Manual Marantz - MCR610 NA ES
Manual Marantz - MCR610 NA ES
Receptor con CD
M-CR610
Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel.
Manual del usuario
Panel delantero Panel trasero Mando a Índice
distancia
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Contenidos
Accesorios··························································································· 5 Conexión de una antena FM/AM··············································· 23
Inserción de las pilas········································································· 6 Conexión en una red doméstica (LAN)···································· 25
Alcance del mando a distancia·························································· 6 LAN con cable················································································· 25
Funciones···························································································· 7 LAN inalámbrica·············································································· 26
Se admiten varios formatos de música, todos ellos en un factor Conexión del cable de alimentación········································· 27
de forma compacto··········································································· 7
Funcionamiento sencillo···································································· 7
Reproducción
Nombres y funciones de las piezas Funcionamiento básico································································· 29
Encendido······················································································· 29
Panel delantero················································································· 8 Selección de la fuente de entrada··················································· 29
Panel trasero·····················································································10 Ajuste del volumen principal··························································· 30
Mando a distancia·········································································· 12 Interrupción temporal del sonido···················································· 30
Reproducción de CD······································································ 31
Conexiones Reproducción de CD······································································· 31
Reproducción de pistas en el orden que desee
Conexión de los altavoces··························································· 16
(Programación de la reproducción)·················································· 32
Conexión de los cables para los altavoces······································ 16
Conexión del subwoofer··································································17 Reproducción de DATA CD··························································· 33
Conexión de los altavoces A (normal)··············································17 Reproducción de archivos······························································· 34
Acerca de las conexiones de los altavoces B·································· 18 Recepción de radio por Internet················································· 35
Acerca de la conexión de amplificación doble································· 19 Recepción de radio Internet···························································· 36
Conexión de un dispositivo analógico····································· 20 Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida···· 37
Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a
Conexión de un dispositivo digital············································ 20
favoritos··························································································· 37
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al
Reproducción de archivos almacenados
puerto USB······················································································· 21
en un PC y el NAS··········································································· 38
Aplicación de la configuración para compartir medios···················· 39
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS··········· 40
Ajustes Consejos
Estructura de los menús······························································· 77 Contenido························································································· 92
Uso de los menús··········································································· 79 Consejos························································································· 93
Introducción de caracteres··························································· 80 Resolución de problemas································································ 94
Uso de los botones numéricos······················································· 80 Restablecimiento de los ajustes de fábrica····························105
Uso de los botones del cursor························································ 80
General······························································································ 81
Apéndice
Alarma····························································································· 81 Reproducción de DATA CD····························································106
Reloj································································································ 82 Reproducción de dispositivos de memoria USB························107
Configuración de altavoces····························································· 82 Reproducción de radio por Internet··············································108
Idioma····························································································· 83
Reproducción de archivos almacenados en un PC o NAS·······109
Standby automático········································································ 83
Firmware························································································· 84
Acerca de los discos······································································· 110
Red······································································································ 86 Memoria de última función···························································· 111
Información de red·········································································· 86 Explicación de términos·································································112
Control de red················································································· 86 Información sobre Marcas Registradas·······································116
Nombre descriptivo········································································· 86 Especificaciones·············································································· 117
Ajustes···························································································· 87 Índice alfabético·············································································· 120
Licencia····························································································· 122
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este
manual del usuario antes de utilizar el producto.
Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Accesorios
Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
q Guía de configuración rápida w CD-ROM (Manual del usuario) e Instrucciones de seguridad r Garantía
(para EE. UU.)
(para CANADÁ)
t Notas sobre radio y Cable de alimentación u Mando a distancia (RC011CR) i Pilas R03/AAA
Funciones
Se admiten varios formatos de música, Funcionamiento sencillo
todos ellos en un factor de forma • La sencilla conexión inalámbrica es posible con solo pulsar el botón
compacto Wi-Fi CONNECT (intercambio de Wi-Fi y WPS)
Consulte la “Guía de configuración rápida” que se proporciona por
• Admite radio por Internet y transmisión de música separado.
Admite AirPlay® (vpágina 62)
Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos, además de escuchar • La detección automática del iPod permite cargar el dispositivo
la radio por Internet y reproducir archivos de audio guardados en el PC. aunque la unidad pase al modo de espera
Esta unidad también es compatible con Apple AirPlay, que permite
transmitir una biblioteca de música desde un iPhone®, iPad®, iPod touch® • Compatible con “Marantz Remote App”z para realizar operaciones
o iTunes®.
básicas de la unidad con un iPad, un iPhone o un smartphone con
• DLNA (Digital Living Network Alliance) ver. 1.5 compatible con red Android
de audio “Marantz Remote App” es una aplicación de software que permite
realizar operaciones básicas con un iPad, iPhone, smartphone con
• Admite servicios de música en línea, como Pandora®, SiriusXM y Android o tablet con Android, como apagar y encender la unidad,
Spotify controlar el volumen o cambiar la fuente.
zz Descargue la “Marantz Remote App” adecuada para los dispositivos
• Admite reproducción de audio de gran calidad iOS y Android. Esta unidad se debe conectar a su LAN y el iPad,
WAV/FLAC/ALAC (Apple Lossless Audio Codec) iPhone, smartphone o tableta con Android u otro dispositivo se
debe conectar a la misma red mediante una conexión Wi-Fi (LAN
• Compatibilidad con la reproducción ininterrumpida inalámbrica).
Reproducción sin interrupción entre archivos de música (solo para
los formatos WAV/FLAC) • Pantalla OLED (Organic Light Emitting Diode, diodo orgánico emisor
de luz) de 3 líneas
• Capacidad de red Wi-Fi con antena de diversidad integrada y
certificación WMM (Wi-Fi Multi Media) para una conectividad
• Modo de espera automático para ahorrar energía
inalámbrica eficaz
qw e r t y u i
Panel trasero
Q1 Q0 o i
q w e r t y u
Q1 Q0 o i y Conector NETWORK
Sirve para conectar esta unidad a la red (vpágina 25).
u Puerto USB (trasero)
Se emplea para conectar el iPod o dispositivos de memoria USB
(vpágina 21).
i Botón Wi-Fi CONNECT
Sirve para conectar la LAN inalámbrica.
(Consulte la “Guía de configuración rápida” que se proporciona por
separado).
o Conector DIGITAL IN
Sirve para conectar dispositivos equipados con conector de audio
q w er t yu digital (vpágina 20).
Q0 Terminal de antena FM (ANTENNA)
q Entrada de CA (AC IN) Sirve para conectar las antenas FM (vpágina 23).
Sirve para conectar el cable de alimentación (vpágina 27).
Q1 Terminal de antena AM (ANTENNA)
w Terminales de altavoces (SPEAKERS) Sirve para conectar las antenas AM (vpágina 23).
Sirven para conectar los altavoces
(vpágina 16, 17, 18 y 19).
e Conectores ANALOG IN
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio
analógico (vpágina 20).
r Conector SW OUT
Sirve para conectar un subwoofer con un amplificador integrado
(vpágina 17).
t Conectores AUDIO OUT
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de entrada
de audio analógico o un preamplificador principal externo.
Mando a distancia
q q Transmisor de señales del mando a distancia
w Transmite las señales del mando a distancia (vpágina 6).
e w Botón CLOCK
En la unidad se indica la hora actual (vpágina 76).
e Botón SLEEP
r Permite ajustar el temporizador de desconexión (vpágina 76).
r Botones de selección de la fuente de entrada
Permiten seleccionar la fuente de entrada (vpágina 29).
t
t Botones de sistema
y Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción
(vpágina 31, 34, 36, 40, 44, 47, 50, 57 y 60).
• Botones de salto atrás/adelante (8, 9)
• Botón de reproducción/pausa (1/3)
• Botones de avance/retroceso rápido (6, 7)
• Botón de parada (2)
Botones de canal (CH +, –)
Permiten controlar la función de favoritos (vpágina 53).
Botones de sintonización (TUNE +, –)
Permiten controlar el sintonizador (vpágina 51).
y Botón MUTE ( )
Permite silenciar la salida de audio (vpágina 30).
o Q3 Botón RANDOM ( )
Permite activar y desactivar la reproducción aleatoria
Q0 (vpágina 32, 34, 40, 50, 57 y 60).
Q1 Q4 Botón REPEAT ( )
Permite activar y desactivar la repetición de la reproducción
(vpágina 32, 34, 40, 50, 57 y 60).
Q2 Q5 Botón DIMMER
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla de esta unidad
(vpágina 76).
Q7 Botón DBB/TONE
Permite ajustar el tono (vpágina 75).
Q8 Botones VOLUME (df)
Permiten ajustar el nivel de volumen (vpágina 30).
Q9 Botón de información (INFO)
La información que se muestra en la pantalla de reproducción alterna
entre el tiempo transcurrido, el nombre del álbum y el nombre del título
(vpágina 32, 34, 36, 40, 44, 47, 50, 57 y 60).
