DW-J27FA DW-J20FA: Air Purifying Dehumidifier Operation Manual
DW-J27FA DW-J20FA: Air Purifying Dehumidifier Operation Manual
ENGLISH
DW-J20FA AIR PURIFYING DEHUMIDIFIER
OPERATION MANUAL
空氣淨化抽濕機
中文
使用說明書
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................... 2
PART NAMES .................................................................................................. 4
PREPARATION ................................................................................................ 6
OPERATION
START/STOP ............................................................................................... 6
DEHUMIDIFY OPERATION ......................................................................... 7
HUMIDITY SELECT ..................................................................................... 7
LAUNDRY OPERATION ............................................................................. 7
AIR PURIFY OPERATION ........................................................................... 7
MOLD CONTROL OPERATION .................................................................. 8
TIMER OPERATION .................................................................................... 8
SWING LOUVER ......................................................................................... 9
INTERNAL DRY OPERATION ..................................................................... 9
CHILD LOCK ................................................................................................ 9
SELECTING DISPLAY ................................................................................. 9
HOW TO CHANGE VARIOUS SETTING .................................................... 10
HOW TO DRAIN ............................................................................................. 11
CARE AND MAINTENANCE .......................................................................... 12
TROUBLESHOOTING .................................................................................... 15
SPECIFICATIONS........................................................................................... 16
Dehumidify
④
In accordance with the principle of generating water droplets
when warm air with much moisture gets contact with cold
items, wet air is blown in a evaporator to remove moisture. Dry air ①
③ Damp air
In the following cases, the compressor will stop and will not
dehumidify. Condenser ②
• When the room temperature is lower than 4°C or higher than 38°C.
Evaporator
• The 3 minutes when the Main Unit operated again in the following
to protect the Main Unit.
* Immediately after the power plug is inserted.
* Immediately after the Laundry Drying/ Water Tank
Dehumidifying operation is stopped.
• When the room temperature falls below 18°C, the compressor will
stop and “HIGH” air flow mode will operate for about 12 minutes once every 45 minutes to prevent
frost damage inside the Main Unit. (DEFROST mode / The DEFROST Indicator Light is turned on. )
Air Purify
The Air Purifying Dehumidifier draws in room air through the air intake, circulates it through a Pre-Filter, a Active
Carbon Deodorizing Filter and a HEPA Filter inside the Main Unit, and then discharges it through the air outlet.
The HEPA Filter can remove 99.97% of dust particles as small as 0.3 microns that pass through the filter and also
helps absorb odors.The Active Carbon Deodorizing Filter gradually absorbs odors as they pass through the filter.
Some odors absorbed by the filters will break down over time, causing additional odors. Depending on
usage conditions, and especially if the Main Unit is used in environments significantly more severe than
a normal household, these odors may become noticeable sooner than expected. If these odors persist,
replace the filters.
A powerful Dehumidifier with a High Concentration of
Plasmacluster Ions, a high performance HEPA filter, and
a active carbon deodorizing filter for Room Air Purifying,
Laundry Deodorizing, Quick Drying, and Dehumidifying.
ENGLISH
MOLD CONTROL OPERATION
It prevents the propagation
g of the mold by releasing Plasmacluster and dehumidified air into the room.
Circulate Room Air Air Purify in
1 With High Air Volume 2 Dehumidification fewer than 50%
of humidity
3 Air Purification
Dehumidify in
¥ more than 60%
LAUNDRY Drying
Wide angle louver swings to both top and bottom / left and right wards and provides wide-area air flow.
AIR PURIFYING
It collects toxic substances such as dust, pollen, airborne mold, unpleasant odor and purify the air through SHARP’s
triple filters (HEPA Filter, Active Carbon Deodorizing Filter and Pre-filter)
PM2.5 Monitor
It shows the approximate amount of PM2.5 by changing the color on the indicator and numbers on the monitor.
EN-1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Always follow basic safety precautions • Only a Sharp Authorized Service
when using electrical appliances, including Center should service this air purifying
the following: dehumidifier. Contact the nearest Service
Center for any problems, adjustments, or
repairs.
WARNING – Always observe the following • Do not operate the Main Unit in rooms
to reduce the risk of electrical shock, fire, or where aerosol insecticides are present. Do
injury: not operate the Main Unit in rooms where
there is oily residue, incense, sparks from
• Read all instructions before using the Main lit cigarettes, or chemical fumes in the air.
Unit. Do not operate the Main Unit in places
• Use only a 220-240 volt outlet. where it may get wet, such as a bathroom.
• This appliance is not intended for use • Be cautious when cleaning the Main Unit.
by persons (including children) with Strong corrosive cleansers can damage the
reduced physical, sensory or mental exterior.
capabilities, or lack of experience and • When carrying the Main Unit, first remove
knowledge, unless they have been given the Water Tank, and then hold the Main
supervision or instruction concerning Unit by the handles on both sides.
use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children • Do not drink the water in the Water Tank.
should be supervised to ensure they do • Do not expose the Main Unit to water.
not play with the appliance. Doing so can cause a short circuit or
• If the power cord is damaged, it must be electrical shock.
replaced by the manufacturer, its service • Clean the Water Tank regularly. When the
agent, a Sharp authorized Service Main Unit is not in use, dispose of the water
Center or similarly qualified persons in in the Water Tank. Leaving water in the
order to avoid a hazard. Water Tank can cause mold, bacteria, and
• Be sure to remove the power plug when bad odors. In rare cases, such bacteria can
draining the water, before performing be a health hazard.
maintenance, when removing and • Check for bent hose/falling height when
attaching and replacing the filter and you want to drain continuous, and place the
when not using for a long time. Failure hose where it will securely drain.
to do so can cause a short circuit • Keep the temperature around the hose
resulting in electrical shock or fire. above freezing point when using the hose.
• Do not use the Main Unit if the power cord Inner water may leak in the room and
or plug is damaged or if the connection to dampen the furniture or may cause electric
the wall outlet is loose. shock/leakage, fire.
• Periodically remove dust from the plug.
• Do not insert fingers or foreign objects into
the air intake or air outlet.
• When removing the power plug, always
hold the plug and never pull on the cord. NOTE - What to do if the Main Unit interferes
Failure to do so can cause a short circuit with radio or TV reception.
resulting in electrical shock or fire.
