Genie z45
Genie z45
Introducción
Cumplimiento
Clasificación de máquinas
Grupo B/Tipo 3 según lo definido por ISO 16368
Publicaciones Técnicas
Genie se ha esforzado por ofrecer el mayor grado de precisión
posible. Sin embargo, la mejora continua de nuestros productos
es una política de Genie.
Por lo tanto, las especificaciones del producto están sujetas
a cambios sin previo aviso.
Copyright © 1999 de Terex Corporation
Se anima a los lectores a notificar a Genie de los errores y
enviar sugerencias para mejorar. Todas las comunicaciones 107939 Rev D Septiembre de 2015
serán cuidadosamente consideradas para futuras ediciones Tercera edición, cuarta impresión
de este y todos los demás manuales.
Genie es una marca comercial registrada de Terex South
Dakota, Inc. en EE. UU. y muchos otros países. "Z" es una
marca comercial de Terex South Dakota, Inc.
Contáctenos:
www.genielift.com Impreso en papel reciclado
Correo electrónico: awp.techpub@terex.com Impreso en EE. UU.
septiembre 2015
Revisión histórica
Fecha de revisión Sección Procedimiento / Página esquemática / Descripción
C2 11/2014 3 - Tamaño. B-16
EJEMPLOS DE REFERENCIA:
septiembre 2015
EJEMPLOS DE REFERENCIA:
septiembre 2015
INTRODUCCIÓN
Modelo: Z-45/25
Número de serie: Z452512A-12345
Año del modelo: 2005 Fecha de fabricacion: 12/04/05
Número de esquema eléctrico: ESXXXX
Peso de la máquina en vacío:
Trepabilidad: N/A
año del modelo Secuencia de
País de fabricación: EE. UU.
números
Esta máquina cumple con:
estampado en el chasis
PN - 77055
septiembre 2015
nosotros
Z-45/25 CC • Z-45/25J CC Part No. 107939
Machine Translated by Google
septiembre 2015
Reglas de seguridad
Peligro
El incumplimiento de las instrucciones y reglas de seguridad
de este manual y del manual del operador apropiado de su
máquina puede causar la muerte o lesiones graves.
No realice mantenimiento
A menos que:
septiembre 2015
REGLAS DE SEGURIDAD
deben ser su principal prioridad. como las piezas móviles, la oscilación libre o los
componentes no asegurados al levantar o colocar
Lea cada procedimiento detenidamente. Este manual cargas. Siempre use zapatos aprobados con punta de acero.
y las calcomanías de la máquina utilizan palabras de
advertencia para identificar lo siguiente:
Lugar de trabajo seguro
Símbolo de alerta de seguridad: se utiliza para
alertar al personal sobre posibles riesgos de Asegúrese de mantener las chispas, las llamas y
lesiones personales. Obedezca todos los el tabaco encendido lejos de materiales inflamables y
mensajes de seguridad que siguen a este combustibles, como los gases de las baterías.
símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. y combustibles para motores. Tenga siempre un extintor de
incendios aprobado al alcance de la mano.
Indica una situación de peligro inminente que, si
no se evita, provocará la muerte o lesiones Asegúrese de que todas las herramientas y áreas de
graves. trabajo estén debidamente mantenidas y listas para usar.
Mantenga las superficies de trabajo limpias y libres
Indica una situación potencialmente peligrosa
de residuos que puedan entrar en los componentes de la máquina y
que, si no se evita, podría provocar la muerte
o lesiones graves. causar daños.
septiembre 2015
Tabla de contenido
Introducción
Sección 1 Normas de
Sección 2 Especificaciones
septiembre 2015
TABLA DE CONTENIDO
B-4 Revise el par de torsión de las llantas, las ruedas y las tuercas .................................. ...... 3 - 14
B-6 Verifique el nivel de aceite en los cubos de transmisión y el par de apriete de los pernos de montaje ....... 3 - 15
C-1 Engrase del mecanismo de sobrecarga de la plataforma (si está equipado) ....................... 3 - 22
D-1 Revise las almohadillas de desgaste del brazo primario .................................. .......... 3 - 26
D-2 Verificación de los pernos del cojinete de rotación de la torreta ............................... ...... 3 - 26
D-5 Reemplazo del elemento del filtro de retorno del tanque hidráulico ........................ 3 - 30
E-2 Engrase de los cojinetes de las ruedas del eje de dirección .................................. ............. 3 - 33
septiembre 2015
TABLA DE CONTENIDO
Controles de plataforma
Componentes de la plataforma
Bombas hidráulicas
septiembre 2015
TABLA DE CONTENIDO
Colectores
Sección 6 Esquemas
Diagrama de cableado de la tira de terminales de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
ANSI • CSA • AS (anteriores al número de serie 31015) ....................................... ... 6 - 10
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
ANSI • CSA • AS (anteriores al número de serie 31015) ....................................... ... 6 - 11
septiembre 2015
TABLA DE CONTENIDO
Diagrama de cableado de la tira de terminales de la caja de control desde el suelo, Z-45/25 y Z-45/25J, CE
(antes del número de serie 31015) ............................................. .......................... 6 - 20
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control de suelo, Z-45/25 y Z-45/25J, CE
(antes del número de serie 31015) ............................................. .......................... 6 - 21
Diagrama de cableado de la tira de terminales de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
ANSI • CSA • AS (del número de serie 31015 al 39313) .............................. 6 - 30
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
ANSI •CSA • AS (desde el número de serie 31015 hasta el 39313) .......................... 6 - 31
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control de suelo, Z-45/25 y Z-45/25J, CE
(desde el número de serie 31015 hasta el 39313) ..... ............................................... 6 - 41
Diagrama de cableado de la tira de terminales de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
ANSI • CSA • AS (después del número de serie 39313) ....................................... ..... 6 - 50
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
ANSI •CSA • AS (después del número de serie 39313) ...................................... ....... 6 - 51
septiembre 2015
TABLA DE CONTENIDO
Diagrama de cableado de la tira de terminales de la caja de control desde el suelo, Z-45/25 y Z-45/25J, CE
(después del número de serie 39313) ............................................. ............................. 6 - 60
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control de suelo, Z-45/25 y Z-45/25J, CE
(después del número de serie 39313) ............................................. ............................. 6 - 61
Especificaciones
Área de contacto del neumático Capacidad de reserva @ tarifa 25A 750 minutos
43,5 pies cuadrados
en 280 cm cuadrados
Peso, cada uno 106 libras
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Resistente al fuego UCON hidrolubricante HP-5046 Escribe: Bomba de engranajes de desplazamiento fijo
Quintolúbrica 822
Desplazamiento 0,5 gpm
a base de minerales Carcasa Tellus T32 1,9 l/min
Carcasa Tellus T46
Aviación de Chevron A
ESPECIFICACIONES
Electroválvula, 3 posiciones 4 vías, 20V DC 25 a 29 ÿ (elementos del esquema Motor de accionamiento y cubos
B, C, D, E, F y H)
Pernos de montaje del cubo de transmisión, lubricados 180 libras-pie
A, K, S y AA)
Pernos de montaje del motor de accionamiento, lubricados 55 libras-pie
esquemático I)
ESPECIFICACIONES
Especificaciones de par 1 Reemplace la junta tórica. La junta tórica debe reemplazarse cada
vez que se rompa el sello. La junta tórica no se puede reutilizar
Su máquina está equipada con accesorios Parker Seal-Lok® y
si el accesorio o el extremo de la manguera se ha apretado
extremos de manguera. Las especificaciones de Genie requieren que
demasiado con los dedos.
los accesorios y los extremos de las mangueras se aprieten según
las especificaciones cuando se retiran e instalan o cuando se instalan Nota: Las juntas tóricas utilizadas en los racores Parker Seal Lok® y los
mangueras o accesorios nuevos. extremos de las mangueras son juntas tóricas de tamaño personalizado.
No son juntas tóricas de tamaño SAE estándar. Están disponibles
en el kit de servicio de campo de juntas tóricas (número de pieza
Puerto de jefe de junta tórica SAE de Genie 49612).
(racor de tubo - instalado en aluminio)
2 Lubrique la junta tórica antes de la instalación.
Tamaño del guión SAE Esfuerzo de torsión
3 Asegúrese de que la junta tórica del sello frontal esté asentada y
-4 11 pies-libras / 14,9 Nm retenida correctamente.
-12 93 libras-pie / 126,1 Nm torque por tamaño dado como se muestra en la tabla.
Tamaño del guión SAE Esfuerzo de torsión Tamaño del guión SAE Esfuerzo de torsión
ESPECIFICACIONES
libras- Nuevo Méjico libras- Nuevo Méjico libras- Nuevo Méjico libras- Nuevo Méjico libras- Nuevo Méjico
Tamaño Clase 4.6 4.6 Clase 8.8 8.8 Clase 10.9 10.9 Clase 12.9 12.9
5,442.6
8 32 31.4 7,4110 10.8 14.7
7,214.4 14 37.2
9,8819.6 27.9 37.8 19,1 18,8
50.5 25,5
39.9 20,1
54.1 27,3
53.2 26,9
72.2 36,5
46.7 23,6
63.3 62.3 84.4 12 18.9 25.6 25.1 34.1 48.6 66 64.9 88 69.7
94.5 92.2 125 110 108 14.14 30.1 40.8 40 54. 129 175 172 234 16 46.9 63.6 62.5 84.8 125 170 166 226 173 235 230 313 202 274 269 365 18
64.5 87.5 86.2 117 171 233 229 311 238 323 317 430 278 377331371
450503
442165
600243
458330
622325
612441
830337
536458
727450
715610
97061081713
24 157 20
214
562
22210
124
762
285
169
583
420
166
791570
225
778
30 95 5 1 3 829 95
91 124 121
Las inspecciones de mantenimiento deben ser realizadas por una Símbolo de alerta de seguridad: se utiliza para
persona capacitada y calificada en el mantenimiento de esta alertar al personal sobre posibles riesgos de
máquina. lesiones personales. Obedezca todos los
mensajes de seguridad que siguen a este
Las inspecciones de mantenimiento programadas deben símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
completarse diariamente, trimestralmente, semestralmente,
anualmente y cada 2 años, como se especifica en la La frecuencia Indica una situación de peligro inminente que, si
no se evita, provocará la muerte o lesiones
Informe de inspección de mantenimiento. y el alcance de los
exámenes y pruebas periódicos también pueden depender de las graves.