W0 Botón SETUP
Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla (vpágina 79).
W1 Botón CLEAR
Q7 Permite cancelar los ajustes (vpágina 32, 54 y 80).
W2 Botón SPEAKER A/B
Q8 Permite configurar la salida de altavoces (vpágina 74).
W3 Botón PROGRAM / MODE
Q9 • Botón PROGRAM
Permite reproducir pistas en un orden específico (vpágina 32).
• Botón MODE
Permite cambiar el modo de funcionamiento
W0 (vpágina 34, 52 y 57).
W1
W2
W3
Conexiones
Conexión de los altavoces (vpágina 16) 22Cables necesarios para las conexiones
Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera
Conexión de un dispositivo analógico (vpágina 20) conectar.
NOTA
• No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las
conexiones.
• No junte los cables de alimentación con los cables de conexión en un mismo
mazo. De lo contrario, se podrían ocasionar zumbidos o ruido.
1
de los cables hacen contacto con el panel trasero o si los lados + y – hacen contacto Quite aproximadamente 3/8 pulgadas (10
entre sí (vpágina 112 “Circuito de protección”).
• Nunca toque los terminales de altavoces mientras el cable de alimentación esté
mm) del revestimiento del extremo del
conectado. Si lo hace, puede provocar una descarga eléctrica. cable de altavoz y tuerza firmemente el
• Utilice altavoces que tengan una impedancia de 6 a 8 Ω/ohm. El circuito de alambre interior o termínelo.
protección puede activarse si se utilizan altavoces con una impedancia distinta a
la especificada.
2 Gire el terminal de altavoz en el sentido
contrario a las agujas del reloj para soltarlo.
R (A) L (A)
SW
R (B) L (B)
%
• Al utilizar esta conexión, ajuste también la opción “Bi-amplificación” del menú
como “Desactivar” (vpágina 82).
• Al conectar los altavoces a los terminales del altavoz B, así como a los terminales
del altavoz A, se puede utilizar la conexión de varias unidades en la que se puede
reproducir el audio a través de altavoces por separado o a través de ambos
altavoces (vpágina 73).
(R) (L)
%
q w q w
• Al utilizar esta conexión, ajuste también la opción
R L “Bi-amplificación” del menú como “Activar” (vpágina 82).
NOTA
• Al realizar reproducción con biamplificación, retire las tarjetas
(alambres) de cortocircuito de los terminales de altavoces.
R L
R L
Delantero Trasero
Dispositivo iPod
de memoria
USB
%
• Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que
venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
NOTA
• Los dispositivos de memoria USB no funcionan si se los conecta a través de un concentrador USB.
• No se puede usar la unidad conectando el puerto USB de la unidad a un PC mediante cable USB.
• No use un cable de extensión al conectar un dispositivo de memoria USB. Esto podría ocasionar radio interferencia con otros dispositivos.
• iPod nano
• iPod touch
• iPhone
Negro Blanco
Antena interior de
FM (incluida)
q w e
LAN inalámbrica %
• En la unidad se puede realizar la configuración de red automáticamente por medio
de las funciones DHCP y Auto IP.
PC • Al usar la unidad con la función DHCP del enrutador de banda ancha habilitada, esta
unidad realiza automáticamente el ajuste de la dirección IP así como la de otros
Internet ajustes relacionados.
Si utiliza esta unidad conectada a una red que no tiene función DHCP, haga los
Módem ajustes para la dirección IP, etc., en el menú “Red” (vpágina 86).
• Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las
funciones siguientes:
Router con punto • Servidor DHCP incorporado
de acceso Esta función asigna automáticamente las direcciones IP de la LAN.
Al lado WAN
• Conmutador 100BASE-TX incorporado
Al conectar varios dispositivos, le recomendamos utilizar un concentrador de
conmutación con una velocidad de 100 Mbps o superior.
• Utilice únicamente un cable LAN STP o ScTP blindado, el cual puede encontrar
fácilmente en tiendas de electrónica (se recomienda CAT-5 o superior).
• Se recomienda usar el cable LAN apantallado normal. Si opta por un cable plano o
sin apantallar, es posible que otros dispositivos recojan ruidos.
• Al utilizar un router compatible con configuración Wi-Fi protegida WPS (Wi-Fi
Protected Setup), es posible realizar una conexión inalámbrica fácilmente si pulsa el
botón Wi-Fi CONNECT de esta unidad. (Consulte la “Guía de configuración rápida”
que se proporciona por separado).
zz Esta unidad incorpora una antena
Wi-Fi de serie. NOTA
• Los tipos de enrutadores que se puede utilizar varían según el ISP. Para más
detalles, póngase en contacto con su ISP o consulte en una tienda de informática.
• Esta unidad no es compatible con PPPoE. Necesitará un enrutador compatible con
PPPoE si tiene un contrato de un tipo de línea con PPPoE.
• No conecte un conector NETWORK directamente al puerto LAN/conector Ethernet
en el ordenador.
Cable de alimentación
(suministrado) A una toma de corriente
doméstica
(CA 120 V, 60 Hz)
Reproducción
Encendido (vpágina 29) Reproducción desde un iPod (vpágina 55)
Audición de la radio por internet SiriusXM (vpágina 46) Ajuste del tono (vpágina 75)
Funcionamiento básico
Encendido
POWER X
1 Pulse POWER X para encender la unidad.
Botones de
selección de %
la fuente de • También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad principal.
entrada
Selección de la fuente de entrada
VOLUME df 1 Pulse el botón de selección de la fuente de entrada que
desee reproducir.
MUTE Se puede seleccionar directamente la fuente de entrada deseada.
%
• Pulse TUNER de nuevo para cambiar entre DAB y FM.
• Pulse ANALOG IN de nuevo para cambiar entre Analog In 1 y 2.
• También puede seleccionar la fuente de entrada si pulsa el botón INPUT de la
unidad principal.
%
• El volumen principal también se puede ajustar si utiliza VOLUME df en la unidad
principal.
1 Pulse MUTE
Se muestra “SILENC.”.
.
%
• Para cancelar, vuelva a pulsar MUTE .
Reproducción de CD
Reproducción de CD
67 NOTA
• No coloque ningún objeto extraño en la bandeja de discos. Si lo hace, podría dañarla.
• No empuje la bandeja de discos con la mano cuando la unidad esté apagada. Si lo
0 – 9, +10
CLEAR
RANDOM
REPEAT PROGRAM
Botones de
funcionamiento
Función Reproducción de pistas en el orden que
1/3 Reproducción / Pausa desee (Programación de la reproducción)
2 Parada
8 9 Salto a la pista anterior/siguiente 1 En el modo de parada, pulse PROGRAM.
Se muestra “Programa”.
(mantener pulsado)
6 7
0 – 9, +10
Retroceso rápido / Avance rápido
Selección de la pista
2 Utilice 0 – 9, +10 para seleccionar las pistas.
Reproducción de DATA CD
• En esta sección se explica cómo reproducir archivos MP3 y WMA que se
han grabado en un CD-R o CD-RW.
• Hay muchos sitios de distribución de música en Internet que permiten
la descarga de archivos de música en formatos MP3 o WMA (Windows
Media® Audio). La música (archivos) descargada de dichos sitios se
puede guardar en los discos CD-R o CD-RW y reproducir en esta unidad.
1/3 CD
2 “Windows Media” y “Windows” son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas en EE. UU. y otros países, propiedad de
89 Microsoft Corporation of the United States.
67
INFO
uio p
ENTER
0 – 9, +10
RANDOM
REPEAT PROGRAM
Reproducción / Pausa
1 Pulse CD para cambiar a la fuente de entrada de CD. 1/3
2 Parada
89 Salto a la pista anterior/siguiente
2 Ponga un CD-R o CD-RW con archivos de música
en formato MP3 o WMA en la bandeja para discos 67
(mantener pulsado)
Retroceso rápido / Avance rápido
(vpágina 110).
ui Selección de la carpeta
%
• Los números de la carpeta y del archivo se ajustan automáticamente cuando se
carga el disco.
uio p
ENTER
SEARCH
1 Prepare la reproducción.
• Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet 4 Utilice ui para seleccionar la emisora y, a continuación,
y, a continuación, encienda la alimentación de la unidad pulse ENTER.
La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria
(vpágina 25 “Conexión en una red doméstica (LAN)”).
intermedia llega a “100%”.
uio p
ENTER
SEARCH
RANDOM
REPEAT
22Al utilizar Windows Media Player 12 22Al utilizar Windows Media Player 11
(Windows 7 / Windows 8)
1 Inicie Windows Media Player 11 en el PC.
1 Inicie Windows Media Player 12 en el PC.
%
• Se pueden reproducir los archivos comprimidos sin pérdida WMA Lossless si se
utiliza un servidor compatible con la transcodificación, como Windows Media Player
versión 11 o posterior.
