0% found this document useful (0 votes)
456 views37 pages

Contax t-1

This document provides instructions for operating an orphan Contax T camera. It details the camera's external features and controls, how to insert batteries, load film, focus, set the aperture and shutter speed, and take photographs. The instructions emphasize that the Contax T has an aperture priority exposure system where the shutter speed is automatically set based on the chosen aperture.

Uploaded by

seby1
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
456 views37 pages

Contax t-1

This document provides instructions for operating an orphan Contax T camera. It details the camera's external features and controls, how to insert batteries, load film, focus, set the aperture and shutter speed, and take photographs. The instructions emphasize that the Contax T has an aperture priority exposure system where the shutter speed is automatically set based on the chosen aperture.

Uploaded by

seby1
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 37

-

t
l '
t

www.orphancameras.com
O LCD Frame Counter
@ Shutter ReleaseButton
O Rangefinder Window
O Viewfinder
O Backtight Compensation But-
ton
O Self-timer Switch
O Film Speed Dial
O Film Feed Indicator
g Film Rewind Crank
@ Self-timer LED
O Front Cover ReleaseButton
(D Sensor
(D Taking Lens
(E Front Cover
O Focusing Ring
(p Aperture/Distance Scale
O Aperture Ring
I ($ Synch Terminal

I
I

i
o
@ Film Speed Window
@ Film Speed Dial Release
Button
(D Viewfinder Eyepiece
@ Film Advance Lever
@ Synch Coupling Terminal
@ Body Cover
@ Battery Compartment Cover
@ Body Cover Release Knob
q) Tripod Socket
@ Film Rewind Release
Button
@ Wrist Strap Anchor

10 www.orphancameras.com
Usetwo 1.5 V alkaline(LR44) or 1.55 V silver
oxide (5R44 - type GI3) batteries.

tr Open the battery compartment cover by


unscrewingit with a coin.

2 As illustrated, insert batteries with the ( + )


mark facing upward. Then screw cover into
place. Jk

12
(Battery Check)
Battery check is made by opening the front cover
(seepage l8) and using the exposure LED in the
viewfinder. Press shutter releasebutton part way
and the LED will glow steadily if batteries are
good, but it will not glow and the camera will not
function if the batteries are weak. When weak
batteries are indicated, replace both of them at
the same time.

www.orphancameras.com
(Battery Precautions) (VorsichtsmaBnahmen ftir die Batterien)
o Battery performance will be temporarily im- o Die Leistungsfiihigkeit der Batterien ver-
paired when temperatures drop near to 0 degree schlechtert sich zeitweilig, wenn die Temperatu-
C. In this case, keep the batteries warm during ren auf nahe 0 Grad C absinken. Halten Sie in
use or carry a spare set of batteries with you. diesem Fall die Batterien wtihrend des Gebrau-
Batteries so impaired by exposure to cold will chs warm oder nehmen Sie Ersatzbatterien mit.
recover their power if warmed up to normal Batterien, deren Leistungsftihigkeit sich versch-
rcmperature. lechtert hat, weil sie zu kalt sind, erreichen ihre
o The service life of batteries will vary depen- volle Leistungsfiihigkeit wieder, wenn sie auf
ding on such factors as frequency of use, am- normale Betriebstemperatur angewarmt werden.
bient temperatures, and condition at time of pur- o Die Lebensdauer der Batterien ist unter-
chase. schiedlich und hingt von solchen Faktoren ab,
o Smearing or staining of battery terminals can wie Hiiufigkeit des Gebrauchs, Umgebungstem-
lead to poor electrical contact. Use the batteries peraturen und Zustand zum Zeitpunkt des
after carefully wiping the terminals with some Kaufs.
cloth. o Verschmierte oder verschmutzte Batterie-
o Do not discard used batteries in a fire or pole verhindern einen einwandfreien elektri-
dismantle them. schen Kontakt. Die Pole vor Verwendung der
Batterien mit einem Tuch sorgfiiltig abwischen.
o Verbrauchte Batterien nicht ins Feuer wer-
16 fen oder zerlegen.
Pressthe front cover releasebutton, causing the
front cover to open up slightly. Then lower the
front cover fully with the finger, and simulta-
neously the lens unit will fully extend and the
camera circuitry will switch on, readying the
shutter, film advance and other systems for ac-
tion.
o When the front cover is partially or fully clos-
ed, it will cut off the power source and make the
carnera inoperative.

