ْن َذا ا َّلذ۪ ي َي ْش َف ُع عِ ْن َد ُ ٓه ا َِّل ِبا ِْذنِه۪‬ ‫ْال َْر ِ‬
‫َي ْعل َُم َما َب ْي َن َا ْيد۪ ِيه ْم َو َما َخ ْل َف ُه ْمۚ َو َل ُي ۪حيطُ َ‬
‫ون‬
‫ط‬
‫ِب َش ْي ٍء م ِْن عِ لْمِ ه۪ ٓ ا َِّل ِب َما َشا َٓء َوسِ َع ُك ْرسِ ُّي ُه‬
‫ض َو َل َي ُؤ ُد ُه ِح ْفظُ ُه َم ۚا َو ُه َو‬ ‫الس ٰم َو ِ‬
‫ات َو ْال َْر َۚ‬ ‫َّ‬
‫۝‬
‫الْعلِي الْع ۪ظيم ‪255‬‬
‫َ ُّ َ ُ‬
Noon Prayer 105

Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from


the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.
Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Allahu lā ilāha illā huwal ḥayyul qayyūm, lā
ta’khudhuhū sinatun wa lā nawm, lahū mā fis-
samāwāti wa mā fil arḍ, man dhal-ladhī yashfa‘u
‘indahū illā biidhnih, ya‘lamu mā bayna aydīhim
wa mā khalfahum wa lā yuḥīṭūna bishay’in-
min ‘ilmihi illā bimā shā’, wasi‘a kursiyyuhus-
samāwāti wal arḍ, wa lā ya‘ūduhū ḥifẓuhumā wa
huwal ‘aliyyul ‘aẓīm.
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate. God, there is no deity except Him;
the Ever-Living, the Self-Subsistent Fount of all
being. Neither slumber overtakes Him, nor sleep.
His is all that is in the heavens and all that is on
earth. Who is there that could intercede before
Him, unless it be by His permission? He knows all
that lies open before them and all that is hidden
from them, whereas they can attain to nothing of
His knowledge except that which He wills [them to
attain]. His eternal throne overspreads the heavens
and the earth, and their upholding wearies Him not.
And He alone is the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪106‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪Recite 33 times each:‬‬

‫ان ا ِ‬
‫هلل‬ ‫ • ُس ْب َح َ‬
‫ • َال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬
‫هلل َا ْك َب ُر‬
‫ • َا ُ‬

‫‪Recite:‬‬

‫ْك‬
‫يك ل َُه ‪ ،‬ل َُه ال ُْمل ُ‬ ‫اهلل َو ْح َد ُه َ ٓ‬
‫ل َش ۪ر َ‬ ‫ال ُ‬ ‫َٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ال‬
‫يت َو ُه َو َح ٌّى َ‬ ‫َو ل َُه ال َْح ْم ُد ُي ْح ۪يى َو ُيم۪ ُ‬
‫وت ِب َيدِ ِه ال َْخ ْي ُر َو ُه َو َعلٰ ى ُك ِّل َش ْى ٍء َقد۪ ٌ‬
‫ير‬ ‫َي ُم ُ‬
‫❁‬ ‫َو ِال َْي ِه ال َْم ۪ص ُير‬
Noon Prayer 107

Recite 33 times each:


• Subḥān-allah
God is exalted (from any fault, injustice or
shortcoming)
• Alḥamdu lillah
All praise is due to God alone
• Allahu akbar
God is greater (than all)

Recite:
Lā ilāha illal-lahu waḥdahu lā sharīka lah, lahul
mulku wa lahul ḥamdu yuḥyī wa yumīt, wa huwa
ḥayyun lā yamūt, bi yadihil khayr, wa huwa ‘alā
kulli shay’in qadīr, wa ilayhil maṣīr.

There is no deity except the One God, in whose


divinity none has a share. His is all dominion, and
to Him all praise is due. He grants life and deals
death, and He is the Living One who dies not. In
His hand is all the good; He has the power to will
anything. And with Him is all journeys’ end.
108 ‫صالة الظهر‬

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)

‫اعل َْم َا َّن ُه‬


ْ ‫َف‬

And, recite (33 times):

❁ ‫اهلل‬
ُ ‫ال‬ َٓ
َّ ‫ل ِال َٰه ِا‬

Say:

‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ِ ‫ُم َح َّم ٌد َر ُسولُ ا‬


ُ ‫هلل َص َّلى‬
❁ ‫وس َّلم‬
َ َ َ
Noon Prayer 109

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)
Fa‘lam annahu
Know that there is

And, recite (33 times):


Lā ilāha illal-lah

No deity except God.

Say:
Muḥammadun rasūlul-lah, ṣallal-lahu ta‘ālā
‘alayhi wa sallam.
Muhammad is God’s messenger -peace and bles-
sings of God, the Exalted, be upon him.
‫‪110‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪Recite the following Qur’anic verse:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫الن ِب ِّى َيا ٓ َا ُّي َها‬ ‫وملٰ ٓئِكَ َت ُه ُي َص ُّل َ‬
‫ون َعلَى َّ‬ ‫ا َِّن اهللَ َ‬
‫ا َّلذ۪ ين ٰامنوا ص ُّلوا علَي ِه و س ّلِموا تسل۪ يما ❁‬
‫َ ْ َ َ ُ َْ ً‬ ‫َ َُ َ‬
Noon Prayer 111

Recite the following Qur’anic verse:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
İnnal-lāha wa malā’ikatahū yuṣallūna ‘alan-
nabiy, yā ayyuhal ladhīna āmanū ṣallū ‘alayhi wa
sallimū taslīmā.

In the name of God, the Most Merciful, the Most


Compassionate.
God and His angels send blessings on the Prophet.
O you who believe! Send your blessings onto him,
and salute him with all respect. (Qur’an, Sura al-
Aḥzāb, 33:56)
‫‪112‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪Then say:‬‬

‫❁‬ ‫ل ََّب ْي َك‬


‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬
‫ار ْك‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا ❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Noon Prayer 113

Then say:
Labbayk!
Yes, indeed!

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.
‫‪114‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث ِيرا ❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا َكث۪يرا ❁‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Noon Prayer 115

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrān kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
and lots of blessings and peace.
‫‪116‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪Then say:‬‬

‫َص ِّل َو َس ّل ِْم َيا َر ِّب َعلٰ ى َح ۪بي ِب َك ُم َح َّمدٍ‬


‫ال ْن ِب َيا ٓ ِء َوال ُْم ْر َسل۪ َ‬
‫ين َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َو َعلٰ ى َجم۪ ِ‬
‫يع ْا َ‬
‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬ ‫ين ٰام۪ َ‬
‫ُك ٍّل َو َص ْح ِب ُك ٍّل َا ْج َمع۪ َ‬
‫❁‬
‫َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬
‫ين‬
‫‪Recite:‬‬

‫ال ٍم َعل َْي َك‬


‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫َيا َر ُسولَ اهلل ِ‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫يب ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َح ۪ب َ‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫ين َو ْح ِى ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َام۪ َ‬
Noon Prayer 117

Then say:
Ṣalli wa sallim yā rabbi ‘alā ḥabībika muḥammadin
wa ‘alā jamī‘il anbiyāi wal mursalīn wa ‘alā āli
kullin wa ṣaḥbi kullin ajma‘īn, āmīn wal ḥamdu
lillāhi rabbil ‘ālamīn.
My Sustainer, bestow blessings and peace on your
beloved Muhammad and on all of the prophets
and messengers, and on all of their families and
companions. Amen. All praise is due to God alone,
the Sustainer of all the worlds.

Recite:
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
rasūl-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O Messenger of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
ḥabīb-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O beloved of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
amīna waḥyil-lah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O trustee of God’s revelation!
‫‪118‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪And, say:‬‬

‫ار ْك َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َو َس ّل ِْم َو َب ِ‬


‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِه۪ َو َا ْص َحا ِبه۪ ِب َع َد ِد َا ْو َر ِ‬
‫اق‬
‫ار‬
‫ات ْاال َْمطَ ِ‬ ‫ار َو َقطَ َر ِ‬ ‫اج ا ْل ِب َح ِ‬
‫ار َو َا ْم َو ِ‬
‫ْاال َْش َج ِ‬
‫َو ْاغف ِْر َل َنا َو ْار َح ْم َنا َوالْطُ ْف ِب َنا َو ِب ُا ْس َتا ِذ َنا‬
‫(ر ِض َي ا ُ‬
‫هلل َع ْن ُه) َو َوال َِد ْي َنا‬ ‫ور ۪سي َ‬ ‫َسع۪ يدِ ال ُّن ْ‬
‫ين َيا ٓ ِال َٰه َنا ِبكُ ِّل‬‫الصادِق۪ َ‬ ‫ور َّ‬ ‫َو ِبطَ ل ََب ِة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
‫اهلل َو َا ْش َه ُد‬
‫ال ُ‬ ‫ل ِال َٰه ِا َّ‬ ‫ال ٍة ِم ْن َها ٓ َا ْش َه ُد َا ْن َ ٓ‬
‫َص َ‬
‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ‫َا َّن ُم َح َّم ًدا َر ُسولُ ا ِ‬
‫هلل َص َّلى ُ‬
‫وس َّلم ❁‬
‫َ َ َ‬
Noon Prayer 119

And, say:
Allahumma ṣalli wa sallim wa bārik ‘alā sayyidinā
muḥammadin wa ‘alā ālihi wa aṣḥābihī bi‘adadi
awrāqil ashjār, wa amwājil biḥār, wa qaṭarātil
amṭār. Waghfir lanā warḥamnā walṭuf bina wa
bi ustādhinā sa‘īdan-nursī (raḍiyal-lahu ‘anh) wa
wālidaynā wa bitạlabati rasā’ilin-nūriṣ ṣādıqīn yā
ilāhanā bikulli ṣalātin minhā ashhadu an lā ilāha
illal-lah, wa ashhadu anna muḥammadan rasūlul-
lah, ṣallal-lahu ta‘ālā ‘alayhi wa sallam.

O God, bestow blessings and peace on our master


Muhammad and on his family and companions, to
the number of the leaves on the trees, the waves of
the seas and the drops of rain. With each of these
blessings, O God, forgive our sins, have mercy on
us, and be graceful to us and our teacher Said
Nursi (may God be pleased with him), our parents
and the truthful students of the Risale-i Nur. I tes-
tify that there is no deity except God. And, I testify
that Muhammad, may the Exalted God’s peace and
blessings be upon him, is His messenger.
‫‪120‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪After the prayer finishes:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫يب َيا ٓ‬
‫َق ۪ر ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َجم۪ ُ‬
‫يل َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫يب َيا ٓ‬‫َح ۪ب ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ُمج ۪ي ُب َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫وف َيا ٓ‬
‫َر ُؤ ُف َيا ٓ َاهللُ ❁ َيا َعطُ ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫يف َيا ٓ‬‫هلل ❁ َيا ل َ۪ط ُ‬
‫وف َيا ٓ َا ُ‬
‫َم ْع ُر ُ‬ ‫َيا‬
Noon Prayer 121

After the prayer finishes:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Yā Jamīlu yā Allah. Yā Qarību yā Allah.
O Most Beautiful, O God. O Near One, O God.

Yā Mujību yā Allah. Yā Ḥabību yā Allah.


O Answerer of prayer, O God. O Beloved, O God.

Yā Ra’ūfu yā Allah. Yā ‘Aṭūfu yā Allah.


O Most Clement, O God. O Affectionate, O God.

Yā Ma‘rūfu yā Allah. Yā Laṭīfu yā Allah.


O Known, O God. O Subtle and Gracious One, O God.
‫‪122‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫َح َّن ُ‬ ‫َيا‬ ‫هلل‬
‫يم َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا َع ۪ظ ُ‬
‫❁‬ ‫❁‬

‫❁‬ ‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫َد َّي ُ‬ ‫هلل ❁ َيا‬‫ان َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا َم َّن ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل ❁ َيا َا َم ُ‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا ُس ْب َح ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل ❁ َيا ُسلْطَ ُ‬ ‫ان َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا ُب ْر َه ُ‬
‫❁‬
‫هلل ❁ َيا ُم ْحسِ ُن َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫ان َيا ٓ َا ُ‬‫َيا ُم ْس َت َع ُ‬
Noon Prayer 123

Yā ‘Aẓīmu yā Allah. Yā Ḥannānu yā Allah.


O Tremendous, O God. O Most Kind, O God.

Yā Mannānu yā Allah. Yā Dayyānu yā Allah.


O Most Beneficent, O God. O Requiter (of deeds),
O God.

Yā Subḥānu yā Allah. Yā Amānu yā Allah.


O Free of any fault, injustice or shortcoming, O God.
O Source of security and peace, O God.

Yā Burhānu yā Allah. Yā Sulṭānu yā Allah.


O Proof, O God. O Sovereign, O God.

Yā Musta‘ānu yā Allah. Yā Muḥsinu yā Allah.


O One Sought for help, O God. O Beneficent, O God.
‫‪124‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫❁‬
‫َاهللُ‬ ‫َيا َر ْح ٰم ُن َيا ٓ‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ُم َت َعالُ َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫يم َيا ٓ‬
‫َيا َك ۪ر ُ‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫يم َيا ٓ‬ ‫َر ۪ح ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫❁‬

‫❁‬
‫َاهللُ‬ ‫يد َيا ٓ َاهللُ ❁ َيا َف ْر ُد َيا ٓ‬
‫َم ۪ج ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫هلل ❁ َيا َا َح ُد َيا ٓ‬
‫ِو ْت ُر َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬
‫ود َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫َم ْح ُم ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬
‫َص َم ُد َيا ٓ َاهللُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬
‫❁ َيا َعل ُِّى َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫َصاد َِق ال َْو ْعدِ َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫َيا‬
Noon Prayer 125

Yā Muta‘ālu yā Allah. Yā Raḥmānu yā Allah.


O Exalted, O God. O Most Merciful, O God.

Yā Raḥīmu yā Allah. Yā Karīmu yā Allah.


O All-Compassionate, O God. O Most Generous,
O God.

Yā Majīdu yā Allah. Yā Fardu yā Allah.


O Glorious, O God. O Unique, O God.

Yā Witru yā Allah. Yā Aḥadu yā Allah.


O Single, O God. O Only One, O God.

Yā Ṣamadu yā Allah. Yā Maḥmūdu yā Allah.


O You on whom everything depends, O God. O
Praised, O God.

Yā Ṣādiqal wa‘di yā Allah. Yā ‘Aliyyu yā Allah.


O True to His promise, O God. O Highest, O God.
‫‪126‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫افى َيا ٓ‬
‫َيا َش ۪‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َغن ُِّي َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫افى َيا ٓ‬
‫َيا ُم َع ۪‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫افى َيا ٓ‬
‫َك ۪‬ ‫َيا‬
‫❁‬
‫َاهللُ‬ ‫ادى َيا ٓ‬
‫َه ۪‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫اقى َيا ٓ‬
‫َب ۪‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َسات ُِر َيا ٓ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َقاد ُِر َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ار َيا ٓ‬
‫َج َّب ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ار َيا ٓ‬
‫َق َّه ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫اح َيا ٓ‬‫َف َّت ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ار َيا ٓ‬‫َغ َّف ُ‬ ‫َيا‬
Noon Prayer 127

Yā Ghaniyyu yā Allah. Yā Shāfī yā Allah.


O Possessor of Riches, O God. O Healer, O God.

Yā Kāfī yā Allah. Yā Mu‘āfī yā Allah.


O All-Sufficing, O God. O Bestower of well-being,
O God.

Yā Bāqī yā Allah. Yā Hādī yā Allah.


O Eternal, O God. O Guide, O God.

Yā Qādiru yā Allah. Yā Sātiru yā Allah.


O Powerful, O God. O Concealer (of faults), O God.

Yā Qahhāru yā Allah. Yā Jabbāru yā Allah.


O Overwhelming Subduer, O God. O Omnipotent
Compeller, O God.

Yā Ghaffāru yā Allah. Yā Fattāḥu yā Allah.


O Most Forgiving, O God. O Opener, O God
‫‪128‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪Open up hands for the following prayer:‬‬

‫اللِ‬
‫ض َيا َذا ال َْج َ‬ ‫ات َو ْال َْر ِ‬ ‫الس َم َو ِ‬
‫َيا َر َّب َّ‬
‫ُك ِب َح ِّق ٰهذِ ِه ْال َْس َما ٓ ِء‬ ‫َو ْال ِْك َر ِام ❁ َا ْس َئل َ‬
‫ُك ّل َِها ٓ َا ْن ُت َص ّل َِي َعلٰ ي َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ي‬
‫ٰالِ ُم َح َّمدٍ َو ْار َح ْم ُم َح َّم ًدا َك َما َص َّل ْي َت َو‬
‫ار ْك َت َو َر ِح ْم َت َو َت َر َّح ْم َت َعلٰ ي‬
‫َس َّل ْم َت َو َب َ‬
‫يم َو َعلٰ ي ٰالِ ا ِْب َراه۪ َ‬
‫يم فِي ال َْعالَم۪ َ‬
‫ين َر َّب َنا ٓ‬ ‫ا ِْب ٰراه۪ َ‬
‫❁‬ ‫يد‬ ‫ِا َّن َك َحم۪ ٌ‬
‫يد َم ۪ج ٌ‬
‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬ ‫الر ِ‬
‫احم۪ َ‬ ‫ِك َيا ٓ َا ْر َح َم َّ‬
‫ِب َر ْح َمت َ‬
‫رب العالَم۪ ين ❁‬
‫َ‬ ‫َ ِّ َ‬
Noon Prayer 129

Open up hands for the following prayer:


Ya Rabbassamawāti wa’l arḍi, ya dhal jalāli
wa’l ikrām. As-a’luka bi-haqqi hadhihi al-asmāi
kulliha an tuṣalliya ‘alā sayyidina Muḥammadin
wa ‘alā āli Muḥammadin warḥam Muḥammadan
kamā sallayta wa sallamta wa bārakta wa raḥimta
wa tarraḥḥamta ‘alā Ibrāhīma wa ‘alā āli Ibrāhima
fi’l ‘ālamīn. Rabbanā innaka ḥamīdun majīdun,
biraḥmatika yā arḥamarrāḥimīn. Walḥamdulillahi
rabb’il ‘ālamīn.
Oh Sustainer of the heavens and the earth. O You
full of majesty and generosity. I request from you
for the sake of all these beautiful names- may You
send blessings on our master Muhammad and his
family, and bestow mercy onto Muhammad, as You
have bestowed blessings, peace, and mercy on Ab-
raham and the family of Abraham. O our Sustainer,
You are the Eternally Praised and Glorious One. We
ask your mercy, the Most Merciful of the merciful.
All praise is due to the Sustainer of all the words.
‫‪130‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫‪Recite the following passage from the Qur’an, Sura‬‬


‫‪al Fatḥ, 48:27-29.‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫الر ْء َيا ِبال َْح ّقِۚ َل َت ْد ُخل َُّن‬
‫اهلل َر ُسول َُه ُّ‬
‫َل َق ْد َص َد َق ُ‬
‫۪ين ُم َح ّلِق۪ َ‬
‫ين‬ ‫ال َْم ْس ِج َد ال َْح َر َام ا ِْن َشآ َء ُ‬
‫اهلل ٰا ِمن َۙ‬
‫ُر ُؤ َسكُ ْم َو ُم َق ِّص ۪رينَۙ َل َت َخا ُف َ ۜ‬
‫ون َف َعل َِم َما ل َْم‬
‫ِك َف ْت ًحا َق ۪ر ًيبا‬ ‫َت ْعل َُموا َف َج َع َل م ِْن ُدونِ ٰذل َ‬
‫۝ ُه َو ا َّلذ۪ ٓي َا ْر َس َل َر ُسول َُه ِبال ُْه ٰدى َود۪ ِ‬
‫ين‬ ‫‪27‬‬

‫ين ُك ّلِه۪ ۜ َو َك ٰفى ِبا ِ‬


‫هلل‬ ‫ال َْح ِّق ل ُِيظْ ِه َر ُه َعلَى ۪ ّ‬
‫الد ِ‬
‫۝‬‫ش ۪هيدا ۜ ‪28‬‬
‫َ ً‬
Noon Prayer 131

Recite the following passage from the Qur’an, Sura


al Fatḥ, 48:27-29.