NOTA
• Al reproducir archivos de música con su PC o NAS conectado a través de una
LAN inalámbrica, se puede interrumpir el sonido en función de su entorno LAN
inalámbrico. En este caso, reproduzca los archivos de música con su PC o NAS
conectado a través de una LAN con cable.
• El orden en el que se muestran las pistas/archivos depende de las especificaciones
del servidor. Si debido a las especificaciones del servidor, las pistas/archivos no
aparecen en orden alfabético, es posible que la búsqueda por la primera letra no
funcione correctamente.
Botones de
funcionamiento
Función Escucha de una emisora existente
Reproducción / Pausa
1
1/3 Utilice ui, seleccione la emisora de radio (“Music2
2 Parada Radio”) que quiera escuchar y pulse ENTER.
9 Omite la pista actual
Selección del elemento /
uio p
Búsqueda automática (localización, i) Reproducción aleatoria de canciones de
ENTER Confirmación del elemento seleccionado sus emisoras (Quick Mix)
SETUP Menú
TOP MENU
INFO
Cancela la entrada
Cambia el tipo de archivo, el nombre del 1 Utilice ui para seleccionar “Quick Mix” y, a
continuación, pulse ENTER.
artista y el nombre del álbum. Quick Mix proporciona una mezcla muy diversa de música
reproduciendo canciones de forma aleatoria de las emisoras de su
% lista.
• La nueva emisora reproducirá música con características similares a las del artista Para desactivar Quick Mix, basta con que seleccione la emisora que
o la pista que haya introducido. desee escuchar de la lista de emisoras.
• Puede omitir hasta 6 pistas que se están reproduciendo durante 1 hora.
%
• Puede crear hasta 100 emisoras (emisoras de radio).
Audición de la radio por internet SiriusXM 7 Utilice ui para seleccionar el archivo y, a continuación,
pulse ENTER.
Más de 120 canales de la programación de SiriusXM que le encantarán:
Se visualizará el archivo seleccionado.
además de música sin publicidad, podrá oír deportes, charlas, noticias y
entretenimiento.
Escúchelo en cualquier parte en su ordenador o smartphone.
Botones de
Función
funcionamiento
1 Prepare la reproducción.
q Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet 1/3 Reproducción / Pausa
y, a continuación, encienda la alimentación de la unidad 2 Parada
(vpágina 25 “Conexión en una red doméstica (LAN)”). SETUP Menú
w Acceda al sitio web siguiente desde su PC y consiga una cuenta uio p Selección del elemento
de SiriusXM.
ENTER Confirmación del elemento seleccionado
http://www.siriusxm.com
• Si ya tiene una cuenta de SiriusXM, no es necesario que cree Cambia el tipo de archivo/velocidad de bits,
una nueva. Seleccione “Iniciar sesión” en el paso 3 y acceda a INFO el nombre de la emisora y el nombre del
su cuenta de SiriusXM existente. álbum.
RANDOM
REPEAT
Botones de
9 Cuando pulse p durante la reproducción, aparece el
menú siguiente.
funcionamiento
Función
SEARCH
MODE
Botones de
Función
funcionamiento
TUNE +, – Sintonización (arriba/abajo)
Cambio del modo de sintonización
MODE
(automático/manual)
SEARCH Preselección automática
%
• Para detener la sintonización automática, pulse 2.
• Las emisoras que emitan señales de antena débiles no se pueden
preseleccionar automáticamente. Si desea preseleccionar esas emisoras,
sintonícelas manualmente.
• Una vez registrados los 50 elementos de la lista de favoritos, no es
posible realizar más registros.
Función de favoritos
En esta sección se proporciona información sobre la función de favoritos.
FAVORITES
ADD/CALL
ui
0 – 9, +10
CLEAR
REAR USB
2
89
67
INFO
uio p
ENTER
RANDOM
REPEAT MODE
2 Pulse FRONT USB o REAR USB para cambiar la fuente modo de funcionamiento (Modo Remote iPod)” (vpágina 57).
• También puede escuchar música del iPod con la “Función de AirPlay”
de entrada a “Front USB” o “Rear USB”. (vpágina 62).
En la pantalla de esta unidad se muestra la indicación “Direct iPod”.
NOTA
iPod P NOTA
zz Sólo se reproduce el sonido. • Marantz no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier pérdida de datos del
iPod.
• En función del tipo de iPod y la versión del software, puede que no sea posible usar
ciertas funciones.
INFO
uio p
ENTER
SEARCH
0 – 9, +10
RANDOM
REPEAT
NOTA
• Marantz declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con
los datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un
dispositivo de memoria USB.
NOTA
• Solamente se reciben señales de audio digital PCM lineal de 2 canales a través del
conector DIGITAL IN de esta unidad.
Función de AirPlay
Disfrute de la música de la biblioteca de iTunes con un sonido de alta
calidad en cualquier parte de su hogar.
Enviar música almacenada en un iPhone,
iPod touch, o iPad directamente a la unidad
PC
Esta unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior,
podrá descargar música guardada en su “iPhone/iPod touch/iPad”
directamente en esta unidad.
Marantz M-CR610
Cancelar
unidad.
1 Haga clic en el icono AirPlay ' y seleccione “Múltiple”.
• Al ajustar “Control de red” en “Activado”, la unidad consume más energía Volumen general
en el modo de espera.
Mi PC
lista.
NOTA
• En las reproducciones con la función AirPlay, el sonido se emite con el volumen
configurado en el iPhone, iPod touch, iPad o iTunes.
• Baje el volumen del iPhone, iPod touch, iPad o iTunes antes de la reproducción y
con el mando a distancia de esta unidad General Reproducción Compartir Store Control parental Dispositivos Avanzado
Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, interrumpir Copias de seguridad del dispositivo:
altavoces remotos” y, a continuación, haga clic en “OK”. Permitir solo remotos enlazados o de ''Compartir en casa'' para controlar iTunes
iTunes no está enlazado con ninguna aplicación Remote Olvidar todas las aplicaciones Remote
%
Restablecer historial de sincronización
• La fuente de entrada pasará a ser “AirPlay” cuando se inicie la reproducción de
AirPlay.
? OK Cancelar
• Puede detener la reproducción de AirPlay si pulsa o o selecciona otra fuente de
entrada.
• Para ver el nombre del artista y el título del álbum juntos, pulse INFO.
• Para obtener más información sobre cómo usar iTunes, consulte la Ayuda de
iTunes.
• La pantalla puede ser distinta en función del sistema operativo y las versiones del
software.
[Información de red]
%
• Esta unidad y el ordenador deben conectarse correctamente a la red Dirección IP
(vpágina 25 “Conexión en una red doméstica (LAN)”) para poder utilizar la 192.168.0.2
función de control web.
• En función de la configuración del software de seguridad, es posible que no pueda Comprobación de la dirección IP.
acceder a esta unidad desde el PC. Si es así, cambie la configuración del software
de seguridad.
3 Inicie el navegador web.
6 Uso.
GEjemplo 1H Configuración de red 1 GEjemplo 2H Configuración de red 2
Please wait...
Firmware
New Firmware:
Choose File xxx.fw
Upload new firmware
Firmware upload status: 100% completed.
Upload
%
3 Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en el
botón “OK” (e).
• Los nombres de los botones pueden variar en función del idioma del sistema
operativo que tenga configurado el ordenador.
La actualización comienza.
Firmware
Warning:
Once started,the upload process cannot be interrupted or adorted,
in order to ensure the integrity of the Digital Media Player.
Are you sure you want to proceed?
OK
e
NOTA
• No utilice la unidad mientras la actualización esté en curso.
Otras funciones
Cómo escuchar música en dos ubicaciones con la conexión
SLEEP DIMMER de varias unidades (vpágina 73)
CLOCK Ajuste del tono (vpágina 75)
uio p
ENTER
SETUP
SPEAKER
A/B
%
• Al utilizar esta conexión, ajuste también la opción “Bi-amplificación” del menú
como “Desactivar” (vpágina 82).
• Puede ajustar el volumen del altavoz B mientras el volumen del altavoz A permanece
fijo (vpágina 83 “Compensación de volumen”).
nn Graves
Permite ajustar el sonido de los graves. %
• Los ajustes de “Dynamic Bass Boost”, “graves”, “agudos” o “Responder” de
–10 dB – +10 dB (Predeterminado: 0 dB)
altavoces se desactivan cuando la fuente de audio posee una frecuencia de
muestreo de más de 176,4 kHz.
1 Pulse DIMMER.
• La luminosidad de la pantalla cambia cada vez que se pulsa el
botón (5 niveles).
%
• Si los botones se pulsan cuando la pantalla está apagada, la información se muestra
temporalmente a un nivel de luminosidad bajo.
Ajustes
Estructura de los menús
Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página.
De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus
preferencias actuales.
22Configuración rápida
Elementos de ajuste Descripción Página
Configuración rápida Permite realizar la configuración de red con una ventana de estilo asistente. –
Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la “Guía de configuración rápida” que se proporciona por separado.