18 www.orphancameras.com
Load the Jilm with the front cover in opened
position. When loading or unloading the Jilm,
avoid direct sunlight.

tr Slide the body cover release knob and then


remove the body cover by drawing it all the way
off.

6 Film Rewind Stud


@ FiIm Chamber
o Film Pressure Plate
o Take-up Spool
o Sprocket
A Unfold the film pressure plate to accessthe
film track and then load film cassette into the
film chamber.

ts Clip film leader into one of the slots on the


take-up spool.

q Slowly cock the film advance lever, and then


engagethe film perforations onto the sprocket as
the film is being advanced.
o When loading films with long leaders, do not
close the body until you have wound the film so
that both the upper and lower film perforations
come to the position shown in the photograph
(above right).
22 www.orphancameras.com
<Film Advance Lever)
When the film advance lever is stroked fully, it
will advance the film for one frame while cocking
the shutter. The lever can also be operated with
severalshort strokes.
o When the front cover is left open and the
body cover is removed, the film advance lever
can be cocked repeatedlywithout having to press
the shutter releasebutton. In this case.the frame
counter will not advance.

E Refold the film pressureplate. Then replace


the body cover and secureit by sliding the body
cover releaseknob toward "A LOCK."

24
E Take blank shots by alternately cocking the
film advance lever and pressing the shutter
release button until the LCD frame counter ad-
vances from " - - " to "01". Film feed in-
dicator (white line) rotation during film advanc-
ing indicates proper advancing of film.

<LCD Frame Counter)


The LCD (liquid crystal display) frame counter
will register when the camera's front cover is
opened, and it will automatically clear a few sec-
onds after closing of the cover. The counter will
advance each time the film advance lever is cock-
ed. However, when the body cover is removed,
the counter will clear and show a " - - " mark.
The counter will register up to "79t' before rever-
ting to "00".

26 www.orphancameras.com
Be sure to set the Jilm speed index correctly so os
to insure proper exposure. The film speed is in-
dicated on the film box.

While pressing down the film speed dial release


button, use the lever-tab on the speed dial top to
turn the dial until film speed window shows the
desired speed rating. Then remove your finger
from the dial releasebutton and make any need-
ed adjustment of film speed dial to make sure it
is clickstopped. The film speed range is from
ISO 25 to 1000.

28
www.orphancameras.com
Focusing system is of the double-image merging
type. lAhile peering into the viewfinder, turn the
focusing ring until the horizontal double image in
the focusing zone merges togeher.

(Fixed Focus Mark>


((-o-"
The green pn1ft on the focusing ring
indicates the focusing range set for fixed focus-
ing. When the " o " mark is aligned with the
aperture/distance scale index and the aperture
ring is set to the green "8" mark, everything will
be in focus from about l 7 meters to infinity.

36
The Contax T has an aperture priority exposure
system so thot when you select the desired aper-
ture, it automaticolly controls and sets the proper
shutter speedsfrom I/500 to 8 seconds.

tr Aperture Selection
Select the desired aperture by turning the aper-
ture nng.

2 Focusing and Composing


While peering into the viewfinder, turn the
focusing ring and compose your picture at the
same time.

3B www.orphancameras.com
E Confirm Exposure Setting and Shoot
Pressthe shutter releasebutton part way. If the
LED mark "A" does not light, it means correct
exposure setting. Then press releasebutton all
the way.

