We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
You are on page 1/ 10
Seen synchronically, at any one point in time, however, pro-
duction and comprehension can be considered as comparable
psycholinguistic tasks; the former involves the synthesis of
+ language structures while the latter involves their analysis.
production of language demands the synthetic talents of an imagi-
nary mental chef, who selects the appropriate ingredients, weighs
he.
2
Acquisition: when I was a child,
I spoke as a child
them carefully, and then stirs them together into a creative new
dish, The comprehension of language, on the other hand, requires
the analytic skills of a cognitive chemist, who takes whatever is
served up and meticulously breaks it down into its individual
compounds and elements in order to understand it completely.
These four major sub-fields of psycholinguistics collectively
comprise the issues which will concern usin this book,
Children area focus of attention and affection in all societies. The
presence of an infant isa key to the hearts of strangers anywhere
cn the globe. “What a cute smile’, they murmur, immediately
transfixed by the child’s demeanor, ‘What's her name?" they
inquire. ‘Docs she speak yet?” Because of their universally unique
status, small children evoke a certain sociolinguistic farniliarity
and directness not permissible with older children and adults.
And if these encounters transpire in cross-cultural situations, for
‘example when a couple are touring a foreign country with their
young child, along with these typical expressions of affectionate
attention come cries of amazement when the youngster is enticed
or provoked into speaking its native tongue. There is a natural
wonder when the strange and difficult sounds of a foreign lan-
guage appear to pour effortlessly out of the mouths of mere
babes.
It is no surprise, then, that the ability of children to pick up
“their mother tongue so quickly and seemingly so easilly is the
central concern of the first major sub-field of the psychology of
language that we will review. Developmental: psycholinguistics
examines how speech emerges over time and how childzen go
: about constructing the complex structures of their mother
tongue. The emergence of speech is not only an apt chronological
stage to begin our reflections on the nature of the human mind, it
isalso the stage where we can glean the least complicated elata. As
‘Tennyson puts it, our first efforts at speech are not words but
cries:
6 survey ACQUKSITION 7iia
8
So runs my deeam, but what am I?
‘An infant crying in the night;
‘Aminfant crying for the light,
‘And with no language but a ery.
So pervasive is the common perception that the crying of a baby
‘conveys some significant linguistic communication, that the early
Romans believed it was the gift of a specific spirit, Vigitanus, and
even Plato observed that the very first communicative distinction
js besween comfort and discomfort, A common mistake of early
students of developmental psycholinguistics was to assume that
Childzen had no language until they uttezed their first word, usu-
ally about the time oftheir first birthday.
‘uo language buta cry’
‘Over the past forty years, there has been an increasing amount of
research into the linguistic capacity of infants, and it seems the
more we study them the smarter they become. What we have
learned about crying is tha itis not only communicative itis also
a direct precursor to both language (human symbolic communi-
cation) and speech (spoken language). In-a sense, crying, atleast
in the frst few months, is a kind of language without speech,
because the child communicates different types of discomfort
without using normal speech sounds, As the infant matures, cry-
Jngshelps the child learn how to produce linguistic sounds, and so
this earliest form of utterance is also a precursor to speech.
During the first few weeks of a child's life, crying is largely an
‘autonomic response to noxious stimuli, triggered by the auto-
nomic nervous system asa primary reflex. In brief, this means that
the ceying response is hard-wired into the child, and crying is ini-
tially a spontaneous reaction, unaffected by intentional control
from the voluntary necvous system, which eventually evolves as
the mover and shaper of most human behavior. Even at this rela~
tively primitive stage, however, cryingis@ direct preparation fora
lifetime of vocal communication. As anyone can witness when
observing a raucous infant in full voice, crying trains babies to
time their breathing patterns so that eventually they learn how
to play their lungs like bagpipes, with quick inhalations of air
suRvEY
followed by long, slow exhalations to fuel their vocal cords with
prolonged wailing. This skill bf timed breathing is crucial for
successful speech communication for the rest of the child’s life,
and it is a direct result of a baby’s ability to learn to control the
cies of birth.