• When removing the Main Unit, do not If the Air Purifying Dehumidifier interferes with
damage the power cord with the casters. radio or television reception, try one or more
Failure to do so can cause electric shock, of the following measures:
heat generation, or fire. • Adjust or reposition the receiving antenna.
• Be careful not to damage the power cord, • Increase the distance between the Main
it may cause electric shock, excess heat or Unit and the radio or TV.
fires.
• Connect the equipment into an outlet on a
• Do not remove the plug when your hands circuit different from that of the radio or TV
are wet. receiver.
• Do not place the Main Unit near gas • Consult the dealer or a qualified radio or
appliances or fireplaces. TV technician.
EN-2
CAUTIONS CONCERNING INSTALLATION GUIDELINES
OPERATION • Avoid locations where the sensors are
exposed to direct wind. Doing so can cause
ENGLISH
• Do not block the air intake or air outlet.
the Main Unit to malfunction.
• Do not place the Main Unit near or on
hot objects, such as stoves or heaters, or • Avoid locations where furniture, fabrics, or
where it may come into contact with steam. other objects can come in contact with the
Main Unit and interfere with the intake and
• Always operate the Main Unit in an upright outtake of air.
position.
• Avoid locations where the Main Unit
• When moving the Main Unit, use the is exposed to condensation or drastic
handles on both sides. Do not move the changes in temperature. Appropriate room
Main Unit when it is in operation. temperature is between 4 - 38°C.
• If the Main Unit is on easily damaged • Place the Main Unit on a level and stable
flooring, an uneven surface, or thick-piled surface with sufficient air circulation. When
carpet, lift it up when moving. placed on heavy carpet, the Main Unit may
• When moving the Main Unit by its casters, vibrate slightly. Place the Main Unit on a
move it slowly and in a horizontal direction. level surface to avoid water leakage from
• Turn the Main Unit off and remove the the Water Tank.
Water Tank before moving, take care not to • Avoid locations that generate grease or
catch your fingers. oily smoke. Doing so can cause the Main
• Do not operate the Main Unit without the Unit exterior to crack and the sensors to
filters and the Water Tank properly installed. malfunction.
• Do not wash and reuse the HEPA filter and • The dust collecting ability of the Main Unit
the Active Carbon Deodorizing Filter. Doing is effective even when the Main Unit is as
so will not improve filter performance and close to 3 cm from the wall,the surrounding
can also cause electric shock or operating walls and floor may get dirty. Please place
malfunctions. the Main Unit at a distance from the wall.
• Clean the exterior with a soft cloth only. The wall directly behind the air outlet may
Do not use volatile fluids or detergents. become dirty over time. When using the
The Main Unit surface may be damaged Main Unit for an extended period of time
or cracked with Benzene paint thinner or at the same location, periodically clean the
polishing powder. In addition, the sensors walls adjacent to it.
may malfunction as a result.
• Keep the Main Unit away from water.
• Be sure to wipe off any excess water on the
outside of the Water Tank.
• Do not shake the Water Tank with holding FILTER GUIDELINES
the carrying handle. • Follow the instructions in this manual for
• Avoid spilling water when removing or proper filter care and maintenance.
cleaning the Water Tank.
• Do not remove the Float.
• Do not use the detergents for maintenance
of the Water Tank and Tank Cover. If cause
deformation, tarnishing, cracking (water
leakage).
• Do not scrub the Back Panel hard during its
maintenance.
EN-3
PART NAMES
MAIN UNIT
(FRONT) 2 1
3
4 6
8
7
9
12
10
5 11 13
14
(BACK)
15
19
16
17
20
18
21
22
23
24
1 Operation Panel 13 Water Level Window
2 Air Outlet 14 Tank Knob
3 Vertical Louver 15 HEPA Filter
4 Horizontal Louver 16 Active Carbon Deodorizing Filter
5 Main Unit 17 Back Panel (Pre-Filter)
6 Handle (2 Locations) 18 Air Inlet
7 Front Display 19 Odor Sensor
8 Water Tank 20 Temperature/Humidity Sensor
9 Drain Outlet 21 Dust Sensitive Sensor, Sensor Filter
10 Float 22 Drainage Hole, Rubber Cap
11 Tank Handle 23 Caster (4 Locations)
12 Tank Cover 24 Power Cord, Plug
EN-4
OPERATION PANEL Press the button with " " to start.
13 12 11
ENGLISH
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
1 Power ON/OFF Button 8 H.SWING Button, Indicator Light
2 MOLD CONTROL Button, Indicator Light 9 ON/OFF TIMER Button
3 AIR PURIFY Button, Indicator Light 10 FILTER RESET Indicator Light
4 LAUNDRY Button, Indicator Light 11 INTERNAL DRY Indicator Light
5 DEHUMIDIFY Button, Indicator Light 12 Child-Lock Indicator Light
6 HUMIDITY SELECT Button 13 Light Sensor
7 V.SWING Button, Indicator Light
FRONT DISPLAY 10 9
8 7 6 5 4 3 2 1
Humidity / Temperature / PM2.5 Monitor Odor Indicator Light
Indicates the approximate humidity level or Indicates the Odor Sensor detects odors.
temperature or PM2.5 level in the room. 6 OFF Orange Red
Humidity 20% to 90% is displayed. Clean Impure
20% 90%
or less or more Dust Indicator Light
Indicates the Dust(sensitive) Sensor detects
Temperature 0oC to 50oC is displayed. 7 usual dust.
-1oC 50oC
OFF Orange Red
or less or more Clean Impure
1 PM2.5 Indicator Light
PM2.5 Density 10μg/m3 to 499μg/m3 is displayed.
9μg/m3 500μg/m3 Indicates the Dust(sensitive) Sensor detects
or less or more 8 microscopic dust.
OFF Orange Red
Timer Monitor Clean Impure
Indicates setting time or remaining time of ON/
OFF timer. DEFROST Indicator Light
9 Indicates the Main Unit operates the
HUMIDITY SELECT Monitor DEFROST mode.
Indicates setting humidity of HUMIDITY
SELECT mode. Cleanliness Monitor
2 Plasmacluster Ion Indicator Light (Blue) Indicates the air purity of the room in 3 levels
with color changes.
3 OFF Timer Indicator Light 10 Blue Yellow Red
4 ON Timer Indicator Light Clean Impure
When mold control mode
Tank FULL Indicator Light (Red) It will indicate with Purple.