In the name of God, the Most Merciful, Most Com-


passionate.
(27) Indeed, God has shown the truth in His
Messenger’s true vision: most certainly shall you
enter the Inviolable House of Worship, if God so
wills, in full security, with your heads shaved or
your hair cut short, without any fear: for He has
[always] known that which you yourselves could
not know. And He has ordained [for you], besides
this, a victory soon to come.
(28) He it is who has sent forth His Messenger with
the [task of spreading] guidance and the religion
of truth, to the end that He makes it prevail over
every [false] religion; and none can bear witness
[to the truth] as God does.
‫‪132‬‬ ‫صالة الظهر‬

‫ين َم َع ُ ٓه َاشِ َّد ٓا ُء َعلَى‬


‫هللۜ َوا َّلذ۪ َ‬ ‫ُم َح َّم ٌد َر ُسولُ ا ِ‬
‫يه ْم ُر َّك ًعا ُس َّج ًدا‬ ‫ار ُر َح َمآ ُء َب ْي َن ُه ْم َت ٰر ُ‬
‫الْكُ َّف ِ‬
‫اه ْم ف۪ ي‬ ‫هلل َو ِر ْض َوا ًناۘ ۪س َ‬
‫يم ُ‬ ‫ون َف ْض ًل م َِن ا ِ‬
‫َي ْب َت ُغ َ‬
‫ِك َم َثل ُُه ْم فِي‬ ‫الس ُجو ِ ۜد ٰذل َ‬
‫ُو ُجوهِ ِه ْم م ِْن َا َث ِر ُّ‬
‫ال ْن ۪ج ِ۠ ۛ‬
‫يل َك َز ْر ٍع َا ْخ َر َج‬ ‫الت ْو ٰري ِ ۚۛة َو َم َثل ُُه ْم فِي ْ ِ‬
‫َّ‬
‫اس َت ٰوى َعلٰ ى ُسوقِه۪‬
‫اس َت ْغل ََظ َف ْ‬
‫َشطْ ـ َئ ُه َف ٰا َز َر ُه َف ْ‬
‫ارۜ َو َع َد ُ‬
‫اهلل‬ ‫يظ ِب ِه ُم الْكُ َّف َ‬‫اع ل َِيغ۪ َ‬
‫ُي ْع ِج ُب ال ُّز َّر َ‬
‫ات ِم ْن ُه ْم َم ْغف َِر ًة‬ ‫الصال َِح ِ‬ ‫ين ٰا َم ُنوا َو َعمِ لُوا َّ‬‫ا َّلذ۪ َ‬
‫۝‬
‫و َاجرا ع ۪ظيما ‪29‬‬
‫َ ْ ً َ ً‬
Noon Prayer 133

(29) Muhammad is God’s Messenger; and those


who are [truly] with him are firm and unyielding
towards all deniers of the truth, [yet] full of mercy
towards one another. You can see them bowing
down, prostrating themselves [in prayer], seeking
favor with God and [His] goodly acceptance: their
marks are on their faces, traced by prostration.
This is their parable in the Torah as well as their
parable in the Gospel: [they are] like a seed that
brings forth its shoot, and then He strengthens it,
so that it grows stout, and [in the end] stands firm
upon its stem, delighting the sowers. [Thus will God
cause the believers to grow in strength,] so that
through them He might confound the deniers of the
truth. [But] unto such of them as may [yet] attain
to faith and do righteous deeds, God has promised
forgiveness and a reward supreme.
‫صالة العصر‬

‫‪After the prayer finishes, open up your hands‬‬


‫‪in prayer, and say:‬‬

‫ار ْك َت‬
‫ال ُم َت َب َ‬ ‫ال ُم َو ِم ْن َك َّ‬
‫الس َ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ْن َت َّ‬
‫الس َ‬
‫اللِ َو ْاال ْ َ ِ‬
‫ِكرام ❁‬ ‫َيا َذا ال َْج َ‬
Afternoon Prayer

After the prayer finishes, open up your hands in


prayer, and say:
Allahumma antas-salām, wa minkas-salām,
tabārakta yā dhal jalāli wal ikrām.
O God You are Peace (the Source of Peace and
Safety), and from You is peace, Blessed are You,
O the One full of majesty and generosity.
‫‪136‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Continue to pray saying:‬‬

‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬
‫ال ًة ُت ْن ۪جي َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬
‫يع‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َص َ‬
‫ات َو َت ْق ۪ضى َل َنا ِب َهآ َجم۪ َ‬
‫يع‬ ‫ْاال َْه َوالِ َو ْاالٰ َف ِ‬
‫الس ِّي َئ ِ‬
‫ات‬ ‫يع َّ‬ ‫اج ِ‬
‫ات َو ُتطَ ِّه ُر َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ال َْح َ‬
‫َو َت ْر َف ُع َنا ِب َها عِ ْن َدكَ َا ْعلَى َّ‬
‫الد َر َج ِ‬
‫ات َو ُت َب ّل ُِغ َنا‬
‫يع ال َْخ ْي َر ِ‬
‫ات‬ ‫ات م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ِب َها َا ْق ٰصى ال َْغ َاي ِ‬
‫يب‬
‫ين َيا ُم ۪ج َ‬ ‫فِى ال َْح َيا ِة َو َب ْع َد ال َْم َم ِ‬
‫ات ٰام۪ َ‬
‫❁‬ ‫ين‬ ‫ات َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬ ‫الد َع َو ِ‬
‫َّ‬
Afternoon Prayer 137

Continue to pray saying:


Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin wa
‘alā āli sayyidinā muḥammad, ṣalātan tunjīnā bihā
min jamī‘il ahwāli wal āfāt, wa taqḍī lanā bihā
jamī‘al ḥājāt, wa tuṭahhirunā bihā min jamī‘is-
sayyi’āt, wa tarfa‘una bihā ‘indaka a‘lad-darajāt,
wa tuballighunā bihā aqṣal ghāyāt, min jamī‘il
khayrāti fil ḥayāti wa ba‘dal mamāt, āmīn yā
mujībad-da‘awāt, wal ḥamdu lillahi rabbil ‘ālamīn.
O God, shower blessings on our master Muham-
mad and on his family, such blessings by means
of which You may relieve us of all anxieties and
calamities; You may satisfy all our needs; You may
clean us of all evils; You may raise us to the hig-
hest positions in Your presence; and by means of
which You may lead us to the utmost limit of our
aspirations in whatever is best in this life and after
death. Amen, O Answerer of Prayers. All praise is
due to God alone, the Sustainer of all the worlds.
‫‪138‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Recite:‬‬

‫اهلل‬
‫اهلل َو ُ‬
‫ال ُ‬ ‫ال ِال َٰه ِا َّ‬ ‫هلل َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َو َ‬ ‫ان ا ِ‬
‫ُس ْب َح َ‬
‫َا ْك َب ُر َو َل َح ْولَ َو َل ُق َّو َة ا َِّل ِبا ِ‬
‫هلل ال َْعل ِِّى‬
‫الْع ۪ظيم❁‬
‫َ ِ‬
Afternoon Prayer 139

Recite:
Subḥān-allahi wal ḥamdu lillahi wa lā ilāha illal-
lahu wal-lahu akbar, wa lā ḥawla wa lā quwwata
illā billāhil ‘aliyyil ‘aẓīm.
Limitless in His glory is God. All praise is due to
God alone, there is no deity except God, and God is
greater than all. There is no power nor strength ex-
cept with God, the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪140‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from‬‬


‫‪the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫وم َل َت ْأ ُخذُ ُه‬ ‫ل ِال َٰه ا َِّل ُه َۚو َال َْح ُّي ا ْل َق ُّي ُۚ‬ ‫هلل َ ٓ‬
‫َا ُ‬
‫ط‬
‫ات َو َما فِي‬ ‫الس ٰم َو ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِي‬‫ف‬ ‫ا‬‫م‬‫َ‬ ‫َه‬
‫ُ‬ ‫ل‬ ‫سِ َن ٌة َو َل َن ْو ٌم‬
‫ط‬
‫ضط َم ْن َذا ا َّلذ۪ ي َي ْش َف ُع عِ ْن َد ُ ٓه ا َِّل ِبا ِْذنِه۪‬ ‫ْال َْر ِ‬
‫َي ْعل َُم َما َب ْي َن َا ْيد۪ ِيه ْم َو َما َخ ْل َف ُه ْمۚ َو َل ُي ۪حيطُ َ‬
‫ون‬
‫ط‬
‫ِب َش ْي ٍء م ِْن عِ لْمِ ه۪ ٓ ا َِّل ِب َما َشا َٓء َوسِ َع ُك ْرسِ ُّي ُه‬
‫ض َو َل َي ُؤ ُد ُه ِح ْفظُ ُه َم ۚا َو ُه َو‬ ‫الس ٰم َو ِ‬
‫ات َو ْال َْر َۚ‬ ‫َّ‬
‫۝‬
‫الْعلِي الْع ۪ظيم ‪255‬‬
‫َ ُّ َ ُ‬
Afternoon Prayer 141

Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from


the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.
Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Allahu lā ilāha illā huwal ḥayyul qayyūm, lā
ta’khudhuhū sinatun wa lā nawm, lahū mā fis-
samāwāti wa mā fil arḍ, man dhal-ladhī yashfa‘u
‘indahū illā biidhnih, ya‘lamu mā bayna aydīhim
wa mā khalfahum wa lā yuḥīṭūna bishay’in-
min ‘ilmihi illā bimā shā’, wasi‘a kursiyyuhus-
samāwāti wal arḍ, wa lā ya‘ūduhū ḥifẓuhumā wa
huwal ‘aliyyul ‘aẓīm.
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate. God, there is no deity except Him;
the Ever-Living, the Self-Subsistent Fount of all
being. Neither slumber overtakes Him, nor sleep.
His is all that is in the heavens and all that is on
earth. Who is there that could intercede before
Him, unless it be by His permission? He knows all
that lies open before them and all that is hidden
from them, whereas they can attain to nothing of
His knowledge except that which He wills [them to
attain]. His eternal throne overspreads the heavens
and the earth, and their upholding wearies Him not.
And He alone is the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪142‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Recite 33 times each:‬‬

‫ان ا ِ‬
‫هلل‬ ‫ • ُس ْب َح َ‬
‫ • َال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬
‫ • َاهللُ َا ْك َب ُر‬

‫‪Recite:‬‬

‫ْك‬
‫يك ل َُه ‪ ،‬ل َُه ال ُْمل ُ‬ ‫اهلل َو ْح َد ُه َ ٓ‬
‫ل َش ۪ر َ‬ ‫ال ُ‬ ‫َٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ال‬
‫يت َو ُه َو َح ٌّى َ‬ ‫َو ل َُه ال َْح ْم ُد ُي ْح ۪يى َو ُيم۪ ُ‬
‫وت ِب َيدِ ِه ال َْخ ْي ُر َو ُه َو َعلٰ ى ُك ِّل َش ْى ٍء َقد۪ ٌ‬
‫ير‬ ‫َي ُم ُ‬
‫❁‬ ‫َو ِال َْي ِه ال َْم ۪ص ُير‬
Afternoon Prayer 143

Recite 33 times each:


• Subḥān-allah
God is exalted (from any fault, injustice or
shortcoming)
• Alḥamdu lillah
All praise is due to God alone
• Allahu akbar
God is greater (than all)

Recite:
Lā ilāha illal-lahu waḥdahu lā sharīka lah, lahul
mulku wa lahul ḥamdu yuḥyī wa yumīt, wa huwa
ḥayyun lā yamūt, bi yadihil khayr, wa huwa ‘alā
kulli shay’in qadīr, wa ilayhil maṣīr.

There is no deity except the One God, in whose


divinity none has a share. His is all dominion, and
to Him all praise is due. He grants life and deals
death, and He is the Living One who dies not. In
His hand is all the good; He has the power to will
anything. And with Him is all journeys’ end.
144 ‫صالة العصر‬

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)

‫اعل َْم َا َّن ُه‬


ْ ‫َف‬

And, recite (33 times):

❁ ‫اهلل‬
ُ ‫ال‬ َٓ
َّ ‫ل ِال َٰه ِا‬

Say:

‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ِ ‫ُم َح َّم ٌد َر ُسولُ ا‬


ُ ‫هلل َص َّلى‬
❁ ‫وس َّلم‬
َ َ َ
Afternoon Prayer 145

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)
Fa‘lam annahu
Know that there is

And, recite (33 times):


Lā ilāha illal-lah

No deity except God.

Say:
Muḥammadun rasūlul-lah, ṣallal-lahu ta‘ālā
‘alayhi wa sallam.
Muhammad is God’s messenger -peace and bles-
sings of God, the Exalted, be upon him.
‫‪146‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Recite the following Qur’anic verse:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫الن ِب ِّى َيا ٓ َا ُّي َها‬ ‫وملٰ ٓئِكَ َت ُه ُي َص ُّل َ‬
‫ون َعلَى َّ‬ ‫ا َِّن اهللَ َ‬
‫ا َّلذ۪ ين ٰامنوا ص ُّلوا علَي ِه و س ّلِموا تسل۪ يما ❁‬
‫َ ْ َ َ ُ َْ ً‬ ‫َ َُ َ‬
Afternoon Prayer 147

Recite the following Qur’anic verse:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
İnnal-lāha wa malā’ikatahū yuṣallūna ‘alan-
nabiy, yā ayyuhal ladhīna āmanū ṣallū ‘alayhi wa
sallimū taslīmā.
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate.
God and His angels send blessings on the Prophet.
O you who believe! Send your blessings onto him,
and salute him with all respect. (Qur’an, Sura al-
Aḥzāb, 33:56)
‫‪148‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Then say:‬‬

‫❁‬ ‫ل ََّب ْي َك‬


‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬
‫ار ْك‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا ❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Afternoon Prayer 149

Then say:
Labbayk!
Yes, indeed!

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.
‫‪150‬‬ ‫صالة العصر‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث ِيرا ❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا َكث۪يرا ❁‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Afternoon Prayer 151

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrān kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
and lots of blessings and peace.
‫‪152‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Then say:‬‬

‫َص ِّل َو َس ّل ِْم َيا َر ِّب َعلٰ ى َح ۪بي ِب َك ُم َح َّمدٍ‬


‫ال ْن ِب َيا ٓ ِء َوال ُْم ْر َسل۪ َ‬
‫ين َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َو َعلٰ ى َجم۪ ِ‬
‫يع ْا َ‬
‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬ ‫ين ٰام۪ َ‬
‫ُك ٍّل َو َص ْح ِب ُك ٍّل َا ْج َمع۪ َ‬
‫❁‬
‫َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬
‫ين‬
‫‪Recite:‬‬

‫ال ٍم َعل َْي َك‬


‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫َيا َر ُسولَ ا ِ‬
‫هلل‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫يب ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َح ۪ب َ‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫ين َو ْح ِى ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َام۪ َ‬
Afternoon Prayer 153

Then say:
Ṣalli wa sallim yā rabbi ‘alā ḥabībika muḥammadin
wa ‘alā jamī‘il anbiyāi wal mursalīn wa ‘alā āli
kullin wa ṣaḥbi kullin ajma‘īn, āmīn wal ḥamdu
lillāhi rabbil ‘ālamīn.
My Sustainer, bestow blessings and peace on your
beloved Muhammad and on all of the prophets
and messengers, and on all of their families and
companions. Amen. All praise is due to God alone,
the Sustainer of all the worlds.