• Ruedas calzadas
Fundamentos Instrucciones
Es responsabilidad del distribuidor realizar la preparación Utilice el manual del operador de su máquina.
previa a la entrega.
La Preparación Previa a la Entrega consiste en completar la Inspección
La Preparación previa a la entrega se realiza antes de cada entrega. Previa a la Operación, los ítems de Mantenimiento y las Pruebas de
La inspección está diseñada para descubrir si aparentemente algo anda Funcionamiento.
mal con una máquina antes de ponerla en servicio.
Utilice este formulario para registrar los resultados. Coloque una
marca en la casilla correspondiente después de completar cada parte.
Nunca se debe utilizar una máquina dañada o modificada. Si se Siga las instrucciones del manual del operador.
descubren daños o cualquier variación de la condición entregada de
Si alguna inspección recibe una N, retire la máquina del servicio, repárela
fábrica, la máquina debe etiquetarse y retirarse del servicio.
y vuelva a inspeccionarla. Después de la reparación, marque la casilla R.
Modelo
Número de serie
Fecha
propietario de la máquina
título de inspector
compañía de inspectores
Lista de verificación B YNR D-6 Desgaste del cojinete del plato giratorio
compañía de inspectores
Baterías B-1
Instrucciones • Lista de verificación E YNR
B-2 Cableado eléctrico
Haga copias de esta página para usar en cada
Interruptor de llave B-3 E-1 Aceite hidráulico
inspección.
B-4 Neumáticos y ruedas Cojinetes de rueda E-2
• Seleccione la(s) lista(s) de verificación apropiada(s)
para el tipo de inspección a realizar. B-5 Configuración de freno
B-6 Nivel de aceite del cubo de transmisión
Leyenda
S = sí, aceptable
N = no, retirar del servicio
R = reparado
A-2 A-3
Realizar Pre-operación Realizar pruebas de función
Inspección Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento
se realice diariamente o cada 8 horas, lo que ocurra primero.
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento
se realice diariamente o cada 8 horas, lo que ocurra primero.
Completar las pruebas de funcionamiento es esencial para
el funcionamiento seguro de la máquina. Las pruebas de
Completar una inspección previa a la operación es esencial
funcionamiento están diseñadas para descubrir cualquier mal
para una operación segura de la máquina. La inspección
funcionamiento antes de que la máquina se ponga en servicio.
previa a la operación es una inspección visual realizada por
Nunca se debe utilizar una máquina averiada. Si se descubren
el operador antes de cada turno de trabajo. La inspección está
fallas, la máquina debe etiquetarse y retirarse del servicio.
diseñada para descubrir si aparentemente algo anda mal con
una máquina antes de que el operador realice las pruebas de
funcionamiento. La inspección previa a la operación también La información completa para realizar este procedimiento
sirve para determinar si se requieren procedimientos de
está disponible en el manual del operador correspondiente.
mantenimiento de rutina. Consulte el Manual del operador de su máquina.
A-4 A-5
Realice el servicio de 30 días Engrasar la rotación del plato giratorio
Cojinete y engranaje giratorio
B-4 Revisión de neumáticos, ruedas y tuercas 1 Antes del número de serie 27001: Localice el punto de engrase en la
Esfuerzo de torsión
cubierta delantera del tocadiscos.
• D-2 Comprobar la rotación del plato giratorio
Después del número de serie 27000: Localice la grasera cerca de
Pernos de cojinete
la caja de control del suelo.
• D-5 Reemplazo del tanque hidráulico
2 Bombee grasa en el cojinete de rotación de la torreta.
Elemento de filtro de retorno
Gire la plataforma giratoria en incrementos de 4 a 5
Especificación de grasa
A-6
Reemplace el aceite del cubo de transmisión
4 Llene el cubo con aceite desde el orificio superior hasta que el nivel de
aceite esté al mismo nivel que la parte inferior del orificio del tapón
lateral. Consulte la Sección 2, Especificaciones.
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se 7 Póngase ropa protectora y protección para los ojos.
realice cada 250 horas o trimestralmente, lo que ocurra primero.
8 Retire las tapas de ventilación de la batería y verifique la gravedad
específica de cada celda de la batería con un hidrómetro. Tenga
muerte o lesiones graves. Quítese todos los anillos, • Reste 0.004 de la lectura de cada celda por cada 10° / 5.5° C por debajo
Peligro de lesiones corporales. Las baterías gravedad específica ajustada de 1,277 o superior. La batería está
contienen ácido. Evite derramar o entrar en completamente cargada. Continúe con el paso 13.
3 Retire la tapa de cada caja de batería. específica de cada celda de la batería con un hidrómetro. Tenga
en cuenta los resultados.
4 Asegúrese de que las conexiones de los cables de la batería no estén
corroídas.
• Reste 0.004 de la lectura de cada celda por cada 10° / 5.5° C por Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se
debajo de 80° F / 26.7° C. realice cada 250 horas o trimestralmente, lo que ocurra primero.
• Unidades de potencia
8 Inspeccione las siguientes áreas en busca de cables quemados, esenciales para el funcionamiento seguro de la máquina. La máquina
desgastados, corroídos, pellizcados o sueltos: puede operarse desde los controles del suelo o de la plataforma y la
activación de uno u otro se logra con el interruptor de llave. La falla del
• Carril de cables en los brazos primario, jib y
interruptor de llave para activar el panel de control apropiado podría
secundario
resultar en una situación de operación peligrosa.
• Arnés de cables del plumín a la plataforma • Interior
• Todos los conectores del mazo de cables a la caja de control 2 Gire la llave de contacto a los controles de la plataforma.
de la plataforma
3 Compruebe las funciones de la máquina desde los mandos del
suelo.
funcionar.
funcionar.
B-4 B-5
Revise los neumáticos, las ruedas y Confirmar el adecuado
Par de apriete de las tuercas Configuración de freno
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se realice Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se realice
cada 250 horas o trimestralmente, lo que ocurra primero. cada 250 horas o trimestralmente, lo que ocurra primero.
El mantenimiento de los neumáticos y las ruedas, incluido el par de La configuración adecuada de los frenos es esencial para un
torsión adecuado de los sujetadores de las ruedas, es esencial para un funcionamiento seguro y un buen rendimiento de la máquina.
funcionamiento seguro y un buen rendimiento. La falla de los neumáticos y/o Los frenos de rueda individuales aplicados por resorte y liberados
las ruedas podría provocar el vuelco de la máquina. También pueden hidráulicamente pueden parecer que funcionan normalmente cuando en
producirse daños en los componentes si los problemas no se descubren y realidad no están completamente operativos.
reparan a tiempo.
1 Revise cada tapa de desconexión del cubo de transmisión para asegurarse
1 Revise todas las bandas de rodadura y los costados de los neumáticos está en la posición acoplada.
en busca de cortes, grietas, pinchazos y desgaste inusual.
B-7 B-8
Pruebe la anulación del control de tierra Las Pruebe la autonivelación de la plataforma
especificaciones de Genie requieren que este
B-9 B-10
Pruebe los frenos de conducción Pruebe la velocidad de conducción -
Posición replegada
4 Gire la llave de contacto a los controles de la plataforma. 4 Elija un punto de referencia en la máquina; es decir,
zona de contacto de un neumático, como referencia visual para su
5 Elija un punto de referencia en la máquina; es decir,
uso al cruzar las líneas de salida y llegada.
zona de contacto de un neumático, como referencia visual para su
uso al cruzar la línea de prueba. 5 Lleve la máquina a la máxima velocidad de conducción
antes de llegar a la línea de salida. Comience a cronometrar cuando
6 Lleve la máquina a la máxima velocidad de conducción antes
su punto de referencia en la máquina cruce la línea de salida.
llegar a la línea de prueba. Suelte el joystick de conducción cuando
su punto de referencia en la máquina cruce la línea de prueba.
6 Continúe a toda velocidad y anote el tiempo en que el punto de
referencia de su máquina cruza la línea de meta. Consulte la
7 Mida la distancia entre la línea de prueba y el punto de referencia de
Sección 2, Especificaciones.
su máquina. Consulte la Sección 2,
Especificaciones.
B-11 B-12
Pruebe la velocidad de conducción - Pruebe el paquete de alarma
Posición elevada o extendida (si está equipado)
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se
realice cada 250 horas o trimestralmente, lo que ocurra primero.
• Alarma de viaje
5 Elija un punto de referencia en la máquina; es decir, Resultado: La alarma de descenso debe sonar cuando se
zona de contacto de un neumático, como referencia visual para su mantiene presionado el interruptor.
uso al cruzar las líneas de salida y llegada.