5 Blinking when the Water Tank is Full.
EN-5
PREPARATION
FILTER INSTALLATION
1. Remove the Back Panel. 3. Install the filters in the correct order as
shown.
HEPA Filter
Back Panel
Tag
OPERATION
START / STOP AUTO OFF Function
The operation will stop automatically after 12
START STOP hours in case the Main Unit has been forgotten
to be turned off.
♪ ♪∼
When you want to run the Main Unit for more
than 12 hours continuously or drain water
continuously, turn off the Auto Off function.
(page 10)
EN-6
OPERATION
DEHUMIDIFY OPERATION LAUNDRY OPERATION
♪ ♪
ENGLISH
♪ ♪
♪ ♪
♪♪ ♪♪
AUTO : AUTO :
The humidity and the fan speed are automatically When you want to dry with less power
controlled by the "temperature and humidity consumption, the Main Unit will repeat the
sensor". Dehumidifying operation and the Air Flow mode
Temperature 4-26oC 26-38oC to dry the laundry.
Humidity 60% 55%
DEODORIZE :
When you want to deodorize your laundry, the
SELECT : Main Unit operates at "HIGH" fan speed.
You can select your favorite humidity. (See below) Make sure the air blowing out from air outlet is
directed to your laundry.
It operates automatically the Plasmacluster Ion
“ON”.
♪
♪♪ ♪ ♪ ♪ ♪
♪
♪♪
EN-7
OPERATION
MOLD CONTROL OPERATION TIMER OPERATION
This mode is used to suppress the mold through
strong air flow with Plasmacluster Ion. ON TIMER
The Main Unit automatically starts once the
selected time passes.
(with the Main Unit OFF)
Front Display
In a high humidity
It operates in “HIGH” mode of dehumidification OFF TIMER
until the humidity of the room decreases to The Main Unit automatically stops once the
the level which the mold less likely appears. selected time comes.
(with the Main Unit ON)
Front Display
In a low humidity
Once the humidity in room becomes low, the
model switches the operation with maximum
airflow.
♪ ♪ ♪ ♪ ♪♪
……
【for about 80 minutes】 1hour 2hour 3hour 12hour Cancel
(Cleanliness Monitor: blinking with Purple)
NOTE
• When the air in the room is purified and the humidity
becomes low, the main unit operates with “Low” air
flow. (Cleanliness Monitor : lighting in Blue)
• If the humidity becomes high again, it will switch to
the above operation under the condition of “in a high
humidity”.
EN-8
SWING LOUVER INTERNAL DRY OPERATION
When you set the Internal Dry operation, the Main
VERTICAL SWING Unit automatically operate the Air Flow mode it for
ENGLISH
approximate 90 minutes after stopping.
♪ (with the Main Unit ON)
♪♪
CANCEL(OFF)
more 3 sec.
WIDE
CHILD LOCK
The operation of the operation panel will be locked.
UP
ON CANCELLATION
DOWN
♪ ♪∼
HORIZONTAL SWING
♪
more 3 sec. more 3 sec.
♪
♪♪ SELECTING DISPLAY
CANCEL(OFF)
(with the Main Unit ON)
ROUND
more 3 sec.
♪♪ ♪ ♪
WIDE
Humidity Temperature PM2.5
EN-9
OPERATION
HOW TO CHANGE VARIOUS SETTING
You can change the functions in the table "Type of setting".
2. ♪ Function Setting
Auto Restart
If the Main Unit is Cancellation
unplugged or if there is a
more 3 sec. power failure, the Main Unit
will resume operation with
the previous settings after ON (default)
3. Select "Function number". power is restored.
Forward Reverse Sound Indicator Setting
You can turn off the beeping Cancellation
♪ ♪ sound when the Main Unit
or stops perating as follows.
When the Main Unit stops
operating as the following
situation, you can turn off
ON(default)
・・・・ the beeping sound.
Turn off
When set to “Turn off”, the
“Darker” light illuminates for 8
Set ♪ seconds after operation starts
and then the light turns off.
The FULL Light flashes darker
only when the Water Tank is full.
Light Control Darker
You can select the
4. Select "Setting number". brightness of the Front Auto (default)
Forward Reverse Display. Light automatically switches
based on room brightness.
♪ ♪ Room Front Display
bright brighter
or dark darker
* When "SLEEP" mode operate;
Room is bright : light is darker
Room is dark : light is OFF
OFF
PLASMACLUSTER ION
ON/OFF
Set ♪ ON (default)
Auto Off
The operation will stop Cancellation
automatically after 12 hours in
case the Main Unit has been ON (default)
forgotten to be turned off.
5. Press Power ON/OFF Button to
finish the setting mode. Adjusting Sensor Sensitivity (F6-F8)
EN-10
HOW TO DRAIN
When the Water Tank ♪♪・・・
When you want to drain continuous
is Full, the TANK FULL How to pipe the hose
Indicator Light is blinking.
ENGLISH
Always have the tip slanted.
1. Remove the Water Tank.
Water Tank
Under cold weather,
do not put the hose
into the water.
Do not bend.
Tank knob
1. Remove the Plug.
2. Dispose the water of the Water Tank.
Drain Outlet
Rubber Cap
Back Hole
EN-11
CARE AND MAINTENANCE
WATER TANK (About once a week) BACK PANEL / SENSOR
(About once every 2 weeks)
1. Remove the Tank Cover, and dispose
of the water. Remove the dust
Tank Cover gently with a
cleaning tool such
as a vacuum cleaner.
Sensor Filter
EN-12
FILTER INDICATOR FILTER REPLACEMENT
The FILTER RESET Indicator light will turn on after LIFE OF FILTERS
approximately 720 hours operating. (30 days × 24 hours
Filter life varies depending on the room environment,
=720 hours)
ENGLISH
usage conditions, and location of the Main Unit.
RESET Lifespan of HEPA filter and Active Carbon
Deodorizing Filter and replacement suggestions are
based on purifying a room in which 5 cigarettes are
smoked per day and the Main Unit's dust collection
and deodorizing performance has declined to half
♪ the level of a new filter.
We recommend replacing the filter more frequently if
the Main Unit is used in conditions significantly more
severe (PM2.5 etc.,) than a normal household.
CAUTION
Do not wash the filters. Do not expose to sunlight.
(Otherwise these filters may lose efficacy.)