Recite:
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
rasūl-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O Messenger of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
ḥabīb-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O beloved of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
amīna waḥyil-lah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O trustee of God’s revelation!
‫‪154‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪And, say:‬‬

‫ار ْك َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َو َس ّل ِْم َو َب ِ‬


‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِه۪ َو َا ْص َحا ِبه۪ ِب َع َد ِد َا ْو َر ِ‬
‫اق‬
‫ار‬
‫ات ْاال َْمطَ ِ‬ ‫ار َو َقطَ َر ِ‬ ‫اج ا ْل ِب َح ِ‬
‫ار َو َا ْم َو ِ‬
‫ْاال َْش َج ِ‬
‫َو ْاغف ِْر َل َنا َو ْار َح ْم َنا َوالْطُ ْف ِب َنا َو ِب ُا ْس َتا ِذ َنا‬
‫(ر ِض َي ا ُ‬
‫هلل َع ْن ُه) َو َوال َِد ْي َنا‬ ‫ور ۪سي َ‬ ‫َسع۪ يدِ ال ُّن ْ‬
‫ين َيا ٓ ِال َٰه َنا ِبكُ ِّل‬‫الصادِق۪ َ‬ ‫ور َّ‬ ‫َو ِبطَ ل ََب ِة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
‫اهلل َو َا ْش َه ُد‬
‫ال ُ‬ ‫ل ِال َٰه ِا َّ‬ ‫ال ٍة ِم ْن َها ٓ َا ْش َه ُد َا ْن َ ٓ‬
‫َص َ‬
‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ‫َا َّن ُم َح َّم ًدا َر ُسولُ ا ِ‬
‫هلل َص َّلى ُ‬
‫وس َّلم ❁‬
‫َ َ َ‬
Afternoon Prayer 155

And, say:
Allahumma ṣalli wa sallim wa bārik ‘alā sayyidinā
muḥammadin wa ‘alā ālihi wa aṣḥābihī bi‘adadi
awrāqil ashjār, wa amwājil biḥār, wa qaṭarātil
amṭār. Waghfir lanā warḥamnā walṭuf bina wa
bi ustādhinā sa‘īdin-nursī (raḍiyal-lahu ‘anh) wa
wālidaynā wa bitạlabati rasā’ilin-nūriṣ ṣādıqīn yā
ilāhanā bikulli ṣalātin minhā ashhadu an lā ilāha
illal-lah, wa ashhadu anna muḥammadan rasūlul-
lah, ṣallal-lahu ta‘ālā ‘alayhi wa sallam.

O God, bestow blessings and peace on our master


Muhammad and on his family and companions, to
the number of the leaves on the trees, the waves of
the seas and the drops of rain. With each of these
blessings, O God, forgive our sins, have mercy on
us, and be graceful to us and our teacher Said
Nursi (may God be pleased with him), our parents
and the truthful students of the Risale-i Nur. I tes-
tify that there is no deity except God. And, I testify
that Muhammad, may the Exalted God’s peace and
blessings be upon him, is His messenger.
‫‪156‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Now, recite the following invocation of Beautiful‬‬


‫‪Names of God:‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫هلل َت َعال َْي َت َيا َر ْح ٰم ُن َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ٓ َا ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫يم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َر ۪ح ُ‬
‫يم َت َعال َْي َت َيا َك ۪ر ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬

‫يد َت َعال َْي َت َيا َح ۪ك ُ‬


‫يم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َحم۪ ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 157

Now, recite the following invocation of Beautiful


Names of God:
Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate
Subḥānaka yā Allah, ta‘ālayta yā Raḥmān, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O God! You are the exalted one, O Most Mer-
ciful! Forgive us and protect us from the fire, O
Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Raḥīm, ta‘ālayta yā Karīm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Most Merciful! You are the exalted one, O
Most Generous! Forgive us and protect us from
the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥamīd, ta‘ālayta yā Ḥakīm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Eternally Praised! You are the exalted one,
O All-Wise! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
‫‪158‬‬ ‫صالة العصر‬

‫ِك َا ِج ْر َنا‬
‫يد َت َعال َْي َت َيا َمل ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َم ۪ج ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫وس َت َعال َْي َت َيا َس َ‬
‫ال ُم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُق ُّد ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُم ْؤم ُِن َت َعال َْي َت َيا ُم َه ْيمِ ُن َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ار َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َع ۪ز ُيز َت َعال َْي َت َيا َج َّب ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 159

Subḥānaka yā Majīd, ta‘ālayta yā Malik, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Glorius One! You are the exalted one, O
Ultimate Sovereign! Forgive us and protect us from
the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Quddūs, ta‘ālayta yā Salām, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Holy! You are the exalted one, O Peace!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā Mu’min, ta‘ālayta yā Muhaymin,
ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Giver of Faith! You are the exalted one, O
Guardian! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā ‘Azīz, ta‘ālayta yā Jabbār, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Almighty! You are the exalted one, O Omni-
potent Compeller! Forgive us and protect us from
the fire.Source of All Mercy!
‫‪160‬‬ ‫صالة العصر‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُم َتكَ ِّب ُر َت َعال َْي َت َيا َخال ُِق َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬ ‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ٓ َا َّولُ َت َعال َْي َت َيا ٓ ٰا ِخ ُر َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ظَ اهِ ُر َت َعال َْي َت َيا َباطِ ُن َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ار ُئ َت َعال َْي َت َيا ُم َص ِّو ُر َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َب ِ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 161

Subḥānaka yā Mutakabbir, ta‘ālayta yā Khāliq,


ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Possessor of all greatness! You are the
exalted one, O Creator! Forgive us and protect us
from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Awwal, ta‘ālayta yā Ākhir, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and fa-
ult, O First! You are the exalted one, O Last! Forgive
us and protect us from the fire. Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ẓāhir, ta‘ālayta yā Bāṭin, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Manifest One! You are the exalted one, O
Hidden One! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Bāri’, ta‘ālayta yā Muṣawwir,
ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Maker! You are the exalted one, O Shaper
(of all forms and appearances)! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
‫‪162‬‬ ‫صالة العصر‬

‫اب َا ِج ْر َنا‬
‫اب َت َعال َْي َت َيا َو َّه ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َت َّو ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َباعِ ُث َت َعال َْي َت َيا َو ِار ُث َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬

‫يم َت َعال َْي َت َيا ُمق۪ ُ‬


‫يم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َقد۪ ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 163

Subḥānaka yā Tawwāb, ta‘ālayta yā Wahhāb,


ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Accepter of Repentance! You are the exal-
ted one, O the Giver of all gifts! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Bā‘ith, ta‘ālayta yā Wārith, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O You who resurrect (from sleep, ignorance,
and death) You are the exalted one, O Inheritor
who remains after all else will have passed away!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā Qadīm, ta‘ālayta yā Muqīm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Pre-eternal who precedes all! You are the
exalted one, O Ever-lasting One! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
‫‪164‬‬ ‫صالة العصر‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا َف ْر ُد َت َعال َْي َت َيا ِو ْت ُر َا ِج ْر َنا‬


‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ار َا ِج ْر َنا‬
‫ور َت َعال َْي َت َيا َس َّت ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُن ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َجل۪ ُ‬
‫يل َت َعال َْي َت َيا َجم۪ ُ‬
‫يل َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َقاهِ ُر َت َعال َْي َت َيا َقاد ُِر َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 165

Subḥānaka yā Fard, ta‘ālayta yā Witr, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Unique One! You are the exalted one, O
Single! Forgive us and protect us from the fire. O
Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Nūr, ta‘ālayta yā Sattār, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Light! You are the exalted one, O Conce-
aler, who covers, hides faults, provides shelter!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā Jalīl, ta‘ālayta yā Jamīl, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Majestic One! You are the exalted one, O
Most Beautiful! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Qāhir, ta‘ālayta yā Qādir, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O You who alone holds sway! You are the
exalted one, O All-Powerful! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
‫‪166‬‬ ‫صالة العصر‬

‫يك َت َعال َْي َت َيا ُم ْق َتدِ ُر َا ِج ْر َنا‬


‫ُس ْب َحا َن َك َيا َمل۪ ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ال ُم َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َعل۪ ُ‬
‫يم َت َعال َْي َت َيا َع َّ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ور َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َع ۪ظ ُ‬
‫يم َت َعال َْي َت َيا َغ ُف ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ود َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َحل۪ ُ‬
‫يم َت َعال َْي َت َيا َو ُد ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 167

Subḥānaka yā Malīk, ta‘ālayta yā Muqtadir, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O the Sovereign! You are the exalted one,
O You who determines all things! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā ‘Alīm, ta‘ālayta yā ‘Allām, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Source of all Knowledge! You are the exal-
ted one, O You who alone fully knows all things!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā ‘Aẓīm, ta‘ālayta yā Ghafūr, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Tremendous! You are the exalted one, O
Much Forgiving! Forgive us and protect us from
the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥalīm, ta‘ālayta yā Wadūd, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Forbearing! You are the exalted one, O
All-Embracing in His love! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
‫‪168‬‬ ‫صالة العصر‬

‫يد َت َعال َْي َت َيا َشاهِ ُد َا ِج ْر َنا‬


‫ُس ْب َحا َن َك َيا َش ۪ه ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َك ۪ب ُير َت َعال َْي َت َيا ُم َت َعالُ َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ور َت َعال َْي َت َيا ل َ۪ط ُ‬
‫يف َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُن ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫يع َت َعال َْي َت َيا َكف۪ ُ‬
‫يل َا ِج ْر َنا‬ ‫ُس ْب َحا َن َك َيا َسم۪ ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 169

Subḥānaka yā Shahīd, ta‘ālayta yā Shāhid, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Witness! You are the exalted one, O Tes-
timony Who witnesses all! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Kabīr, ta‘ālayta yā Muta‘āl, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Great One! You are the exalted one, O
Exalted! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Nūr, ta‘ālayta yā Laṭīf, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Light! You are the exalted one, O Gracious
One! Forgive us and protect us from the fire. O
Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Samī‘, ta‘ālayta yā Kafīl, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O All-Hearing! You are the exalted one, O
Guarantor! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
‫‪170‬‬ ‫صالة العصر‬

‫يب َت َعال َْي َت َيا َب ۪ص ُير َا ِج ْر َنا‬


‫ُس ْب َحا َن َك َيا َق ۪ر ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ين َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َح ُّق َت َعال َْي َت َيا ُم ۪ب ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا َر ٔ ُو ُف َت َعال َْي َت َيا َر ۪ح ُ‬


‫يم َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا طَ اهِ ُر َت َعال َْي َت َيا ُمطَ ِّه ُر َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 171

Subḥānaka yā Qarīb, ta‘ālayta yā Baṣīr, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Near One! You are the exalted one, O All-
Seer! Forgive us and protect us from the fire. O
Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥaqq, ta‘ālayta yā Mubīn, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Ultimate Truth! You are the exalted one, O
Manifest and manifesting! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ra’ūf, ta‘ālayta yā Raḥīm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Most Clement! You are the exalted one, O
Most Merciful! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ṭāhir, ta‘ālayta yā Muṭahhir, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Pure One! You are the exalted one, O You
Who purifies! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
‫‪172‬‬ ‫صالة العصر‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُم َج ِّم ُل َت َعال َْي َت َيا ُم َف ِّض ُل َا ِج ْر َنا‬


‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا ُمظْ ِه ُر َت َعال َْي َت َيا ُم ْنعِ ُم َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ان َا ِج ْر َنا‬
‫ان َت َعال َْي َت َيا ُسلْطَ ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َد َّي ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ان َا ِج ْر َنا‬
‫ان َت َعال َْي َت َيا َم َّن ُ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َح َّن ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 173

Subḥānaka yā Mujammil, ta‘ālayta yā Mufaḍḍil,


ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Beautifier! You are the exalted one, O Bes-
tower of favors and ranks! Forgive us and protect
us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Muẓhir, ta‘ālayta yā Mun‘im,
ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Manifester! You are the exalted one, O Giver
of blessings! Forgive us and protect us from the
fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Dayyān, ta‘ālayta yā Sulṭān, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Requiter of deeds! You are the exalted one,
O True Sovereign! Forgive us and protect us from
the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥannān, ta‘ālayta yā Mannān,
ajirnā minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Most Kind! You are the exalted one, O Most
Beneficent! Forgive us and protect us from the fire.
O Source of All Mercy!
‫‪174‬‬ ‫صالة العصر‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا ٓ َا َح ُد َت َعال َْي َت َيا َص َم ُد َا ِج ْر َنا‬


‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬

‫ُس ْب َحا َن َك َيا َح ُّى َت َعال َْي َت َيا َق ُّي ُ‬


‫وم َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َع ْدلُ َت َعال َْي َت َيا َحكَ ُم َا ِج ْر َنا‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫وس َا ِج ْر َنا‬
‫ُس ْب َحا َن َك َيا َف ْر ُد َت َعال َْي َت َيا ُق ُّد ُ‬
‫ار ِب َع ْف ِوكَ َيا َر ْح ٰم ُن‬
‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
Afternoon Prayer 175

Subḥānaka yā Aḥad, ta‘ālayta yā Ṣamad, ajirnā


minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Only One! You are the exalted one, O You
onto whom everything depends! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā Ḥayy, ta‘ālayta yā Qayyūm, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Ever-Living! You are the exalted one, O
Self-Subsistent Fount of All Being! Forgive us and
protect us from the fire. O Source of All Mercy!
Subḥānaka yā ‘Adl, ta‘ālayta yā Ḥakam, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Just! You are the exalted one, O Judge!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
Subḥānaka yā Fard, ta‘ālayta yā Quddūs, ajirnā
minan-nār, bi‘afwika yā raḥmān.
You are free from any shortcoming, injustice and
fault, O Unique! You are the exalted one, O Holy!
Forgive us and protect us from the fire. O Source
of All Mercy!
‫‪176‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Open up your hands for the following du‘ā:‬‬

‫ُس ْب َحا َن َك ٰاهِ ًّيا َشراهِ ًّيا َت َعال َْي َت َ ٓ‬


‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ال َا ْن َت‬ ‫َ‬
‫(ر ِض َي‬ ‫ور ۪سي َ‬ ‫َا ِج ْر َنا َو َا ِج ْر ُا ْس َتا َذ َنا َسع۪ َ‬
‫يد ال ُّن ْ‬
‫َا َخ َواتِن َا َو‬ ‫ا ِْخ َوا َن َنا َو‬ ‫َو‬ ‫اهلل َع ْن ُه) َو َوال َِد ْي َنا‬
‫ُ‬
‫َا ْق ِر َبا ٓ َء َنا َو‬ ‫ُر َف َقآ َئ َنا َو‬ ‫َو‬ ‫ور‬
‫طَ ل ََب َة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
‫َا ْح َب َاب َنا ال ُْم ْخل ِ۪ص َ‬
‫ين‬
Afternoon Prayer 177

Open up your hands for the following du‘ā:


Subḥānaka āhiyyan sharāhiyyan ta‘ālayta lā ilāha
illa anta ajirnā wa ajir ustādhanā sa‘īdan-nursī
(raḍiyal-lahu ‘anh) wa wālidaynā wa ikhwā-
nanā wa akhawātinā wa ṭalabata rasā’ilin-nūri
wa rufaqā’anā wa aqribā’anā wa aḥbābanal
mukhliṣīna...
You are free from any fault, injustice or shortco-
ming, You are Self-Sufficient and Transcendent,3
You are the exalted one, there is no deity except
You. Protect us and protect our teacher, our pa-
rents, our brothers and sisters, the students of
the Risale-i Nur, our companions, our relatives,
our faithful friends who devote themselves unto
God alone…

3 The phrase ahiyyan sharahiyyan seems to go back to the time


of Prophet Moses (peace be upon him) and to the Hebrew
phrase ahyah-ashar-ahyah. That is, when God spoke to him
directly at the burning bush in the Valley of Tuwa, God de-
scribed Himself as ahyah-ashar-ahyah, meaning “I am what
I am.” It denotes that God is self-sufficient and transcendent.
In the Qur’an, God also describes Himself to Prophet Moses
as inni ana allahu rabbu al-‘alamin, i.e. “I even, I am God,
the Sustainer of all worlds.” (Sura al Qasas, 28:30)
‫‪178‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Turn hands downward:‬‬

‫اح َفظْ َنا م ِْن َش ِّر‬ ‫ار َو م ِْن ُك ِّل َنارٍ َو ْ‬ ‫الن ِ‬
‫م َِن َّ‬
‫الش ْيطَ انِ َو م ِْن َش ِّر ال ِْج ِّن َو ْا ِ‬
‫ال ْن َسانِ‬ ‫س َو َّ‬ ‫الن ْف ِ‬
‫َّ‬
‫الل َْحا ِد‬ ‫الال ِ‬
‫َت َو ْا ِ‬ ‫َو م ِْن َش ِّر ا ْل ِب ْد َع ِة َو َّ‬
‫الض َ‬

‫َو ُّ ْ َ‬
‫الطغيانِ ❁‬
Afternoon Prayer 179

Turn hands downward:


minan-nār wa min kulli nār, waḥ-faẓnā min
sharrin-nafsi wash-shayṭān, wa min sharril jinni
wal insān, wa min sharril bid‘ati waḍ-ḍalālāti wal
ilḥādi waṭ-ṭughyān…
from fire and from all fires. Guard us from the
evils of the ego and the Satan, from the evils the
jinns and the humans, and from the evils of going
astray, deviating and tyranny.
‫‪180‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Turn your hands upward again:‬‬

‫ِك‬
‫ار ِب َر ْح َمت َ‬ ‫ِب َع ْف ِوكَ َيا ُم ۪ج ُير ِب َف ْضل َ‬
‫ِك َيا َغ َّف ُ‬
‫الر ِ َ‬
‫احم۪ ين ❁‬ ‫ٓ‬
‫َيا َا ْر َح َم َّ‬
‫َال ّٰل ُه َّم َا ْد ِخ ْل َنا ال َْج َّن َة َم َع ْاال َْب َر ِار ِب َش َف َ‬
‫اع ِة َن ِب ِّي َك‬
‫❁‬ ‫ين‬ ‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬ ‫ار ٰام۪ َ‬
‫ال ُْم ْخ َت ِ‬
Afternoon Prayer 181

Turn your hands upward again:


bi‘afwika yā mujīr, bifaḍlika yā ghaffār,
biraḥmatika yā arḥamar-rāḥimīn. Allahumma
adkhilnal jannata ma‘al abrār, bishafā‘ati
nabiyyikal mukhtār, āmīn wal ḥamdu lillāhi
rabbil ‘ālamīn.
We seek Your forgiveness O You who grant refuge,
we seek Your favor and blessing O Most Forgiving,
we seek Your mercy O Most Merciful. O God, admit
us into Paradise with the truly virtuous, by the ple-
ading of Your chosen prophet. Amen, and all praise
is due to God alone, the Sustainer of all the worlds.
‫‪182‬‬ ‫صالة العصر‬

‫‪Recite from the Qur’an: Sura 78, al-Nab’a, “the‬‬


‫‪Great News.” The Prophet, peace be upon him,‬‬
‫‪recommended reciting this chapter after the ‘asr‬‬
‫‪prayer. You may read either the entire sura, or the‬‬
‫‪last ten verses.‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫۝‬ ‫۝ َع ِن َّ‬
‫الن َب ِا ال َْع ۪ظ ِۙ‬
‫يم‬ ‫َع َّم َي َت َسا َٓءل َۚ‬
‫ُون‬
‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬

‫۝ َك َّل َس َي ْعل َُمونَۙ‬ ‫ون ‪3‬‬‫َا َّلذ۪ ي ُه ْم ف۪ ي ِه ُم ْخ َت ِل ُف َ ۜ‬


‫۝ َال َْم َن ْج َع ِل‬ ‫‪5‬‬ ‫۝ ُث َّم َك َّل َس َي ْعل َُم َ‬
‫ون‬ ‫‪4‬‬

‫۝‬ ‫‪7‬‬ ‫۝ َوال ِْج َبالَ َا ْو َت ًادا ۖ‬ ‫‪6‬‬ ‫ض م َِه ًاد ۙا‬ ‫ْال َْر َ‬
‫۝ َو َج َع ْل َنا َن ْو َمكُ ْم‬ ‫‪8‬‬ ‫اج ۙا‬
‫اك ْم َا ْز َو ً‬ ‫َو َخل َْق َن ُ‬
‫۝ َو َج َع ْل َنا‬ ‫۝ َو َج َع ْل َنا ال َّْي َ َ ً‬
‫ل لِباس ۙا ‪10‬‬ ‫سبا ًت ۙا ‪9‬‬
‫َُ‬
‫۝ َو َب َن ْي َنا َف ْو َقكُ ْم َس ْب ًعا شِ َد ًاد ۙا‬ ‫اشاۖ ‪11‬‬ ‫ار َم َع ً‬ ‫الن َه َ‬
‫َّ‬
‫۝‬‫‪12‬‬
Afternoon Prayer 183

In the name of God, the Most Merciful, Most Com-


passionate.
(1) About what do they [most often] ask one anot-
her?
(2) About the awesome tiding [of resurrection],
(3) On which they [so utterly] disagree.
(4) Nay, but in time they will come to understand
[it]!
(5) And once again: Nay, but in time they will come
to understand!
(6) Have we not made the earth a resting-place
[for you],
(7) and the mountains [its] pegs?
(8) And We have created you in pairs;
(9) and We have made your sleep [a symbol of]
death
(10) and made the night [its] cloak
(11) and made the day [a symbol of] life.
(12) And We have built above you seven firmaments,
‫‪184‬‬ ‫صالة العصر‬

‫۝ َو َا ْن َز ْل َنا م َِن‬ ‫‪13‬‬ ‫اجاۖ‬‫اجا َو َّه ً‬ ‫َو َج َع ْل َنا سِ َر ً‬


‫۝ ِل ُن ْخ ِر َج ِبه۪‬ ‫‪14‬‬ ‫اج ۙا‬‫ات َما ًٓء َث َّج ً‬ ‫ال ُْم ْع ِص َر ِ‬
‫۝ ا َِّن َي ْو َم‬ ‫ات َا ْل َفا ًفاۜ ‪16‬‬ ‫۝ َو َج َّن ٍ‬ ‫حبا و َنبا ًت ۙا ‪15‬‬
‫َ ًّ َ َ‬
‫ور‬‫الص ِ‬ ‫۝ َي ْو َم ُي ْن َف ُخ فِي ُّ‬ ‫ان م۪ ي َقا ًت ۙا ‪17‬‬‫ا ْل َف ْص ِل َك َ‬
‫۝‬ ‫َف َت ْأ ُت َ َ ً‬
‫الس َما ُٓء َفكَ ا َن ْت‬‫َو ُفت َِح ِت َّ‬
‫ون َا ْفواج ۙا ‪18‬‬

‫۝ َو ُس ِّي َر ِت ال ِْج َبالُ َفكَ ا َن ْت َس َر ًاباۜ‬ ‫َابواب ۙا ‪19‬‬


‫َْ ً‬
‫۝‬ ‫ِن جهنم َكا َنت مِرصاد ۙا ‪21‬‬ ‫۝‬
‫ْ ْ َ ً‬ ‫ا َّ َ َ َّ َ‬
‫‪20‬‬
Afternoon Prayer 185

(13) and have placed [there in the sun,] a lamp full


of blazing splendor.
(14) And from the wind-driven clouds We send
down waters pouring in abundance,
(15) so that We might bring forth thereby grain,
and herbs,
(16) and gardens dense with follage.
(17) Verily, the Day of Distinction [between the true
and the false] has indeed its appointed time:
(18) the Day when the trumpet [of resurrection] is
sounded and you all come forward in multitudes;
(19) and when the skies are opened and become
[as wide-flung] gates;
(20) and when the mountains are made to vanish
as if they had been a mirage.
(21) [On that Day,] verily, hell will lie in wait [for
those who deny the truth] –
‫‪186‬‬ ‫صالة العصر‬

‫۪ين ف۪ َيهآ َا ْح َق ًاب ۚا‬ ‫۝ َل ِبث َ‬ ‫‪22‬‬ ‫ين َم ٰا ًب ۙا‬‫ِللطَّ اغ۪ َ‬


‫۝‬ ‫ون ف۪ َيها َب ْر ًدا َو َل َ َ ً‬
‫شراب ۙا ‪24‬‬ ‫۝ َل َيذُ و ُق َ‬ ‫‪23‬‬

‫۝‬ ‫و َفا ًقا ‪26‬‬ ‫۝ َج َزا ًٓء ِ‬ ‫غسا ًق ۙا ‪25‬‬


‫ا َِّل َحم۪ ً‬
‫يما َو َ َّ‬
‫۝ َو َك َّذ ُبوا‬ ‫حساب ۙا ‪27‬‬
‫ون ِ َ ً‬ ‫ِا َّن ُه ْم َكا ُنوا َل َي ْر ُج َ‬
‫۝ َو ُك َّل َش ْي ٍء َا ْح َص ْي َن ُاه كِ َت ًابا‬ ‫ِب ٰا َيا ِت َنا كِ َّ ً‬
‫ذاباۜ ‪28‬‬

‫۝ ا َِّن‬ ‫۝ َفذُ و ُقوا َفلَن َن ۪زيد ُكم ا َِّل عذَ اب ۟ا ‪30‬‬


‫َ ً‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫‪29‬‬

‫۝‬
‫۝ حدآئِق و َاعناب ۙا ‪32‬‬
‫از ۙا ‪ً َ ْ َ َ َ َ 31‬‬ ‫ين َم َف ً‬‫ِلل ُْم َّتق۪ َ‬
Afternoon Prayer 187

(22) a goal for all who are wont to transgress the


bounds of what is right!
(23) In it shall they remain for a long time.
(24) Neither coolness shall they taste therein nor
any [thirst-quenching] drink –
(25) only burning despair and ice-cold darkness:
(26) a meet requital!
(27) Behold, they were not expecting to be called
to account,
(28) having given the lie to Our signs one and all:
(29) but We have placed on record every single
thing [of what they did].
(30) [And so We shall say:] “Taste, then, [the fruit
of your evil doings,] for now We shall bestow on
you nothing but more and more suffering!”
(31) [But,] verily for the God-conscious there is
supreme fulfilment in store:
(32) luxuriant gardens and vinyards,
‫‪188‬‬ ‫صالة العصر‬

‫۝ َل‬ ‫۝ و َك ْأسا دِها ًقاۜ ‪34‬‬


‫َو َك َواعِ َب َا ْت َر ًاب ۙا ‪َ ً َ 33‬‬
‫۝ َج َزا ًٓء‬ ‫ون ف۪ َيها ل َْغ ًوا َو َل كِ َّ ً‬
‫ذاب ۚا ‪35‬‬ ‫َي ْس َم ُع َ‬
‫ات‬ ‫الس ٰم َو ِ‬ ‫۝‬ ‫م ِْن َر ِّب َك َعطَ آ ًء ِ َ ً‬
‫حساب ۙا ‪36‬‬
‫َر ِّب َّ‬
‫ون‬‫الر ْح ٰم ِن َل َي ْملِكُ َ‬ ‫ض َو َما َب ْي َن ُه َم ۙا َّ‬ ‫َو ْال َْر ِ‬
‫وح َوال َْملٰ ٓئِكَ ُة‬
‫الر ُ‬ ‫۝ َي ْو َم َي ُق ُ‬
‫وم ُّ‬ ‫ِم ْن ُه ِ ً‬
‫خطَ اب ۙا ‪37‬‬

‫الر ْح ٰم ُن‬ ‫ون ا َِّل َم ْن َاذ َِن ل َُه َّ‬ ‫َص ًّفاۜ َل َي َتكَ َّل ُم َ‬
‫ق َف َم ْن‬ ‫۝ ٰذل َ‬
‫ِك ال َْي ْو ُم ال َْح ُّۚ‬ ‫و َقالَ صوابا ‪38‬‬
‫َ َ ً‬ ‫َ‬
‫اك ْم‬‫۝ ِا َّنآ َا ْنذَ ْر َن ُ‬ ‫خذَ ِالٰى ر ِبه۪ م ٰابا ‪39‬‬
‫َّ َ ً‬ ‫َشا َٓء ا َّت َ‬
‫َعذَ ًابا َق ۪ر ًيب ۚا َي ْو َم َي ْنظُ ُر ال َْم ْر ُء َما َق َّد َم ْت َي َد ُاه‬
‫۝‬
‫وي ُقولُ الْكَ افِر يا لَيتن۪ي ُكنت ُترابا ‪40‬‬
‫ْ ُ َ ً‬ ‫ُ َ َْ‬ ‫ََ‬
Afternoon Prayer 189

(33) and splendid companions well matched,


(34) and a cup [of happiness] overflowing.
(35) No empty talk will they hear in that [paradise],
nor any lie.
(36) [All this will be] a reward from your Sustainer,
a gift in accordance with [His Own] reckoning
(37) [a reward from] the Sustainer of the heavens
and the earth and all that is between them, the
Most Gracious! [And] none shall have it in their
power to raise their voices unto Him
(38) on the Day when all [human] souls and all
the angels will stand up in ranks: none will speak
but he to whom the Most Gracious will have given
leave; and [everyone] will say [only] what is right.
(39) That will be the Day of Ultimate Truth: whoever
wills, then, let him take the path that leads towards
his Sustainer!
(40) Verily, We have warned you of suffering near
at hand - [suffering] on the Day when human shall
[clearly] see what his hands have sent ahead, and
when he who has denied the truth shall say, “Oh,
would that I were mere dust...!”
‫صالة المغرب‬

‫‪After the prayer finishes, open up your hands‬‬


‫‪in prayer, and say:‬‬

‫ار ْك َت‬
‫ال ُم َت َب َ‬ ‫ال ُم َو ِم ْن َك َّ‬
‫الس َ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ْن َت َّ‬
‫الس َ‬
‫اللِ َو ْاال ْ َ ِ‬
‫ِكرام ❁‬ ‫َيا َذا ال َْج َ‬
Dusk Prayer

After the prayer finishes, open up your hands in


prayer, and say:
Allahumma antas-salām, wa minkas-salām,
tabārakta yā dhal jalāli wal ikrām.
O God You are Peace (the Source of Peace and
Safety), and from You is peace, Blessed are You,
O the One full of majesty and generosity.
‫‪192‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Continue to pray saying:‬‬

‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬
‫ال ًة ُت ْن ۪جي َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬
‫يع‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َص َ‬
‫ات َو َت ْق ۪ضى َل َنا ِب َهآ َجم۪ َ‬
‫يع‬ ‫ْاال َْه َوالِ َو ْاالٰ َف ِ‬
‫الس ِّي َئ ِ‬
‫ات‬ ‫يع َّ‬ ‫اج ِ‬
‫ات َو ُتطَ ِّه ُر َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ال َْح َ‬
‫َو َت ْر َف ُع َنا ِب َها عِ ْن َدكَ َا ْعلَى َّ‬
‫الد َر َج ِ‬
‫ات َو ُت َب ّل ُِغ َنا‬
‫ات‬ ‫يع ال َْخ ْي َر ِ‬ ‫ات م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ِب َها َا ْق ٰصى ال َْغ َاي ِ‬
‫يب‬
‫ين َيا ُم ۪ج َ‬ ‫فِى ال َْح َيا ِة َو َب ْع َد ال َْم َم ِ‬
‫ات ٰام۪ َ‬
‫ات َوال َْح ْم ُد ِ ِ َ ِّ َ‬ ‫الد َع َو ِ‬
‫ل رب الْعالَم۪ ين ❁‬
‫َ‬ ‫َّ‬
Dusk Prayer 193

Continue to pray saying:


Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin wa
‘alā āli sayyidinā muḥammad, ṣalātan tunjīnā bihā
min jamī‘il ahwāli wal āfāt, wa taqḍī lanā bihā
jamī‘al ḥājāt, wa tuṭahhirunā bihā min jamī‘is-
sayyi’āt, wa tarfa‘una bihā ‘indaka a‘lad-darajāt,
wa tuballighunā bihā aqṣal ghāyāt, min jamī‘il
khayrāti fil ḥayāti wa ba‘dal mamāt, āmīn yā
mujībad-da‘awāt, wal ḥamdu lillahi rabbil ‘ālamīn.
O God, shower blessings on our master Muham-
mad and on his family, such blessings by means
of which You may relieve us of all anxieties and
calamities; You may satisfy all our needs; You may
clean us of all evils; You may raise us to the hig-
hest positions in Your presence; and by means of
which You may lead us to the utmost limit of our
aspirations in whatever is best in this life and after
death. Amen, O Answerer of Prayers. All praise is
due to God alone, the Sustainer of all the worlds.
‫‪194‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Recite:‬‬

‫ٰا َم َّنا ِب َا َّن ُه‬

‫‪Recite (9 times):‬‬

‫ْك‬
‫يك ل َُه ‪ ،‬ل َُه ال ُْمل ُ‬ ‫اهلل َو ْح َد ُه َ ٓ‬
‫ل َش ۪ر َ‬ ‫ال ُ‬ ‫َٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫يت ِب َيدِ ِه ال َْخ ْي ُر َو ُه َو‬
‫َو ل َُه ال َْح ْم ُد ُي ْح ۪يى َو ُيم۪ ُ‬
‫ل شى ٍء َقد۪ ير ❁‬
‫ٌ‬ ‫َعلٰ ى ُك ِّ َ ْ‬
Dusk Prayer 195

Recite:
āmanna bi-annahu

I believe certainly that

Recite (9 times):
Lā ilāha illal-lahu, waḥdahū lā sharīka lah, lahul
mulku wa lahul ḥamdu yuḥyī wa yumīt, biyadihil
khayr, wa huwa ‘alā kulli shay’in qadīr.
There is no deity except the One God, in whose
divinity none has a share. To Him all things belong,
and to Him all praise is due. He grants life and
deals death. In His hand is all the good and He has
the power to will anything.
‫‪196‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Recite (1 time):‬‬

‫ْك‬
‫يك ل َُه ‪ ،‬ل َُه ال ُْمل ُ‬ ‫اهلل َو ْح َد ُه َ ٓ‬
‫ل َش ۪ر َ‬ ‫ال ُ‬ ‫َٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ال‬
‫يت َو ُه َو َح ٌّى َ‬ ‫َو ل َُه ال َْح ْم ُد ُي ْح ۪يى َو ُيم۪ ُ‬
‫وت ِب َيدِ ِه ال َْخ ْي ُر َو ُه َو َعلٰ ى ُك ِّل َش ْى ٍء‬
‫َي ُم ُ‬
‫َقد۪ ير❁‬
‫ٌ‬

‫‪At the end of the 10th time add:‬‬

‫❁‬ ‫َو ِال َْي ِه ال َْم ۪ص ُير‬


Dusk Prayer 197

Recite (1 time):
Lā ilāha illal-lahu, waḥdahū lā sharīka lah, lahul
mulku wa lahul ḥamdu yuḥyī wa yumīt, wa huwa
ḥayyun lā yamūt, biyadihil khayr, wa huwa ‘alā
kulli shay’in qadīr.
There is no deity except the One God, in whose
divinity none has a share. To Him all things belong,
and to Him all praise is due. He grants life and
deals death. He is the Living One who dies not; in
His hand is all the good and He has the power to
will anything.

At the end of the 10th time add:


Wa ilayhil maṣīr
And with Him is all journeys’ end.
‫‪198‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪In offering the following prayer of seeking refuge in‬‬


‫‪God, turn palms downward, and say 3, 5 or 7 times:‬‬

‫❁‬ ‫ار‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م َِن َّ‬


‫الن ِ‬
‫‪Recite:‬‬

‫م ِْن‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن ُك ِّل َنارٍ ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا‬
‫م ِْن‬ ‫الد ْن َي ِو َّي ِة ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا‬
‫الدين َِّي ِة َو ُّ‬
‫ِف ْت َن ِة ۪ ّ‬
‫َا ِج ْر َنا م ِْن ِف ْت َن ِة‬‫الز َمانِ ❁ َال ّٰل ُه َّم‬ ‫ِف ْت َن ِة ٰا ِخ ِر َّ‬
‫❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا‬
‫الس ْف َيانِ‬ ‫الد َّجالِ َو ُّ‬ ‫يح َّ‬ ‫ال َْم ۪س ِ‬
‫ات َوال َْبل َِّي ِ‬
‫ات ❁‬ ‫َت َوا ْل ِب ْدعِ َّي ِ‬
‫الال ِ‬‫الض َ‬‫م َِن َّ‬
Dusk Prayer 199

In offering the following prayer of seeking refuge in


God, turn palms downward, and say 3, 5 or 7 times:
Allahumma ajirnā minan-nār.
O God protect us from the fire.

Recite:
Allahumma ajirnā min kulli-nār. Allahumma
ajirnā min fitnatid-dīniyyati wad-dunyawiyyah.
Allahumma ajirnā min fitnati ākhiriz-zamān.
Allahumma ajirnā min fitnatil masīḥid-dajjāli
was-sufyān. Allahumma ajirnā minaḍ-ḍalālāti
wal bid‘iy-yāti wal baliyyāt.
O God protect us from all fire. O God protect us
from the trials of religious and worldly affairs. O
God protect us from the trial and temptation of the
end of time. O God, protect us from the trials of
Masih al-Dajjal and Sufyan.4 O God, protect us from
going astray, distorting religion, and the calamities.