40
(Exposure LED> (Aufnahme LED>
O Overexposure .... Subject is too bright so either stop O Uberbelichtet .... das Motiv ist zu hell, so daB Sie
down the aperture until the LED shows a shutter speed entweder eine kleinere Blende wiihlen miissen, bis die
of l/500 or slower, or use a slower speed film. LED eine Belichtungszeit von l,/500 oder langsamer
@ Correct Exposure .... Go ahead and shoot. When anzeigt, oder einen Film mit geringerer Empfindlich-
the upper LED lights, it indicates a correct exposure be! keit verwenden.
ween l,/500 and l/125 sec. will be made, and when the @ Richtige Belichtung .... fiihren Sie die Aufnahme
middle and lower LEDs light, the same is indicated for durch. Wenn die obere LED aufleuchtet, zeigt sie an,
shutter speedsbetween l/125 and l,/30 sec. and between daB mit einer Belichtungszeit zwischen l/500 und
l/30 and 8 sec. respectively. l/125 Sekunde eine richtig belichtete Aufnahme er-
(There are times when two folgt. Wenn die mittlere und untere LED aufleuchtet,
LEDs will glow simultaneous- erfolgt die richtig belichtete Aufnahme mit einer Ver-
lv.) schlu8geschwindigkeit zwischen l/125 und l/30 Se-
When the LED indicates kunde bzw. zwischen l/30 und 8 Sekunden. (Es kann
slower than l,/30 sec., camera vorkommen, daB zwei LED gleichzeitig aufleuchten).
shake may occur because of Wenn die LED eine langsamereBelichtungzeit als l/30
slow shutter speed. In this Sekunde anzeigt, kann die Kamera bei der Aufnahme
case, either use a wider aper- erschiittert werden, weil die VerschluBgeschwindigkeit
ture or the electronic flash langsam ist. In diesem Fall entweder eine grofiere Blen-
"Tl4 AUTO". Or use a de wiihlen oder das elektronischeBlitzgerdt Tl4 AUTO
faster film, or a tripod to verwenden. Sie konnen auch einen empfindlicheren
steady the camera. Film wiihlen oder ein Stativ verwenden, um die Kamera
zu stabilisieren.
42 www.orphancameras.com
(Backlight Compensation Button)
When shooting a subject in a backlit situation or
closelyagainsta lighted window, it will come out
dark and underexposed. In this case, use the
backlight compensation button. Train the
carnera on subject and, while keeping the com-
pensation button pressed, release the shutter.
When the backlight compensation is used, the
exposurevalue will be increasedby 1.5 EV.
tr After focusing on subject and advancing the
film, slide the self-timer switch to "ST".

2 Then pressthe releasebutton all the way and


it will activate the self-timer, giving you a count-
down time of about l0 seconds.

46 www.orphancameras.com
During countdown, the self-timer LED will
pulsate at a normal rate, and then accelerate
two seconds before shutter release.

r The self-timer operation is not cancelable. If


the self-timer switch is reset during operation,
one frame of film will be wasted.

E After using the self-timer, slide the self-timer


switch to its original position, or else the self-
timer will be activated again when the shutter is
released, and if the shutter release button is
pressed part way, the viewfinder warning lamp
will lisht to warn non-resettineof the switch.

48
Wen thefilm end has been reached, you will not
be able to stroke the Jilm advance lever. Do not
forcibly attempt to udvance the Jilm. Instead, re-
wind the Jilm after conJirming from the LCD
frame counter thot the film end has been reach-
ed.

B Press the film rewind button. (You do not


need to keep the button Pressed.)

2 Unfold the film rewind crank and rotate it in


direction of illustrated arrow. When the film
comes off the take-up spool you will still feel
slight resistance but continue turning the crank
until the resistancedisappears' Then remove the
body cover and unload the film.