Crying initially is completely ieonie; there isa divect and trans
parent link between the physical sound and its communicative
intent. For example the hungrier a baby becomes, the louder and
the longer the crying. It also increases in pitch. The degree of dis-
comfort is directly proportional to the intensity of the acoustic
signal. But in the first month or two of the child’s development,
crying becomes more differentiated and more symbolic. This
means that itis not directly related to the child’s sense of discom-
fort; rather, the cries are subtly, indirectly, and almost randomly
associated with its needs. As most mothers realize intuitively, and
as recent studies have suggested, the baby may not cry to express
discomfort or pain, but rather to elicit attention. So even at this
rudimentary stage of linguistic evolution, there is a significant
‘transformation from using sound as an iconic or direct reflection
of an internal state to using it as a symbolic, indirect manifesta-
tion of increasingly complex internal feelings. Later, we will learn
that this transition also represents a major difference between the
communication found in most animals and the way humans use
language.
Even at this earliest and most primitive stage of psycholinguis-
tic development, we cannot simply pretend that the baby exists
alone and evolves independently. Humans are born at an early
stage of development in comparison with most mammals. Even
when we are born after our natural full term of nine months, we
are physically so weak and underdeveloped that we are com-
pletely dependent on our caretakers for several years. This forces
and forges an enormous degree of carly bonding and socializa-
tion, After several weeks of extensive interaction with its care-
taker, the child starts t0-co0, making soft gurgling sounds,
seemingly to express satisfaction. Crying and cooing affect, and
are affected by, caretaker behavior. It is difficult to surmise
Whether the coos and gurgles of a just-ed baby reinforce the
‘mother's contentment in caring it, or whether the mother’s
sounds of comfort when nurturing her baby reinforce the child's
ACQUISITION,attempt to mimic the contentment it perceives. In a statistical
study of the interactions between the sounds that ten Japanese
mothers and their babies made when together, Nobuo Masataka
-showed that there was a clear similarity becween the sounds =
made by mother and child which had emerged by the time the
infants were only five months old. Most likely then, a baby's early
vocalizations, and the constant responses of the caretaker, mutu-
ally reinforce each other. Obviously then, even these earliest
astempts at communication underscore the importance of social
he acquisition of human language.
tage emerges at about two months of age but is
rhen the child is about six months old, by a babbling
stage. Babbling refers to the natural tendency of children of this
age to burst out in strings of consonant-vowel syllable clusters,
almost as a kind of voealic play. Some psycholinguists distinguish
beeween marginal babbling, an early stage similar to cooing where
infants produce a few, and somewhat random, consonants, and
‘canonical babbiing, which usually emerges at around eight months,
‘when the child’s vocalizations narrow down to syllables that
begin to approximate the syllables ofthe caretaker’s language.
Interestingly enough, when infants begin to babble consonants
at the canonical stage, they do not necessarily produce only the
consonants of their mother tongue. That is, their earliest acquisi-
tion is not of the segmental phonemes (the individual consonants
and vowels) that go to make up their native tongue. In fact,
children seem to play with all sorts of segments at this stage, and
frequently produce consonants that are found in other languages,
not just the language by which they are surrounded. Hence we
find the first of several psycholinguistic ironies. A six-month-old
infant, raised by English speakers, may very well babble a sound
that is notin her mother tongue—say the unaspirated /p/ sound in
Spanish pico (‘beak’), which sounds more similar to the English
‘bl in “by" than the aspirated English /p/ in ‘pie.’ But this same
child, when trying to learn Spanish words twenty years later, may
have great difficulty producing this same unaspirated Spanish /p/
sound she babbled with ease as a baby!
Since infants may babble vowels and consonants which are not.
part of their mother’s native repertoire, babbling is not evidence
that childsen are starting to acquiring the segmental sounds of
their mother tongue. But recent psycholinguistic research, sup-
ports earlier assumptions that children are beginning toHearn the
suprasegmental sounds of their mother tongue at this stmge. The
term suprasegmental refers, to-the musical pitch, chytiom, and
stress which accompany the syllables we produce and which play
such an important role in marking grammar, meaning, amd inten
tion. Bight-month-old babies reared in English-speaking #amilies
begin to babble with English-sounding melody; those of m similar
age who are brought up in Chinese-speaking homes Begin to
babble with the tones and melodies of Chinese. Babbling is the
first psycholinguistic stage where we have strong evidemce that
infants are influenced by alll those many months of exposure to
their mother tongue. Up to this stage, there is very little difference
between the speech production of a normal child and that of a
baby born profoundly deaf. Both infants will progress through
the crying and cooing stages with litele overt manifestation of the
significant difference between them in hearing ability. However,
as the babbling stage begins, a half a year into life, the Zack of
suprasegmental accuracy in the babbling of a deaf baby is often
the first overt signal of che child’s disability, -
Firstwords (2/43 month
After crying, cooing, and babbling, we come to the culmination of
a child’s early language development—the first word. A. child
crosses this linguistic Rubicon at about one year old, although
there is a wide range of latitude as to when the frst word exnierges
and as to what constitutes a-‘word’. For one thing, it seems that
children often use idiomorphs, words they invent when they first
catch on to the magical notion that certain sounds have a eanique
reference. For example, one psycholinguist recorded that when
his daughter was about one year old, she came up with ‘ka ka’ as,
the word for ‘mill’. But just as frequently, youngsters begin to
learn the vocabulary of their mother tongue straight away... sur-
vey of the words children first learn to say shows that they tend to
be those which refer to prominent, everyday objects, and usually
things that can be manipulated by the child. Thus, ‘mama’ and
‘dada’ (of course), and ‘doggie’, ‘kitty’, but also ‘milk’, ‘cookie’,
arid ‘sock’. Even at this most rudimentary stage of vocabulary
ACQUISETION
D
nriit
wey
development, we can sce evidence for what Piaget cals egocentric’ |
pooch, Children, quite naturally, want to tlk about what sur- |]
Founds chem, at life's beginnings, they are the center of their uni-
‘Verse. If the child cannot manipulate the object during this early
period of physical development, it does not appear to be wort!