22General
Elementos de ajuste Descripción Página
Alarma Permite ajustar la reproducción con temporizador. 81
Reloj Permite ajustar la hora actual. 82
Configuración de altavoces Indica la presencia de altavoces y selecciona las categorías de tamaño de los altavoces basándose en la capacidad de 82
reproducción de graves.
Bi-amplificación Permite ajustar el modo de amplificación doble. 82
Responder Permite ajustar las características de la frecuencia de salida. 82
Compensación de Permite ajustar el nivel de audio de los altavoces B en función de la salida de los altavoces A. 83
volumen
Idioma Ajusta el idioma de visualización del menú. 83
Standby automático Permite ajustar la alimentación a modo de espera cuando no se usa la unidad. 83
Firmware Defina si desea o no buscar actualizaciones de firmware, actualizar el firmware y mostrar notificaciones de actualizaciones y 84
mejoras.
Actualización Permite actualizar el firmware del receptor con CD Marantz. 84
Notificación Permite activar o desactivar la notificación de actualizaciones, mejoras y alertas. 84
Añadir nueva función Muestra las nuevas funciones que se pueden descargar en la unidad y realiza una actualización. 85
22Red
Elementos de ajuste Descripción Página
Información de red Muestra diversa información sobre la red. 86
Control de red Permite realizar Activado o Desactivado la función de red cuando la unidad está en modo de espera. 86
Nombre descriptivo Permite editar un nombre que se visualiza en Internet. 86
Ajustes Permite realizar la configuración de una LAN inalámbrica o con cable. 87
Al realizar una conexión Permite realizar la configuración de una LAN con cable. 87
con cable
DHCP (Activado) o Permite configurar el parámetro DHCP. 87
DHCP (Desactivado)
Dirección IPz Permite configurar la dirección IP. 87
Máscara de subredz Permite configurar la máscara de subred. 87
Puerta de enlace z Permite configurar la puerta de enlace. 87
DNS primarioz Permite configurar el ajuste de DNS primario. 87
DNS secundarioz Permite configurar el ajuste de DNS secundario. 87
Proxy Permite configurar el servidor proxy. 87
Prueba de conexión Permite realizar la conexión de LAN con cable. 87
Al realizar una conexión Permite realizar la configuración de la conexión de LAN inalámbrica. 88
Wi-Fi
Exploración Permite seleccionar y ajustar las conexiones inalámbricas de la lista de puntos de acceso. 88
automática
WPS (instalación Wifi Permite ajustar la conexión inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup). 88
protegida)
Configuración del Permite ajustar la conexión inalámbrica mediante el navegador web. 89
navegador Web
Manual Permite ajustar la conexión inalámbrica de forma manual. 91
1 Pulse SETUP.
Se muestra el menú.
Introducción de caracteres
En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en el siguiente menú por los nombres de su elección.
• Búsqueda por caracteres (vpágina 36, 40 y 60)
• Nombre descriptivo (vpágina 86)
• Introducción de caracteres para las funciones de red (vpágina 36, 43, 47 y 48)
General
Realiza otras configuraciones.
%
• Los valores de ajuste de la “Responder” de los altavoces no se reflejan en la
salida de auriculares, en la salida de audio ni en la salida de subwoofer.
Firmware 22Notificación
Los mensajes de notificación se muestran en la pantalla cuando la
Defina si desea o no buscar actualizaciones de firmware, actualizar el alimentación está encendida, cuando se puede utilizar firmware nuevo
firmware y mostrar notificaciones de actualizaciones, mejoras y alertas. o cuando hay otros mensajes de notificación.
22Actualización Actualización
Permite actualizar el firmware del receptor con CD Marantz. Activado (Predeterminado) :
Muestra el mensaje de actualización
disponible.
Buscar actualización : Puede comprobar si existen actualizaciones del
Desactivado: No muestra el mensaje de actualización.
firmware.
Inicio de actualización : Ejecute el proceso de actualización.
Mejora
% Activado (Predeterminado) : Muestra el mensaje de mejora.
• Aunque la actualización falle, esta unidad tratará automáticamente de realizar Desactivado: No muestra el mensaje de mejora disponible.
la actualización de nuevo.
Alertas de notificación
Activado (Predeterminado) : Muestra los mensajes de notificación de
Marantz en el menú emergente.
Desactivado: No muestra los mensajes de notificación de Marantz en
el menú emergente.
22Añadir nueva función Notas relativas al uso de “Actualización” y “Añadir nueva función”
Muestra las nuevas funciones que se pueden descargar en la unidad y • Para añadir nuevas funciones, se necesitan el entorno y la configuración
realiza una actualización. precisos para conectarse a Internet de banda ancha (vpágina 25).
Paquete Actualización : Visualiza los elementos que se van a mejorar. • Realice la operación de agregar una nueva función después de que
Estado de mejora : Muestra una lista de las funciones adicionales que hayan trascurrido al menos 2 minutos desde que se haya encendido
se incluyen en la actualización. esta unidad.
Inicio de mejora : Ejecute el proceso de actualización integral. Cuando • No apague la alimentación hasta que finalice la actualización parcial o
el proceso de mejora se inicia, la pantalla se apaga. integral.
Durante la actualización, se muestra el tiempo de • Incluso con una conexión de banda ancha a Internet, se requieren
actualización que ha transcurrido. aproximadamente 20 minutos para que se complete el procedimiento
Actualizar ID: El número ID que aparece en la pantalla es necesario a de actualización/mejora.
la hora de realizar el procedimiento. • Una vez que comienza la actualización parcial / integral, no es posible
realizar operaciones normales en en esta unidad hasta que el proceso
% de actualización parcial / integral finalice. Además, tenga en cuenta
• Consulte la página web de Marantz para ver información sobre las que la actualización/mejora del firmware puede borrar datos de copia
actualizaciones. de seguridad de los parámetros, etc., de esta unidad.
• Cuando el proceso finaliza, en el menú se muestra “Registrada” y es posible • Cuando la actualización o mejora muestra un mensaje de error
realizar las actualizaciones. Si el procedimiento no se ha llevado a cabo, se como “Update failed” o “Download failed”, desconecte el cable de
muestra “No registrada”. alimentación y vuelva a conectarlo. Aparece “Update Retry” en la
pantalla y la actualización se inicia desde el punto en que falló. Si el
error continúa a pesar de esto, verifique el entorno de red.
%
• La información sobre las funciones “Actualización” y “Añadir nueva función” se
anunciará en el sitio web de Marantz cada vez que se definan planes al respecto.
Red
Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red.
Si configura su red doméstica mediante DHCP, configure “DHCP” como “Activado” (utilice el ajuste predeterminado). Esto permite que esta unidad utilice
su red doméstica.
Si asigna una dirección IP para cada dispositivo, debe utilizar el ajuste “Dirección IP” para asignar una dirección IP a esta unidad e introducir la información
sobre su red doméstica, como la dirección de la puerta de enlace y la máscara de subred.
%
• Ajuste esta opción como “Activado” cuando use la función de control web o un
controlador compatible con red.
NOTA
• Cuando se ajusta la opción “Control de red” como “Activado”, se consume más
alimentación en modo de espera.
%
• Si hay un cable de LAN conectado, desconéctelo. 2 Utilice el código PIN para registrarse.
• Consulte la Guía de configuración rápida para obtener información sobre cómo
conectar la conexión Wi-Fi con el botón Wi-Fi CONNECT del panel trasero.
nn Exploración automática
Se buscan las redes automáticamente.
http://192.168.1.16
Bonjour apple Yahoo! Japan
q
YouTube Wikipedia news(45)
w
Please select the menu.
NETWORK
5 Uso.
GEjemplo 1H Configuración de red 1 GEjemplo 2H Configuración de red 2
recién aplicada.
%
• Para aplicar la configuración de la conexión de red, haga clic en “Test
Connection” una vez realizados los cambios.
Consejos
Contenido
22Consejos............................................................(93) 22Resolución de problemas.................................(94)
Operaciones sencillas cuando la unidad está apagada......................(93) La unidad no se enciende/La unidad se apaga..................................(94)
Operaciones sencillas para iPod/USB................................................(93) El LED parpadea................................................................................(94)
Solamente quiero recargar mi iPod...................................................(93) No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia...........(95)
Especificación de la pista del iPod con la función de alarma.............(93) En la pantalla de esta unidad no aparece nada..................................(95)
Especificación de la pista deseada con la función de alarma............(93) No se reproduce sonido....................................................................(96)
Cambio a DST....................................................................................(93) No se reproduce el sonido que deseo...............................................(97)
Cambio o restablecimiento del entorno de red.................................(93) El sonido se interrumpe o se produce ruido......................................(98)
Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de No se puede reproducir CD...............................................................(99)
cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de No se reproduce contenido del iPod............................................... (100)
cambiar un altavoz por otro nuevo.....................................................(93)
No se reproducen dispositivos de memoria USB............................ (101)
Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod
no se muestran correctamente....................................................... (102)
No se reproduce la radio por Internet.............................................. (102)
No se reproducen archivos de música del PC o NAS...................... (103)
No se puede realizar la conexión Wi-Fi............................................ (104)
Consejos
Operaciones sencillas cuando la unidad está apagada
• Cuando se pulsa un botón de selección de la fuente de entrada, 1/3, FAVORITES CALL o 5, la operación de realiza en cuanto se enciende la unidad
(vpágina 29, 31 y 53).