50 www.orphancameras.com
Camera only

Wilh TI4 AUTO

I Use the case to hold the camera or cam-


era with flash unit. I Attach the strap as shown in the illustration.
I Die Tasche ist fiir die Kamera oder die I Die Riemen wie in der Illustration gezeigt
Kamera mit dem Blitzgerdt vorgesehen. anbringen.
I Utiliser l'6tui pour maintenir I Fixer la courroie comme indiqu6 sur
I'appareil ou I'appareil et le flash. I'illustration.
I Utilizar la funda p€ua sostener la cimara, I Enganchar la correa como se muestra en la
o Ia c6mara con el flash. ilustraci6n.
52
ffiffiffidweK
ilfs{{r$rcia{f *sfi/.f\fektr*rcssa&er
R{itxfi:-tc";sh edeefrdraicp
#fe*{r*rsir.taelFfos&

The Contax "T14 AUT0" is a dedicated eleo


tronic flash, compactly designed as a companion
to the Contax T. Since the flash output is
automatically controlled by the AE control
system in the camera via its built-in sensor cell,
flash shots can be taken coupled at all apertuies
of the camera lens. ,' i,

54 www.orphancameras.com
Flash Ready Lamp
Blitzbereitschaftslampe
Lampe-t6moin de flash Flash Head
Blitzkopf
L6mpara de flash preparado
T0te du flash
Cabezal del flash

Mounting Screw
Anbauschraube
Vis de montage
Tornillo de montaie

Coupling Terminal
SteckverbinderanschluB
Bome de couplage
Terminal de acoplamiento

56
Battery Compartment Cover
Batteriefachdeckel
Trappe du compartiment d piles
Tapa del compartimiento de las pilas

Mounting Knob
Anbauknopf
Bouton de montage
Mando de montaje

Power Switch
Ein-/Ausschalter
Interrupteur d'alimentation
Interruptor de la alimentaci6n

www.orphancameras.com 57
Use two 1.5 V type AA alksline or mongonese
batteries. The use of NiCd batteries is not
recommended.

tr Slide the battery compartment cover and


remove it.

2 Install the batteries as indicated by the @


and O polarity marks. Then replace the cover.
o If the batteries are incorrectly installed, the
flash unit will not function.
o The battery precautions for camera batteries
are equally applicable here so pleaserefer to page
16.

58
Align the mounting screw on the flash unit with
the mounting socket on the camera and then turn
the mounting knob in direction of illustrated ar-
row while gently pressing the flash unit against
the camera. Be sure that the terminals on the
flash unit and camera are making positive con-
tact.
To unmount the flash unit, turn the mounting 4;:;
knob in the opposite direction.

60 www.orphancameras.com
llhen the Contax T and the 714 AUTO ure used
in combination, the exposure LED in the
camera's viewfinder will pulsate to indicate flosh
ready status.

tr Turn the power switch to ON.

2 Set the aperture.


The Tl4 AUTO couples at all apertures of the
camera lens. Since the flash range varies with the
aperture value, please refer to page 70 for the
flash range guide chart.

62
ts When the shutter release button is pressed
part way, the exposureLED for the exposurein
effect will change to a pulsating signal to indicate
flash ready. (The flash ready lamp in the flash
unit will glow at the sametime.) Now focus and
releasethe shutter.
o Until the flash-readyis indicated, the camera
will be in the normal AE mode.
. Do not obstruct the flash head beam with
your fingers.

64 www.orphancameras.com
turn OFF
E After finishing with flash shots,
the po*e, switch to conserve the batteries'

(Battery Check)
When bittery power becomes inadequate, the
recycling time will become longer. If it takes
more than 30 seconds to recycle, replace both
batteries at the same time with fresh ones of the
same type.

66
<Daylight Synch Flash)
When shooting a subject against a bright back-
ground, it can result in underexposure of the sub-
ject. The T14 AUTO can be used in such situa-
tions for supplementary flash for producing
details in shadow areas and beautifully capturing
the background at the same time. Daylight synch
flash is affected by background brightness and
flash range.
o When shooting with a bright background,
make sure that a shutter speedslower than l/125
second is indicated before releasing the shutter.
At shutter speeds faster than l/125 second, the
flash will not fire and the camera will auto-
matically be in the AE mode.