paming, Pazents spend a lot of time putting diapers on and taking
them off their one-year-olds, but because babies themselves (quite
fortunately!) don’t handle them, ‘diapers’ or ‘nappies’ do not
become part ofa child's early linguistic repertoire,
Parents fuss a great deal over thei child’s first words this, and
the first step, rank as singular benchmarks of maturation. The
first cry, the first coo, or the first babble is often ignored or unrec-
ognized, but the firs substantive evidence of vocabulary acquis:
tion, even ifindistinguishable from a controlled burp to outsiders,
is often duly recorded and dated by proud parents. Just asthe first
steps are symbolic of the evolution of man from ape-like animal
to biped, the first few words, whether idiomorphs or words from
the parent’s native language, demonstrate t0 the mother and
father that their child has successfully made the transition from
an iconic creature to a symbolic human being.
"The Miracle Worker, the compelling drama about the early life
of Helen Keller, saves this marvelous moment for its powerful
Conclusion. Annie Sullivan, the teacher hired to transform the
blind and deaf, asocial and non-communicative young Helen, has
been laboring throughout the play to get Helen to communicaré
by Singer spelling, but now, with Annie's contract almost up, all
seems hopeless. Helen remains entrapped in an iconic world with- 4
‘out speech or language. But as they stand in the well-house, next
to the warer pump, where Annie has led Helen for her daly choré
of filing the pitcher for dinner, the water spills accidentally om.
Helen’s hands and the miracle unfolds. Helen seizes Annie's hand
and finger-spells what Annie has written so many times oa.
Helen’s hand, apparently without success. W-A-T-E-R. From this
‘moment on, words cascade onto Helen's fingers like the watet
which is accidentally spile at the well; and from this moment
comes an explosion of linguistic learning, so that Helen is event
ally able to write aboue the experience in her own words.
SURVEY
‘That living word awakened my soul, i
a al, gave it light, hope, jo
sett free... Tleft the well-house eager to ae Boe
hada name, and each name gave birth to a new thought.
(from Helen Keller. 1903. The Story of My Life. Dou!
fom y Life. Doubleday,
‘More remarkable than the drama, and the actual bi
e : jiographi-
cal anecdote it depicts, is that most of us have experienced a
similar moment when, at about the age of one, we too suddenly
tscognized ‘the mystic harmony, linking sense to sound and
sight, and entered the sentient and symbolic world of human
communication. Once the first few words are acquired, there is
an exponential growth in vocabulary development, which onl
begins to taper at abous the age of sx, when, by some estimates,
the average child has a recognition vocabulary of about 24,000
words. It is no wonder then that parents are excited by their
Chl’ ist word: itrepresentsa ep into symbolic communica
tion, and it signifies the start of the rapid vocabul
ton id vocabulary growth
th which thoughts, feelings, and perceptions, as well as other
areas of linguistic development, are framed.