• Cuando la opción “Control de red” se configura como “Activado”, puede realizar la reproducción u otras operaciones a través de AirPlay y Marantz Remote
App (vpágina 62 y 86).
Cambio a DST
• Seleccione Setup – “General” – “Reloj” y configure los ajustes (vpágina 82).
Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces
o de cambiar un altavoz por otro nuevo
• Seleccione Setup – “General” – “Configuración de altavoces” – “Responder” y configure los ajustes (vpágina 82).
Resolución de problemas
Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes:
1. ¿Las conexiones están correctamente hechas?
2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario?
3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente?
Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los elementos que figuran en la tabla siguiente. Si persistiera el problema, puede producirse un
funcionamiento erróneo.
En este caso, desconecte la alimentación eléctrica inmediatamente y póngase en contacto con su proveedor.
22Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB / iPod no se muestran correctamente
Síntoma Causa / Solución Página
Los nombres de los archivos no se • Se utilizan caracteres que no se pueden mostrar. Esto no es un problema de funcionamiento. –
visualizan correctamente En este equipo, los caracteres que no pueden visualizarse se sustituyen por un “.” (punto).
(“...”, etc.).
VOLUME df %
• Si “Initialized” no aparece en el paso 3, empiece desde el paso 1.
Apéndice
Reproducción de DATA CD 22Formatos compatibles
Formato de Frecuencia de Velocidad de
Extensión
22Formatos DATA CD archivo muestreo bits
Se pueden reproducir discos CD-R y CD-RW creados en el formato MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
descrito abajo. WMA 32/44,1/48 kHz 64 – 192 kbps .wma
Formato del software de escritura
ISO9660 nivel 1 %
Al escribir en otros formatos, podría no ser posible reproducir el disco • Asegúrese de darle a los archivos la extensión “.MP3” o “.WMA”. Archivos con otro
correctamente. tipo de extensión o sin extensión no se pueden reproducir.
• Mac OS X:los archivos que tengan un nombre que empiece por “._” no son datos
Número máximo de archivos y carpetas reproducibles de música y no se pueden reproducir.
• Las grabaciones caseras sólo pueden tener un uso no comercial, y en cumplimiento
Número total de carpetas y archivos : 512
de las leyes de protección de la propiedad intelectual no se deben usar de ningún
Número de carpetas : 256
otro modo sin permiso del propietario de esos derechos.
Formato de archivo
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
Datos de etiqueta
ID3-Tag (Ver. 1.x y 2.x)
META-Tag
(Compatible con título, artista y nombres de álbum)
• Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). WMA
• Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3- (Windows Media 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps – .wma
Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Audio)
• Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. MP3
• Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 (MPEG-1 Audio 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps – .mp3
Layer-3)
× 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) o 349 × 349 (MPEG-4 AAC), cabe la
posibilidad de que la música no se reproduzca correctamente. 32/44,1/48/88,2/
WAV – 16 / 24 bits .wav
96/176,4/192 kHz
• Se necesita un servidor o software de servidor compatible con
distribución en los formatos correspondientes para poder reproducir .aac/
MPEG-4 AACz1 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps – .m4a/
archivos de música a través de una red. .mp4
FLAC
32/44,1/48/88,2/
(Free Lossless – 16 / 24 bits .flac
96/176,4/192 kHz
Audio Codec)
ALAC
32/44,1/48/
(Apple Lossless – 16 / 24 bits .m4a
88,2/96 kHz
Audio Codec) z2
%
• Concretamente, cuando reproduzca archivos de música grandes, en función de
su entorno de LAN inalámbrica, la reproducción puede verse interrumpida. En ese
caso, realice la conexión LAN con cable.
• Algunos discos y algunos formatos de grabación no se pueden reproducir. • Coloque los discos de 8 cm sobre la guía interior de la bandeja sin
• No es posible reproducir discos no finalizados. utilizar un adaptador.
nn ¿Qué es la finalización? %
La finalización es el proceso que permite la reproducción de los discos CD-R/ • “No Soportado” se muestra si se carga un disco que no se puede reproducir.
CD-RW grabados en reproductores compatibles. • “No disco” se muestra si el disco se carga orientado hacia abajo o si no se
carga ningún disco.
22Manipulación de los discos NOTA
• No empuje la bandeja de discos con la mano cuando la unidad esté apagada.
• Si lo hace, podría dañar la unidad.
No toque la superficie del disco.
• Si se deja la unidad en una habitación llena de humo de tabaco, etc., por
largos periodos de tiempo, la superficie del lector óptico podría ensuciarse, lo
que ocasionaría que no pueda leer las señales correctamente.
22Precauciones en la manipulación
• No deje huellas, aceite o suciedad en los discos.
• Tenga especial cuidado de no rayar los discos al sacarlo de sus
estuches.
• No doble ni aplique calor a los discos.
• No agrande el agujero del centro.
• No escriba en la superficie de la etiqueta (impresa) con bolígrafos,
Limpie suavemente el disco No lo limpie con movimientos
lápices, etc., ni pegue nuevas etiquetas en los discos.
desde el interior hacia el exterior. circulares.
• Se pueden formar gotitas de agua en los discos si se mueven de
repente de un lugar frío (del exterior por ejemplo) a un lugar cálido, NOTA
pero no trate de secarlos con un secador, etc. • No utilice aerosoles, agentes antiestáticos, benceno, diluyentes ni otros
disolventes.
22Precauciones sobre el almacenamiento de
discos
• Asegúrese de sacar el disco después de utilizarlo.
• Asegúrese de almacenar los discos en sus estuches para protegerlos
Memoria de última función
del polvo, arañazos, abombamiento, etc. Así se guardan los ajustes activos inmediatamente antes de entrar en el
• No almacene los discos en los siguientes lugares: modo de espera.
1.
Lugares expuestos a la luz solar directa durante períodos Al volver a encender la unidad, se recuperan automáticamente los ajustes
prolongados de tiempo que había antes de que se aplicara el modo de espera.
2. Lugares húmedos o con polvo
3. Lugares expuestos al calor de calefactores, etc.
Explicación de términos C
Circuito de protección
Se trata de una función que evita que los componentes sufran daños cuando
A se produzca una anomalía en la red eléctrica, como una sobretensión o
AES (Advanced Encryption Standard) exceso de temperatura.
Se trata de un método de cifrado estándar de última generación que En esta unidad, el indicador de modo de espera parpadea y la unidad entra
sustituye a los métodos DES y 3DES actuales, y se espera que su alto nivel en modo de espera siempre que se produce alguna anomalía.
de seguridad se aplique ampliamente a las redes LAN inalámbricas en Clave WEP (clave de red)
el futuro. Utiliza el algoritmo “Rijndael”, desarrollado por dos criptógrafos Se trata de información clave empleada para cifrar datos al realizar la
belgas, que divide los datos en bloques de longitudes fijas y cifra cada transferencia de datos. En esta unidad, se utiliza la misma clave WEP para
bloque. Es compatible con longitudes de datos de 128, 192 y 256 bits y el cifrado y el descifrado de datos, por lo tanto, debe configurarse la misma
longitudes de claves de 128, 192 y 256 bits, ofreciendo una seguridad de clave WEP en ambos dispositivos con el fin de establecer la comunicación
cifrado extremadamente alta. entre ellos.
AirPlay
AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ D
iPod touch a un dispositivo compatible a través de la red. DLNA
ALAC (Apple Lossless Audio Codec) DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas comerciales y/o marcas de servicio
Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida de Digital Living Network Alliance.
desarrollado por Apple Inc. Este códec se puede reproducir en iTunes, Algunos contenidos pueden no ser compatibles con otros productos
iPod o iPhone. Los datos comprimidos a aproximadamente el 60 – 70% se DLNA CERTIFIED®.
pueden descomprimir exactamente a los mismos datos originales.
F Frecuencia de muestreo
Finalizar El muestreo consiste en realizar una lectura de una onda sonora (señal
Este es un proceso que le permite reproducir un disco de CD, que se analógica) en intervalos regulares y expresar la altura de la onda en cada
grabó utilizando un grabador, por medio de otros reproductores. lectura, en formato digitalizado (lo que da lugar a una señal digital).
FLAC El número de lecturas que se realiza en un segundo se denomina
FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec (Códec libre de compresión “frecuencia de muestreo”. Cuanto mayor sea el valor, más próximo estará
de audio sin pérdida) y es un formato de archivo libre de audio sin pérdida. Sin el sonido que se reproduzca del original.
pérdida quiere decir que el audio se comprime sin ninguna pérdida de calidad.