EN-13
CARE AND MAINTENANCE
When storing for a long period (not in use)
1. Operate the INTERNAL DRY
OPERATION. 2. Dispose tank water and care the Main
① Start operation. Unit.
♪
EN-14
TROUBLESHOOTING
Before contact for service, check the following points to make sure that the problem is not a Main Unit malfunction.
The room becomes hot. The FILTER RESET Indicator Light is on.
• The Main Unit generates heat during LAUNDRY DRY • Whenever after performing maintenance or replacing
ENGLISH
operation and DEHUMIDIFY operation and the room the filters, connect the power cord to an outlet and
temperature will rise. Warm air will be come out from then press the ON/OFF Timer Button. (page 13)
the air outlet, but this is normal and does not indicate
a problem with the Main Unit.
There is a discrepancy between the
The Main Unit does not dehumidify. Main Unit’s Humidity Monitor and
• The performance of dehumidification level varies with another hygrometer in the room.
the size, structure, temperature and humidity level of • There is a difference in the humidity level within the
the room. When room temperature or humidity level same room.
is low, the performance will become low in general.
• The sensor have different measurement parameters.
• Check whether the Back Panel is clean.
• If the monitor indicates temperature or PM2.5 level,
• Check whether the air outlet or air inlet is not switch the display by pressing the DISPLAY SELECT
blocked. button. (page 9)
The Main Unit does not operate when • The operation has stopped
cigarette smoke is in the air. with the Auto Off function.
• Make sure the Main Unit is installed in a location in
which the sensors can detect cigarette smoke. • Unplug the Main Unit, wait
• Check whether the dust(sensitive) sensor openings one minute, and then plug
are blocked or clogged. If they are blocked or the Main Unit in again.
clogged, clean the sensor filter or the back panel.
EN-15
SPECIFICATIONS
Dehumidifying Specifications
Model DW-J27FA DW-J20FA
Power Supply 220V-240V/50Hz
30°C/80%RH 27 L/day 20 L/day
Dehumidifying Capacity ※ 1
26.7°C/60%RH 16 L/day 12.5 L/day
30°C/80%RH 420 W 340 W
Power Consumption ※ 2
26.7°C/60%RH 345 W 260 W
※3
Standby Power 0.9 W 0.9 W
※4 2
Recommended Room Size for Dehumidifying 33-67 m 26-52 m2
Water Tank Capacity Approx. 4.6 L
Cord Length Approx. 2 m
359 mm(W) × 303 mm(D) × 359 mm(W) × 301 mm(D) ×
Dimensions
665 mm(H) 665 mm(H)
Weight 17.8 kg 16.7 kg
※ 1 The amount of humidity that a dehumidifier removes from the air in a day when room temperature and relative humidity are
kept at 30°C/80%RH and 26.7°C/60%RH respectively.
※ 2 The consumption value when fan speed reaches the highest.
※ 3 When the Main Unit’s power plug is inserted in a wall outlet it consumes the standby power in order to operate electrical
circuits.
※ 4 Based on standards of JEMA.
※ 5 Recommended Room Size for High density Plasmacluster ion in which approximately 7000 ions per cubic centimeter can