3 Mueva el interruptor de habilitación de funciones a cualquier lado
6 Lleve la máquina a la máxima velocidad de conducción
y active el interruptor de palanca del brazo secundario en la
antes de llegar a la línea de salida. Comience a cronometrar cuando
posición hacia abajo, sosténgalo por un momento y luego suéltelo.
su punto de referencia en la máquina cruce la línea de salida.
5 Gire la llave de contacto a la posición de control desde la plataforma. La plataforma giratoria es capaz de girar la pluma 359 grados y se
detiene en el punto medio entre las ruedas de dirección mediante el
Resultado: La baliza intermitente debe estar encendida y
tope de rotación. La detección de un mal funcionamiento del tope de
parpadeando.
rotación es esencial para un funcionamiento seguro y un buen
6 Presione el interruptor de pie. Active el interruptor de rendimiento de la máquina. Si el plato giratorio gira más allá del tope
palanca del brazo primario en la posición hacia abajo, de rotación, se pueden dañar los componentes.
manténgalo presionado por un momento y luego suéltelo.
Resultado: La alarma de descenso debe sonar cuando se 1 Gire la llave de contacto a la posición de control de la plataforma
mantiene presionada la manija de control. y tire del botón rojo de parada de emergencia a la posición de
encendido en los controles del suelo y de la plataforma.
7 Presione el interruptor de pie. Activar el
interruptor de palanca del brazo secundario en la posición
hacia abajo, sosténgalo por un momento y luego suéltelo. 2 Gire el plato giratorio hacia la izquierda hasta el tope.
iré.
Resultado: La alarma de descenso debe sonar cuando se
mantiene presionada la manija de control. Resultado: El movimiento debería detenerse cuando el brazo
8 Z-45/25J: Presione el interruptor de pie. Active el interruptor de primario alcance el punto medio entre las ruedas de dirección.
palanca del plumín en la posición hacia abajo, manténgalo 3 Gire el plato giratorio a la derecha en un círculo completo hasta el
presionado por un momento y luego suéltelo. tope.
B-14 B-15
Verifique los contactores eléctricos Realizar análisis de aceite hidráulico
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se
realice cada 250 horas o trimestralmente, lo que ocurra primero. realice cada 250 horas o trimestralmente, lo que ocurra primero.
Mantener los contactores eléctricos en buenas condiciones El reemplazo o la prueba del aceite hidráulico es esencial
es esencial para la operación segura de la máquina. para el buen rendimiento y la vida útil de la máquina. El
Si no se localiza un contactor desgastado o dañado, se podrían aceite y los filtros de succión sucios pueden hacer que la
producir condiciones de trabajo inseguras y daños en los componentes. máquina funcione deficientemente y el uso continuado puede dañar
los componentes. Las condiciones extremadamente sucias pueden
requerir cambios de aceite más frecuentes.
Peligro de electrocución/quemaduras. El
contacto con circuitos calientes o vivos podría
provocar la muerte o lesiones graves. Quítese Nota: Antes de reemplazar el aceite hidráulico, un distribuidor de
todos los anillos, relojes y otras joyas. aceite puede probar el aceite para detectar niveles específicos de
contaminación para verificar que sea necesario cambiar el aceite. Si
el aceite hidráulico no se reemplaza en la inspección de dos
1 Retire la cubierta del chasis de la unidad de la
años, pruebe el aceite trimestralmente.
extremo de dirección de la máquina y localice los
Reemplace el aceite cuando no pase la prueba. Ver E-1,
contactores eléctricos montados en el panel de montaje del
pruebao Reemplace el aceite hidráulico.
componente eléctrico.
• Quemaduras excesivas
• Picaduras excesivas
Pruebe la energía de emergencia 6 En los controles de la plataforma, rompa el lazo de seguridad y levante la
cubierta del interruptor de energía de emergencia (si está equipado).
Sistema
7 Mantenga presionado el interruptor de energía de emergencia y
active cada función de la pluma simultáneamente.
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se realice Nota: Para conservar la energía de la batería, pruebe cada función
cada 250 horas o trimestralmente, lo que ocurra primero. a través de un ciclo parcial.
pluma.
C-1
Engrase la sobrecarga de la plataforma
Mecanismo (si está equipado)
Especificación de grasa
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se Nota: Realice este procedimiento con la máquina sobre una superficie
realice cada 500 horas o cada seis meses, lo que ocurra primero. firme y nivelada.
5 Mueva con cuidado el peso de prueba a cada 7 Mueva con cuidado las pesas de prueba a cada ubicación
ubicación restante. Consulte la Ilustración 1. restante en la plataforma.
Consulte la Ilustración 1.
Resultado: Las luces indicadoras de sobrecarga de la plataforma
deben estar apagadas en los controles de la plataforma y del Resultado: La alarma debería sonar.
suelo y la alarma no debe sonar. Las luces indicadoras de sobrecarga de la plataforma deben
parpadear en los controles del suelo y de la plataforma.
Resultado: Las luces indicadoras de sobrecarga de la plataforma están
encendidas y suena la alarma. Calibre el sistema de sobrecarga de la
plataforma. Consulte el Procedimiento de reparación 2-3, Resultado: la alarma no suena y las luces indicadoras de
Cómo calibrar
sobrecargar
la plataforma
el sistema
para
(si está sobrecarga de la plataforma no parpadean. Calibre el sistema
equipado). de sobrecarga de la plataforma. Consulte el Procedimiento
de reparación 2-3,
Cómo calibrar
(si está la
equipado).
sobrecarga de la plataforma al sistema
Nota: Puede haber una demora de 2 segundos antes de que las luces
indicadoras de sobrecarga parpadeen y suene la alarma.
Nota: Puede haber una demora de 2 segundos antes de que las luces
indicadoras de sobrecarga parpadeen y suene la alarma.
D-1 D-2
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se realice Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se realice
cada 1000 horas o anualmente, lo que ocurra primero. cada 1000 horas o anualmente, lo que ocurra primero.
El mantenimiento de las pastillas de desgaste del brazo primario en buenas Mantener el par de apriete adecuado en los pernos de los cojinetes de la
condiciones es fundamental para el funcionamiento seguro de la máquina. torreta es esencial para el funcionamiento seguro de la máquina.
Las almohadillas de desgaste se colocan en las superficies del tubo de la El par de apriete inadecuado de los pernos podría dar lugar a
pluma para proporcionar una almohadilla de desgaste reemplazable de condiciones de funcionamiento inseguras y daños a los componentes.
baja fricción entre las piezas móviles. Las almohadillas de desgaste con
1 Levante el brazo primario y coloque un seguro
cuñas incorrectas o el uso continuado de almohadillas de desgaste
bloquee la varilla del cilindro de elevación. Baje con cuidado la
desgastadas pueden provocar daños en los componentes y condiciones de
funcionamiento inseguras. pluma sobre el calzo de seguridad del cilindro de elevación.
Especificaciones de la
almohadilla de desgaste del brazo primario Mínimo
2 Verifique para asegurarse de que cada perno de montaje de la 3 Baje la pluma a la posición replegada.
torreta esté apretado en secuencia según las especificaciones.
4 Retire las cubiertas del chasis de la unidad de ambos
Consulte la Sección 2, Especificaciones .
extremo direccional y el extremo no direccional de la
máquina.
20 19 1
10 15
7 13 7
dieciséis
2 12 6 4
9
4 14 5 17 11 12
Secuencia de apriete de
pernos (del número de serie 23332 al 26999) 3 5
8 14
16 2 9
Contrapeso
Secuencia de apriete de
18 6 13 10 pernos (después del número de serie 23332)
3
11 1
8 15
16 7
2 12
9
4 14 5 17
Secuencia de apriete de
pernos (después del número de serie 26999)
El uso adecuado de la configuración de rueda libre es esencial 5 Gire manualmente cada rueda no direccional.
para el funcionamiento seguro de la máquina. La configuración
Resultado: Cada rueda no direccional debe girar con
de rueda libre se utiliza principalmente para remolcar.
mínimo esfuerzo.
Una máquina configurada para rueda libre sin el conocimiento del
operador puede causar la muerte o lesiones graves y daños a la
6 Enganche los cubos de transmisión girando las tapas
propiedad.
de desconexión de los cubos de transmisión.
Peligro de colisión. Seleccione un sitio de trabajo
7 Retire con cuidado los bloques, baje la máquina y retire el gato.
que sea firme y nivelado.
3 Levante las ruedas del suelo y coloque soportes del gato debajo
del chasis motriz para brindar apoyo.
D-4 4 Llene el cubo con aceite desde el orificio superior hasta que el nivel
de aceite esté al nivel de la parte inferior del orificio del tapón.
Reemplace el aceite del cubo de transmisión Consulte la Sección 2, Especificaciones.
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se Modelos con tapones de junta tórica: Instale los tapones en
realice cada 1000 horas o anualmente, lo que ocurra primero. el cubo de transmisión.
D-5 D-6
Reemplazo del tanque hidráulico Inspeccione el cojinete de la plataforma giratoria
Elemento de filtro de retorno Vestir
Las especificaciones de Genie requieren que este procedimiento se Genie requiere que este procedimiento se realice cada 1000 horas
realice cada 1000 horas o anualmente, lo que ocurra primero. Realice o anualmente, lo que ocurra primero.
este procedimiento con más frecuencia si existen condiciones
polvorientas.