La licencia FLAC es como se muestra abajo. I
IEEE 802.11b
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, Se trata de un estándar para redes LAN inalámbricas establecido por el
2009 Josh Coalson grupo de trabajo 802, que establece normas para la tecnología LAN en el
IEEE (Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos) de Estados Unidos.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
Utiliza la banda de 2,4 GHz que se puede usar libremente sin una licencia
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
de frecuencia de radio (banda ISM), permitiendo comunicaciones a una
• Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
velocidad máxima de 11 Mbps.
this list of conditions and the following disclaimer.
• El valor indicado anteriormente corresponde al valor máximo teórico para
• Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
la norma de LAN inalámbrica, y no indica la velocidad de transferencia
this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
de datos real.
and/or other materials provided with the distribution.
IEEE 802.11g
• Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
Se trata de un estándar para redes LAN inalámbricas establecido por el
contributors may be used to endorse or promote products derived from
grupo de trabajo 802, que establece normas para la tecnología LAN en el
this software without specific prior written permission.
IEEE (Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos) de Estados Unidos.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS También utiliza la banda de 2,4 GHz, pero permite comunicaciones a una
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT velocidad máxima de 54 Mbps.
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR • El valor indicado anteriormente corresponde al valor máximo teórico para
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION la norma de LAN inalámbrica, y no indica la velocidad de transferencia
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
de datos real.
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
Impedancia de altavoz
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). Los altavoces
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT de baja impedancia consumen más energía de esta unidad. Asegúrese de
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE que la impedancia de los altavoces es compatible con esta unidad para
OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. evitar la activación del circuito de protección.
iTunes T
iTunes es el nombre del reproductor multimedia suministrado por Apple TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Inc. Permite la gestión y la reproducción de contenido multimedia incluidos Se trata de una clave de red utilizada para WPA. El algoritmo de cifrado
música y películas. iTunes admite numerosos formatos de archivos es RC4, el mismo que se utiliza para WEP, pero el nivel de seguridad se
principales como AAC, WAV y MP3. incrementa cambiando la clave de red que se utiliza para el cifrado de cada
paquete.
M
MP3 (MPEG Audio Layer-3) V
Se trata de un formato de audio normalizado de uso internacional que Velocidad de bits
se basa en el estándar de compresión de vídeo “MPEG-1”. Comprime Expresa la velocidad de lectura de datos de vídeo/audio grabados en
el volumen de datos a aproximadamente la undécima parte del tamaño un disco por cada segundo. Un mayor número significa más calidad de
original, pero manteniendo una calidad de sonido equivalente a la de un sonido, pero también un tamaño de archivo más grande.
CD de música. vTuner
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2 y MPEG-4 Se trata de un servidor de contenido en línea gratuitos de radio Internet.
Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se usan Tenga presente que en el coste de actualización se incluyen las tarifas de
para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son: “MPEG-1 uso.
Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual” y “MPEG-4 AVC”. Los estándares Si desea obtener más información acerca de este servicio, viste el sitio
de audio son: “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio” y “MPEG-4 AAC”. web de vTuner.
Sitio web de vTuner: http://www.radiomarantz.com
N
Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual
Nombres de red (SSID: identificador de conjunto de seguridad) de Nothing Else Matters Software y BridgeCo. Se prohíbe el uso o
Al crear redes LAN inalámbricas, se establecen grupos para evitar distribución de esta tecnología sin este producto, sin la correspondiente
interferencias, robo de datos, etc. Este agrupamiento se realiza mediante licencia de Nothing Else Matters Software y BridgeCo o de una subsidiaria
“SSID” o “identificadores de conjunto de seguridad”. Para mayor seguridad, autorizada.
se establece una clave WEP y la transferencia de señales no es posible a
menos que el SSID coincida con la clave WEP.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic Adobe, el logotipo de Adobe y Reader son marcas comerciales o marcas
accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple Unidos u otros países.
performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, or iPhone, may affect wireless performance.
AirPlay, the AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
• Los usuarios individuales pueden utilizar iPhone, iPod, iPod classic,
iPod nano, iPod shuffle e iPod touch para copiar y reproducir de manera
privada contenido no sujeto a derechos de autor, así como cualquier
contenido cuya copia y reproducción estén permitidas por la ley. La
violación de los derechos de autor está prohibida por la ley.
Especificaciones
22Sección de audio
• Reproductor de CD
Respuesta de frecuencia de reproducción: 10 Hz – 20 kHz
Lloro & trémolo: Por debajo de los límites mensurables (± 0,001 %)
Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz
• Amplificador de audio
Salida nominal: Reproducción de 2 canales
50 W + 50 W (6 Ω/ohm, 1 kHz, 0,7% D.A.T.)
Potencia dinámica: 60 W + 60 W (6 Ω/ohm, 1 kHz, 10% D.A.T.)
Terminales de salida: Altavoz 6 – 8 Ω/ohm
Adecuado para auriculares/auriculares estéreo
Sensibilidad/impedancia de entrada: Analog In 1/2: 200 mV/22 kΩ/kohm
D.A.T.+N (1 kHz, 5 W, 6 Ω/ohm): Analog In 1/2: 0,1%
Relación señal-ruido (10 W, 6 Ω/ohm, IHF-A): Analog In 1/2: 86 dB
Control de tonalidad: Dynamic Bass Boost: 100 Hz + 8 dB
Graves: 100 Hz, ± 10 dB
Agudos: 10 kHz, ± 10 dB
Frecuencia de respuesta: Analog In 1/2: 5 Hz – 22 kHz (± 3 dB)
22LAN inalámbrica
Tipo de red (estándares de LAN inalámbrica): Conforme a IEEE 802.11b
Conforme a IEEE 802.11g
(Conforme a Wi-Fi®)z
Velocidad de transferencia: DS-SS: 11 / 5,5 / 1 Mbps (conmutación automática)
OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 /12 / 9 / 6 Mbps (conmutación automática)
Seguridad: SSID (nombre de red)
Clave WEP (clave de red) (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Rango de frecuencias utilizado: 2,412 GHz – 2,462 GHz
N.º de canales: Conforme a IEEE 802.11b: 11 canales (DS-SS) (de los cuales se usa 1)
Conforme a IEEE 802.11g: 11 canales (OFDM) (de los cuales se usa 1)
zz La conformidad con Wi-Fi® indica la interoperabilidad probada por “Wi-Fi Alliance”, un grupo que certifica la interoperabilidad entre dispositivos de una
LAN inalámbrica.
22Reloj/Alarma
Tipo de reloj: Método de sincronización de frecuencia de la línea de alimentación (±60 segundos por mes)
Alarma: Alarma diaria/puntual: Una en cada sistema
Temporizador de dormir: Máximo 90 minutos
22General
Alimentación eléctrica: CA 120 V, 60 Hz
Consumo de energía: 55 W
Consumo de energía en modo de espera: 0,3 W
Consumo de energía en modo “Control de red” –
“Activado”: 3W
Con el propósito de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso.