4 Masih al-Dajjal and Sufyan refer to the figures of anti-Christ


that are mentioned in various hadiths about the end of times.
While the interpretation of such hadiths needs thoughtful
reflection and can vary; the basic idea here is to seek refuge
from all kinds of temptations and distortions of truth that can
become popular and forceful in a given age. [Editors]
‫‪200‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫❁‬ ‫ار ِة‬


‫س ْاال ََّم َ‬‫الن ْف ِ‬
‫َّ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َش ِّر‬
‫ار ِ‬
‫ات‬ ‫وس ْاال ََّم َ‬
‫ال ُّن ُف ِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن ُش ُر ِ‬
‫ور‬
‫❁‬
‫ا ْلف ِْر َع ْون َِّي ِة ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َعذَ ِ‬
‫اب ا ْل َق ْب ِر‬
‫اب َي ْو ِم ا ْلق ِٰي َم ِة ❁ َال ّٰل ُه َّم‬
‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َعذَ ِ‬
‫اب َج َه َّن َم ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن‬
‫َا ِج ْر َنا م ِْن َعذَ ِ‬
‫اب َق ْه ِركَ ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َن ِ‬
‫ار َق ْه ِركَ‬ ‫َعذَ ِ‬
‫َال ّٰل ُه َّم َا ِ ْ َ ْ َ ِ َ ْ ِ َ ّ َ‬
‫جرنا مِن عذَ اب ا ْلقبر و الن۪يرانِ ❁‬ ‫❁‬
Dusk Prayer 201

Allahumma ajirnā min sharrin-nafsil ammārah.


Allahumma ajirnā min shurūrin-nufūsil
ammārātil fir‘awniyyah. Allahumma ajirnā min
‘adhābil qabr. Allahumma ajirnā min ‘adhābi
yawmil qiyāmah. Allahumma ajirnā min ‘adhābi
jahannam. Allahumma ajirnā min ‘adhābi qahrik.
Allahumma ajirnā min nāri qahrik. Allahumma
ajirnā min ‘adhābil qabri wan-nīrān.
O God, protect us from the evil of the deluded ego.
O God, protect us from the evils of the Pharaoh-like
egos. O God, protect us from suffering in the grave.
O God, protect us from suffering on the Resurrec-
tion Day. O God, protect us from the suffering of
hell. O God, protect us from the punishment of Your
sway (overwhelming subduance). O God, protect us
from the fire of Your sway. O God protect us from
suffering in the grave and the fire.
‫‪202‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫الس ْم َع ِة َو ال ُْع ُج ِب‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م َِن ِّ‬


‫الر َيا ٓ ِء َو ُّ‬
‫َو ا ْل َف ْخ ِر َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َت َج ُ‬
‫او ِز ال ُْمل ِْحد۪ َ‬
‫ين‬ ‫❁‬

‫ين ❁ َال ّٰل ُه َّم‬ ‫❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا م ِْن َش ِّر ال ُْم َنافِق۪ َ‬
‫ين ❁ َال ّٰل ُه َّم َا ِج ْر َنا َو َا ِج ْر‬
‫َا ِج ْر َنا م ِْن ِف ْت َن ِة ا ْل َفاسِ ق۪ َ‬
‫فى‬
‫ين ۪‬ ‫الصادِق۪ َ‬ ‫ور َّ‬ ‫َوال َِد ْي َنا َوطَ ل ََب َة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
‫يمانِ َو َا ْح َب َاب َنا ال ُْم ْؤ ِمن َ‬
‫۪ين‬ ‫ِخ ْد َم ِة ا ْل ُق ْر ٰانِ َو ْاال۪ َ‬
‫❁‬ ‫ار‬
‫الن ِ‬ ‫ال ُْم ْخل ِ۪ص َ‬
‫ين َو َا ْق ِر َبآ َئ َنا َو َا ْج َد َاد َنا م َِن َّ‬
Dusk Prayer 203

Allahumma ajirnā minar-riyā’i was-sum‘ati


wal ‘ujubi wal fakhr. Allahumma ajirnā min
tajāwuzil mulḥidīn. Allahumma ajirnā min sharril
munāfiqīn. Allahumma ajirnā min fitnatil fāsiqīn.
Allahumma ajirnā wa ajir wālidaynā wa ṭalabata
rasā’ilin-nūriṣ-ṣādiqīna fī khidmatil qur’āni wal
īmāni wa aḥbābanal mu’minīnal mukhliṣīna wa
aqribā’anā wa ajdādanā minan-nār.
O God protect us from showing off, fame, arrogance
and boasting. O God, protect us from the transgres-
sion of the deniers of truth. O God, protect us from
the evils of the hypocrites. O God, protect us from
the harm of the iniquitous. O God, protect us from
fire, and also protect our parents, the students of
the Risale-i Nur, who are steadfast in the service
of the Qur’an and faith, our ancestors, our believer
friends, who devote themselves unto God alone,
and our relatives and ancestors.
‫‪204‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Continue reciting with palms turned up:‬‬

‫ار❁ َال ّٰل ُه َّم‬ ‫ِك َيا َغ َّف ُ‬ ‫ِب َع ْف ِوكَ َيا ُم ۪ج ُير ِب َف ْضل َ‬
‫َا ْد ِخ ْل َنا ال َْج َّن َة َم َع ْاال َْب َر ِار❁ َال ّٰل ُه َّم َا ْد ِخ ْل َنا‬
‫ال َْج َّن َة َم َع ْاال َْب َر ِار❁ َال ّٰل ُه َّم َا ْد ِخ ْل َنا َو َا ْد ِخ ْل‬
‫هلل َع ْن ُه) َو‬ ‫ورسِ ي َ‬
‫(ر ِض َي ا ُ‬ ‫يد ال ُّن ْ‬‫ُا ْس َتا َذ َنا َسع۪ َ‬
‫الصادِق۪ َ‬
‫ين‬ ‫ور َّ‬‫َوال َِد ْي َنا َوطَ ل ََب ِة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
Dusk Prayer 205

Continue reciting with palms turned up:


Bi‘afwika yā mujīr, bifaḍlika yā ghaffār.
Allahumma adkhilnal jannata ma‘al abrār.
Allahumma adkhilnal jannata ma‘al abrār.
Allahumma adkhilnā wa adkhil ustādhanā
sa‘īdan-nursī (raḍiyal-lahu ‘anh) wa wālidaynā
wa ṭalabati rasā’ilin-nūriṣ-ṣādiqīna
We seek Your forgiveness, O You who grants refu-
ge, we seek Your favor and blessing O Most Forgi-
ving! O God, admit us into Paradise along with the
truly virtuous. Admit us, and admit our teacher Said
Nursi (may God be pleased with him), our parents,
the students of the Risale-i Nur,
‫‪206‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫َوا ِْخ َوا َن َنا َو َا َخ َوا ِت َنا َو َا ْق ِر َبآ َئ َنا َو َا ْج َد َاد َنا‬
‫فى ِخ ْد َم ِة‬ ‫ين ۪‬ ‫۪ين ال ُْم ْخل ِ۪ص َ‬ ‫َو َا ْح َب َاب َنا ال ُْم ٴو ْ ِمن َ‬
‫اع ِة‬‫يمانِ َو ا ْل ُق ْر ٰانِ َال َْج َّن َة َم َع ْاال َْب َر ِار ِب َش َف َ‬ ‫ْاال۪ َ‬
‫ار َو َا ْص َحا ِب ِه‬ ‫ار َو ٰا ِل ِه ْاالَطْ َه ِ‬
‫َن ِب ِّي َك ال ُْم ْخ َت ِ‬
‫ين‬‫ار ٰام۪ َ‬ ‫الن َه ُ‬
‫ار َو َس ّل ِْم َم َاد َام ال َّْي ُل َو َّ‬‫ْاال َْخ َي ِ‬
‫َوال َْح ْم ُد ِ ِ َ ِّ َ‬
‫ل رب الْعالَم۪ ين ❁‬
‫َ‬
Dusk Prayer 207

wa ikhwānanā wa akhawātinā wa aqribā’anā wa


ajdādanā wa aḥbābanal mu’minīnal mukhliṣīna
fī khidmatil īmāni wal qur’ān, aljannata ma‘al
abrār, bishafā‘ati nabiyyikal mukhtār, wa ālihil
aṭhār, wa aṣḥābihil akhyār, wa sallim mā dāmal
laylu wan-nahār, āmīn wal hamdu lillahi rabbil
‘ālamīn.
all our brothers and sisters, our relatives, our an-
cestors, and our believing friends, who are ste-
adfast in the service of the Qur’an and faith, and
who devote themselves unto God alone…admit us
all into Paradise with the truly virtuous. Admit us,
through the pleading of Your Chosen Messenger,
his pure family, and his righteous companions.
And, bless them forever. Amen. All praise is due
to the Sustainer of all the worlds.
‫‪208‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Recite:‬‬

‫اهلل‬
‫اهلل َو ُ‬
‫ال ُ‬ ‫ال ِال َٰه ِا َّ‬ ‫هلل َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َو َ‬ ‫ان ا ِ‬
‫ُس ْب َح َ‬
‫َا ْك َب ُر َو َل َح ْولَ َو َل ُق َّو َة ا َِّل ِبا ِ‬
‫هلل ال َْعل ِِّى‬
‫الْع ۪ظيم❁‬
‫َ ِ‬
Dusk Prayer 209

Recite:
Subḥān-allahi wal ḥamdu lillahi wa lā ilāha illal-
lahu wal-lahu akbar, wa lā ḥawla wa lā quwwata
illā billāhil ‘aliyyil ‘aẓīm.
Limitless in His glory is God. All praise is due to
God alone, there is no deity except God, and God is
greater than all. There is no power nor strength ex-
cept with God, the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪210‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from‬‬


‫‪the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫وم َل َت ْأ ُخذُ ُه‬ ‫ل ِال َٰه ا َِّل ُه َۚو َال َْح ُّي ا ْل َق ُّي ُۚ‬ ‫هلل َ ٓ‬
‫َا ُ‬
‫ط‬
‫ات َو َما فِي‬ ‫الس ٰم َو ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِي‬‫ف‬ ‫ا‬‫م‬‫َ‬ ‫َه‬
‫ُ‬ ‫ل‬ ‫سِ َن ٌة َو َل َن ْو ٌم‬
‫ط‬
‫ضط َم ْن َذا ا َّلذ۪ ي َي ْش َف ُع عِ ْن َد ُ ٓه ا َِّل ِبا ِْذنِه۪‬ ‫ْال َْر ِ‬
‫َي ْعل َُم َما َب ْي َن َا ْيد۪ ِيه ْم َو َما َخ ْل َف ُه ْمۚ َو َل ُي ۪حيطُ َ‬
‫ون‬
‫ط‬
‫ِب َش ْي ٍء م ِْن عِ لْمِ ه۪ ٓ ا َِّل ِب َما َشا َٓء َوسِ َع ُك ْرسِ ُّي ُه‬
‫ض َو َل َي ُؤ ُد ُه ِح ْفظُ ُه َم ۚا َو ُه َو‬ ‫الس ٰم َو ِ‬
‫ات َو ْال َْر َۚ‬ ‫َّ‬
‫۝‬
‫الْعلِي الْع ۪ظيم ‪255‬‬
‫َ ُّ َ ُ‬
Dusk Prayer 211

Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from


the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.
Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Allahu lā ilāha illā huwal ḥayyul qayyūm, lā
ta’khudhuhū sinatun wa lā nawm, lahū mā fis-
samāwāti wa mā fil arḍ, man dhal-ladhī yashfa‘u
‘indahū illā biidhnih, ya‘lamu mā bayna aydīhim
wa mā khalfahum wa lā yuḥīṭūna bishay’in-
min ‘ilmihi illā bimā shā’, wasi‘a kursiyyuhus-
samāwāti wal arḍ, wa lā ya‘ūduhū ḥifẓuhumā wa
huwal ‘aliyyul ‘aẓīm.
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate. God, there is no deity except Him;
the Ever-Living, the Self-Subsistent Fount of all
being. Neither slumber overtakes Him, nor sleep.
His is all that is in the heavens and all that is on
earth. Who is there that could intercede before
Him, unless it be by His permission? He knows all
that lies open before them and all that is hidden
from them, whereas they can attain to nothing of
His knowledge except that which He wills [them to
attain]. His eternal throne overspreads the heavens
and the earth, and their upholding wearies Him not.
And He alone is the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪212‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Recite 33 times each:‬‬

‫ان ا ِ‬
‫هلل‬ ‫ • ُس ْب َح َ‬
‫ • َال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬
‫هلل َا ْك َب ُر‬
‫ • َا ُ‬

‫‪Recite:‬‬

‫ْك‬
‫يك ل َُه ‪ ،‬ل َُه ال ُْمل ُ‬ ‫اهلل َو ْح َد ُه َ ٓ‬
‫ل َش ۪ر َ‬ ‫ال ُ‬ ‫َٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ال‬
‫يت َو ُه َو َح ٌّى َ‬ ‫َو ل َُه ال َْح ْم ُد ُي ْح ۪يى َو ُيم۪ ُ‬
‫وت ِب َيدِ ِه ال َْخ ْي ُر َو ُه َو َعلٰ ى ُك ِّل َش ْى ٍء َقد۪ ٌ‬
‫ير‬ ‫َي ُم ُ‬
‫❁‬ ‫َو ِال َْي ِه ال َْم ۪ص ُير‬
Dusk Prayer 213

Recite 33 times each:


• Subḥān-allah
God is exalted (from any fault, injustice or
shortcoming)
• Alḥamdu lillah
All praise is due to God alone
• Allahu akbar
God is greater (than all)

Recite:
Lā ilāha illal-lahu waḥdahu lā sharīka lah, lahul
mulku wa lahul ḥamdu yuḥyī wa yumīt, wa huwa
ḥayyun lā yamūt, bi yadihil khayr, wa huwa ‘alā
kulli shay’in qadīr, wa ilayhil maṣīr.

There is no deity except the One God, in whose


divinity none has a share. His is all dominion, and
to Him all praise is due. He grants life and deals
death, and He is the Living One who dies not. In
His hand is all the good; He has the power to will
anything. And with Him is all journeys’ end.
214 ‫صالة المغرب‬

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)

‫اعل َْم َا َّن ُه‬


ْ ‫َف‬

And, recite (33 times):

❁ ‫اهلل‬
ُ ‫ال‬ َٓ
َّ ‫ل ِال َٰه ِا‬

Say:

‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ِ ‫ُم َح َّم ٌد َر ُسولُ ا‬


ُ ‫هلل َص َّلى‬
❁ ‫وس َّلم‬
َ َ َ
Dusk Prayer 215

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)
Fa‘lam annahu
Know that there is

And, recite (33 times):


Lā ilāha illal-lah

No deity except God.

Say:
Muḥammadun rasūlul-lah, ṣallal-lahu ta‘ālā
‘alayhi wa sallam.
Muhammad is God’s messenger -peace and bles-
sings of God, the Exalted, be upon him.
‫‪216‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Recite the following Qur’anic verse:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫الن ِب ِّى َيا ٓ َا ُّي َها‬ ‫وملٰ ٓئِكَ َت ُه ُي َص ُّل َ‬
‫ون َعلَى َّ‬ ‫هلل َ‬
‫ا َِّن ا َ‬
‫ا َّلذ۪ ين ٰامنوا ص ُّلوا علَي ِه و س ّلِموا تسل۪ يما❁‬
‫َ ْ َ َ ُ َْ ً‬ ‫َ َُ َ‬
Dusk Prayer 217

Recite the following Qur’anic verse:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
İnnal-lāha wa malā’ikatahū yuṣallūna ‘alan-
nabiy, yā ayyuhal ladhīna āmanū ṣallū ‘alayhi wa
sallimū taslīmā.
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate.
God and His angels send blessings on the Prophet.
O you who believe! Send your blessings onto him,
and salute him with all respect. (Qur’an, Sura al-
Aḥzāb, 33:56)
‫‪218‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Then say:‬‬

‫❁‬ ‫ل ََّب ْي َك‬


‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا ❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Dusk Prayer 219

Then say:
Labbayk!
Yes, indeed!

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.
‫‪220‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث ِيرا ❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا َكث۪يرا ❁‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Dusk Prayer 221

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrān kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
and lots of blessings and peace.
‫‪222‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Then say:‬‬

‫َص ِّل َو َس ّل ِْم َيا َر ِّب َعلٰ ى َح ۪بي ِب َك ُم َح َّمدٍ‬


‫ال ْن ِب َيا ٓ ِء َوال ُْم ْر َسل۪ َ‬
‫ين َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َو َعلٰ ى َجم۪ ِ‬
‫يع ْا َ‬
‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬ ‫ين ٰام۪ َ‬
‫ُك ٍّل َو َص ْح ِب ُك ٍّل َا ْج َمع۪ َ‬
‫❁‬
‫َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬
‫ين‬
‫‪Recite:‬‬

‫ال ٍم َعل َْي َك‬


‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫َيا َر ُسولَ ا ِ‬
‫هلل‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫يب ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َح ۪ب َ‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫ين َو ْح ِى ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َام۪ َ‬
Dusk Prayer 223

Then say:
Ṣalli wa sallim yā rabbi ‘alā ḥabībika muḥammadin
wa ‘alā jamī‘il anbiyāi wal mursalīn wa ‘alā āli
kullin wa ṣaḥbi kullin ajma‘īn, āmīn wal ḥamdu
lillāhi rabbil ‘ālamīn.
My Sustainer, bestow blessings and peace on your
beloved Muhammad and on all of the prophets
and messengers, and on all of their families and
companions. Amen. All praise is due to God alone,
the Sustainer of all the worlds.