La inspección periódica del desgaste de los cojinetes de la mesa
El reemplazo del elemento del filtro de retorno hidráulico es esencial giratoria es esencial para el funcionamiento seguro de la máquina, el
para el buen rendimiento y la vida útil de la máquina. Un elemento de buen rendimiento de la máquina y la vida útil. El uso continuado de un
filtro sucio u obstruido puede hacer que la máquina funcione mal y el cojinete desgastado de la tornamesa podría crear una condición de
uso continuado puede dañar los componentes. Las condiciones funcionamiento insegura, lo que provocaría la muerte o lesiones graves
extremadamente sucias pueden requerir que el elemento del filtro se y daños en los componentes.
reemplace con más frecuencia.
1 Engrase el cojinete del plato giratorio. Ver A-5, Engranaje
cojinete de la placa giratoria y girar de grasa. el
Peligro de lesiones corporales. Cuidado con el aceite
2 Apriete los pernos de los cojinetes de la torreta según
caliente. El contacto con aceite caliente puede causar
quemaduras graves. las especificaciones. Ver D-3, Compruebe los pernos del
cojinete de rotación de la torreta.
1 Ubique el filtro de retorno hidráulico al lado del tanque hidráulico.
3 Eleve los brazos primario y secundario a su altura máxima con los
controles desde el suelo. No extienda el brazo primario.
2 Coloque un recipiente adecuado debajo del sistema hidráulico.
filtrar.
6 Gire la llave de contacto a los controles del suelo y tire del botón rojo
de parada de emergencia hasta la posición de encendido en los
controles del suelo y de la plataforma.
4 Coloque un indicador de cuadrante entre el chasis motriz y la 7 Anote la lectura en el indicador de cuadrante.
plataforma giratoria en un punto que esté directamente debajo
Resultado: La medida es inferior a 0,055 pulgadas /
o en línea con la pluma y a no más de 1 pulgada / 2,5 cm del
1,4 mm. El rodamiento es bueno.
rodamiento.
Resultado: La medida es más de 0,055 pulgadas /
Nota: Para obtener una medición precisa, coloque el indicador de
cuadrante a no más de 1 pulgada / 2,5 cm del cojinete de rotación 1,4 mm. El cojinete está desgastado y necesita ser
reemplazado.
de la torreta.
8 Retraiga completamente el brazo primario. Levante el
brazos primario y secundario a su altura máxima.
dos años, pruebe el aceite trimestralmente. aceite caliente. El contacto con aceite caliente
puede causar quemaduras graves.
Reemplace el aceite cuando no pase la prueba.
Nota: Al quitar un conjunto de manguera o accesorio, la junta 5 Retire los sujetadores de montaje del tanque hidráulico.
tórica en el accesorio y/o el extremo de la manguera debe 6 Saque ligeramente el tanque hidráulico para acceder a las dos
reemplazarse y luego apretarse según las especificaciones mangueras de succión.
durante la instalación. Consulte la Sección 2,
Hidráulico manguera y
Especificaciones de par de apriete. 7 Etiquete, desconecte y tape las dos mangueras de succión en la
parte posterior del tanque hidráulico.
10 Enjuague el interior del tanque con un solvente suave. Genie requiere que este procedimiento se realice cada 2000 horas
o cada dos años, lo que ocurra primero.
6 Retire la tapa antipolvo del cubo. Retire el pasador de chaveta de la 14 Coloque el cojinete interior grande en la parte trasera del
tuerca almenada. centro.
7 Apriete la tuerca almenada a 158 ft-lbs / 214 Nm para asentar los 15 Instale un sello de grasa de cojinete nuevo en la maza presionándolo
cojinetes. uniformemente en la maza hasta que quede al ras.
Nota: Gire el cubo con la mano mientras aprieta la tuerca Nota: Siempre reemplace el sello de grasa del cojinete cuando se haya
almenada para asegurarse de que los cojinetes se asienten correctamente. quitado el cubo.
8 Afloje la tuerca almenada una vuelta completa y luego apriete 16 Deslice el cubo en el eje del yugo.
a 35 ft-lbs / 47 Nm.
Peligro de daños en los componentes. No
9 Verifique el desgaste de los cojinetes de las ruedas intentando aplique una fuerza excesiva o dañará el
mover el cubo de la rueda de lado a lado, luego hacia arriba y borde del sello.
hacia abajo. ocurrir.
Resultado: Si no hay movimiento de lado a lado o de arriba 17 Llene la cavidad del cubo con grasa limpia y nueva.
a abajo, continúe con el paso 10 para engrasar los
18 Coloque el cojinete exterior en el cubo.
rodamientos de las ruedas.
19 Instale la arandela y la tuerca almenada.
Resultado: si hay un movimiento de lado a lado o de arriba a
abajo, continúe con el paso 10 y reemplace los cojinetes de las 20 Apriete la tuerca almenada a 158 ft-lbs / 214 Nm para asentar los
ruedas por otros nuevos. cojinetes.
Nota: Al reemplazar un cojinete de rueda, se deben reemplazar Nota: Gire el cubo con la mano mientras aprieta la tuerca
los cojinetes interior y exterior, incluidas las pistas de rodadura a almenada para asegurarse de que los cojinetes se asienten correctamente.
presión.
21 Afloje la tuerca almenada una vuelta completa y luego apriete
10 Retire la tuerca almenada. a 35 ft-lbs / 47 Nm.
11 Extraiga el cubo del eje. La arandela y el cojinete exterior deben 22 Instale una nueva chaveta. Doble la chaveta para bloquearla.
soltarse del cubo.
12 Coloque el cubo en una superficie plana y haga palanca suavemente Nota: Utilice siempre una chaveta nueva cuando instale una tuerca
el sello del rodamiento fuera del cubo. Retire el rodamiento trasero. almenada.
Procedimientos de reparación
Símbolos Leyenda
Inmediatamente etiquete y retire del servicio una máquina
dañada o que no funcione correctamente. Símbolo de alerta de seguridad: se utiliza para
alertar al personal sobre posibles riesgos de
Repare cualquier daño o mal funcionamiento de la máquina
lesiones personales. Obedezca todos los
antes de operarla.
mensajes de seguridad que siguen a este
Antes de que comiencen las reparaciones: símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
• La plataforma giratoria gira con la pluma entre Indica que se espera un resultado específico después de realizar
las ruedas no direccionales una serie de pasos.
• Plato giratorio asegurado con el plato giratorio Indica que se ha producido un resultado incorrecto después de
Bloqueo de rotación realizar una serie de pasos.
• Ruedas calzadas
Controles de plataforma
puede reconocer el mal funcionamiento de la tracción de la máquina Nota: No ajuste el controlador de velocidad de la función de
y mostrar los códigos de falla del controlador al hacer parpadear un la pluma a menos que el voltaje de suministro de la batería estática sea
Culpa 5Códigos
LED en los controles desde el suelo. Consulte la Sección para superior a 24 V CC.
obtener una lista de códigos de falla e información adicional.
No se necesitan ajustes en el controlador del joystick de 1 Gire la llave de contacto a la posición de control de la plataforma y
conducción. Para obtener más información o asistencia, consulte tire del botón rojo de parada de emergencia a la posición de
con el Departamento de Servicio de Genie Industries. encendido en los controles del suelo y de la plataforma.
b a
CONTROLES DE LA PLATAFORMA
Especificaciones del
controlador de velocidad de la función de pluma
Componentes de la plataforma
circuito hidráulico de circuito cerrado con el cilindro maestro. El cilindro aceite hidráulico puede penetrar y quemar la
esclavo está equipado con válvulas de contrapeso para evitar el piel. Afloje las conexiones hidráulicas muy
movimiento en caso de falla de la línea hidráulica. lentamente para permitir que la presión del
aceite se disipe gradualmente. No permita que
el aceite salga a chorro o rocíe.
circuito cerrado. extremo del cilindro del cilindro esclavo. No quite el pasador.
Especificaciones de par de apriete. 7 Coloque un bloque debajo del cilindro esclavo para
apoyo. Proteja el vástago del cilindro de daños.
1 Z-45/25J: Extienda el brazo primario hasta el
se puede acceder al pasador de pivote del extremo del cilindro del cilindro esclavo. 8 Utilice un mandril de metal blando para impulsar el pivote del extremo de la barra
COMPONENTES DE LA PLATAFORMA
1 Z45/25J: Eleve el brazo a una posición horizontal y eleve la La plataforma debe mirar hacia abajo. Como se
pluma secundaria 3 pies. muestra.
Z-45/25J
Z-45/25J
COMPONENTES DE LA PLATAFORMA
1 Mueva el interruptor de palanca de habilitación de funciones a cualquier 5 Conecte la manguera transparente al purgador inferior
lado. Active el interruptor de palanca de rotación de la plataforma
válvula y abra la válvula. No quite la válvula de purga.
hacia la derecha, luego hacia la izquierda a través de dos ciclos de
rotación de la plataforma, luego mantenga el interruptor en la posición
derecha hasta que la plataforma gire completamente hacia la derecha. 6 Mueva el interruptor de palanca de habilitación de funciones a cualquier
lado y mantenga presionado el interruptor de palanca de rotación de
la plataforma en la posición derecha hasta que la plataforma gire
Antes del número de serie 24304:
completamente hacia la derecha. Continúe presionando el interruptor
de palanca hasta que deje de salir aire de la válvula de purga. Cierre
2 Conecte una manguera transparente a la válvula de purga superior.
la válvula de purga.
Coloque el otro extremo de la manguera en un recipiente para recoger
3 Abra la válvula de purga superior del rotador, pero no 7 Retire la manguera de la válvula de purga y
no quitarlo.
limpie cualquier aceite hidráulico que se haya derramado.
a
8 Gire la plataforma por completo en ambas direcciones e inspeccione
las válvulas de purga en busca de fugas.
plataforma.