Índice alfabético vv C vv D
Cable········································································15 Direct iPod······························································· 57
vv A Cable adaptador de USB······································ 21 DLNA····································································· 112
Cable de audio·······················································15
Accesorios································································· 5
Cable LAN·····························································15 vv E
Actualización··························································· 84
Cable óptico··························································15 Encendido······························································· 29
AES········································································ 112
Cable para altavoz·····································15, 16, 73 Estructura de los menús········································· 77
AirPlay······························································ 62, 112
Cable para subwoofer···········································15 Configuración rápida············································· 77
Ajuste del volumen principal··································· 30
Cable para altavoz··················································· 73 General···························································· 77, 81
Ajustes de red························································· 86
Cambio de la luminosidad de la pantalla················· 76 Red································································· 78, 86
ALAC······································································ 112
Caracteres························································· 49, 80 Extensión········································ 106, 107, 108, 109
Alarma····································································· 81
Carga del iPod/iPhone············································· 58
Altavoz A··································································17
Circuito de protección············································ 112 vv F
Altavoz B··································································18
Clave WEP······························································ 112
Añadir nueva función··············································· 85 Finalizar·································································· 113
Compensación de volumen····································· 83
Antena AM de cuadro············································· 23 Firmware································································· 84
Comprobación de la hora actual······························ 76
Antena interior de FM············································· 23 FLAC······································································ 113
Conexión
FM/AM···································································· 51
Altavoz A·······························································17
vv B Frecuencia de muestreo·········· 106, 107, 108, 109, 113
Altavoz B·······························································18
Bi-amplificación······················································· 82 Bi-amplificación·····················································19
vv I
Cable de alimentación·········································· 27
Dispositivo analógico············································ 20 Idioma····································································· 83
Dispositivo de memoria USB······························· 21 IEEE 802.11b·························································· 113
Dispositivo digital················································· 20 IEEE 802.11g·························································· 113
FM/AM································································· 23 Impedancia de altavoces········································ 113
iPod (USB)···························································· 21 Información de red·················································· 86
Red doméstica (LAN)··········································· 25 Interrupción temporal del sonido···························· 30
Varias unidades···················································· 73 Introducción de caracteres······································ 80
Configuración de altavoces····································· 82 iTunes····································································· 114
Configuración rápida··············································· 77
Consejos································································· 93 vv L
Control de red························································· 86 Longitud en bits··············································107, 109
Control Web···························································· 67
vv M vv R vv S
Mando a distancia····················································12 Reloj········································································ 82 Selección de la fuente de entrada··························· 29
Inserción de las pilas·············································· 6 Remote iPod···························································· 57 SiriusXM·································································· 47
Memoria de última función···································· 111 Repetición de la reproducción···· 32, 34, 40, 50, 57, 60 Spotify····································································· 48
Menú de manejo del sintonizador Reproducción Standby automático················································ 83
Modo tune···························································· 52 ALAC······························································ 38, 59
Preset Memoria Auto··········································· 52 ANALOG IN·························································· 61 vv T
MP3 (MPEG Audio Layer-3)···································· 114 CD········································································ 31 Temporizador de desconexión································· 76
MPEG····································································· 114 DATA CD······························································ 34 TKIP········································································ 114
DIGITAL IN··························································· 61
vv N Dispositivo de memoria USB······························· 59 vv V
Nombre descriptivo················································· 86 FLAC······························································ 38, 59
Velocidad de bits······················ 106, 107, 108, 109, 114
Nombres de red (SSID)·········································· 114 FM/AM································································· 51
vTuner·······························································37, 114
Notificación····························································· 84 iPod (USB)···························································· 55
MP3·························································· 35, 38, 59
vv W
vv P MPEG-4 AAC············································ 35, 38, 59
NAS······································································ 38 Wi-Fi······································································· 115
Pandora®·································································· 43 Windows Media DRM····································112, 115
Pandora®······························································· 43
Panel delantero························································· 8 Windows Media Player·········································· 115
PC········································································· 38
Panel trasero····························································10 WMA······································································ 115
Radio Internet······················································· 35
Programación de la reproducción···························· 32 WPA······································································· 115
SiriusXM······························································· 47
Spotify·································································· 48 WPA2····································································· 115
WAV······························································· 38, 59 WPA-PSK/WPA2-PSK············································· 115
WMA························································ 35, 38, 59 WPS······································································· 115
Reproducción aleatoria··············· 32, 34, 40, 50, 57, 60
Resolución de problemas········································ 94
Responder······························································· 82
Restablecimiento de los ajustes de fábrica············105
Licencia nn Expat
http://www.jclark.com/xml/expat.html
nn FastDelegate
http://www.codeproject.com/KB/cpp/FastDelegate.
Esta sección describe la licencia de software aspx
Expat License. Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai
que usa esta unidad. Para mantener el contenido
Open Source Software Center Ltd THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED
correcto, se usa el original (inglés). UNDER THE TERMS OF THIS CODE PROJECT OPEN
Permission is hereby granted, free of charge, to any LICENSE (“LICENSE”). THE WORK IS PROTECTED BY
nn Boost person obtaining a copy of this software and associated COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY
http://www.boost.org/ documentation files (the “Software”), to deal in USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED
Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003 the Software without restriction, including without UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS
limitation the rights to use, copy, modify, merge, PROHIBITED.
Permission is hereby granted, free of charge, to any publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of
person or organization obtaining a copy of the software the Software, and to permit persons to whom the BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK
and accompanying documentation covered by this Software is furnished to do so, subject to the following PROVIDED HEREIN, YOU ACCEPT AND AGREE TO
license (the “Software”) to use, reproduce, display, conditions: BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. THE
distribute, execute, and transmit the Software, and to AUTHOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED
prepare derivative works of the Software, and to permit The above copyright notice and this permission notice HEREIN IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE
third-parties to whom the Software is furnished to do shall be included in all copies or substantial portions of OF SUCH TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT
so, all subject to the following: the Software. AGREE TO ACCEPT AND BE BOUND BY THE TERMS
OF THIS LICENSE, YOU CANNOT MAKE ANY USE OF
The copyright notices in the Software and this entire THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
THE WORK.
statement, including the above license grant, this WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
restriction and the following disclaimer, must be INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES 1. Definitions.
included in all copies of the Software, in whole or in OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR a. “Articles” means, collectively, all articles written
part, and all derivative works of the Software, unless PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT by Author which describes how the Source Code
such copies or derivative works are solely in the form of SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS and Executable Files for the Work may be used by a
machine-executable object code generated by a source user.
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
language processor. b. “Author” means the individual or entity that offers
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
the Work under the terms of this License.
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT c. “Derivative Work” means a work based upon the
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, Work or upon the Work and other pre-existing
OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES works.
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR d. “Executable Files” refer to the executables, binary
PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN files, configuration and any required data files
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS included in the Work.
OR ANYONE DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE e. “Publisher” means the provider of the website,
LIABLE FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY, magazine, CD-ROM, DVD or other medium from or
WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, by which the Work is obtained by You.
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH f. “Source Code” refers to the collection of source
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS code and configuration files used to create the
IN THE SOFTWARE. Executable Files.
g. “Standard Version” refers to such a Work if it has not e. The Articles discussing the Work published in e. You may distribute the Executable Files and Source
been modified, or has been modified in accordance any form by the author may not be distributed or Code only under the terms of this License, and You
with the consent of the Author, such consent being republished without the Author’s consent. The must include a copy of, or the Uniform Resource
in the full discretion of the Author. author retains copyright to any such Articles. You Identifier for, this License with every copy of the
h. “Work” refers to the collection of files distributed may use the Executable Files and Source Code Executable Files or Source Code You distribute
by the Publisher, including the Source Code, pursuant to this License but you may not repost or and ensure that anyone receiving such Executable
Executable Files, binaries, data files, documentation, republish or otherwise distribute or make available Files and Source Code agrees that the terms of
whitepapers and the Articles. the Articles, without the prior written consent of this License apply to such Executable Files and/
i. “You” is you, an individual or entity wishing to the Author. or Source Code. You may not offer or impose any
use the Work and exercise your rights under this Any subroutines or modules supplied by You and linked terms on the Work that alter or restrict the terms
License. into the Source Code or Executable Files this Work of this License or the recipients’ exercise of the
2. Fair Use/Fair Use Rights. Nothing in this License shall not be considered part of this Work and will not rights granted hereunder. You may not sublicense
is intended to reduce, limit, or restrict any rights be subject to the terms of this License. the Work. You must keep intact all notices that refer
arising from fair use, fair dealing, first sale or other 4. Patent License. Subject to the terms and conditions to this License and to the disclaimer of warranties.
limitations on the exclusive rights of the copyright of this License, each Author hereby grants to You You may not distribute the Executable Files or
owner under copyright law or other applicable laws. a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, Source Code with any technological measures
3. License Grant. Subject to the terms and conditions royalty-free, irrevocable (except as stated in this that control access or use of the Work in a manner
of this License, the Author hereby grants You a section) patent license to make, have made, use, inconsistent with the terms of this License.
worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual import, and otherwise transfer the Work. f. You agree not to use the Work for illegal, immoral or
(for the duration of the applicable copyright) license 5. Restrictions. The license granted in Section 3 above improper purposes, or on pages containing illegal,
to exercise the rights in the Work as stated below: is expressly made subject to and limited by the immoral or improper material. The Work is subject
a. You may use the standard version of the Source following restrictions: to applicable export laws. You agree to comply with
Code or Executable Files in Your own applications. a. You agree not to remove any of the original all such laws and regulations that may apply to the
b. You may apply bug fixes, portability fixes and other copyright, patent, trademark, and attribution notices Work after Your receipt of the Work.
modifications obtained from the Public Domain or and associated disclaimers that may appear in the
from the Author. A Work modified in such a way Source Code or Executable Files.
shall still be considered the standard version and b. You agree not to advertise or in any way imply that
will be subject to this License. this Work is a product of Your own.
c. You may otherwise modify Your copy of this c. The name of the Author may not be used to endorse
Work (excluding the Articles) in any way to create or promote products derived from the Work without
a Derivative Work, provided that You insert a the prior written consent of the Author.
prominent notice in each changed file stating how, d. You agree not to sell, lease, or rent any part of the
when and where You changed that file. Work. This does not restrict you from including
d. You may distribute the standard version of the the Work or any part of the Work inside a larger
Executable Files and Source Code or Derivative software distribution that itself is being sold. The
Work in aggregate with other (possibly commercial) Work by itself, though, cannot be sold, leased or
programs as part of a larger (possibly commercial) rented.
software distribution.
6.
Representations, Warranties and Disclaimer. 9. Termination. 11. Miscellaneous
THIS WORK IS PROVIDED “AS IS”, “WHERE IS” a. This License and the rights granted hereunder will a. This License shall be governed by the laws of the
AND “AS AVAILABLE”, WITHOUT ANY EXPRESS terminate automatically upon any breach by You location of the head office of the Author or if the
OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS of any term of this License. Individuals or entities Author is an individual, the laws of location of the
OR GUARANTEES. YOU, THE USER, ASSUME who have received Derivative Works from You under principal place of residence of the Author.