be measured in the center of the room when the Main Unit is placed next to a wall, is running at LAUNDRY Operation
"DEODORIZE" mode settings, and is at a height of approximately 1.2 meters from the floor.
EN-16
MEMO
ENGLISH
中文
感謝您購買 SHARP 空氣淨化抽濕機。
在使用本產品之前,請先詳細閱讀本使用說明書。
在閱讀後,請妥善保存本使用說明書,以便於日後有需要時查閱。
目錄
安全注意事項 ..................................................................................................2 頁
各部分名稱......................................................................................................4 頁
使用前 .............................................................................................................6 頁
操作方法
運行開始 / 停止............................................................................................7 頁
除濕模式......................................................................................................7 頁
濕度設定......................................................................................................7 頁
乾衣除濕模式 ..............................................................................................7 頁
空氣淨化模式 ..............................................................................................7 頁
抑菌防霉模式 ..............................................................................................8 頁
定時開 / 關機 ...............................................................................................8 頁
搖擺送風......................................................................................................9 頁
內部除濕模式 ..............................................................................................9 頁
兒童安全鎖 ..................................................................................................9 頁
濕度 / 溫度 / PM 2.5 濃度偵測指示燈顯示切換 ............................................9 頁
各種功能的變更設定...................................................................................10 頁
排水方法 ........................................................................................................11 頁
保養與清潔.....................................................................................................12 頁
故障時的檢查事項 ..........................................................................................15 頁
規格 ...............................................................................................................16 頁
除濕
根據高濕度的溫暖空氣接觸冰冷物品時會產生水滴的原理, ④
將潮濕空氣吸入蒸發器中,去除水分。
乾空氣 ①
在下列情況中,壓縮機將會停止,且不會除濕。
③ 潮濕空氣
• 室溫低於 4°C 或高於 38°C。
冷凝器
• 在下列情況中,主機會再次運行 3 分鐘,以保護主機。 ②
* 插上電源插頭後立即運行。 蒸發器
* 在乾衣除濕/除濕模式停止後立即進行。
• 當室溫低於 18°C 時,壓縮機可能會停止,進行除霜模式,且每
45 分鐘,會運行約 12 分鐘「強」風量模式,以避免主機內部 儲水箱
受到結霜的傷害(除霜模式/除霜指示燈亮起)。
空氣淨化
空氣淨化抽濕機是經由吸氣口吸入室內空氣,然後空氣會通過主機內的前置過濾網、活性碳除臭過濾網和HEPA
集塵過濾網,從吹出口排出。
當空氣通過時,HEPA 集塵過濾網能去除高達 99.97% 之 0.3 微米的大小灰塵粒子,同時能協助吸收異味。當異
味成分通過活性碳除臭過濾網時,會被逐步吸收。
過濾網吸收的一些異味會隨時間分解,而產生其他異味。根據使用狀況,特別是在氣味比普通家庭氣味強烈的環境
中使用主機時,這些異味可能會比預期更強烈。如果這些異味持續存在,請更換過濾網。
此款高效能的抽濕機配備高濃度PCI、高效能 HEPA 集塵過濾網
以及活性碳除臭過濾網,可淨化室內空氣、洗衣除臭、快速乾燥
及除濕。
抑菌防霉模式
在房間釋放PCI及除濕空氣,以防止霉菌擴散。
中文
濕度低於 50%RH,
1 強風量送風 2 除濕 啟動空氣淨化功能 3 空氣淨化