COMPONENTES DE LA PLATAFORMA
COMPONENTES DE LA PLATAFORMA
plataforma (si está equipado) Resultado: Las luces indicadoras de sobrecarga están apagadas
y la alarma no suena. Continúe con el paso 6.
Cómo calibrar la plataforma
Resultado: Las luces indicadoras de sobrecarga parpadean en los
Sistema de sobrecarga controles de la plataforma y del suelo, y suena la alarma. Apriete
lentamente la tuerca de ajuste del resorte de carga en el sentido de
La calibración del sistema de sobrecarga de la plataforma es
las agujas del reloj en incrementos de 10° hasta que la luz indicadora
esencial para el funcionamiento seguro de la máquina. El uso continuado
de sobrecarga se apague y la alarma no suene.
de un sistema de sobrecarga de la plataforma mal calibrado podría
provocar que el sistema no detecte una plataforma sobrecargada. La
Continúe con el paso 8.
estabilidad de la máquina está comprometida y podría volcarse.
Nota: Será necesario mover la plataforma hacia arriba y hacia abajo
y permitir que se asiente entre cada ajuste.
Nota: Realice este procedimiento con la máquina sobre una superficie
firme y nivelada.
Nota: Si no retira todo el peso, las herramientas y los Resultado: Las luces indicadoras de sobrecarga están apagadas
accesorios de la plataforma, la calibración será incorrecta. en los controles de la plataforma y del suelo, y la alarma no suena.
Afloje lentamente la tuerca de ajuste del resorte de carga en
sentido contrario a las agujas del reloj en incrementos de 10° hasta
4 Utilizando un dispositivo de elevación adecuado, coloque una prueba que la luz indicadora de sobrecarga parpadee en los controles de
peso igual a la capacidad máxima de la plataforma en el centro del
la plataforma y del suelo y suene la alarma.
piso de la plataforma.
COMPONENTES DE LA PLATAFORMA
7 Mueva la plataforma hacia arriba y hacia abajo con la mano, de modo 10 Gire la llave de contacto a la posición de control desde el suelo.
que rebote aproximadamente de 2,5 a 5 cm / 1 a 2 pulgadas.
11 Pruebe todas las funciones de la máquina desde los controles
Permita que la plataforma se asiente.
del suelo.
Resultado: La luz indicadora de sobrecarga está apagada en los 14 Gire la llave de contacto a la posición de control desde la plataforma.
controles del suelo y de la plataforma y la alarma no suena. Retire el
peso de prueba adicional de 10 lb / 4,5 kg. Repita este procedimiento 15 Pruebe todas las funciones de la máquina desde los controles de
la plataforma.
comenzando con el paso 6.
adecuado. Intentar este procedimiento sin estas muy lentamente para permitir que la presión
Consulte la Sección 2, Especificacionesde par de apriete de de pivote del rotador de la plataforma. No quite los pasadores.
12 Fije una correa de elevación desde una grúa aérea al brazo giratorio. 18 Fije una correa de elevación desde una grúa-puente a la orejeta del
extremo de la varilla del cilindro de elevación del plumín.
la grúa puente.
Nota: No descanse todo el peso de la pluma sobre los bloques. extremo de la varilla del cilindro de elevación del plumín.
aceite hidráulico puede penetrar y quemar del brazo giratorio podría desequilibrarse y caerse
al retirarlo de la máquina si no está correctamente
la piel. Afloje las conexiones hidráulicas muy
lentamente para permitir que la presión del conectado a la grúa puente.
quitar los cables y mangueras que lo atraviesan. Solo es necesario aceite hidráulico puede penetrar y quemar
quitar todo el riel del cable del brazo primario cuando se realizan la piel. Afloje las conexiones hidráulicas
reparaciones importantes que implican quitar el brazo primario. muy lentamente para permitir que la presión
del aceite se disipe gradualmente. No
permita que el aceite salga a chorro o rocíe.
Cómo quitar la pista de cable, 6 Etiquete, desconecte y tapone las mangueras hidráulicas de los
Z-45/25 puertos V1 y V2 en el colector de la válvula de contrapeso en el
rotador de la plataforma. Tape los accesorios en el colector.
Nota: Al quitar un conjunto de manguera o accesorio, la junta
tórica en el accesorio y/o el extremo de la manguera debe
reemplazarse y luego apretarse según las especificaciones Peligro de lesiones corporales. Rociar
durante la instalación. Consulte la Sección Hidráulico
2, manguera y aceite hidráulico puede penetrar y quemar
Especificaciones de par de apriete. la piel. Afloje las conexiones hidráulicas
muy lentamente para permitir que la presión
1 Localice los cables desde el portacables del brazo primario hasta del aceite se disipe gradualmente. No
la caja de control de la plataforma. Etiquete cada cable y su permita que el aceite salga a chorro o rocíe.
ubicación de entrada en la caja de control de la plataforma.
3 Extraiga todos los cables eléctricos de la guía de cables de Peligro de lesiones corporales. Rociar
plástico. No tire de las mangueras hidráulicas. aceite hidráulico puede penetrar y quemar
la piel. Afloje las conexiones hidráulicas
4 Eleve el brazo primario a una posición horizontal.
muy lentamente para permitir que la presión
del aceite se disipe gradualmente. No
permita que el aceite salga a chorro o rocíe.
8 Etiquete y desconecte las mangueras hidráulicas de 14 Retire los sujetadores de montaje del riel de cable que sujetan el
el cilindro receptor de nivelación de la plataforma y conéctelos riel de cable inferior al brazo primario.
mediante un conector. Tape los accesorios en el cilindro.
10 Coloque bloques entre la parte superior e inferior Cómo quitar la pista de cable,
rieles de cable y asegure los rieles superior e inferior juntos. Z-45/25J
Nota: Al quitar un conjunto de manguera o accesorio, la junta
Peligro de aplastamiento. Si los rieles de cable
tórica en el accesorio y/o el extremo de la manguera debe
superior e inferior no están correctamente
reemplazarse y luego apretarse según las especificaciones
asegurados juntos, el riel de cable podría durante la instalación. Consulte la Sección Hidráulico
2, manguera y
desequilibrarse y caerse cuando se retira de la
Especificaciones de par de apriete.
máquina.
1 Localice los cables desde el portacables del brazo primario hasta
11 Retire todas las abrazaderas de cables y mangueras de la
la caja de control de la plataforma. Etiquete cada cable y su
parte inferior del brazo primario.
ubicación de entrada en la caja de control de la plataforma.
12 Fije una correa de una grúa aérea a la vía del cable.
4 Retire la abrazadera de la manguera en la palanca acodada del 8 Etiquete, desconecte y tapone las mangueras hidráulicas
brazo primario. desde el distribuidor de rotación de plataforma/pluma de plumín.
Tape los accesorios en el colector.
5 Extraiga todos los cables eléctricos de la guía de cables de plástico.
No tire de las mangueras hidráulicas. Peligro de lesiones corporales. Rociar
aceite hidráulico puede penetrar y quemar
6 Etiquete, desconecte y tapone las mangueras hidráulicas de los
la piel. Afloje las conexiones hidráulicas
puertos V1 y V2 del colector de la válvula de contrapeso en el
muy lentamente para permitir que la presión
rotador de la plataforma. Tape los accesorios en el colector.
del aceite se disipe gradualmente. No permita
que el aceite salga a chorro o rocíe.
Peligro de lesiones corporales. Rociar
aceite hidráulico puede penetrar y quemar
9 Etiquete, desconecte y tape el rotador de la plataforma
la piel. Afloje las conexiones hidráulicas
mangueras hidráulicas en la unión ubicada sobre el cilindro de
muy lentamente para permitir que la presión
elevación del brazo primario. Cubra los accesorios en las uniones.
del aceite se disipe gradualmente. No permita
que el aceite salga a chorro o rocíe.
Peligro de lesiones corporales. Rociar
aceite hidráulico puede penetrar y quemar
7 Etiquete y desconecte las mangueras hidráulicas
la piel. Afloje las conexiones hidráulicas
el cilindro esclavo de nivelación de la plataforma en la unión y
muy lentamente para permitir que la presión
conéctelos entre sí mediante un conector.
del aceite se disipe gradualmente. No permita
Conecte las mangueras del cilindro juntas usando un conector.
que el aceite salga a chorro o rocíe.
11 Levante la pluma a una posición horizontal. 20 Extraiga todas las mangueras y cables de las orejas de montaje
del extremo de la varilla del cilindro de elevación del brazo
12 Coloque bloques entre la parte superior e inferior
primario.
rieles de cable y asegure los rieles superior e inferior juntos.
21 Levante el extremo de la barra del elevador del brazo primario
cilindro en su posición e instale el pasador de pivote del extremo
Peligro de aplastamiento. Si los rieles de cable
de la barra. Instale los sujetadores de retención del pasador.
superior e inferior no están correctamente
asegurados juntos, el riel de cable podría 22 Fije una correa de una grúa aérea a la vía del cable.
desequilibrarse y caerse cuando se retira de la
máquina.
23 Retire los sujetadores de montaje del riel de cable superior en el
13 Fije una correa de elevación desde una grúa aérea de 5 toneladas / extremo de la plataforma del brazo de extensión.
5000 kg de capacidad al extremo de la plataforma del brazo
primario para soporte. No lo levantes.
24 Retire los elementos de fijación de montaje del portacables que sujetan
14 Retire todas las abrazaderas de cables y mangueras de la parte el portacables inferior al brazo primario.
inferior del brazo primario.