Without flosh
Ohne blitz
Sans flash
Sin flash
6B www.orphancameras.com
F*astuffiamge&**f;de#fiart/?ahcflEe$i.inffi$$€ereEehwelte
Tmhfiea*x gn"liado n{cemccsd*[ $[nsh
de pert6e du flashdffira&ffi*CI

ffiffiffiffiffiffiffi 2.8
2.8
4
4.5 - 16m
3 -llm
f number 2.8 4 5.6 2 - 8m
Blenden- 2.8 4 5.6 8 1 . 5- 5 . 5 m
dffnung
2.g 4 5.6 8 ll I - 4m
Nombre I
Z.S 4 5.6 8 ll 16 I - 2.5m
Nirmero f q 5.6 8 ll 16
5.6 8 ll 16

ll 16

70
o When the lens, rangefinder window or o Clean the equipment after using it at the
viewfinder window is stained or smudged, gently seashore,in the mountains and in the rain. Air-
clean the surfaces with soft lens cleaning tissue borne salt, dust and other foreign matter will
moistened with some lens-cleaningsolution in- damage the camera's internal system if allowed
stead of wiping it with a cloth. Clear dust off us- to pentrate inside.
ing a blower brush. o Make a functional check of the camera
o The camera and flash units will normally equipment beforehand when planning to take
operate in temperatures between -10 and +50 those important shots (wedding, travel, etc.).
degreesC. However, once the batteries are af- o Use a soft cloth to wipe soiled exterior of the
fected during use in extremely cold areas, they equipment. Never clean with any solvent, such as
may not function properly even in above tem- a thinner or benzene.
perature range. o When not using the flash unit for long
When the camera is exposedto sudden tempera- periods of time, store it with the batteriesremov-
ture changes,you should guard against possible ed. Take it out and flash it occasionally to pre-
corrosion of the camera's internal mechanism vent deterioration of capacitator performance.
resulting from condensation of moisture. o A high voltage circuit carried inside the flash
o Avoid leaving your camera equipment in hot unit poses a shock hazard so do not attempt to
places (on the beach, or in car parked in direct dismantle the unit when it malfunctions.
sunlight) or in highly humid areasas doing so can
causedamage to it.
72
www.orphancameras.com
<LCD Frame Counter Precautions) o Wenn Objektivlinse, Entfernungsmesserfen-
LCD frame counter may becomedifficult to read ster oder Sucher verschmiert oder verschmutzt
when it is used in extremely cold or hot sind, die Oberfliichen vorsichtig mit einem
temperatures.And it has the characteristicof los- weichen Linsenreinigungstuchsiubern, das mit
ing its contrast when its useful life has expired. In etwas Linsenreinigungsfliissigkeit angefeuchtet
this case, take the camera to dealer where you ist. Reiben Sie die Teile nicht mit einem Tuch ab.
purchasedit or to the nearestContax servicesta- Staub mit einem Luftpinsel abblasen.
tion. r Kamera und Blitzgerit sind normalerweise
bei Temperaturen zwischen -10 und + 50 Grad
C betriebsfiihig. Wenn jedoch die Batterien ein-
mal durch Gebrauch in extremer Kiilte gelitten
haben, kann es vorkommen, daB sie selbst im
oben angegebenen Temperaturbereich nicht
einwandfrei funktionieren. Wenn die Kamera
plotzlichen Temperaturdnderungen ausgesetzt
ist, sollten Sie Vorkehrungen gegen mOglicher-
weise auftretende Korrosion an den inneren
Bauteilen der Kamera treffen, die durch Kon-
denswasserauftreten kann.