Recite:
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
rasūl-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O Messenger of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
ḥabīb-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O beloved of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
amīna waḥyil-lah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O trustee of God’s revelation!
‫‪224‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪And, say:‬‬

‫ار ْك َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َو َس ّل ِْم َو َب ِ‬


‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِه۪ َو َا ْص َحا ِبه۪ ِب َع َد ِد َا ْو َر ِ‬
‫اق‬
‫ار‬
‫ات ْاال َْمطَ ِ‬ ‫ار َو َقطَ َر ِ‬ ‫اج ا ْل ِب َح ِ‬
‫ار َو َا ْم َو ِ‬
‫ْاال َْش َج ِ‬
‫َو ْاغف ِْر َل َنا َو ْار َح ْم َنا َوالْطُ ْف ِب َنا َو ِب ُا ْس َتا ِذ َنا‬
‫(ر ِض َي ا ُ‬
‫هلل َع ْن ُه) َو َوال َِد ْي َنا‬ ‫ور ۪سي َ‬ ‫َسع۪ يدِ ال ُّن ْ‬
‫ين َيا ٓ ِال َٰه َنا ِبكُ ِّل‬‫الصادِق۪ َ‬ ‫ور َّ‬ ‫َو ِبطَ ل ََب ِة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
‫اهلل َو َا ْش َه ُد‬
‫ال ُ‬ ‫ل ِال َٰه ِا َّ‬ ‫ال ٍة ِم ْن َها ٓ َا ْش َه ُد َا ْن َ ٓ‬
‫َص َ‬
‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ‫َا َّن ُم َح َّم ًدا َر ُسولُ ا ِ‬
‫هلل َص َّلى ُ‬
‫وس َّلم ❁‬
‫َ َ َ‬
Dusk Prayer 225

And, say:
Allahumma ṣalli wa sallim wa bārik ‘alā sayyidinā
muḥammadin wa ‘alā ālihi wa aṣḥābihī bi‘adadi
awrāqil ashjār, wa amwājil biḥār, wa qaṭarātil
amṭār. Waghfir lanā warḥamnā walṭuf bina wa
bi ustādhinā sa‘īdin-nursī (raḍiyal-lahu ‘anh) wa
wālidaynā wa bitạlabati rasā’ilin-nūriṣ ṣādıqīn yā
ilāhanā bikulli ṣalātin minhā ashhadu an lā ilāha
illal-lah, wa ashhadu anna muḥammadan rasūlul-
lah, ṣallal-lahu ta‘ālā ‘alayhi wa sallam.

O God, bestow blessings and peace on our master


Muhammad and on his family and companions, to
the number of the leaves on the trees, the waves of
the seas and the drops of rain. With each of these
blessings, O God, forgive our sins, have mercy on
us, and be graceful to us and our teacher Said
Nursi (may God be pleased with him), our parents
and the truthful students of the Risale-i Nur. I tes-
tify that there is no deity except God. And, I testify
that Muhammad, may the Exalted God’s peace and
blessings be upon him, is His messenger.
‫‪226‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪After the prayer finishes:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َيا ٓ َا ُ‬ ‫يب‬
‫َق ۪ر ُ‬ ‫َيا‬ ‫هلل‬
‫يل َيا ٓ َا ُ‬
‫❁‬ ‫َيا َجم۪ ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َيا ٓ َا ُ‬ ‫يب‬
‫َح ۪ب ُ‬‫هلل ❁ َيا‬
‫َيا ُمج ۪ي ُب َيا ٓ َا ُ‬
‫❁‬
‫وف َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫هلل ❁ َيا َعطُ ُ‬ ‫َيا َر ُؤ ُف َيا ٓ َا ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬ ‫هلل ❁ َيا ل َ۪ط ُ‬
‫يف َيا ٓ َا ُ‬ ‫وف َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا َم ْع ُر ُ‬
Dusk Prayer 227

After the prayer finishes:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Yā Jamīlu yā Allah. Yā Qarību yā Allah.
O Most Beautiful, O God. O Near One, O God.

Yā Mujību yā Allah. Yā Ḥabību yā Allah.


O Answerer of prayer, O God. O Beloved, O God.

Yā Ra’ūfu yā Allah. Yā ‘Aṭūfu yā Allah.


O Most Clement, O God. O Affectionate, O God.

Yā Ma‘rūfu yā Allah. Yā Laṭīfu yā Allah.


O Known, O God. O Subtle and Gracious One, O God.
‫‪228‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫َح َّن ُ‬ ‫َيا‬ ‫هلل‬
‫يم َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا َع ۪ظ ُ‬
‫❁‬ ‫❁‬

‫❁‬ ‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫َد َّي ُ‬ ‫هلل ❁ َيا‬‫ان َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا َم َّن ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل ❁ َيا َا َم ُ‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا ُس ْب َح ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل ❁ َيا ُسلْطَ ُ‬ ‫ان َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا ُب ْر َه ُ‬
‫❁‬
‫هلل ❁ َيا ُم ْحسِ ُن َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫ان َيا ٓ َا ُ‬‫َيا ُم ْس َت َع ُ‬
Dusk Prayer 229

Yā ‘Aẓīmu yā Allah. Yā Ḥannānu yā Allah.


O Tremendous, O God. O Most Kind, O God.

Yā Mannānu yā Allah. Yā Dayyānu yā Allah.


O Most Beneficent, O God. O Requiter (of deeds),
O God.

Yā Subḥānu yā Allah. Yā Amānu yā Allah.


O Free of any fault, injustice or shortcoming, O God.
O Source of security and peace, O God.

Yā Burhānu yā Allah. Yā Sulṭānu yā Allah.


O Proof, O God. O Sovereign, O God.

Yā Musta‘ānu yā Allah. Yā Muḥsinu yā Allah.


O One Sought for help, O God. O Beneficent, O God.
‫‪230‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫❁‬
‫َاهللُ‬ ‫َيا َر ْح ٰم ُن َيا ٓ‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ُم َت َعالُ َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫يم َيا ٓ‬
‫َيا َك ۪ر ُ‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫يم َيا ٓ‬ ‫َر ۪ح ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫❁‬

‫❁‬
‫َاهللُ‬ ‫يد َيا ٓ َاهللُ ❁ َيا َف ْر ُد َيا ٓ‬
‫َم ۪ج ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫هلل ❁ َيا َا َح ُد َيا ٓ‬
‫ِو ْت ُر َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬
‫ود َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫َم ْح ُم ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬
‫َص َم ُد َيا ٓ َاهللُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬
‫❁ َيا َعل ُِّى َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫َصاد َِق ال َْو ْعدِ َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫َيا‬
Dusk Prayer 231

Yā Muta‘ālu yā Allah. Yā Raḥmānu yā Allah.


O Exalted, O God. O Most Merciful, O God.

Yā Raḥīmu yā Allah. Yā Karīmu yā Allah.


O All-Compassionate, O God. O Most Generous,
O God.

Yā Majīdu yā Allah. Yā Fardu yā Allah.


O Glorious, O God. O Unique, O God.

Yā Witru yā Allah. Yā Aḥadu yā Allah.


O Single, O God. O Only One, O God.

Yā Ṣamadu yā Allah. Yā Maḥmūdu yā Allah.


O You on whom everything depends, O God. O
Praised, O God.

Yā Ṣādiqal wa‘di yā Allah. Yā ‘Aliyyu yā Allah.


O True to His promise, O God. O Highest, O God.
‫‪232‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫افى َيا ٓ‬
‫َيا َش ۪‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َغن ُِّي َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫افى َيا ٓ‬
‫َيا ُم َع ۪‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫افى َيا ٓ‬
‫َك ۪‬ ‫َيا‬
‫❁‬
‫َاهللُ‬ ‫ادى َيا ٓ‬
‫َه ۪‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫اقى َيا ٓ‬
‫َب ۪‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َسات ُِر َيا ٓ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َقاد ُِر َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ار َيا ٓ‬
‫َج َّب ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ار َيا ٓ‬
‫َق َّه ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫اح َيا ٓ‬‫َف َّت ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ار َيا ٓ‬‫َغ َّف ُ‬ ‫َيا‬
Dusk Prayer 233

Yā Ghaniyyu yā Allah. Yā Shāfī yā Allah.


O Possessor of Riches, O God. O Healer, O God.

Yā Kāfī yā Allah. Yā Mu‘āfī yā Allah.


O All-Sufficing, O God. O Bestower of well-being,
O God.

Yā Bāqī yā Allah. Yā Hādī yā Allah.


O Eternal, O God. O Guide, O God.

Yā Qādiru yā Allah. Yā Sātiru yā Allah.


O Powerful, O God. O Concealer (of faults), O God.

Yā Qahhāru yā Allah. Yā Jabbāru yā Allah.


O Overwhelming Subduer, O God. O Omnipotent
Compeller, O God.

Yā Ghaffāru yā Allah. Yā Fattāḥu yā Allah.


O Most Forgiving, O God. O Opener, O God
‫‪234‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Open up hands for the following prayer:‬‬

‫اللِ‬
‫ض َيا َذا ال َْج َ‬ ‫ات َو ْال َْر ِ‬ ‫الس َم َو ِ‬
‫َيا َر َّب َّ‬
‫ُك ِب َح ِّق ٰهذِ ِه ْال َْس َما ٓ ِء‬ ‫َو ْال ِْك َر ِام ❁ َا ْس َئل َ‬
‫ُك ّل َِها ٓ َا ْن ُت َص ّل َِي َعلٰ ي َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ي‬
‫ٰالِ ُم َح َّمدٍ َو ْار َح ْم ُم َح َّم ًدا َك َما َص َّل ْي َت َو‬
‫ار ْك َت َو َر ِح ْم َت َو َت َر َّح ْم َت َعلٰ ي‬
‫َس َّل ْم َت َو َب َ‬
‫يم َو َعلٰ ي ٰالِ ا ِْب َراه۪ َ‬
‫يم فِي ال َْعالَم۪ َ‬
‫ين َر َّب َنا ٓ‬ ‫ا ِْب ٰراه۪ َ‬
‫❁‬ ‫يد‬ ‫ِا َّن َك َحم۪ ٌ‬
‫يد َم ۪ج ٌ‬
‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬ ‫الر ِ‬
‫احم۪ َ‬ ‫ِك َيا ٓ َا ْر َح َم َّ‬
‫ِب َر ْح َمت َ‬
‫رب العالَم۪ ين ❁‬
‫َ‬ ‫َ ِّ َ‬
Dusk Prayer 235

Open up hands for the following prayer:


Ya Rabbassamawāti wa’l arḍi, ya dhal jalāli
wa’l ikrām. As-a’luka bi-haqqi hadhihi al-asmāi
kulliha an tuṣalliya ‘alā sayyidina Muḥammadin
wa ‘alā āli Muḥammadin warḥam Muḥammadan
kamā sallayta wa sallamta wa bārakta wa raḥimta
wa tarraḥḥamta ‘alā Ibrāhīma wa ‘alā āli Ibrāhima
fi’l ‘ālamīn. Rabbanā innaka ḥamīdun majīdun,
biraḥmatika yā arḥamarrāḥimīn. Walḥamdulillahi
rabb’il ‘ālamīn.
Oh Sustainer of the heavens and the earth. O You
full of majesty and generosity. I request from you
for the sake of all these beautiful names- may You
send blessings on our master Muhammad and his
family, and bestow mercy onto Muhammad, as You
have bestowed blessings, peace, and mercy on Ab-
raham and the family of Abraham. O our Sustainer,
You are the Eternally Praised and Glorious One. We
ask your mercy, the Most Merciful of the merciful.
All praise is due to the Sustainer of all the words.
‫‪236‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫‪Recite the Qur’anic passage from the end of al-‬‬


‫‪Ḥashr, Q. 59:20-24.‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫اب ال َْج َّن ِ ۜة‬ ‫ار َو َا ْص َح ُ‬
‫الن ِ‬‫اب َّ‬ ‫َل َي ْس َت ۪وٓي َا ْص َح ُ‬
‫۝ ل َْو َا ْن َز ْل َنا‬‫ون ‪20‬‬ ‫اب ال َْج َّن ِة ُه ُم ا ْل َفآئ ُِز َ‬
‫َا ْص َح ُ‬
‫ٰهذَ ا ا ْل ُق ْر ٰا َن َعلٰ ى َج َب ٍل ل ََر َا ْي َت ُه َخاشِ ًعا ُم َت َص ِّد ًعا‬
‫اس‬
‫ِلن ِ‬ ‫هللۜ َو ِتل َ‬
‫ْك ْال َْم َثالُ َن ْض ِر ُب َها ل َّ‬ ‫م ِْن َخ ْش َي ِة ا ِ‬
‫۝‬
‫ون ‪21‬‬ ‫ل ََع َّل ُه ْم َي َت َفكَّ ُر َ‬
Dusk Prayer 237

Recite the Qur’anic passage from the end of al-


Ḥashr, Q. 59:20-24.

In the name of God, the Most Merciful, the Most


Compassionate.
(20) Not equal are those who are headed for the
fire and those who are headed for paradise: those
who are headed for paradise - it is they, they [alone]
who shall triumph!
(21) Had We [God] bestowed this Qur’an from on
high upon a mountain, you would indeed see it
humbling itself, breaking asunder for awe of God.
And [all] such parables We propound unto human
beings, so that they might [learn to] reflect.
‫‪238‬‬ ‫صالة المغرب‬

‫ل ِال َٰه ا َِّل ُه َۚو َعال ُِم ال َْغ ْي ِب‬ ‫ُه َو اهللُ ا َّلذ۪ ي َ ٓ‬
‫۝ ُه َو ا ُ‬
‫هلل‬ ‫حيم ‪22‬‬
‫الر ۪ ُ‬
‫الر ْح ٰم ُن َّ‬ ‫الش َه َاد ِۚة ُه َو َّ‬
‫َو َّ‬
‫الس َل ُم‬ ‫ا َّلذ۪ ي َ ٓ‬
‫ل ِال َٰه ا َِّل ُه َۚو َال َْمل ُ‬
‫وس َّ‬ ‫ِك ا ْل ُق ُّد ُ‬
‫ار ال ُْم َتكَ ِّب ُ ۜر‬‫ال ُْم ْؤم ُِن ال ُْم َه ْيمِ ُن ال َْع ۪ز ُيز ال َْج َّب ُ‬
‫۝ ُه َو اهللُ‬ ‫‪23‬‬ ‫ون‬‫هلل َع َّما ُي ْش ِر ُك َ‬ ‫ان ا ِ‬ ‫ُس ْب َح َ‬
‫ار ُئ ال ُْم َص ِّو ُر ل َُه ْال َْس َما ُٓء ال ُْح ْس ٰنى‬
‫ال َْخال ُِق ال َْب ِ‬
‫ۜ‬
‫ض َو ُه َو‬ ‫ات َو ْال َْر ِۚ‬ ‫الس ٰم َو ِ‬ ‫ُي َس ِّب ُح ل َُه َما فِي َّ‬
‫۝‬
‫الْع ۪زيز الْح ۪كيم ‪24‬‬
‫َ ُ َ ُ‬
Dusk Prayer 239

(22) God is the one except whom there is no deity:


the one who knows all that is beyond the reach
of created beings’ perception, as well as all that
can be witnessed by a creature’s senses or mind:
He is the Most Gracious, the Dispenser of Grace.
(23) God is the one except whom there is no deity:
the Sovereign Supreme, the Holy, the One with
whom all salvation rests, the Giver of Faith, the
One who determines what is true and false, the
Almighty, the One who subdues wrong and resto-
res right, the One to whom all greatness belongs!
Utterly remote is God, in His limitless glory, from
anything to which people may ascribe a share in
His divinity!
(24) He is God, the Creator, the Maker who shapes
all forms and appearances! His [alone] are the
attributes of perfection. All that is in the heavens
and on earth extols His limitless glory: for He alone
is Almighty, Truly Wise!
‫صالة العشاء‬

‫‪After the prayer finishes, open up your hands‬‬


‫‪in prayer, and say:‬‬

‫ار ْك َت‬
‫ال ُم َت َب َ‬ ‫ال ُم َو ِم ْن َك َّ‬
‫الس َ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َا ْن َت َّ‬
‫الس َ‬
‫اللِ َو ْاال ْ َ ِ‬
‫ِكرام ❁‬ ‫َيا َذا ال َْج َ‬
Night Prayer

After the prayer finishes, open up your hands in


prayer, and say:
Allahumma antas-salām, wa minkas-salām,
tabārakta yā dhal jalāli wal ikrām.
O God You are Peace (the Source of Peace and
Safety), and from You is peace, Blessed are You,
O the One full of majesty and generosity.
‫‪242‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪Continue to pray saying:‬‬

‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬
‫ال ًة ُت ْن ۪جي َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬
‫يع‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َص َ‬
‫ات َو َت ْق ۪ضى َل َنا ِب َهآ َجم۪ َ‬
‫يع‬ ‫ْاال َْه َوالِ َو ْاالٰ َف ِ‬
‫الس ِّي َئ ِ‬
‫ات‬ ‫يع َّ‬ ‫اج ِ‬
‫ات َو ُتطَ ِّه ُر َنا ِب َها م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ال َْح َ‬
‫َو َت ْر َف ُع َنا ِب َها عِ ْن َدكَ َا ْعلَى َّ‬
‫الد َر َج ِ‬
‫ات َو ُت َب ّل ُِغ َنا‬
‫يع ال َْخ ْي َر ِ‬
‫ات‬ ‫ات م ِْن َجم۪ ِ‬ ‫ِب َها َا ْق ٰصى ال َْغ َاي ِ‬
‫يب‬
‫ين َيا ُم ۪ج َ‬ ‫فِى ال َْح َيا ِة َو َب ْع َد ال َْم َم ِ‬
‫ات ٰام۪ َ‬
‫❁‬ ‫ين‬ ‫ات َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬ ‫الد َع َو ِ‬
‫َّ‬
Night Prayer 243

Continue to pray saying:


Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin wa
‘alā āli sayyidinā muḥammad, ṣalātan tunjīnā bihā
min jamī‘il ahwāli wal āfāt, wa taqḍī lanā bihā
jamī‘al ḥājāt, wa tuṭahhirunā bihā min jamī‘is-
sayyi’āt, wa tarfa‘una bihā ‘indaka a‘lad-darajāt,
wa tuballighunā bihā aqṣal ghāyāt, min jamī‘il
khayrāti fil ḥayāti wa ba‘dal mamāt, āmīn yā
mujībad-da‘awāt, wal ḥamdu lillahi rabbil ‘ālamīn.
O God, shower blessings on our master Muham-
mad and on his family, such blessings by means
of which You may relieve us of all anxieties and
calamities; You may satisfy all our needs; You may
clean us of all evils; You may raise us to the hig-
hest positions in Your presence; and by means of
which You may lead us to the utmost limit of our
aspirations in whatever is best in this life and after
death. Amen, O Answerer of Prayers. All praise is
due to God alone, the Sustainer of all the worlds.
‫‪244‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪Recite:‬‬

‫اهلل‬
‫اهلل َو ُ‬
‫ال ُ‬ ‫ال ِال َٰه ِا َّ‬ ‫هلل َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل َو َ‬ ‫ان ا ِ‬
‫ُس ْب َح َ‬
‫َا ْك َب ُر َو َل َح ْولَ َو َل ُق َّو َة ا َِّل ِبا ِ‬
‫هلل ال َْعل ِِّى‬
‫الْع ۪ظيم❁‬
‫َ ِ‬
Night Prayer 245