The birth of grammar
re wall ove Gonna 80 arn otoed chatter children
0 use single words as sentences. In x877 Chacles Darwi
for example, recorded in the journal that a
‘ition of language thatthe single word ‘milk’ could some-
1s be a statement or a request, of, if his son had accidentall
copped his glass, an exclamation. This use of single words a
tktletal sentences. is referred to as the holophraste stage, and
though there is some debate about its verfabilty, most psy-
elingiss believe that che intonational, gestural, and contex-
hal lues which accompany ‘holophrases ‘make it clear
Se children are using single-word sentences, exactly as adults
ain do in conversation, ‘Milk? is often used as the truncated
carat ‘Do you have any mill?” but, given the appropriate
PeRAS, Mik? is just as obviously an abbreviated version of
inielte Some milk’. Recall chat from the very beginning,
ts are seared and nurtured in a world where virtually all
ACQUISITION14
communication evolves through intimate social interaction, and
so itis entirely plausible that a child’s earliese form of grammar
should manifest itself in the same highly contextualized
holophrastic utterances which adults use when conversing with
each other in familiar social settings, Holophrasti¢ speéch is the
bridge which transports the child from the primitive land of cries,
words, and names across into the brave new world of phrases,
clauses, and sentences.
Of all the areas investigated by developmental psycholinguists,
the acquisition of grammar has been studied the most intensively.
Much of this can be elated to the development of Transformational-
Generative (16) grammar, the most influential school of linguistics
to affect the study of language over the past four decades.
Although TG grammar has evolved and devolved into many dif
ferent sub-schools, it has always been involved most centrally
with the study of sentences, Another reason why people invest
gating child first language acquisition are inclined to focus on the
attempts of children to acquire grammars that the data is easy to
obtain. Unlike the tape recordings of cooing, babbling, and burp-
ing babies, where the acoustic signals are fuzzy and the gathering
of data a laborious and indeterminate task, the gleaning of infor-
mation on how children create sentences is manageable, discrete,
and can be done while caring for the child. No wonder that so
‘many studies are done on the acquisition of grammar by toddlers
as they converse with their parent/inguist parent at home. The
transcripts recorded often reveal the amazing ability of young-
sters to acquire their mother tongue fluently and, at the same
‘ime, create novel expressions. :
Father/Linguist Supervising daughter getting dressed):
‘Tthink you've got your underpants on backwards.”
Daughter (Age 3 [yrs] 9 [months}}: “Yes, Ithink so.”
Father/Linguist: “You'd better take them off and put them
on frontwards.”
Daughter (Taking them off and turning them around): Is,
this the rightwards?”
(from Peter Reich. 1986. Language Development. Prentice-
Hall, page 142)
Even at an earlier age, a child’s acquisition of syntax displays a
SURVEY
subtle but definitive understanding of universal progverties of
human language. Roger Birown and his colleagues, irs the firs,
elaborate chronology of kiew children acquire English gxcammar,
published in x975, demoasserated that children progress through
different stages of grammatical development, measured largely
by the average number of words occurring per umterance.
Although individuals diffexc, especially at very young ages, in the
speed with which they mawe from one stage to another:, all chil-
deen begin to create senteszces after the holophrastic stage, first
swith two words, and subsexquently with more. The mary studies
conducted of the early twe-word stage reveal that, eveza within
these limitations, childrem demonstrate a surprising amount of
grammatical precocity. Tiuey do not randomly rotate words
between first and second position, for example; certaiza words
(pivots) tend to be-used initsally or finally, and other words then
can be used to fill in the slore either after or before these so-called
pivots. The order of the wards in these two-word utterances tends
to follow the normal word exrder of the expanded version: used by
adults in longer sentences, which indicates that children are
already sensitive to the weord order of their mother tongue.
Finally, it is quite rare for youngsters to repeat the sarrae word
twice in forming their litle Sentences; children are parsizmonious
with their language and make each word count.
Atelling indication of ust: how much children have acquaied by
the time they are approximately two years old, and have fnegun to
use two-word sentences comsistently, is to contrast exasmples of
their grammar with the ouput collected from one of eEe most
prominent experiments to teach a human language to: «a chim-
panzee, The chimp examples below come from a project which
attempted to improve upom previous attempts to teach a form of
human sign. language (Amerdean Sign Language or ASt) tc young
chimpanzees. ASL has become a popular human langusage to
teach to these animals becatase, due to the anatomical differences
between human and simian vocal tracts, chimps cannot xmake the
sounds of a human language. In this project, the researchers’
young pupil was ‘Nim Chimsky’, named, of course, after the
father of TG grammar, Noam Chomsky. The exampless below
contrast utterances by a two-year old human child witin Nim’s
longest attempts to sign in ASL. Even though this compasrison is
ACQUESITION 1a
16
already skewed in Nim’s favour—two-word utterances by the
child are contrasted with fous:word phrases by the chimp—it is
clear that in terms of conveying meaning, the child's language is
far more developed.