ALL RISK IN ITS USE, INCLUDING COPYRIGHT this License, however, will not have their licenses b. If any provision of this License is invalid or
INFRINGEMENT, PATENT INFRINGEMENT, terminated provided such individuals or entities unenforceable under applicable law, it shall not
SUITABILITY, ETC. AUTHOR EXPRESSLY remain in full compliance with those licenses. affect the validity or enforceability of the remainder
DISCLAIMS ALL EXPRESS, IMPLIED OR Sections 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10 and 11 will survive any of the terms of this License, and without further
STATUTORY WARRANTIES OR CONDITIONS, termination of this License. action by the parties to this License, such provision
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES b. If You bring a copyright, trademark, patent or any shall be reformed to the minimum extent necessary
OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, other infringement claim against any contributor to make such provision valid and enforceable.
MERCHANTABLE QUALITY OR FITNESS FOR A over infringements You claim are made by the Work, c. No term or provision of this License shall be
PARTICULAR PURPOSE, OR ANY WARRANTY OF your License from such contributor to the Work deemed waived and no breach consented to unless
TITLE OR NON-INFRINGEMENT, OR THAT THE ends automatically. such waiver or consent shall be in writing and
WORK (OR ANY PORTION THEREOF) IS CORRECT, c. Subject to the above terms and conditions, this signed by the party to be charged with such waiver
USEFUL, BUG-FREE OR FREE OF VIRUSES. YOU License is perpetual (for the duration of the or consent.
MUST PASS THIS DISCLAIMER ON WHENEVER applicable copyright in the Work). Notwithstanding d. This License constitutes the entire agreement
YOU DISTRIBUTE THE WORK OR DERIVATIVE the above, the Author reserves the right to release between the parties with respect to the Work
WORKS. the Work under different license terms or to stop licensed herein. There are no understandings,
7.
Indemnity. You agree to defend, indemnify and distributing the Work at any time; provided, however agreements or representations with respect to the
hold harmless the Author and the Publisher from that any such election will not serve to withdraw Work not specified herein. The Author shall not be
and against any claims, suits, losses, damages, this License (or any other license that has been, or bound by any additional provisions that may appear
liabilities, costs, and expenses (including reasonable is required to be, granted under the terms of this in any communication from You. This License
legal or attorneys??? fees) resulting from or relating License), and this License will continue in full force may not be modified without the mutual written
to any use of the Work by You. and effect unless terminated as stated above. agreement of the Author and You.
8.
Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT 10. Publisher. The parties hereby confirm that the
REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT Publisher shall not, under any circumstances, nn libogg
WILL THE AUTHOR OR THE PUBLISHER BE be responsible for and shall not have any liability http://www.xiph.org/ogg/
LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR in respect of the subject matter of this License.
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, The Publisher makes no warranty whatsoever in Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING connection with the Work and shall not be liable
OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE to You or any party on any legal theory for any Redistribution and use in source and binary forms, with
WORK OR OTHERWISE, EVEN IF THE AUTHOR damages whatsoever, including without limitation or without modification, are permitted provided that the
OR THE PUBLISHER HAS BEEN ADVISED OF THE any general, special, incidental or consequential following conditions are met:
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. damages arising in connection to this license. The
Publisher reserves the right to cease making the • Redistributions of source code must retain the
Work available to You at any time without notice above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
• Redistributions in binary form must reproduce the • Redistributions of source code must retain the Redistribution and use in source and binary forms, with
above copyright notice, this list of conditions and above copyright notice, this list of conditions and the or without modification, are permitted provided that the
the following disclaimer in the documentation and/or following disclaimer. following conditions are met:
other materials provided with the distribution. • Redistributions in binary form must reproduce the
• Redistributions of source code must retain the
• Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the above copyright notice, this list of conditions and
above copyright notice, this list of conditions and the
names of its contributors may be used to endorse or the following disclaimer in the documentation and/or
following disclaimer.
promote products derived from this software without other materials provided with the distribution.
• Redistributions in binary form must reproduce the
specific prior written permission. • Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
above copyright notice, this list of conditions and
names of its contributors may be used to endorse or
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT the following disclaimer in the documentation and/or
promote products derived from this software without
HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY other materials provided with the distribution.
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, specific prior written permission.
• Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT names of its contributors may be used to endorse or
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY promote products derived from this software without
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS specific prior written permission.
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
nn libvorbis WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
http://www.xiph.org/vorbis/ ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation nn Tremolo NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
http://wss.co.uk/pinknoise/tremolo WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
Redistribution and use in source and binary forms, with ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
or without modification, are permitted provided that the Copyright (C) 2002-2009 Xiph.org Foundation Changes
following conditions are met: Copyright (C) 2009-2010 Robin Watts for Pinknoise
Productions Ltd
nn Tremor THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT 2. Redistributions in binary form must reproduce the
http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY above copyright notice, this list of conditions and
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, the following disclaimer in the documentation and/
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES or other materials provided with the distribution.
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A 3. The names of its contributors may not be used
Redistribution and use in source and binary forms, with PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO to endorse or promote products derived from this
or without modification, are permitted provided that the EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS software without specific prior written permission.
following conditions are met: BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
• Redistributions of source code must retain the DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
above copyright notice, this list of conditions and the PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
following disclaimer. SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
• Redistributions in binary form must reproduce the BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
above copyright notice, this list of conditions and
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
the following disclaimer in the documentation and/or CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
other materials provided with the distribution. INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
• Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
names of its contributors may be used to endorse or NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
promote products derived from this software without nn Mersenne Twister PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
specific prior written permission. http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
MT2002/CODES/mt19937ar.c
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
and Takuji Nishimura, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
All rights reserved. DAMAGE.
zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright 1998 by the Massachusetts Institute of
compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Technology.
Copyright (c) 1996 - 2011, Daniel Stenberg, <daniel@
Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark haxx.se>. Permission to use, copy, modify, and distribute this
Adler software and its documentation for any purpose and
All rights reserved. without fee is hereby granted, provided that the above
This software is provided ‘as-is’, without any express copyright notice appear in all copies and that both that
or implied warranty. In no event will the authors be Permission to use, copy, modify, and distribute this
copyright notice and this permission notice appear in
held liable for any damages arising from the use of this software for any purpose with or without fee is hereby
supporting documentation, and that the name of M.I.T.
software. granted, provided that the above copyright notice and
not be used in advertising or publicity pertaining to
this permission notice appear in all copies.
distribution of the software without specific, written
Permission is granted to anyone to use this software
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT prior permission. M.I.T. makes no representations
for any purpose, including commercial applications,
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, about the suitability of this software for any purpose. It
and to alter it and redistribute it freely, subject to the
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES is provided “as is” without express or implied warranty.
following restrictions:
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
1. The origin of this software must not be PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD
misrepresented; you must not claim that you wrote PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS
the original software. If you use this software in OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
a product, an acknowledgment in the product CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
documentation would be appreciated but is not IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
required. ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
2. Altered source versions must be plainly marked as THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS
such, and must not be misrepresented as being the IN THE SOFTWARE.
original software.
3. This notice may not be removed or altered from any Except as contained in this notice, the name of a
source distribution. copyright holder shall not be used in advertising or
otherwise to promote the sale, use or other dealings in
Jean-loup Gailly jloup@gzip.org, Mark Adler madler@ this Software without prior written authorization of the
alumni.caltech.edu copyright holder.
22Información acerca de
la licencia del software
empleado en la unidad
Acerca de las licencias GPL (siglas en inglés de
Licencia Pública General de GNU) y LGPL (siglas
en inglés de Licencia Pública General Reducida
de GNU)
En este producto se emplea software propio con
licencia GPL/LGPL y software desarrollado por otros
fabricantes.
Una vez adquirido este producto, puede conseguir,
modificar o distribuir el código fuente del software
con licencia GPL/LGPL que se emplea en el
producto.
Marantz proporciona el código fuente basado en
las licencias GPL y LPGL a su coste real previa
solicitud a nuestro centro de atención al cliente. Sin
embargo, tenga en cuenta que no proporcionamos
ninguna garantía en relación con el código fuente.
Sepa también que no ofrecemos asistencia para el
contenido del código fuente.
22Dimensiones
1 13/16
Unidad: pu. (mm)
(46)
8 37/64 (218)
11 59/64 (303)
11 13/16 (300)
1 37/64
(36)
1/8
(3)
4 51/64 (122)
5 1/8 (130)
11 1/2 (292)
4 11/64 (106)
4 13/32 (112)
1 3/16
15/64
(30)
(6)
1 39/64 1 39/64
22Peso : 7 lbs 8 oz (3,4 kg) (41) 8 17/64 (210) (41)