15 Sujete el extremo de la varilla del cilindro de elevación del brazo 25 Retire el portacables de la máquina y colóquelo sobre una estructura
16 Retire los sujetadores de retención del pasador del Peligro de aplastamiento. El riel del cable podría
pasador de pivote del extremo de la barra del cilindro de elevación del desequilibrarse y caerse si no se sujeta
5 Retire la cubierta de la manguera y el cable del pivote superior. 13 Retire la abrazadera de la manguera en el extremo del pivote de la
auge.
6 Retire el sujetador de retención del pasador del 14 Fije una grúa puente de 5 toneladas/5000 kg al punto central del
pasador de pivote del extremo del cilindro maestro. Utilice un brazo primario.
mandril de metal blando para quitar el pasador. Baje el cilindro y
15 Fije un dispositivo de elevación similar al cilindro de elevación
déjelo colgando.
del brazo primario.
Peligro de daños en los componentes.
16 Coloque bloques de soporte debajo del cilindro de elevación del
Al bajar el cilindro maestro, asegúrese de no
brazo primario.
dañar las mangueras o los accesorios del cilindro
maestro. 17 Retire los sujetadores de retención del pasador del
pasador de pivote del extremo de la barra del cilindro de elevación del brazo
7 Localice el interruptor de límite de velocidad de transmisión
primario. Utilice un mandril de metal blando para quitar el pasador.
del brazo primario dentro del pivote superior.
Peligro de aplastamiento. El cilindro de
8 Retire el límite de velocidad de transmisión del brazo primario
elevación del brazo y el brazo primario se
sujetadores de montaje del interruptor. No desconecte el
caerán si no se sujetan correctamente.
cableado.
18 Baje el extremo de la barra del cilindro de elevación del
9 Localice el interruptor de límite de velocidad de transmisión del brazo
brazo primario sobre los bloques de soporte. Proteja el
de extensión principal dentro del brazo de extensión.
vástago del cilindro de daños.
10 Retire la transmisión del brazo de extensión principal
19 Retire los sujetadores de retención del pasador del
Sujetadores de montaje del interruptor de límite de velocidad.
pasador de pivote del brazo primario.
No desconecte el cableado.
20 Retire el pasador de pivote del brazo primario con un punzón de
11 Saque el interruptor de límite y el cableado del tubo de
metal blando. Retire con cuidado el brazo primario de la máquina
extensión y apártelo.
y colóquelo sobre una estructura capaz de soportarlo.
12 Etiquete, desconecte y tape las mangueras hidráulicas del
cilindro de extensión del brazo primario. Tape los accesorios
Peligro de aplastamiento. El brazo primario
en el cilindro.
podría desequilibrarse y caerse al retirarlo de
El cilindro de elevación del brazo primario sube y baja el brazo primario. 6 Etiquete, desconecte y tapone las mangueras hidráulicas del cilindro
El cilindro de elevación del brazo primario está equipado con una válvula de elevación del brazo primario. Tape los accesorios en el cilindro.
habilidades y herramientas podría provocar la pasador de pivote del extremo de la barra del cilindro de elevación del brazo
muerte o lesiones graves y daños significativos primario. Utilice un mandril de metal blando para quitar el pasador.
Nota: Al quitar un conjunto de manguera o accesorio, la junta tórica de la barra del brazo primario.
Especificaciones de par de apriete. 9 Baje el extremo de la varilla del cilindro de elevación sobre el
bloque. Proteja el vástago del cilindro de daños.
1 Eleve el brazo primario a una posición horizontal.
Peligro de aplastamiento. El cilindro de
2 Levante el brazo secundario hasta que el brazo primario elevación del brazo primario podría caerse si
el pasador de pivote del extremo del cilindro del cilindro de elevación de la pluma está
no se sujeta correctamente.
por encima de las cubiertas de la torreta.
4 Eleve ligeramente el brazo primario con la grúa puente para 11 Retire los elementos de fijación del pasador de pivote del extremo
quitar la presión de los pasadores de pivote del cilindro de del cilindro de elevación del brazo primario. Use un martillo
elevación del brazo primario. deslizante para quitar el pasador de pivote del extremo del cilindro.
Retire con cuidado el cilindro de elevación del brazo primario de la
máquina.
El cilindro maestro actúa como una bomba para el cilindro esclavo. Es 6 Retire el sujetador de retención del pasador del pivote del extremo de
parte del circuito hidráulico de circuito cerrado que mantiene nivelada la barra.
la plataforma durante todo el rango de movimiento de la pluma. El
7 Coloque una varilla a través del pasador de pivote del extremo de la varilla y
cilindro maestro está ubicado en la base del brazo primario.
gire para quitar el pasador.
a b C
h d
gramo
5-1 5 Fije una correa de elevación desde una grúa puente a la orejeta
del extremo de la varilla del cilindro de elevación del brazo
Pluma secundaria primario. Eleve el cilindro de elevación del brazo primario con
la grúa hasta la posición vertical.
Cómo desmontar el
6 Etiquete, desconecte y tapone las mangueras hidráulicas en el
Pluma secundaria cilindro de elevación del brazo primario. Tape los accesorios
en el cilindro.
Peligro de lesiones corporales.
Los procedimientos de esta sección Peligro de lesiones corporales. Rociar
requieren habilidades de reparación aceite hidráulico puede penetrar y
específicas, equipo de elevación y un taller quemar la piel. Afloje las conexiones
adecuado. Intentar este procedimiento sin hidráulicas muy lentamente para permitir
estas habilidades y herramientas podría que la presión del aceite se disipe
provocar la muerte o lesiones graves y daños gradualmente. No permita que el aceite salga
significativos en los componentes. Se a chorro o rocíe.
requiere el servicio del distribuidor.
7 Retire el sujetador de retención del pasador del
pasador de pivote del extremo del cilindro del cilindro de elevación del brazo primario.
3 Retire el brazo primario. Ver 4-2, Cómo hidráulicas muy lentamente para permitir
Quitar el Primario Auge . que la presión del aceite se disipe
gradualmente. No permita que el aceite salga
4 Retire el cilindro maestro. Ver 4-5, Cómo
a chorro o rocíe.
Quitar el Cilindro maestro de nivelación de plataforma.
10 Retire los elementos de fijación del pasador de ambos lados del 17 Fije una correa de elevación desde una segunda grúa puente
pasador de pivote del extremo de la barra del cilindro de elevación al brazo número 1 en el punto medio entre el pivote superior
del brazo secundario y del pasador de pivote del extremo del y el pivote medio.
cilindro. No quite los pasadores.
18 Retire los sujetadores de retención del pasador del
11 Sujete una correa de una grúa puente a la orejeta del extremo pasadores de pivote del brazo número 1 en el pivote medio
de la varilla de uno de los cilindros de elevación del brazo y el pivote superior. No quite los pasadores.
secundario para brindar soporte. No aplique ninguna presión de
19 Utilice un mandril de metal blando para sacar ambos pasadores.
elevación.
20 Retire el brazo número 1 de la máquina.
12 Utilice un mandril de metal blando para impulsar el extremo del cañón
pasador de pivote a la mitad. Baje el extremo cilíndrico del Peligro de aplastamiento. El brazo número
cilindro de elevación del brazo secundario y déjelo colgando. 1 podría desequilibrarse y caerse al retirarlo
de la máquina si no está correctamente
conectado a la grúa puente.
13 Utilice un mandril de metal blando para sacar el pasador de pivote del extremo
Peligro de aplastamiento. El cilindro de 21 Con la grúa aérea acoplada al pivote superior, eleve el conjunto
elevación del brazo secundario podría del brazo secundario aproximadamente 30 pulgadas / 76 cm.
desequilibrarse y caerse al retirarlo de la
máquina si no está correctamente conectado
22 Inserte un bloque de 4 x 4 x 11 pulgadas / 10 x 10 x 28 cm entre
al brazo superior.
el brazo número 2 y el soporte de la pluma.
grua.
Baje el conjunto del brazo secundario sobre el bloque.
Peligro de daños en los componentes. Cuando
extraiga un cilindro de elevación del brazo
Peligro de aplastamiento. El conjunto del
secundario de la máquina, tenga cuidado de
brazo secundario podría caerse si el bloque
no dañar la válvula de contrapeso en el
extremo del cilindro del cilindro. no lo sostiene correctamente.
23 Extraiga todos los cables y mangueras a través del pivote superior. 33 Retire los sujetadores de retención de los pasadores de pivote
del brazo número 2, 3 y 4 en el pivote medio. No quite los
pasadores.
Peligro de daños en los componentes.
Los cables y las mangueras pueden 34 Utilice un mandril de metal blando para sacar cada pasador.
dañarse si se doblan o se pellizcan. Retire el pivote central del conjunto del brazo secundario.
24 Retire las cubiertas de mangueras y cables de la parte superior del Peligro de aplastamiento. El pivote central
brazo número 2. podría desequilibrarse y caerse cuando se extraiga
del conjunto del brazo secundario si no está
25 Saque todas las mangueras y cables del pivote superior y sáquelos a
correctamente sujeto por la grúa aérea.
través del pivote medio. Coloque las mangueras y los cables en el
suelo.
almohadilla.
grua.
31 Inserte un 4 x 4 x 81/2 pulgadas / 10 x 10 x 22 cm
bloque entre el brazo número 3 y el brazo número 4 en el Peligro de aplastamiento. El eslabón de compresión
extremo del pivote medio. puede caerse si no está bien sujeto cuando se
extrae del conjunto del brazo secundario.
32 Fije una correa de elevación desde la grúa puente hasta el pivote
central como apoyo. No lo levantes.