‘Two-word utterances by a human child
(from. D. 5. Braine. 1963. The ontogeny of English phrase
structure: The first phrase. Language 39:2~13)
itball seeball getball_thereball want baby
itdoll seedoll getdoll_theredoll == wantcar
itchecker seeSteve get Betty theremomma want do
itdaddy there doggie wane get
itboy there book want up
Four-word phrases in ASL by a chimp
(fromH. S. Terrance. 1979. Nim: A Chimpanzee Who Learned
Sign Language. Washington Square Press, page319)
(1) eatdrink eat drink (6) grape eat Nimeat
(2) banana Nim banana Nim (7) banana eat me Nim
(3) eat Nim eat Nim (8) banana me eat banana
(4) Nim eat Nim eat (6) play meNim play
(5) banana me Nim me (10) drink Nim drink Nim
Even in this sparse amount of data, there are obvious differ-
ences in performance. The child displays great lexical diversity
(19 items): the chimp seems confined to a small stock of words
(7 items), The child displays very little repetition. The chimp
seems to find it impossible o sign a single sentence without refer
ring to either ‘Nim’ or ‘banana’. The child appears to have & sense
of syntax: two-word sequence is introduced by a pivot word like
‘i’ o¢ ‘want’, whichis followed by a slot filed by a wide variety of
lexical items. The chimp, on the other hand, isa prolific producer
of permutations: he can clevedy churn out random sequences 4
of signs, but there are no fixed pivot words around which
predictable slots can occur. In sum, the child’s output can be 4
symbolized by a simple set of phrase structure rules, grammatical
rules which demonstrate that a series of words form a structured 3
phrase or clause and are not simply a list of unconnected items.
‘The child's sequences appear to be more like words in a sentence.
‘The chimp’s sequences, on the other hand, seem to be much less
SURVEY
like sentences and more like a grocery list. Thus they are mach.
lore difficult co deScribé by rules
Notice that the child has a simple set of rules which are vey
powerful; they generate a large number of diverse utterances.
Each rules a logical linguistic extension ofthe previous rule. This
capacity to generate new utterances has long been observed as an
essential and universal characteristic of human language. In tlhe:
cighteenth century, the German philosopher Leibnitz observed
that ‘human language uses finite resources to create infinite atten
ances’, and two centuries later Chomsky founded the TG school
of grammar on the same insight. Note too that the child's rules srez
clegant and simple, the two criteria most valued by grammarians.
logicians, and theoretical mathematicians.
In contrast, the chimp’s ‘rule system’, if we can be so generous
8 to call it such, is not nearly so tidy; indeed, these ‘rules’, like the.
‘actual data they attempt to reflect, are an ungainly sequence of
random collocations. Nim's ‘grammar’, fic can be called a gram-
‘mar, is unable to provide rules which can be used to describe
many different sentences. ;
In comparing these two sets of data, we are led to the
jnescapable conclusion that even ata very young age, before they
have any conscious awareness ofthe difference between parts of
speech such as nouns and verbs, young humans very rapidly
jequite the notion that words do not combine randomly but fol-
low a systematic pattern of permissible sequences. Even at the
Stage when they are still producing two-word utterances, this
‘ystem allows young children to generate a wide range of linguis
ff Permutations. Chimps, on the other hand, do not appear to
have even an inkling of any pattern or system, bue randomly
{htow signs together in a haphazard fashion. ‘At best, Nias
‘Erammar’ seems to tell him something like ‘throw any four signs
etter from any category, and the nice man will give me a
banana ora grape!”
Evidence for innateness
The example we have just reviewed is only one measure of the
‘fight of evidence for innateness, which is the belief most psy-
holinguists now hold that the acquisition of human language is
ACQUISITION18
not based solely on the external influence of a child’s environ.
‘ment. If linguistic stimuli from a child’s or chimp’s surroundings
were indeed solely responsible for language acquisition, we
would not expect sucha glaring discrepancy between the perfor-
mance ofthese two primate species. In fact, we might even expect
[Nim to be the better of the two performers because he was con-
stantly bombarded with signs and was continually rewarded and
reinforced whenever he attempted to use them to communicate
with his handlers. And although human children also receive
‘an enormous amount of linguistic input on any given day, they
are infrequently rewarded just for speaking up, indeed they are
sometimes encouraged to be ‘seen but not heard’. There are even
cultures (for example some of the Native American tribes of
Arizona and New Mexico) which discourage young children
from engaging adults in prolonged conversation. This kind of
argument led Chomsky and a whole generation of developinental
psycholinguists to claim that a sizeable part of early linguistic
learning comes from an innately specified language ability in
‘buman beings. In other words, learning your mother tongue is a
very different enterprise from learning to swim or learning to play
the piano.