Recite:
Subḥān-allahi wal ḥamdu lillahi wa lā ilāha illal-
lahu wal-lahu akbar, wa lā ḥawla wa lā quwwata
illā billāhil ‘aliyyil ‘aẓīm.
Limitless in His glory is God. All praise is due to
God alone, there is no deity except God, and God is
greater than all. There is no power nor strength ex-
cept with God, the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪246‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from‬‬


‫‪the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫وم َل َت ْأ ُخذُ ُه‬ ‫ل ِال َٰه ا َِّل ُه َۚو َال َْح ُّي ا ْل َق ُّي ُۚ‬ ‫هلل َ ٓ‬
‫َا ُ‬
‫ط‬
‫ات َو َما فِي‬ ‫الس ٰم َو ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِي‬‫ف‬ ‫ا‬‫م‬‫َ‬ ‫َه‬
‫ُ‬ ‫ل‬ ‫سِ َن ٌة َو َل َن ْو ٌم‬
‫ط‬
‫ضط َم ْن َذا ا َّلذ۪ ي َي ْش َف ُع عِ ْن َد ُ ٓه ا َِّل ِبا ِْذنِه۪‬ ‫ْال َْر ِ‬
‫َي ْعل َُم َما َب ْي َن َا ْيد۪ ِيه ْم َو َما َخ ْل َف ُه ْمۚ َو َل ُي ۪حيطُ َ‬
‫ون‬
‫ط‬
‫ِب َش ْي ٍء م ِْن عِ لْمِ ه۪ ٓ ا َِّل ِب َما َشا َٓء َوسِ َع ُك ْرسِ ُّي ُه‬
‫ض َو َل َي ُؤ ُد ُه ِح ْفظُ ُه َم ۚا َو ُه َو‬ ‫الس ٰم َو ِ‬
‫ات َو ْال َْر َۚ‬ ‫َّ‬
‫۝‬
‫الْعلِي الْع ۪ظيم ‪255‬‬
‫َ ُّ َ ُ‬
Night Prayer 247

Recite āyat al-kursī (“verse of the throne”) from


the Qur’an, Sura al-Baqarah, 2:255.
Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Allahu lā ilāha illā huwal ḥayyul qayyūm, lā
ta’khudhuhū sinatun wa lā nawm, lahū mā fis-
samāwāti wa mā fil arḍ, man dhal-ladhī yashfa‘u
‘indahū illā biidhnih, ya‘lamu mā bayna aydīhim
wa mā khalfahum wa lā yuḥīṭūna bishay’in-
min ‘ilmihi illā bimā shā’, wasi‘a kursiyyuhus-
samāwāti wal arḍ, wa lā ya‘ūduhū ḥifẓuhumā wa
huwal ‘aliyyul ‘aẓīm.
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate. God, there is no deity except Him;
the Ever-Living, the Self-Subsistent Fount of all
being. Neither slumber overtakes Him, nor sleep.
His is all that is in the heavens and all that is on
earth. Who is there that could intercede before
Him, unless it be by His permission? He knows all
that lies open before them and all that is hidden
from them, whereas they can attain to nothing of
His knowledge except that which He wills [them to
attain]. His eternal throne overspreads the heavens
and the earth, and their upholding wearies Him not.
And He alone is the Truly Exalted, the Tremendous.
‫‪248‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪Recite 33 times each:‬‬

‫ان ا ِ‬
‫هلل‬ ‫ • ُس ْب َح َ‬
‫ • َال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬
‫هلل َا ْك َب ُر‬
‫ • َا ُ‬

‫‪Recite:‬‬

‫ْك‬
‫يك ل َُه ‪ ،‬ل َُه ال ُْمل ُ‬ ‫اهلل َو ْح َد ُه َ ٓ‬
‫ل َش ۪ر َ‬ ‫ال ُ‬ ‫َٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬
‫ال‬
‫يت َو ُه َو َح ٌّى َ‬ ‫َو ل َُه ال َْح ْم ُد ُي ْح ۪يى َو ُيم۪ ُ‬
‫وت ِب َيدِ ِه ال َْخ ْي ُر َو ُه َو َعلٰ ى ُك ِّل َش ْى ٍء َقد۪ ٌ‬
‫ير‬ ‫َي ُم ُ‬
‫❁‬ ‫َو ِال َْي ِه ال َْم ۪ص ُير‬
Night Prayer 249

Recite 33 times each:


• Subḥān-allah
God is exalted (from any fault, injustice or
shortcoming)
• Alḥamdu lillah
All praise is due to God alone
• Allahu akbar
God is greater (than all)

Recite:
Lā ilāha illal-lahu waḥdahu lā sharīka lah, lahul
mulku wa lahul ḥamdu yuḥyī wa yumīt, wa huwa
ḥayyun lā yamūt, bi yadihil khayr, wa huwa ‘alā
kulli shay’in qadīr, wa ilayhil maṣīr.

There is no deity except the One God, in whose


divinity none has a share. His is all dominion, and
to Him all praise is due. He grants life and deals
death, and He is the Living One who dies not. In
His hand is all the good; He has the power to will
anything. And with Him is all journeys’ end.
250 ‫صالة العشاء‬

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)

‫اعل َْم َا َّن ُه‬


ْ ‫َف‬

And, recite (33 times):

❁ ‫اهلل‬
ُ ‫ال‬ َٓ
َّ ‫ل ِال َٰه ِا‬

Say:

‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ِ ‫ُم َح َّم ٌد َر ُسولُ ا‬


ُ ‫هلل َص َّلى‬
❁ ‫وس َّلم‬
َ َ َ
Night Prayer 251

And, offer your personal prayers.

Then, say once, (as it is in the Qur’anic verse in


Sura Muhammad, 47:19)
Fa‘lam annahu
Know that there is

And, recite (33 times):


Lā ilāha illal-lah

No deity except God.

Say:
Muḥammadun rasūlul-lah, ṣallal-lahu ta‘ālā
‘alayhi wa sallam.
Muhammad is God’s messenger -peace and bles-
sings of God, the Exalted, be upon him.
‫‪252‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪Recite the following Qur’anic verse:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫الن ِب ِّى َيا ٓ َا ُّي َها‬ ‫وملٰ ٓئِكَ َت ُه ُي َص ُّل َ‬
‫ون َعلَى َّ‬ ‫ا َِّن اهللَ َ‬
‫ا َّلذ۪ ين ٰامنوا ص ُّلوا علَي ِه و س ّلِموا تسل۪ يما ❁‬
‫َ ْ َ َ ُ َْ ً‬ ‫َ َُ َ‬
Night Prayer 253

Recite the following Qur’anic verse:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
İnnal-lāha wa malā’ikatahū yuṣallūna ‘alan-
nabiy, yā ayyuhal ladhīna āmanū ṣallū ‘alayhi wa
sallimū taslīmā.

In the name of God, the Most Merciful, the Most


Compassionate.
God and His angels send blessings on the Prophet.
O you who believe! Send your blessings onto him,
and salute him with all respect. (Qur’an, Sura al-
Aḥzāb, 33:56)
‫‪254‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪Then say:‬‬

‫❁‬ ‫ل ََّب ْي َك‬


‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬
‫ار ْك‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Night Prayer 255

Then say:
Labbayk!
Yes, indeed!

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.
‫‪256‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث ِيرا ❁‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬

‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬
‫ار ْك‬ ‫َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ ِب َع َد ِد ُك ِّل‬
‫َدا ٓ ٍء َو َد َوا ٓ ٍء َو َب ِ‬
‫وس ِلّم علَي ِه وعلَي ِهم َكث۪يرا َكث۪يرا ❁‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
Night Prayer 257

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
of blessings and peace.

Allahumma ṣalli ‘alā sayyidinā muḥammadin


wa ‘alā āli sayyidinā muḥammad bi‘adadi kulli
dā’in wa dawā’in wa bārik wa sallim ‘alayhi wa
‘alayhim kathīrān kathīrā.
O God, bestow blessings on our master Muhammad
and on his family, to the number of all illnesses
and all cures, and send him and all of them lots
and lots of blessings and peace.
‫‪258‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪Then say:‬‬

‫َص ِّل َو َس ّل ِْم َيا َر ِّب َعلٰ ى َح ۪بي ِب َك ُم َح َّمدٍ‬


‫ال ْن ِب َيا ٓ ِء َوال ُْم ْر َسل۪ َ‬
‫ين َو َعلٰ ى ٰالِ‬ ‫َو َعلٰ ى َجم۪ ِ‬
‫يع ْا َ‬
‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬ ‫ين ٰام۪ َ‬
‫ُك ٍّل َو َص ْح ِب ُك ٍّل َا ْج َمع۪ َ‬
‫❁‬
‫َر ِّب ال َْعالَم۪ َ‬
‫ين‬
‫‪Recite:‬‬

‫ال ٍم َعل َْي َك‬


‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫َيا َر ُسولَ ا ِ‬
‫هلل‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫يب ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َح ۪ب َ‬
‫ال ٍم َعل َْي َك‬
‫ْف َس َ‬ ‫ال ٍة َو َال ُ‬
‫ْف َال ِ‬ ‫ْف َال ِ‬
‫ْف َص َ‬ ‫َال ُ‬
‫❁‬ ‫ين َو ْح ِى ا ِ‬
‫هلل‬ ‫َيا َام۪ َ‬
Night Prayer 259

Then say:
Ṣalli wa sallim yā rabbi ‘alā ḥabībika muḥammadin
wa ‘alā jamī‘il anbiyāi wal mursalīn wa ‘alā āli
kullin wa ṣaḥbi kullin ajma‘īn, āmīn wal ḥamdu
lillāhi rabbil ‘ālamīn.
My Sustainer, bestow blessings and peace on your
beloved Muhammad and on all of the prophets
and messengers, and on all of their families and
companions. Amen. All praise is due to God alone,
the Sustainer of all the worlds.

Recite:
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
rasūl-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O Messenger of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
ḥabīb-allah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O beloved of God!
Alfu alfi ṣalātin wa alfu alfi salāmin ‘alayka yā
amīna waḥyil-lah.
Endless blessings and endless peace be upon you,
O trustee of God’s revelation!
‫‪260‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪And, say:‬‬

‫ار ْك َعلٰ ى َس ِّيدِ َنا‬ ‫َال ّٰل ُه َّم َص ِّل َو َس ّل ِْم َو َب ِ‬


‫ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ى ٰالِه۪ َو َا ْص َحا ِبه۪ ِب َع َد ِد َا ْو َر ِ‬
‫اق‬
‫ار‬
‫ات ْاال َْمطَ ِ‬ ‫ار َو َقطَ َر ِ‬ ‫اج ا ْل ِب َح ِ‬
‫ار َو َا ْم َو ِ‬
‫ْاال َْش َج ِ‬
‫َو ْاغف ِْر َل َنا َو ْار َح ْم َنا َوالْطُ ْف ِب َنا َو ِب ُا ْس َتا ِذ َنا‬
‫(ر ِض َي اهللُ َع ْن ُه) َو َوال َِد ْي َنا‬
‫ور ۪سي َ‬ ‫َسع۪ يدِ ال ُّن ْ‬
‫ين َيا ٓ ِال َٰه َنا ِبكُ ِّل‬‫الصادِق۪ َ‬ ‫ور َّ‬ ‫َو ِبطَ ل ََب ِة َر َسآئ ِِل ال ُّن ِ‬
‫اهلل َو َا ْش َه ُد‬
‫ال ُ‬ ‫ل ِال َٰه ِا َّ‬ ‫ال ٍة ِم ْن َها ٓ َا ْش َه ُد َا ْن َ ٓ‬
‫َص َ‬
‫اهلل َت َعالٰى َعل َْي ِه‬ ‫َا َّن ُم َح َّم ًدا َر ُسولُ ا ِ‬
‫هلل َص َّلى ُ‬
‫وس َّلم ❁‬
‫َ َ َ‬
Night Prayer 261

And, say:
Allahumma ṣalli wa sallim wa bārik ‘alā sayyidinā
muḥammadin wa ‘alā ālihi wa aṣḥābihī bi‘adadi
awrāqil ashjār, wa amwājil biḥār, wa qaṭarātil
amṭār. Waghfir lanā warḥamnā walṭuf bina wa
bi ustādhinā sa‘īdin-nursī (raḍiyal-lahu ‘anh) wa
wālidaynā wa bitạlabati rasā’ilin-nūriṣ ṣādıqīn yā
ilāhanā bikulli ṣalātin minhā ashhadu an lā ilāha
illal-lah, wa ashhadu anna muḥammadan rasūlul-
lah, ṣallal-lahu ta‘ālā ‘alayhi wa sallam.

O God, bestow blessings and peace on our master


Muhammad and on his family and companions, to
the number of the leaves on the trees, the waves of
the seas and the drops of rain. With each of these
blessings, O God, forgive our sins, have mercy on
us, and be graceful to us and our teacher Said
Nursi (may God be pleased with him), our parents
and the truthful students of the Risale-i Nur. I tes-
tify that there is no deity except God. And, I testify
that Muhammad, may the Exalted God’s peace and
blessings be upon him, is His messenger.
‫‪262‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪After the prayer finishes:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َيا ٓ َا ُ‬ ‫يب‬
‫َق ۪ر ُ‬ ‫َيا‬
‫هلل‬
‫يل َيا ٓ َا ُ‬
‫❁‬ ‫َيا َجم۪ ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َيا ٓ َا ُ‬ ‫يب‬
‫َح ۪ب ُ‬‫هلل ❁ َيا‬
‫َيا ُمج ۪ي ُب َيا ٓ َا ُ‬
‫❁‬
‫وف َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫هلل ❁ َيا َعطُ ُ‬ ‫َيا َر ُؤ ُف َيا ٓ َا ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬ ‫هلل ❁ َيا ل َ۪ط ُ‬
‫يف َيا ٓ َا ُ‬ ‫وف َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا َم ْع ُر ُ‬
Night Prayer 263

After the prayer finishes:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Yā Jamīlu yā Allah. Yā Qarību yā Allah.
O Most Beautiful, O God. O Near One, O God.

Yā Mujību yā Allah. Yā Ḥabību yā Allah.


O Answerer of prayer, O God. O Beloved, O God.

Yā Ra’ūfu yā Allah. Yā ‘Aṭūfu yā Allah.


O Most Clement, O God. O Affectionate, O God.

Yā Ma‘rūfu yā Allah. Yā Laṭīfu yā Allah.


O Known, O God. O Subtle and Gracious One, O God.
‫‪264‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫َح َّن ُ‬ ‫َيا‬ ‫هلل‬
‫يم َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا َع ۪ظ ُ‬
‫❁‬ ‫❁‬

‫❁‬ ‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫َد َّي ُ‬ ‫هلل ❁ َيا‬‫ان َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا َم َّن ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل ❁ َيا َا َم ُ‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا ُس ْب َح ُ‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫ان َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل ❁ َيا ُسلْطَ ُ‬ ‫ان َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا ُب ْر َه ُ‬
‫❁‬
‫هلل ❁ َيا ُم ْحسِ ُن َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫ان َيا ٓ َا ُ‬‫َيا ُم ْس َت َع ُ‬
Night Prayer 265

Yā ‘Aẓīmu yā Allah. Yā Ḥannānu yā Allah.


O Tremendous, O God. O Most Kind, O God.

Yā Mannānu yā Allah. Yā Dayyānu yā Allah.


O Most Beneficent, O God. O Requiter (of deeds),
O God.

Yā Subḥānu yā Allah. Yā Amānu yā Allah.


O Free of any fault, injustice or shortcoming, O God.
O Source of security and peace, O God.

Yā Burhānu yā Allah. Yā Sulṭānu yā Allah.


O Proof, O God. O Sovereign, O God.

Yā Musta‘ānu yā Allah. Yā Muḥsinu yā Allah.


O One Sought for help, O God. O Beneficent, O God.
‫‪266‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫❁‬
‫َاهللُ‬ ‫َيا َر ْح ٰم ُن َيا ٓ‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ُم َت َعالُ َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫يم َيا ٓ‬
‫َيا َك ۪ر ُ‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫يم َيا ٓ‬ ‫َر ۪ح ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫❁‬

‫❁‬
‫َاهللُ‬ ‫يد َيا ٓ َاهللُ ❁ َيا َف ْر ُد َيا ٓ‬
‫َم ۪ج ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫هلل ❁ َيا َا َح ُد َيا ٓ‬
‫ِو ْت ُر َيا ٓ َا ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬
‫ود َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫َم ْح ُم ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬
‫َص َم ُد َيا ٓ َاهللُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬
‫❁ َيا َعل ُِّى َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫َصاد َِق ال َْو ْعدِ َيا ٓ َا ُ‬
‫هلل‬ ‫َيا‬
Night Prayer 267

Yā Muta‘ālu yā Allah. Yā Raḥmānu yā Allah.


O Exalted, O God. O Most Merciful, O God.

Yā Raḥīmu yā Allah. Yā Karīmu yā Allah.


O All-Compassionate, O God. O Most Generous,
O God.

Yā Majīdu yā Allah. Yā Fardu yā Allah.


O Glorious, O God. O Unique, O God.

Yā Witru yā Allah. Yā Aḥadu yā Allah.


O Single, O God. O Only One, O God.

Yā Ṣamadu yā Allah. Yā Maḥmūdu yā Allah.


O You on whom everything depends, O God. O
Praised, O God.

Yā Ṣādiqal wa‘di yā Allah. Yā ‘Aliyyu yā Allah.


O True to His promise, O God. O Highest, O God.
‫‪268‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫افى َيا ٓ‬
‫َيا َش ۪‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َغن ُِّي َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫افى َيا ٓ‬
‫َيا ُم َع ۪‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫افى َيا ٓ‬
‫َك ۪‬ ‫َيا‬
‫❁‬
‫َاهللُ‬ ‫ادى َيا ٓ‬
‫َه ۪‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫اقى َيا ٓ‬
‫َب ۪‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َسات ُِر َيا ٓ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫َقاد ُِر َيا ٓ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ار َيا ٓ‬
‫َج َّب ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ار َيا ٓ‬
‫َق َّه ُ‬ ‫َيا‬
‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫اح َيا ٓ‬‫َف َّت ُ‬ ‫َيا‬ ‫❁‬ ‫هلل‬
‫َا ُ‬ ‫ار َيا ٓ‬‫َغ َّف ُ‬ ‫َيا‬
Night Prayer 269

Yā Ghaniyyu yā Allah. Yā Shāfī yā Allah.