40 Retire el brazo número 2 de la máquina. 49 Utilice un martillo deslizante para quitar el pasador de pivote
del brazo número 3 del pivote de la torreta a través del
Peligro de aplastamiento. El brazo número
orificio de acceso detrás de la caja de control del suelo.
2 podría desequilibrarse y caerse al
retirarlo del conjunto del brazo secundario 50 Retire el brazo número 3 de la máquina.
si no está correctamente sujeto por el brazo
Peligro de aplastamiento. El brazo número
superior.
3 podría desequilibrarse y caerse al retirarlo
grua.
de la máquina si la grúa puente no lo
41 Retire las cubiertas superior e inferior de la manguera y el sostiene correctamente.
cable del brazo número 3.
42 Extraiga todos los cables y mangueras del 51 Retire las cubiertas superior e inferior de la manguera y el
brazo número 3 y colóquelos sobre el contrapeso de la torreta. cable del brazo número 3.
47 Retire los sujetadores de montaje de la cubierta ubicada en el Peligro de aplastamiento. El brazo número
área de almacenamiento de la pluma para acceder a los 4 podría desequilibrarse y caerse al retirarlo
sujetadores de retención del pasador de pivote del brazo número de la máquina si no está correctamente
3 y número 4 en el elevador de la torreta. sujeto por la grúa puente.
Hay dos cilindros de elevación del brazo secundario aceite hidráulico puede penetrar y quemar
incorporados en la estructura del conjunto del brazo secundario. la piel. Afloje las conexiones hidráulicas
Estos cilindros funcionan en paralelo y requieren presión muy lentamente para permitir que la presión
hidráulica para extenderse y retraerse. Cada cilindro de elevación del aceite se disipe gradualmente. No permita
del brazo secundario está equipado con una válvula de contrapeso que el aceite salga a chorro o rocíe.
Peligro de lesiones corporales. Este 5 Sujete una correa de una grúa puente a la orejeta del extremo de
procedimiento requiere habilidades de la varilla del cilindro de elevación del brazo secundario para
reparación específicas, equipo de elevación y brindar apoyo. No aplique ninguna presión de elevación.
un taller adecuado. Intentar este procedimiento
sin estas habilidades y herramientas podría 6 Utilice un punzón de metal blando para impulsar el extremo del cañón.
provocar la muerte o lesiones graves y daños
pasador de pivote a la mitad. Baje el extremo cilíndrico del
significativos en los componentes. Se recomienda
cilindro de elevación del brazo secundario y déjelo colgando.
encarecidamente el servicio del distribuidor.
7 Utilice un mandril de metal blando para sacar el pasador de pivote del extremo
Nota: Al quitar un conjunto de manguera o accesorio, la junta tórica
de la barra hasta la mitad.
en el accesorio y/o el extremo de la manguera debe reemplazarse y
luego apretarse según las especificaciones durante la instalación. 8 Retire el cilindro de elevación del brazo secundario de la máquina.
Consulte la Sección 2, Hidráulico manguera y
1 Baje el brazo secundario a la posición replegada. elevación del brazo secundario podría
desequilibrarse y caerse al retirarlo de la
máquina si no está correctamente conectado
2 Eleve el brazo primario de forma que quede por encima del pasador de
al brazo superior.
pivote del extremo del vástago del cilindro de elevación del brazo secundario. grua.
Bombas hidráulicas
6-1
Bomba Auxiliar y de Función
Peligro de electrocución/quemaduras. El
contacto con circuitos cargados eléctricamente
podría provocar la muerte o lesiones graves.
Quítese todos los anillos, relojes y otras joyas.
Colectores
7-1
Componentes del colector de funciones
El colector de funciones está ubicado al lado del tanque hidráulico debajo de la cubierta lateral de los controles desde el suelo.
Número Esquemático
de índice Descripción Artículo Función Esfuerzo de torsión
1 Válvula solenoide, 2 posiciones, 3 vías ....... A ........... Retracción del brazo primario .................. .............. 20 ft-lbs / 27 Nm Válvula solenoide,
2 3 posiciones, 4 vías ....... B ........... Brazo primario levantado /abajo ................................ 25 ft-lbs / 34 Nm Válvula solenoide, 3 posiciones 4
3 vías .. ..... C ........... Subida/bajada del brazo secundario .......................... 25 pies-libras / 34 Nm
4 Válvula solenoide, 3 posiciones, 4 vías ....... D ........... Rotación de la torreta a la izquierda/derecha .................. ........... 25 libras-pie / 34 Nm
5 Válvula solenoide, 3 posiciones 4 vías ....... E ........... La plataforma gira a la izquierda/derecha y
subida/bajada del plumín (Z-45/25J) ....................... 25 ft-lbs / 34 Nm Válvula
6 solenoide, 3 posiciones 4 vías . ...... F ........... Nivel de plataforma arriba/abajo ........................... ..... 25 libras-pie / 34 Nm
7 Válvula selectora .................................. G ......... .. Circuito de nivel de la plataforma ............................ 4-5 ft-lbs / 5.5-6.7 Nm
8 Válvula solenoide, 3 posiciones 4 vías ....... H ........... Giro a la izquierda/derecha .................. .......................... 25 libras-pie / 34 Nm
9 Electroválvula proporcional ............... I ............ Controla el flujo a las funciones ............ .............. 27 libras-pie / 37 Nm
10 Presostato .................................. J ............ Circuito de frenos
11 Válvula solenoide, 2 posiciones, 3 vías ....... K ........... Extensión del brazo primario .................. .............. 20 libras-pie / 27 Nm
12 Válvula reguladora de
caudal, 0,4 gpm / 1,5 L/min .......................... L .......... Plataforma giratoria y giratoria
rotar circuitos .................................................. 20 libras-pie / 27 Nm
14 Válvula de alivio, 2500 psi / 172 bar ......... N ........... Circuito de nivel de plataforma .................. ................... 20 libras-pie / 27 Nm
15 Válvula de alivio, 3200 psi / 220,6 bar ...... O ........... Alivio del sistema ...................... .......................... 20 ft-lbs / 27 Nm Válvula de retención,
dieciséis
5 psi / 0,3 bar ......... ...... P ........... Circuito de frenos .............................. ........ 12-14 ft-lbs / 16-19 Nm Orificio, 0,060 pulgadas / 1,5
17 mm .............. Q ......... .. Circuito de dirección
18 Orificio, 0,030 pulg. / 0,76 mm ............ R ........... Circuito de válvula proporcional Válvula
19 solenoide, 2 posiciones 3 vías ....... S . .......... Circuito de frenos .......................................... ........... 20 ft-lbs / 27 Nm — Orificio, 0,030
pulgadas / 0,76 mm (del número de serie 22566 al 22628 y después del número de serie 23235) (ubicado bajo el artículo S) ..... .................. T ...........
Circuito de freno
20 Orificio, 0,037 pulg. / 0,94 mm ............ U ........... Circuito descendente del brazo secundario Válvula
21 de retención, operada por piloto .......... ..... V ........... Circuito de nivel de plataforma .............................. ....... 20 ft-lbs / 27 Nm Válvula de
22 alivio, 2100 psi / 145 bar ......... W .......... Circuito de bajada del brazo secundario.... .................... 20 libras-pie / 27 Nm
COLECTORES
1 2 3 4 5 6 78
A BC DEF GRAMO H
yo
En
22
j
10
EN
21
EN
20
CALLE
19
R
18
q
17
PAG
dieciséis
k
11
LA norte METRO L
15 14 13 12
COLECTORES
Cómo ajustar el sistema 2 Con el brazo secundario completamente bajado, mueva y mantenga
Válvula de seguridad presionado el interruptor de palanca de habilitación de funciones
hacia cualquier lado y mantenga presionado el interruptor de palanca
1 Conecte un manómetro de 0 a 5000 psi / 0 a 350 bar al puerto de
de subida/bajada del brazo secundario en la dirección de descenso.
prueba en el colector de funciones.
Observe la lectura de presión en el manómetro. Consulte la
2 Con la pluma completamente replegada, mueva y sostenga Sección 2, Especificaciones .
el interruptor de palanca de habilitación de funciones a cualquier
3 Apague la máquina. Sostenga la válvula de alivio hacia abajo del
lado y mantenga presionado el interruptor de palanca de brazo secundario con una llave y retire la tapa (elemento W).
extensión/repliegue del brazo primario en la dirección de
repliegue. Observe la lectura de presión en el manómetro.
Consulte la Sección 2, Especificaciones . 4 Ajuste el zócalo hexagonal interno. Gírelo en el sentido de las agujas
del reloj para aumentar la presión o en el sentido contrario a las
3 Apague la máquina. Sostenga la válvula de alivio del sistema
agujas del reloj para disminuir la presión. Instale la tapa de la válvula
con una llave y retire la tapa (elemento O).
de alivio.
COLECTORES
7-3
Componentes del distribuidor de rotación de plataforma/pluma de pescante
Índice Esquemático
No. Descripción Artículo Función Esfuerzo de torsión
1 Válvula solenoide, 2 posiciones, 3 vías ...... AA ........ Selección de rotación de pluma giratoria/plataforma ........... 20 libras-pie / 27 nm
COLECTORES
7-4
El colector de rotación de la torreta está montado en el motor de rotación de la torreta ubicado en el compartimiento de almacenamiento de
la pluma.