No one would argue, not even the most radical rationalist, that
humans have innate areas of their brain genetically programmed
to help them swim the back stroke, or play a tune on the piano.
Environmental conditioning is crucial for these and many other
human activities, and among the plethora of arguments in sup-
port of this fact is the simple observation that huge numbers of
people never learn to swim or to play the piano at all, yet it is
exceedingly rate, as we shall discover in Chapter 5, to stumble
across anyone who has never learned to speak. Chomsky has
argued that just as humans have some kind of genetically deter-
mined ability to ‘learn’ to stand upright or to walk, so t00 do they
[POSSESS an LAD, 2 ‘Language Acquisition Device" (now replaced with
the more linguistically accurate UG or ‘Universal Grammar’).
Chomisky’s position is accepted by a great many contemporary
psycholinguists and is most articulately and assiduously defended
in Steven Pinker’s popular book, The Language Instinct. In sum-
mary, to return to humans and chimps, most psycholinguists
ageee that an ape like Nim will never be able to ape his human
suRvEY
namesake, nor any one of as, without the human DNA. smolecules
that account for so much of our collective behavior: and our
‘unique humanity.
Childish creativity
‘There is another way in vedbich child language acquisitiom is rela
tively independent from emvironmental influences, despiztz the dis-
tinct control that the lamer exercise on the course of our first
language development. Of5viously, a child’s linguistic searround-
ings determine its mother: tongue: children raised in Sthandong,
China, grow up speaking Mandarin; children raised in
Bedfordshire, England, grow up as native speakers. of English;
and children, like your aurfaor, who grow up in Shandomg, bur are
reared by native speakers: of English, usually acquire Bilingual
proficiency in both of these rongues. But despite the: obvious
impact the environment hass on the choice and general direction of
mother-tongue learning, children are prone to come up: with all
kinds of words and expressions which they have never Sheard in
their niono- or bilingual environments. Children are: creative
‘wordsmiths, as evidenced in the following exchange between a
friend and her two-year-old.
Daughter: Somebody’s at the door.
Mother: There’s nobsody at the door.
Daughter: There's yesBody at the door.
(from P. Reich. 1986. Language Development. Prentice-Hall,
pager42) :
From about two to four, children produce all kinds o€ expres-
sions like this which they have never, or rarely, heard in th
cavironment, but which they create on their own in their attempts
to construct, or reconstruct, their mother tongue. Corrumon at
this age are regular plurals for isregular ones (mans, knifes,
sheeps), regular past-tense endings for irregular verbs (goed,
singed, eated), and even ‘double tensing’ when children seem to
be caught in transition between recognizing an irreguilar verb
and yet reluctant to jettison the regular past-tense endling that
they have acquired. This kind of tuning, to use a term to udescribe
‘one type of cognitive processing, usually shows that the child has,
ACQUTSITION
|progressed to a slightly more advanced linguistic stage of lan-
-guage development. ("Yesterday, we wented to Grandma's.)
‘Overgeneralizations like these are very common in the mother
tongue learning of young children and are, perhaps mistakenly,
referred to as ‘false’ analogies. One could make a convincing case
thatitis not the child who is in error but the language, since it fails
to adhere to the symmetry of its own grammatical patterning,
This process of ereative construction is yet another example of the
relative autonomy of the child’s developing linguistic system in
relation to the adult version of the language. Children are not
chimps, and are definitely not parrots ot tape recorders. They are
a bit more like well-programmed computers, who make creative,
but often inaccurate guesses about the rules and patterns of the
language they are acquiring.
Even at this early age, children can sometimes display a pro-
found understanding of the syntactic machinery of their mother
tongue. There is some irony inthe fact that, through theic creative
syntax, they reveal linguistic rules or patterns which might well
have escaped the grammatical ken of their highly educated par-
ents. One three-year-old child, upon spying a family friend
approaching for dinner, exclaimed: ‘There Carlos is? Te took con-
siderable effort on the father’s part to figure out why this sentence
‘was ungrammatical, but why it also sounded almost acceptable.
The child was probably overgeneralizing from Patterns A and B
t0 form the close-but-not-perfect C (marked with an asterisk * to
indicate its ungrammaticality)
Pattern A: There's Carlos! [There's/Here’s + Noun]
Pattern B: There heis! [There/Flere Pronoun + is]
Pattern C: *There Carlosis! — [There/Hlere + Noun + is}
Readers alfficted with a pathological addiction to grammar 7
might want to consider how complex this particular paradigm
really is, as well as how clever a linguistic puzzle solver this obsex-
vant child had become.