濕度高於 60%RH,
啟動除濕功能
乾衣除濕
透過廣角導風板上下左右擺動,促使大面積的空氣流動,迅速乾燥衣物。
空氣淨化
透過 SHARP 的三重過濾網( HEPA 集塵過濾網、活性碳除臭過濾網及前置過濾網)收集有毒物質,例如灰塵、花
粉、空氣霉菌、難聞的氣味等,並淨化空氣。
PM2.5 濃度偵測指示燈
面板上的指示燈的顏色和數字會變更,以顯示出 PM2.5 的大約數值。
4.6L 大容量儲水箱
可持續除濕。
* 請參考封面的注釋。
ZH-1
安全注意事項
繁體中文
使用電器時,務必遵守以下各方面的基本安全 • 此空氣淨化抽濕機僅可由 SHARP 公司授權
預防措施,包括: 之服務中心進行維修。若主機出現任何問
題、需要調校或修理,請聯絡客戶服務中
警告 - 請務必遵守下列事項,以降低觸電、 心。
火災或受傷風險: • 請勿在噴灑噴霧殺蟲劑後使用主機。請勿在
有油性殘餘物、焚香、點燃香菸的火花、空
• 在使用主機之前,請先閱讀所有注意事項。 氣中有化學煙霧的空間中使用主機。
• 僅能使用 220-240V 插座。 請勿在潮濕的環境(例如浴室) 中使用主
• 除在監護人或負責其安全人士的適當監督或 機。
指導下使用外,主機不適合身體機能或心智 • 在清潔主機時請注意。具強力腐蝕性的清潔
能力退化者,或缺乏操作經驗和知識的人士 劑可能會損壞外殼。
(包括兒童)使用。應適當監管兒童,確保 • 在搬運主機時,請先取出儲水箱,並握住主
不會將此機器做為玩具。 機兩側的把手搬運。
• 如果電源線損壞時,必須由製造商或其代 • 切勿飲用儲水箱內的水。
理、SHARP 公司特約服務中心,或具有同
• 切勿使主機接觸水源,以免可能會導致短路
等資格的人員負責更換,以免發生危險。
或觸電。
• 在進行排水、維護、拆卸、安裝及更換過濾
• 定期清潔儲水箱(請參閱 12頁)。在不使
網之前,以及長時間不使用時,請務必拔掉
用主機時,請倒空儲水箱中的水,若不倒空
電源插頭,以避免可能會因為短路而導致觸
可能會發霉、滋生細菌及產生惡臭,在少數
電或引起火災。
情況下,此類細菌可能會損害健康。
• 如果電源線或插頭已損壞,或牆上的電源插
• 在想要連續排水時,請先檢查彎曲軟管/排
座已鬆脫,請勿使用主機。
水的高度,並將軟管設置在安全排放位置。
• 定期清除電源插頭上的灰塵。
• 在使用軟管時,請使軟管周圍的溫度保持在
• 請勿將手指或異物插入吸氣或吹出口。 冰點以上。內部的水可能會洩漏至室內及弄
• 在拔掉電源插頭時,請務必緊握插頭拔出, 濕家具,或導致觸電及火災。
絕不可拉扯電線,以避免可能會因短路而導
致觸電或引起火災。
• 在移動主機時,請小心腳輪,勿損壞電源
線,以避免可能會導致觸電、發熱或火災。
• 請小心不要損壞電源線,以免導致觸電、過 注意 - 主機干擾收音機或電視接收時的相關
熱或發生火災。
措施。
• 請勿以潮濕的手拔除電源插頭。
• 請勿在氣體設備或壁爐附近使用主機。 如果本空氣淨化抽濕機對收音機或電視接收造
成干擾時,請嘗試採取下列一項或多項措施修
正干擾:
• 調整或重新放置接收天線。
• 增加主機與收音機或電視之間的距離。
• 將主機與收音機或電視接收器連接至不同電
路的電源插座。
• 若需要協助,請諮詢經銷商或合格的收音機
或電視技術人員。
ZH-2
繁體中文
操作注意事項 安裝指南
• 請勿堵塞吸氣口或吹出口。 • 請勿將主機(感測器)安裝在直接面對出風口
• 請勿在熱源物體附近或在熱源物體上(例如 的位置,以免可能會影響主機正常工作。
爐灶或暖爐,或可能會接觸到蒸汽的場所) • 請避免在可能會與傢俱、織物或其他物品接
使用主機。 觸的位置使用主機,以免可能無法確保吸氣
• 主機僅能直立使用,切勿平放。 口或吹出口暢通。
• 在移動主機時,請緊握兩側的把手。切勿移 • 請勿在溫差極大,或會導致主機直接暴露
動正在運行中的主機。 於冷凝環境的位置使用。主機僅適合在 4 -
中文
• 在易損、不平坦的地面及較厚的地毯上 38°C 之間的室溫下使用。
應將主機抬起移動。 • 安裝時必須穩固,且通風良好。將主機放置
• 在推動腳輪,移動設備時,請以水平方向慢 於鋪設厚地毯的位置,可能會導致主機微微
慢移動。 震動。請將主機置於平整的表面,以避免儲
水箱漏水。
• 在移動之前,應先關閉主機及拆除儲水箱,
請小心,不要夾傷手指。 • 請避免在會產生油脂或油煙的場所使用主
機,以免可能會導致主機表面裂開以及感測
• 在正確安裝過濾網和水箱之前,切勿運行主
器發生故障。
機。
• 即使離牆 3 cm,主機的集塵功能也不會發
• 切勿清洗和重複使用 HEPA 集塵過濾網和活
生任何問題,但是可能會因距離太近而弄髒
性碳除臭過濾網,此做法無法改善過濾網的
周圍的牆壁或地板。請盡量使主機遠離牆
效能,且可能會導致觸電或在運作時發生故
壁,以免在經過一段時間後,可能會導致直
障。
接位於吹出口後面的牆壁變髒。在相同位
• 僅可使用柔軟的布清潔主機外部,切勿使用 置長時間使用主機時,應定期清潔相鄰的牆
揮發性液體或清潔劑。 壁。
苯塗料稀釋劑或拋光粉可能會損壞主機表面
或使表面裂開,此外,亦可能會導致感測器
發生故障。
• 請使主機保持遠離水源。
• 請務必徹底擦除儲水箱外面多餘的水。 過濾網指南
• 請勿握住把手搖晃儲水箱。
• 在拆卸或清潔儲水箱時,應避免水溢出。 • 請依據本手冊之指示,了解正確保養和維護
過濾網的方法。
• 請勿拆除浮板。
• 在保養儲水箱和儲水箱蓋時,請勿使用清潔
劑,以免導致變形、變色、龜裂(漏水)。
• 在保養時,請勿用力擦洗背板。
ZH-3
繁體中文
各部分名稱
主機
(正面) 2 1
3
4 6
8
7
9
12
10
5 11 13
14
(背面)
15
19
16
17
20
18 21
22
23
24
1 操作面板 13 水位窗
2 吹出口 14 儲水箱拉槽
3 上下導風板 15 HEPA 集塵過濾網
4 左右導風板 16 活性碳除臭過濾網
5 主機 17 背板(前置過濾網)
6 把手(左右兩處) 18 吸氣口
7 顯示面板 19 異味感測器
8 儲水箱 20 溫/濕度感測器
9 排水口 21 高感度灰塵感測器、灰塵感測器過濾網
10 浮板 22 排水孔、塞頭
11 儲水箱手柄 23 腳輪(4個)
12 儲水箱蓋 24 電源線、電源插頭
ZH-4
繁體中文
操作面板 按一下「 」的按鍵,以開始。
13 12 11
中文
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
1 電源(開/關)按鍵 8 左右擺風按鍵、指示燈
2 抑菌防霉按鍵、指示燈 9 定時(開/關)按鍵
3 空氣淨化按鍵、指示燈 10 過濾網重置指示燈(橙色)
4 乾衣除濕按鍵、指示燈 11 機體防霉指示燈
5 除濕模式按鍵、指示燈 12 兒童安全鎖指示燈
6 濕度設定按鍵 13 亮度感測器
7 上下擺風按鍵、指示燈
顯示面板 10 9
8 7 6 5 4 3 2 1