73
Type: 35 mm lens shutter, ultra compact AE camera. Metering System: Aperture priority AE type (with
Negative sne: A x 36 mm. SPD cell). Metering range from EV 0 to EV 17. Film
Lens: Sonnar T* 38 mm F2.8 lens (5-element, four- speed coupling range from ISO 25 to 1000. Backlight
lens group composition. ) . Aperture scale of 2.8 to compensation of +1.5 EV.
16. r Minimum focusing distance: I meter. Film Advance: Lever type, 120 degree setting angle, l0
Shutter Type: Aperture priority AE type elec- degree rest.
tromagnetic shutter (8 to l/500 sec.). Film Rewind: Film rewind crank.
Synch Terminal: X-Contact (using dedicated elec- LCD Frame Counter: Registers to 79; auto-resetting,
tronic flash), synchronizes at speeds slower than l/125 additive type.
sec. Body Cover: Removable type, using release knob.
Self-timer: Electronic type. o l0 second delay. Power Sourre: Uses two 1.55 V silver-oxide (SR44) or
. LED flashes during countdown (accelerating 2 1.5 V alkaline (LR14) batteries.
seconds before shutter release). Power Switch: Switch coupled to front cover opera-
Shutter Release: Electromagnetic type. tion. (When switched OFF, all cilnera functions ex-
Rangefinder: Coupled rangefinder of image merging cept LCD frame counter memory will cease.)
type Exposurc meter switch: Turned ON by pressing shut-
Viewfinder: Reverse-Galilean finder with Albada type ter releasebutton part way (automatically turns OFF in
bright picture frame. l0 sec.).
Yiewfinder Display: Picture frame, focusing zone, Dimensions: 98 (U) x 66.5 (H) x 32.5 (D) mm. (With
self-timer warning lamp, 4 exposure LEDs (including lens retracted)
overexposure warning, and Tl4 AUTO flash-ready in- Weight: 270 grams (without batteries).
dicator function).

7B www.orphancameras.com
<Specifications lor the T14 AUTO> Typ: Ultra kompakte AE-Kleinbildkamera mit Objek-
Type: Dedicated electronic flash for the Contax T. tiv-VerschluB.
Guide Number: 14 (ISO 100.m) Negativgrii0e: A x 36 mm.
Flash control system: Output automatically controlled Objektiv: Sonnar T* 38 mm l:2,8 (5 Elemente-, 4
using on-camera sensor cell. Synchronizes at all aper- Linsengruppenkonstruktion. ) . Blendenskalavon 2,8
tures. bis 16. r Minimale Entfernung: I Meter.
Camera Connection: Connects to camera side, coupl- Venchlull: Elektromagnetischer AE-VerschlufJ mit
ed via dedicated terminal. Blendenpriori*it (8 bis l/500 Sek).
Color Temperature: Equivalent to daylight. Blitzanschlull: X-Kontakt (zur Verwendung eines da-
Recycling time: 7 seconds, using fresh alkaline bat- fiir vorgesehenen Elektronenblitzes), Synchronisierung
teries. bei Belichtungszeitenunter l,/125 Sek.
Number of trlashes: 250 flashes, using fresh alkaline Selbstausliiser: Elektronisch. . l0 Sekunden Vor-
batteries. laufzeit. . LED blinkt wiihrend Betrieb auf (blinkt
Power Source: Uses two 1.5 V type AA alkaline or zur Warnung ca. 2 Sekunden vor Auslosung schneller).
manganese batteries. Ausliisen des Verschlusses: Elektromagnetisch.
Dimensions: 58 (W) x 66.5 (H) x 32.5 (D) mm. Entfernungsmesser: Gekoppelter Doppelbild-Entfer-
Weight: 70 grams (without batteries). nungsmesser.
Sucher: Galilei-Umkehrsucher mit Albada-Leuchtrah-
men.
t Specificationsond external Anzeigen im Sucher: Bildrahmen, Fokussierzone,
features subject to change
without prior notice. Selbstausldser-Warnlampe, 4 LED zur Anzeige der Be-
lichtungszeit (einschl. Uberbelichtungswarnung und
Blitzbereitschaftsanzeige ftir das Blitzgeriit Tl4 AUTO).
79

You might also like