Sometimes, children’s creative constructions reflect their
apparently inborn sensitivity tothe syntactic structures of the lan-
‘guage they are acquiring. Consider the following two examples of
the creation of two-word verbs using up by two different fve-
year-olds, 3
SURVEY
AK: Ben’shicking up. He's hicking up.
Adults What? ae
AK: He's got the hiccups.
(from. A. Kuczaj Il. 1978: Why do children fail to over-
generalize the progressive inflection? Journal of Child
Language §: 167:710)
Father: Don’t interrupt.
Child: Daddy, you're interring up!
(from C. Hockett. 1968. The State of the Art. Mouton,
pagers)
There is nothing wrong with the hearing of these two children,
In the first example, hiccup and ‘hick up” are ‘phonologically
indistinguishable. In the second, given the fact that final conso-
nant clusters in English (as ia the cluster /pt/ of interrupt’), espe-
cially when they are voiceless, are usually not fully pronounced,
the difference between the final syllable of ‘inter up’ vs. “internapt*
would be consistently dificult to perceive in normal conversa-
tion, even for an adult. So the children’s ‘errors’, if we wish to
label chem such, are not mistakes of the ear, and since, of course,
these children have not yet learned to read, neither are they slips
of the eye. Rather, they are another example of how children cre-
atively construct their grammars based on what they have leamed
and on what they can plausibly assume. Indeed, their assumption
about the structure of English in these examples appears to
reveal an uncanny awareness of a growing grammatical trend.
Compared to most other languages in the world, including its
cousins from Europe to South Asia, contemporary English has
become very much a ‘prepositional’ language, and one indication
of this tendency is the growing profusion of ‘two-word? verbs—
verbs plus prepositions such as turn on or look over. The point is
that children are not only active and creative participants in the
acquisition of their mother tongue; even their ‘errors’ often indi-
ate that they are remarkably sensitive to the subtle but inherent
srammatical characteristics of the language they are learning.
ACQUISITION
ar‘Stages of linguistic development
‘The study of child first language acquisition has now become an
autonomous and growing discipline with its own texts, journals,
and national and international conferences. Itis difficult to pre.
sent a concise summary of such a massive amount of research,
even limiting our curiosity to just the acquisition of English as a
mother tongue. Another large and equally burgeoning subdisci-
pline of developmental psycholinguistics is the area of bilingual-
ism and its ancillary—and often politically controversial
branch devoted to bilingual education. Adding to the scope of this
body of knowledge is the extension of first language acquisition
research to older ages of childhood in order to investigate what
kinds of complex linguistic structure are acquired by elementary
school-aged children and, equally important, what possible age
constraints on mother-tongue learning might reveal themselves
when children turn into teenagers, For example, the emergence of
“foreign accents’ in the speech of bilingual children at about the
age of twelve suggests to some psycholinguists that there exists a
critical period for first language learning which is biologically
determined. To conclude this brief summary of an ever-expanding
field, let us take a look at one universal and pervasive phenome-
non that has been discovered at all ages of child language learn-
ing, with virtually every type of linguistic structure, and in all of
the scores of world languages where child development has been
intensively investigated. What most typifies first language acquisi-
tion isthe fact that it invariably occurs in stages.
‘We must preface this brief description of the stages of language
acquisition with the admission that there is dnd always will be
individual differentiation. In all biological populations, there are
always exceptions which fall on either side of the normal struc-
ture or behavior that defines a particular species, and this individ-
uality is very conspicuous among Homo Sapiens. In one of the
earliest pieces of research on the acquisition of a mother tongue
by several child subjects, Roger Brown discovered that there was
2 glaring difference in the rate of language learning among the
three children that he and his co-workers researched over a period
of several years. Indeed, at about three years of age, one of the
three children studied was linguistically already a year ahead of
SURVEY
the other two. This shouldimot be surprising, given the ditHferences
which exist in all animal species, and the great diversity =f genetic
and early environmental backgrounds that are found im even the
_most seemingly homogenoms human populations. This diifferenti-
ation can be seen in the saypernormal performances of tihose rare
children who burst forth from their peers with a geniuss for lan-
guage, music, art, or sport. Consequently, these prodigies are
becoming increasingly studied by psychologists because: of their
very individuality. But in spite of these individual differences, per-
haps the most consistent finding in all of developmeratal psy-
cholinguistics has been thar there are universal stages of language
learning. All children, no matter how rapid or how pecdestrian
* their rate of acquisition, proceed systematically through the same
earning stages for any particular linguistic structure.