濕度/溫度/PM2.5 濃度偵測指示燈 異味偵測指示燈
指示房間內的近似濕度數值、溫度或 PM2.5 數 指示異味感測器偵測異味。
值。 6 關 橙色 紅色
顯示 20% 至 90% 的濕度。 乾淨 髒污
20% 90%
以下 以上
灰塵偵測指示燈
指示高感度灰塵感測器偵測一般灰塵。
顯示溫度 0oC 至 50oC。
7 關 橙色 紅色
o o 乾淨 髒污
-1 C 51 C
1 以下 以上
PM2.5 偵測指示燈
顯示 PM2.5 的濃度 10μg/m3 至 499μg/m3。 指示高感度灰塵感測器偵測微塵。
8 關 橙色 紅色
9μg/m3 500μg/
以下 m3 以上 乾淨 髒污
定時(開/關)指示燈 除霜指示燈
9 顯示主機在除霜模式下運行。
顯示定時(開/關)的設定時間或剩餘時間。
濕度設定
顯示濕度設定模式所設置的濕度。 空氣品質指示燈
2 PCI指示燈(藍色) 指示 3 個等級的房間空氣品質,顏色會改變。
藍色 黃色 紅色
3 定時關機指示燈 10 乾淨 髒污
4 定時開機指示燈 開啟抑菌防霉模式時
會以紫色表示。
滿水指示燈(紅色)
5 當儲水箱滿水時會閃爍。
ZH-5
繁體中文
使用前
安裝過濾網
1. 拆下背板。 3. 如圖所示,依據正確的順序安裝過濾網。
HEPA 集塵過濾網
標籤
背板
活性碳除臭過濾網
2. 拆下每一個過濾網上的塑膠袋。 4. 安裝背板。
HEPA 集塵過濾網 活性碳除臭過濾網
按一下
操作方法
運行開始 / 停止 自動關機功能
如果忘記關閉主機時,將會在 12 小時後自動停止運
運行 停止 行。
♪ ♪∼
若想連續運行主機超過 12 小時或連續排水時,請關
閉自動關機功能。(請參閱 10 頁)
在「空氣淨化模式」下運行時,不會停止運行。
ZH-6
操作方法
繁體中文
除濕模式 乾衣除濕模式
♪ ♪
♪ ♪
♪ ♪
♪♪ ♪♪
中文
自動: 自動:
由「溫/濕度感測器」自動控制濕度和風量。 當您想要以低耗電量進行乾衣時,主機會重複進行除
濕和送風模式,藉此烘乾衣物。
溫度 4-26oC 26-38oC
濕度 60% 55%
衣物除臭:
當您想要為衣物除臭時,主機會以「強」風量運行,
自訂: 確保從吹出口吹出的空氣會直接吹入您的衣物。
您可以選取喜愛的濕度。(請參閱下方) 主機運行時,會「開」PCI。
濕度設定 空氣淨化模式
♪♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
♪♪
當您按下除濕模式按鍵,並設定自訂模式時,可將濕
度數值更改為依序在 60%、70%、80%、40% 和
50%RH 之間循環。 自動:
風量會根據感測器偵測空氣中的污染物量而自動改變。
* 僅有在自訂模式下,濕度設定才能有效運行。
睡眠:
主機運行時安靜無聲,且風量會根據感測器偵測空氣
中的污染物量而自動改變。
前端監視器的燈會自動啟動。
ZH-7
操作方法
抑菌防霉模式 定時
使用抑菌防霉模式,主機會透過強風量送風方式,將
PCI擴散至房間的寬廣區域,以抑制霉菌。
開機定時器
主機將會在選定的時間結束後自動啟動。
(主機關閉時)
顯示面板
♪ ♪ ♪ ♪ ♪♪
在開啟時,會先以強風量送風 10 分鐘,然後自動進行
……
以下情況的運行。 1 小時 2 小時 3 小時 12 小時 取消
(空氣品質指示燈會顯示出實際的運行模式。)
主機運行時會「開」PCI。
8秒後發出嗶聲完成切換。
濕度高
在高濕度的情況下,主機會以「強」除濕 關機定時器
模式運行,直至房間的濕度降到幾乎不會 主機將會在選定的時間到達時自動停止。
出現霉菌的程度。
(主機開啟時)
顯示面板
濕度低
當濕度數値降低後,主機會透過強風量
送風。
♪ ♪ ♪ ♪ ♪♪
……
1 小時 2 小時 3 小時 12 小時 取消
【大約 80 分鐘】[ 紫色/閃爍 ]
※ 運行時間會因使用方法及環境條件而有所差異
8秒後發出嗶聲完成切換。
注意
• 空氣淨化後且室內濕度降低,主機會以弱風量運行。
• [ 藍色 / 亮起 ]
若濕度上升時會再切換至高濕度情況的除濕模式。
ZH-8
搖擺送風 內部除濕模式
當您設定內部除濕模式時,主機會持續運行約 90 分
上下擺風 鐘,自動以送風模式運行。
(主機開啟時)
♪
♪♪
取消(關)
中文
乾衣、除臭 除濕
超過 3 秒。
廣域
兒童安全鎖
鎖定操作面板的操作。
上
開 取消
♪ ♪∼
左右擺風
♪
超過 3 秒。 超過 3 秒。
♪
♪♪ 濕度 / 溫度 / PM 2.5 濃度
取消(關) 偵測指示燈顯示切換
乾衣、除臭 除濕 (主機開啟時)
廣域
超過 3 秒。
♪♪ ♪ ♪
廣角
濕度 溫度 PM2.5
8秒後發出嗶聲完成切換。
集中
ZH-9
操作方法
繁體中文
各種功能的變更設定
您可以更改「設定類型」表中的功能。
設定類型
1. 關閉主機電源。
功能 設定
2. ♪
自動記憶功能 取消
如果拔掉主機插頭或停電,
則主機將會在電源恢復後以
超過 3 秒。 先前的設定繼續運行。 開(預設)
3. 選取「功能號碼」。
逆向 順向 關閉提示音 取消
♪ ♪ 當主機停止運行時,可以關
閉提示音。如下所示,在主
機停止運行時,可以關閉提
或
示音。 開(預設)
・・・・ 關閉
當設定為「關閉」時,在操作
開始後,「較暗」指示燈會亮
起 8 秒鐘 ,然後熄滅。
僅有在儲水箱滿水時,FULL(滿
設定 ♪
水)指示燈才會以較暗方式閃爍。
較暗
亮度調教
您可以選擇顯示面板的亮
自動(預設)
度。
會根據房間的亮度自動切換燈
4. 選取「設定號碼」。 光。
逆向 順向 房間 顯示面板
亮 較亮
♪ ♪ 暗 較暗
* 當「睡眠」模式運行時;
或 房間明亮:燈光較暗
房間較暗:燈光關閉
關
PCI開/關
開(預設)
設定 ♪ 自動關機功能 取消
如果忘記關閉主機時,將
會在 12 小時後自動停止運
行。 開(預設)
調校感測器的靈敏度 (F6-F8)
5. 按下電源(開/關)按鍵,完成設
定模式。 亮度感測器 低
♪∼ 高感度灰塵感測器 中
關閉 異味感測器 高
* 亮度感測器:預設為「中」。
高感度灰塵感測器和異味感測器:預設為「高」。
ZH-10
繁體中文
排水方法
當儲水箱滿水時,滿水指 ♪♪・・・
在想要連續排水時
示燈會閃爍。 如何使用軟管排水
前端須向下傾斜。
1. 拆下儲水箱。
儲水箱
在寒冷的天氣下,
請勿將軟管放入水
中。
中文
請勿彎曲。
儲水箱拉槽
1. 拔下電源插頭。
2. 倒掉儲水箱中的水。
排水口
2. 拆下儲水箱和塞頭。
▶
3. 安裝儲水箱。
排水口
塞頭
3. 將軟管接在排水孔上。
市售軟管:
內徑 15mm
(外徑可達 21mm)
排水孔
注意
• 每週清潔一次儲水箱。若未清潔儲水箱,則可能會發
霉、滋生細菌及產生惡臭。 4. 將軟管穩固地插入排水孔底部。
排水孔
排水塞 排水口 軟管
5. 安裝儲水箱。
ZH-11
保養與清潔
儲水箱(大約每週一次) 背板/感測器
(大約每 2 週一次)
1. 拆下儲水箱蓋,將水倒掉。
儲水箱蓋 使用清潔工具(例如