O Possessor of Riches, O God. O Healer, O God.

Yā Kāfī yā Allah. Yā Mu‘āfī yā Allah.


O All-Sufficing, O God. O Bestower of well-being,
O God.

Yā Bāqī yā Allah. Yā Hādī yā Allah.


O Eternal, O God. O Guide, O God.

Yā Qādiru yā Allah. Yā Sātiru yā Allah.


O Powerful, O God. O Concealer (of faults), O God.

Yā Qahhāru yā Allah. Yā Jabbāru yā Allah.


O Overwhelming Subduer, O God. O Omnipotent
Compeller, O God.

Yā Ghaffāru yā Allah. Yā Fattāḥu yā Allah.


O Most Forgiving, O God. O Opener, O God
‫‪270‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪Open up hands for the following prayer:‬‬

‫اللِ‬
‫ض َيا َذا ال َْج َ‬ ‫ات َو ْال َْر ِ‬ ‫الس َم َو ِ‬
‫َيا َر َّب َّ‬
‫ُك ِب َح ِّق ٰهذِ ِه ْال َْس َما ٓ ِء‬ ‫َو ْال ِْك َر ِام ❁ َا ْس َئل َ‬
‫ُك ّل َِها ٓ َا ْن ُت َص ّل َِي َعلٰ ي َس ِّيدِ َنا ُم َح َّمدٍ َو َعلٰ ي‬
‫ٰالِ ُم َح َّمدٍ َو ْار َح ْم ُم َح َّم ًدا َك َما َص َّل ْي َت َو‬
‫ار ْك َت َو َر ِح ْم َت َو َت َر َّح ْم َت َعلٰ ي‬
‫َس َّل ْم َت َو َب َ‬
‫يم َو َعلٰ ي ٰالِ ا ِْب َراه۪ َ‬
‫يم فِي ال َْعالَم۪ َ‬
‫ين َر َّب َنا ٓ‬ ‫ا ِْب ٰراه۪ َ‬
‫❁‬ ‫يد‬ ‫ِا َّن َك َحم۪ ٌ‬
‫يد َم ۪ج ٌ‬
‫ين َوال َْح ْم ُد ِ ِ‬
‫ل‬ ‫الر ِ‬
‫احم۪ َ‬ ‫ِك َيا ٓ َا ْر َح َم َّ‬
‫ِب َر ْح َمت َ‬
‫رب العالَم۪ ين ❁‬
‫َ‬ ‫َ ِّ َ‬
Night Prayer 271

Open up hands for the following prayer:


Ya Rabbassamawāti wa’l arḍi, ya dhal jalāli
wa’l ikrām. As-a’luka bi-haqqi hadhihi al-asmāi
kulliha an tuṣalliya ‘alā sayyidina Muḥammadin
wa ‘alā āli Muḥammadin warḥam Muḥammadan
kamā sallayta wa sallamta wa bārakta wa raḥimta
wa tarraḥḥamta ‘alā Ibrāhīma wa ‘alā āli Ibrāhima
fi’l ‘ālamīn. Rabbanā innaka ḥamīdun majīdun,
biraḥmatika yā arḥamarrāḥimīn. Walḥamdulillahi
rabb’il ‘ālamīn.
Oh Sustainer of the heavens and the earth. O You
full of majesty and generosity. I request from you
for the sake of all these beautiful names- may You
send blessings on our master Muhammad and his
family, and bestow mercy onto Muhammad, as You
have bestowed blessings, peace, and mercy on Ab-
raham and the family of Abraham. O our Sustainer,
You are the Eternally Praised and Glorious One. We
ask your mercy, the Most Merciful of the merciful.
All praise is due to the Sustainer of all the words.
‫‪272‬‬ ‫صالة العشاء‬

‫‪Recite the following passage from the Qur’an, Sura‬‬


‫‪Baqara, 2:285-286.‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫الر ُسولُ ِب َما ٓ ُا ْن ِزلَ ِال َْي ِه م ِْن َر ِّبه۪‬ ‫ٰا َم َن َّ‬
‫ونط ُكلٌّ ٰا َم َن ِبا ِ‬
‫هلل َو َملٰ ٓئِكَ تِه۪ َو ُك ُت ِبه۪‬ ‫َوال ُْم ْؤ ِم ُن َ‬
‫َو ُر ُسلِه۪ ط َل ُن َف ِّر ُق َب ْي َن َا َحدٍ م ِْن ُر ُسلِه۪ قف َو َقالُوا‬
‫َسمِ ْع َنا َو َاطَ ْع َنا ُغ ْف َرا َن َك َر َّب َنا َو ِال َْي َك ال َْم ۪ص ُير‬
‫اهلل َن ْف ًسا ا َِّل ُو ْس َع َهاط ل ََها َما‬ ‫ِف ُ‬ ‫۝ َل ُيكَ ّل ُ‬ ‫‪285‬‬

‫اخذْ َنآ‬ ‫َك َس َب ْت َو َعل َْي َها َما ْاك َت َس َب ْتط َر َّب َنا َل ُت َؤ ِ‬
‫ا ِْن َن ۪سي َنآ َا ْو َا ْخطَ ْأ َن ۚا َر َّب َنا َو َل َت ْحمِ ْل َعل َْي َنآ‬
‫ين م ِْن َق ْب ِل َن ۚا َر َّب َنا‬ ‫ا ِْص ًرا َك َما َح َم ْل َت ُه َعلَى ا َّلذ۪ َ‬
‫قف‬
‫ف َع َّنا‬ ‫َو َل ُت َح ِّم ْل َنا َما َل طَ ا َق َة َل َنا ِبه۪ ۚ َو ْاع ُ‬
‫َو ْاغف ِْر َل َناقف َو ْار َح ْم َناقف َا ْن َت َم ْولٰي َنا َفا ْن ُص ْر َنا‬
‫۝‬ ‫علَى ا ْل َقوم الْكَ اف ِ۪رين ‪286‬‬
‫َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫َ‬
Night Prayer 273

In the name of God, the Most Merciful, Most Com-


passionate.
(285) The Messenger, and the believers with him,
believe in what has been bestowed upon him from
on high by his Sustainer: they all believe in God,
and His angels, and His revelations, and His mes-
sengers, making no distinction between any of His
messengers; and they say: We have heard, and we
pay heed. Grant us Your forgiveness, O our Susta-
iner, for with You is all journeys’ end!
(286) God does not burden any human being with
more than he is well able to bear: in his favor shall
be whatever good he does, and against him wha-
tever evil he does. O our Sustainer! Take us not
to task if we forget or unwittingly do wrong! “O
our Sustainer! Lay not upon us a burden such as
You did lay upon those who lived before us! O our
Sustainer! Make us not bear burdens which we
have no strength to bear!” And efface our sins,
and grant us forgiveness, and bestow Your mercy
upon us! You are our Lord Supreme: help us, then,
against the ungrateful, people who deny the truth!5

5 In Arabic, the verb denoting “denying truth” also means


“being ungrateful.”
‫اذكار اليل‬

These recitations are recommended in the


evenings, especially between the dusk prayer and
night prayer.

Recite the following Qur’anic verse:

ِ ‫الر ِح‬
‫يم‬ َّ ‫الر ْح ٰم ِن‬ ِ ‫ِب ْس ِم ا‬
َّ ‫هلل‬
‫اض ًبا َفظَ َّن َا ْن ل َْن َن ْقدِ َر‬
ِ ‫َو َذا ال ُّنونِ ا ِْذ َذ َه َب ُم َغ‬
...‫ات َان‬ ُّ ‫َعل َْي ِه َف َن ٰادى فِى‬
ِ ‫الظل َُم‬
Then say 33 times:

َٓ
ٓ ‫ال َا ْن َت ُس ْب َحا َن َك ِا ّن‬
‫ِى ُك ْن ُت م َِن‬ َّ ‫ل ِال َٰه ِا‬
❁ ‫الظَّ الِم۪ ين‬
َ
Evening
Remembrance

Recite the following Qur’anic verse:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Wa dhan-nūni idh dhahaba mughāḍiban faẓanna
al-lan naqdira ‘alayhi fanādā fiẓ-ẓulumāti an…
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate.
“And [remember] him (Jonah) of the great fish
when he went off angrily, thinking that We had no
power over him! But then he cried out in the deep
darkness…”(Qur’an, Sura al-Anbiyā, 21:87)
Then say 33 times:
Lā ilāha illā anta subḥānaka innī kuntu minaẓ-
ẓālimīn.
There is no god except You! Limitless are You in
Your glory! Verily, I was among those who trans-
gressed (against themselves)! (Qur’an, Sura al-
Anbiyā, 21:87)
‫‪276‬‬ ‫اذكار الليل‬

‫‪Recite the following Qur’anic verse:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫الض ُّر َو َا ْن َت‬
‫وب ا ِْذ َن ٰادى َر َّب ُه َا ّن۪ى َم َّسن َِى ُّ‬
‫َو َا ُّي َ‬
‫الر ِ َ‬
‫احمِ ين ❁‬
‫َا ْر َح ُم َّ‬
‫‪Then say 33 times:‬‬

‫الض ُّر َو َا ْن َت َا ْر َح ُم‬


‫ى َا ّن ۪ى َم َّسنِى ُّ‬
‫َر ِّب ٓ‬
‫الر ِ َ‬
‫احم۪ ينج ❁‬
‫َّ‬
Evening Remembrance 277

Recite the following Qur’anic verse:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Wa ayyūba idh nādā rabbahū annī
massaniya-ḍḍurru wa anta arḥamur-rāḥimīn.

In the name of God, the Most Merciful, the Most


Compassionate.
And [remember] Job, when he cried out to his Sus-
tainer, “Affliction has befallen me: and You are
the most merciful of the merciful!” (Qur’an, Sura
al-Anbiya, 21:83)

Then say 33 times:


Rabbī annī massaniya-ḍḍurru wa anta arḥamur-
rāḥimīn.
O my Sustainer, affliction has befallen me and You
are the Most Merciful of the merciful.
‫‪278‬‬ ‫اذكار الليل‬

‫‪Recite the following Qur’anic verse:‬‬

‫الرح ِي ِم‬
‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫َفا ِْن َت َول َّْوا َف ُق ْل‬
‫‪Then say 33 times:‬‬

‫ال ُه َو َعل َْي ِه َت َو َّكل ُ‬


‫ْت َو ُه َو‬ ‫ط‬ ‫اهلل َ ٓ‬
‫ل ِال َٰه ِا َّ‬ ‫َح ْس ِب َى ُ‬
‫رب الْعرش الْع ۪ظيم ❁‬
‫َ ُّ َ ْ ِ َ ِ‬
Evening Remembrance 279

Recite the following Qur’anic verse:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Fain tawallaw faqul…

In the name of God, the Most Merciful, the Most


Compassionate.
“But if they turn away, say…” (Qur’an, Sura at-
Tawba, 9:129)

Then say 33 times:


Hasbiyal-lāhu lā ilāha illā hū, ‘alayhi tawakkaltu
wa huwa rabbul ‘arshil aẓīm
“…God is sufficient for me! There is no deity except
Him. In Him I have placed my trust, for He is the
Sustainer, in awesome almightiness enthroned.”
(Qur’an, Sura at-Tawba, 9:129)
‫‪280‬‬ ‫اذكار الليل‬

‫‪Recite the following Qur’anic verse:‬‬

‫الرح ِي ِم‬
‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫اس َق ْد َج َم ُعوا‬ ‫الن َ‬‫اس ا َِّن َّ‬‫الن ُ‬ ‫ين َقالَ ل َُه ُم َّ‬ ‫َا َّلذ۪ َ‬
‫۪يما ًناق َو َقالُوا‬
‫اخ َش ْو ُه ْم َف َز َاد ُه ْم ا َ‬
‫لَكُ ْم َف ْ‬
‫‪Then say 33 times:‬‬

‫❁‬ ‫اهلل َون ِْع َم ال َْوك ۪ي ُل‬


‫َح ْس ُب َنا ُ‬
Evening Remembrance 281

Recite the following Qur’anic verse:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Alladhīna qāla lahumun-nāsu innan-nāsa qad
jama‘ū lakum fakhshawhum fazādahum īmānaw-
wa qālū

In the name of God, the Most Merciful, the Most


Compassionate.
“Those who have been warned by other people,
“Behold, a host has gathered against you; so be-
ware of them!” - whereupon this only increased
their faith, so that they answered…” (Qur’an, Sura
Āl Imrān, 3:173)

Then say 33 times:


Ḥasbunal-lāhu wa ni‘mal wakīl.
“God is sufficient for us and He is the best Trustee.”
(Qur’an, Sura Āl Imrān, 3:173)
‫‪282‬‬ ‫اذكار الليل‬

‫‪Recite the following Qur’anic verse:‬‬

‫الر ِح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫َفا ْن َقل َُبوا ِبن ِْع َم ٍة م َِن ا ِ‬
‫هلل َو َف ْض ٍل ل َْم َي ْم َس ْس ُه ْم‬
‫اهلل ُذو َف ْض ٍل‬ ‫هلل َو ُ‬
‫ط‬
‫ان ا ِ‬‫وء ال َوا َّت َب ُعوا ِر ْض َو َ‬
‫ُس ٌ‬
‫❁‬ ‫َعظ ۪ي ٍم‬

‫‪Then say 33 times:‬‬

‫❁‬ ‫ال ِبا ِ‬


‫هلل ال َْعل ِِّى ال َْعظ ۪ي ِم‬ ‫ال ُق َّو َة ِا َّ‬
‫ال َح ْولَ َو َ‬
‫َ‬
Evening Remembrance 283

Recite the following Qur’anic verse:

Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Fanqalabū bini‘matin-minal-lahi wa faḍlin lam
yamsashum sūuw-wat-taba‘ū riḍwānal-lah, wal-
lāhu dhū faḍlin ‘aẓīm.

In the name of God, the Most Merciful, the Most


Compassionate.
“And they returned with God’s blessings and bo-
unty, without having been touched by evil: for they
had been striving after God’s goodly acceptance
- and God is limitless in His great grace. (Qur’an,
Sura Āl Imrān, 3:174)

Then say 33 times:


Lā ḥawla wa lā quwwata illā billāhil ‘aliyyil
‘aẓīm.
There is no power or strength except through God
the Highest, the Greatest. (Qur’an, Sura Āl Imrān,
3:174)
‫‪284‬‬ ‫اذكار الليل‬

‫‪Recite the following Qur’anic verses:‬‬

‫الر ۪ح ِ‬
‫يم‬ ‫الر ْح ٰم ِن َّ‬ ‫ِب ْس ِم ا ِ‬
‫هلل َّ‬
‫س َذآ ِئ َق ُة ال َْم ْو ِت ط َو ِا َّن َما ُت َو َّف ْو َن‬
‫ُكلُّ َن ْف ٍ‬
‫ور ُك ْم َي ْو َم ا ْلق ِٰي َم ِة ط َف َم ْن ُز ْح ِز َح َع ِن‬ ‫ُا ُج َ‬
‫ار َو ُا ْد ِخ َل ال َْج َّن َة َف َق ْد َف َ‬
‫ازط َو َماال َْح ٰيو ُة‬ ‫الن ِ‬ ‫َّ‬
‫ال‬ ‫ور❁ ُكلُّ َش ْى ٍء َهال ٌ‬
‫ِك ِا َّ‬ ‫اع ال ُْغ ُر ِ‬ ‫الد ْن َيا ٓ ِاال ََّم َت ُ‬
‫ُّ‬
‫ون ❁ ُكلُّ َم ْن‬
‫َو ْج َه ُهط ل َُه ال ُْحكْ ُم َو ِال َْي ِه ُت ْر َج ُع َ‬
‫َعل َْي َها َفانٍ ❁ َو َي ْب ٰقى َو ْج ُه َر ِّب َك ُذوال َْج َ‬
‫اللِ‬
‫ج ❁‬ ‫َو ْاال ِْك َرام‬
Evening Remembrance 285

Recite the following Qur’anic verses:


Bismil-lāhir-raḥmānir-raḥīm
Kullu nafsin dhā’iqatul mawt, wa innamā
tuwaffawna ujūrakum yawmal qiyāmah, faman
zuḥziḥa ‘anin-nāri wa udkhilal jannata faqad
fāz, wa mal ḥayātud-dunyā illā mata‘ul ghurūr *
Kullu shay’in hālikun illā wajhah, lahul ḥukmu
wa ilayhi turja‘ūn * Kullu man ‘alayhā fān *. Wa
yabqā wajhu rabbika dhul jalāli wal ikrām*
In the name of God, the Most Merciful, the Most
Compassionate.
“Every human being is bound to taste death: and
on the Day of Resurrection will you be requited in
full [for whatever you have done] - whereupon he
that shall be drawn away from the fire and brought
into paradise will indeed have gained a triumph: for
the life of this world is nothing but an enjoyment
of self-delusion.” (Qur’an, Sura Āl Imran, 3:185)
“Everything is bound to perish, save His coun-
tenance. With Him rests all judgment; and unto
Him shall you all be brought back.”(Qur’an, Sura
al-Qaṣaṣ, 28:88)
“All that lives on earth or in the heavens is bound to
pass away: but forever will abide your Sustainer’s
countenance, full of majesty and glory.” (Qur’an,
Sura ar-Raḥmān, 55:26-27)
‫‪286‬‬ ‫اذكار الليل‬

‫‪Then say 33 times:‬‬

‫❁‬ ‫َيا َباق۪ ٓى َا ْن َت ْا َلباق۪ ى‬ ‫❁‬ ‫َيا َباق۪ ٓى َا ْن َت ْا َلباق۪ ى‬


‫‪End with saying:‬‬

‫❁‬ ‫الشاف۪ ى‬
‫َا ْن َت الْكَ اف۪ ى ❁ َا ْن َت ال َْواف۪ ى ❁ َا ْن َت َّ‬
‫❁‬ ‫َا ْن َت ال ُْم َعاف۪ ى ُه َو اهلل‬
Evening Remembrance 287

Then say 33 times:


Yā bāqī, antal bāqī. Yā bāqī, antal bāqī.
O Eternal One, You are the Eternal. O Eternal One,
You are the Eternal.

End with saying:


Antal kāfī. Antal wāfī. Antash-shāfī. Antal mu‘āfī,
huwal-lah.
You are the All-Sufficing. You are the Trustworthy.
You are the Healer. You are the Bestower of well-
being. He is God.

You might also like