‘An early example of this: is found in the work of Brown's col-
leagues, Edward Klima and Ursula Bellugi, who proved that chil-
dren learning English produce two different types of WH
questions before they evensually come up with the cormect adult
version. They identified three distinct stages.
Stage x
(use of WH word but no auxiliary verb employed)
What Daddy doing?
‘Why you laughing?
‘Where Mommy go?
Stage2
(use of WH word and auxiliary verb after subject)
‘Where she will go?
‘Why Doggy can’t see?
‘Why you don’t know?
Stage 3
(use of WH word and auxiliary verb before subject)
‘Where will she go?
‘Why can’t Doggy see?
‘Why don't you know?
(ES. Klima and U, Belluggi. £966 ‘Syntactic regularities: in
the speech of children’ im J. Lyons and RJ. Wales (eds.}=
Psycholinguistic Papers. University of Edinburgh Press
Pages 183-208)
ACQUISITION24
All children begin with Stage x utterances before proceeding to
Stage 2 examples.several months later. Eventually they end up
‘with the linguistically appropriate target examples at Stage 3. No
matter how precocious the children are, that is, no matter how
fast their rate of progress through these stages, they do not skip
‘over any of them; no child goes from Stage r immediately to Stage
3 without at least some examples of Stage 2 structures, Rates
‘vary stages don't
‘Another example of developmental stages is seen in the acquisi-
tion of English negatives, again originally described by Brown
and his colleagues in their study ofthe language learning of three
young children. Brown divided their grammatical development
into periods of ‘Mean Length of Utterances” (MUU, showing that as
the children progressed in the acquisition of their mother tongue,
their MLUs grew from a minimum of about two words to about
four. Recall that even when children are not yet two years old and
are just beginning to string two words together, they seem to
notice that words are not simply piled on top of one another like
bricks. Certain words act as mortar and seem to hold words
together ina certain order. Iti thi sensitivity to word choice and
structure that allows children to create grammatical sentences,
and itis the lack of this syntactic sense thet appears to prevent
chimps from creating sequences resembling human language.
‘One example of young children’s acquisition sensitivity to syntax
is inthe way they learn negation in English. Note how the primi-
tive negatives found in Stage 1 (with an MLU of 1.75 words)
eventually evolve into the adult-like forms of Stage 3 (where the
MLUsare from 3.5 to 4 words).
Stage x
(use of NO at the start of the sentence)
No the sun shining
No Mary doit.
Stage 2
(use of NO inside the sentence but no auxiliary or BE verb)
‘There no rabbits
Tno taste it.
SURVEY
}
Stage 3
fuse of NOT with appropriate abbreviation ofauxiliary or BE) -
Penny didn’t laugh.
Is not raining.
(ES. Klima and U. Bellugi. 1966 ‘Syntactic regularities in
the speech of children’ in J. Lyons and R.J. Wales (eds.
Psycholinguistic Papers. University of Edinburgh Press.
Pages 183-208)
‘There may be some argument over the exact number of stages,
for a given structures some researchers have suggested that there
are four, not three, stages represented in the two grammatical
examples illuscrated here. However, starting with these examples
taken from Brown's early fieldwork, there has been continual
confirmation of the existence of sequential staging for many of
the grammatical patterns acquired by children learning their first
language, and of the finding that all children proceed immutably
from one stage to the next. One especially insightful development
in this research on acquisition stages has been the discovery that
similar stages and staging is found in adule second language learn-
ing. Research pursued by applied linguists for several decades
demonstrates that, like little children, adolescent and adult for-
eign language learners also differ a great deal in their rate of
language acquisition but not in the stages through which they
progcess. This finding has several implications, but one of the
most obvious is the possibility that the process of language acqui-
sition is a common psychological challenge for both the young,
maturing child, and the older, experienced adult. Whea it comes
to the human mind, age differences tend to evaporate, and we
witness one common cognitive process when the minds of either
Youngsters or their older counterparts are confronted with a simi-
lar task, for example the tremendous challenge of picking up a
completely new system of symbolic communication—in other
words, learning a language.
he inquiring and acquiring mind is the common denominator
forall areas of psycholinguistics and is, perhaps, an apt topic with
Which to conclude this discussion of first language acquisition
and to begin to contemplate language production.
ACQUISITION
a5