吸塵機)輕輕除塵。
2. 清洗儲水箱內部。
注意 如何清潔與去除污垢。
背板
1. 將少量中性清潔劑加入水中,並浸泡
大約 10 分鐘。
注意 警示
擦洗時,請勿在背板上過度施力。
• 如果過度髒污時,請將中性清潔劑溶於溫水中後 2. 使用清水洗去中性清潔劑。
進行清洗。 3. 將過濾網置於通風良好的位置以徹底
乾燥。
3. 使用軟布擦乾儲水箱。 灰塵感測器過濾網
1. 拆下背板。
2. 拆下灰塵感測器過濾網。
檢查浮板。 3. 如果灰塵感測器過濾網過度髒污,請
用水清洗,並徹底乾燥。
灰塵感測器過濾網
4. 安裝儲水箱蓋。
主機(大約每月一次)
使用乾軟布擦拭。
請勿用水清洗。
ZH-12
過濾網指示燈 更換過濾網
過濾網重置指示燈將會在大約運行 720 小時後亮起(30 天 × 過濾網之使用壽命
24 小時 =720 小時)。
過濾網之使用壽命取決於房間的環境、使用條件及主
重置 機位置,可能需提早更換。
HEPA 集塵過濾網和活性碳除臭過濾網的壽命以及更
換建議,是以淨化每天抽 5 支香煙的房間,且主機的
集塵和除臭效能下降至新過濾網等級之一半為依據。
♪
• HEPA 集塵過濾網
開啟後大約 10 年
•活性碳除臭過濾網
中文
開啟後大約 10 年
超過 3 秒。
提醒您執行以下說明的維護。在執行維護後,請重置過濾網指
示燈。 更換過濾網型號
若想要購買濾網進行更換時,請諮詢客戶服務中心。
HEPA 集塵過濾網(1 塊)
FZ-J20HFE
HEPA 集塵過濾網/活性碳除臭過
濾網
(大約每月一次)
清除HEPA 集塵過濾網和活性碳除臭過濾網上
的灰塵。
活性碳除臭過濾網(1 塊)
警示
FZ-J20DFE
請勿清洗過濾網。請勿置於陽光下曝曬
(過濾網可能會失去功效)。
HEPA 集塵過濾網
僅清潔標示標籤的一面,請勿
標籤 清潔另一面。請小心清潔過濾
網,切勿過度施力。
處置過濾網
請根據當地之法律和法規處置使用過的過濾網。
活性碳除臭過濾網
兩面都要清潔。
HEPA 集塵過濾網的材質:
如果過度施力可能會弄破過濾
• 聚丙烯
網,因此請務必小心。
• 聚乙烯
活性碳除臭過濾網的材質:
• 聚丙烯
• 聚乙烯
• 活性碳
過濾網吸收的一些異味會隨時間分解,而產生其他異味。根據
使用狀況而定,特別是在氣味比普通家庭強烈的環境中使用主
機時,這些異味可能會比預期更強烈。
若發生此類情況或於維護後無法清除灰塵時,請更換過濾網。
ZH-13
保養與清潔
長時間存放不使用時
1. 以內部除濕模式運行。 2. 倒掉儲水箱的水及清潔主機。
① 開始運行。 ♪
② 選擇內部除濕。
3. 存放在乾燥的位置,避免陽光直射。
塑膠袋
超過 3 秒。
③ 停止運行。 ♪∼
* 啟動內部除濕模式,大約 90 分鐘後會自
動停止。
ZH-14
故障時的檢查事項
在聯絡要求維修之前,請先檢查下列事項,以確保該問題非主機故障引起。
房間變熱。 過濾網重置指示燈亮起。
• 主機在乾衣除濕運行和除濕運行期間會產生熱能,導 • 在每一次維護或更換過濾網後,請將電源線接到插座
致室溫升高。暖空氣從吹出口排出,但是此為正常現 上,然後按下定時(開/關)按鍵。(請參閱13頁)
象,不代表主機有問題。
主機無法除濕。 主機的濕度偵測指示燈與房間內另一個濕度計
• 除濕等級的效能會隨房間大小、結構、溫度及濕度等 的顯示不同。
級而異。當室溫或濕度較低時,效能通常也會降低。 • 同一個房間內的濕度等級不同。
• 檢查背板是否乾淨。 • 感測器有不同的測量參數。
中文
• 檢查吹出口或吸氣口是否堵塞。 • 如果指示燈顯示出溫度或 PM2.5 等級時,請按下顯示
切換按鍵,以切換顯示。(請參閱 9頁)
有異常聲音。
• 主機在產生離子時可能會發出咔嗒聲或滴答聲,此為 主機 PM2.5 濃度偵測指示燈不符合天氣報告或
正常現象。 其他當地的 PM2.5 資料。
• 主機開啟後 2 到 3 分鐘內,運行聲音比較大。這是壓 • 環境/室內空氣條件或家庭環境會因地而異,即可能
縮機啟動的聲音,非常正常。 會導致每一份報告的數字有差異。請注意,PM2.5 濃
• 在主機開啟或關閉後以及運行期間,會立即聽到嗖嗖 度偵測指示燈顯示的是參考數值。
聲。這是冷媒在主機內流動的聲音。
漏水。
聲音太大聲。 • 檢查主機是否水平放置。
• 室內溫度較低時,主機在開啟後數秒鐘內發出很大的 • 在連續排水時,檢查軟管是否已完全插入。
聲音。
• 檢查主機是否放置在平穩的地面上。
• 檢查背板是否堵塞。
顯示錯誤
異味和煙霧仍然存在。 如果重複出現錯誤,請聯絡客戶服務中心。
主機排出的空氣有異味。
• 檢查過濾網是否過度髒污。
• 如果儲水箱滿水時,請將水
• 清潔或更換過濾網。 倒掉。
• 如果儲水箱未正確放置,請
即使空氣已淨化,空氣品質指示燈仍不會亮起 正確放置儲水箱。
藍色。 • 主機在除霜模式下運行。
• 高感度灰塵感測器開口髒污或堵塞會干擾感測器操
作。請輕輕地清潔灰塵感測器過濾網或背板。
• 當主機以抑菌防霉模式運行時,指示燈會顯示出抑菌 • 乾衣除濕(自動)操作已完
防霉的運行模式。 成,且已停止運行。
香菸的煙霧已飄在空中,主機卻未運行。
• 請確認主機安裝的位置是否能讓感測器偵測到香菸煙
霧。 • 使用之自動關機功能已停止
運行。
• 檢查高感度灰塵感測器的開口是否塞住或堵塞。如果
開口塞住或堵塞,請清潔灰塵感測器過濾網或背板。
• 拔下主機電源插頭,等待一
分鐘,然後重新插上主機電
源插頭。
ZH-15
規格
繁體中文
抽濕規格
型號 DW-J27FA DW-J20FA
電源 220V-240V/50Hz
30°C/80%RH 27 公升 / 日 20 公升 / 日
抽濕能力※ 1
26.7°C/60%RH 16 公升 / 日 12.5 公升 / 日
30°C/80%RH 420 瓦 340 瓦
耗電量※ 2
26.7°C/60%RH 345 瓦 260 瓦
※3
備用狀態 0.9 瓦 0.9 瓦
※4
抽濕面積 33-67 平方米 26-52 平方米
儲水箱容量 約 4.6 公升
電源線長度 約 2米
359 毫米 ( 闊 ) × 303 毫米 ( 深 ) 359 毫米 ( 闊 ) × 301 毫米 ( 深 )
外形尺寸
× 665 毫米 ( 高 ) × 665 毫米 ( 高 )
重量 17.8 公斤 16.7 公斤
空氣淨化規格
型號 DW-J27FA DW-J20FA
※4
適用面積 32 平方米 28 平方米
※5
高濃度 PCI 之適用面積 33 平方米 23 平方米
風速 低 高 低 高
空氣流量 90 立方米 / 小時 306 立方米 / 小時 90 立方米 / 小時 258 立方米 / 小時
耗電量 7.3 瓦 67 瓦 7.3 瓦 50 瓦
噪音 29 分貝 53 分貝 29 分貝 51 分貝
ZH-16
MEMO
中文
MEMO
MEMO
SHARP CORPORATION
OSAKA, JAPAN
Printed in China
TINS-A014FBRZ 18H- ①