Índice Esquemático
No. Descripción Artículo Función Esfuerzo de torsión
1 Válvula de contrapeso .......................... Y ......... Rotación de la torreta a la derecha .......... ..............30-35 libras-pie / 41-47 Nm
3 Válvula de contrapeso .......................... Z.......... Rotación de la torreta a la izquierda ......... ....................30-35 libras-pie / 41-47 Nm
1 2
Y DE
COLECTORES
COLECTORES
2 Conecte una resistencia de 10 ÿ al terminal negativo de una batería 5 Conecte momentáneamente el cable positivo del multímetro al
de 9 V CC en buen estado. Conecte el otro extremo de la terminal positivo de la batería de 9 V CC. Anote y registre la
resistencia a un terminal de la bobina. lectura actual.
BOBINA
reemplazar la bobina.
a
MULTI
d
METRO
C
-
+ b
10 9V
RESISTOR BATERÍA
+
C - b
a multímetro b batería
de 9 V CC c resistencia
de 10 ÿ d
bobina
en el accesorio y/o el extremo de la manguera debe reemplazarse y todos los anillos, relojes y otras joyas.
luego apretarse según las especificaciones durante la instalación.
Consulte la Sección 2, Hidráulico manguera y
5 Etiquete, desconecte y tapone las mangueras hidráulicas
Par de ajuste Especificaciones.
desde el colector del motor de rotación de la torreta. Tape los
Nota: Realice este procedimiento con la máquina sobre una superficie accesorios en el colector.
firme y nivelada.
Peligro de lesiones corporales. Rociar
aceite hidráulico puede penetrar y quemar
1 Levante el brazo secundario hasta que el pivote superior
está por encima de las cubiertas del tocadiscos. Apague la la piel. Afloje las conexiones hidráulicas
máquina. muy lentamente para permitir que la presión
del aceite se disipe gradualmente. No permita
2 Asegure el plato giratorio para que no gire con el pasador de que el aceite salga a chorro o rocíe.
bloqueo de rotación del plato giratorio.
Peligro de aplastamiento. La máquina podría 6 Fije una correa de elevación desde una grúa puente u otro dispositivo
volcarse cuando se retira el conjunto de de elevación adecuado al conjunto de rotación de la torreta.
rotación de la torreta si el bloqueo de rotación
de la torreta no está en la posición de bloqueo.
7 Retire los elementos de fijación de montaje del conjunto de
rotación de la torreta.
Posición bloqueada
de diodo).
El controlador del motor de tracción está ubicado debajo de la cubierta del
chasis de tracción del extremo no direccional. El controlador del motor de Resultado: Todos los resultados deseados deben estar dentro de los
tracción puede reconocer el mal funcionamiento de la tracción de la rango especificado. Si alguna prueba tiene un resultado que no
máquina y mostrar los códigos de falla del controlador al hacer parpadear está dentro del rango especificado, reemplace el controlador del
un LED en los controles desde el suelo y en el controlador del motor. motor.
Consulte la sección Código de falla de este manual para obtener una lista
Sesgo directo:
de códigos de falla e información adicional. No se necesitan ajustes en el
Nota: Use el siguiente procedimiento para probar el controlador del motor. F1 B+ 0,45 a 0,5
Si se encuentra que el controlador del motor está defectuoso, anote qué
prueba falló y qué código de falla (si lo hubiera) estaba presente en el F2 B+ 0,45 a 0,5
momento de la falla.
B- F1 0,45 a 0,5
F2 B- Se eleva a .0L V
Códigos de falla
Peligro de electrocución/quemaduras. El
A menos que se especifique lo contrario, realice cada
procedimiento de reparación con la máquina en la contacto con circuitos cargados eléctricamente
podría provocar la muerte o lesiones graves.
siguiente configuración: • Máquina estacionada en una
Quítese todos los anillos, relojes y otras joyas.
superficie firme y nivelada • Pluma en posición replegada
CÓDIGOS DE FALLA
Programador
Código de fallo Condición Posibles Causas Solución
Pantalla de diagnóstico
01 Operación normal.
Reparación.
Escáner de código
Código de fallo Condición Posibles Causas Solución
Mostrar
va de la palanca de control de
Consulte al
conducción a las clavijas 14 y 16
21 FALLA DEL ACELERADOR 1 La máquina no funciona.
en el controlador del motor O la
Departamento de Servicio
de Genie Industries.
clavija 14 tiene un cortocircuito
interno a la alimentación o a tierra
O el potenciómetro de la palanca
de mando de conducción está
defectuoso.
32 CONT PRINCIPAL SOLDADO La máquina no funciona. tiene un cortocircuito a tierra O está Servicio de Industrias
tierra.
Escáner de código
Código de fallo Condición Posibles Causas Solución
Mostrar
El controlador del motor no
Consulte al
detecta el contactor principal
34 FALTA CONTACTOR La máquina no funciona.
PR1 o el relé de liberación del
Departamento de Servicio
de Genie Industries.
freno CR5.
Cargue completamente
las baterías O verifique el
Terminales de batería y
controlador de motor.
Tensión de alimentación de la
batería al controlador del motor más Asegúrese de que el
de 55 V CC O la cargador de batería esté desconectado
excesiva en la máquina.
Esquemas
esquemas electricos
Peligro de electrocución/quemaduras. El
contacto con circuitos cargados eléctricamente
Observar y obedecer: podría provocar la muerte o lesiones graves.
Quítese todos los anillos, relojes y otras joyas.
Los procedimientos de solución de problemas y reparación
deben ser realizados por una persona capacitada y calificada
Esquemas hidráulicos
en la reparación de esta máquina.
Inmediatamente etiquete y retire del servicio una máquina Peligro de lesiones corporales. Rociar
Lea, comprenda y obedezca las reglas de seguridad y las Proceso general de reparación
instrucciones de operación en el Manual del operador
correspondiente a su máquina.
el problema
sigue existiendo
volver al Realizar
TB17
15 amperios.
TS6
BLK-1
ORG/ Cortacircuitos VERDE/
NEGRO DERECHO
IZQUIERDA
TB20
solenoide o relé
supresión de
tierra
NEGRO/
ROJO
BLANCO
BP1
Terminal
Controlador de
velocidad de función de pluma
NO
TP29 LS3
Límite de cambio
L1 FB
Terminal de desconexión
rápida
LS1
Ligero NO
NEGRO #21
TB21
PLANO
KS1
Los circuitos
Sensor de inclinación GRND
T se conectan
interruptor de llave
ls2
CAROLINA DEL NORTE
Conexión sin
BOCINA P4
terminal
Interruptor de
límite normalmente
cerrado mantenido abierto
Botón de bocina
normalmente abierto
P1 PR4
emergencia roja
Botón de parada
Diodo Contactor de panel
normalmente cerrado de relés
TS3
- HASTACR4
ABAJO.
PLANO.
PLACA
Batería Contacto de relé
normalmente abierto Interruptor de palanca SPDT
0.035”
Orificio con tamaño
Manómetro
Electroválvula direccional de 3 posiciones
Válvula sensora diferencial y 4 vías
Válvula de orificio
variable o de cierre
Válvula de seguridad
Válvula proporcional
Freno accionado por accionada por solenoide
resorte y liberado hidráulicamente (después del número de serie 22565)
NO
Regulador de caudal prioritario
CON
CAROLINA DEL NORTE
METRO
Electroválvula de 2 vías
y 2 posiciones
Electroválvula direccional de 2
posiciones y 3 vías accionada por solenoide
Cilindro
Válvula de contrabalance
C29JSH RD/WH
C32JSL WH/RD
1 C30FWD WH
C31REV BLANCO/NEGRO
TB134 FS1
P2 RD-(FS) C9P-3
BK C7P-1 P26BAT C9P-1 NEGRO BK-(FS)
P22BAT WH-(FS) C9P-2 P24BAT WH
RD
WH R42BAT O/RD
2
C1B-12 RD LS18
+
H1
INCLINACIÓN
ALARMA
P3
TB22
BOCINA L48
KS1 PLATAFORMA
10 A P1
P20BAT RD
P23BAT
C7P-2
WH
R42BAT
RD
O/
WHC28TTA
RD/
BK
C3BAT
RD/ NEGRO
DR P22LS
C133PLA
BL/
NEGRO/
GRC9HRN
RD
C134PWR BLANCO/
C31REV
NEGRO
O C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
C40LSC30FWD
WH
CB1
C1P-4
C1P-6
C2P-2 C1P-3
C1P-5 TERRESTRE
C1P-2 C7B-1
C2P-1
C2P-5C3P-9
46
1
C32
3
75
C2P-4
C3P-3
3 12 8
P20BAT
RD C1B-4
C1B-6
C2B-2 C1B-3
C1B-5 C2B-4
C3B-3 C2B-1
C2B-5C3B-9
C7B-2 C1B-2
GR/BK
C7B-4 C6B-30
C6B-29
C6B-32
C6B-31 O O
WH
CR5
TB40
C12DRE NEGRO/BLANCO
4
P42BAT O/RD C6B-3 P42BAT O/RD
C6B-22 RD
TB42
F5 RD
RDO/
RD
O/ WH/
RD
WH
RD/ WHO/
RD
+48 V
AP2
10 A
48V
F4
500A OO/
C6B-40
C6B-20RD blanco/
negro
C6B-24
C6B-12
PR1 86
NEGRO/
RD
TB23
86
CR2
RD
O/
30
D2 85 87
BOBINA-
PR1
CR5_ + F2
200A
85 L37
BK RD/
BK
86 30
C6B-39
CR5
RD/
BK
BK C10-4
C10-1
C10-2
5
RETORNO
DIODO
DE
C6B-25
CFIL
ENTRELAZAR
ENTRADA
+48V _
WH-4
WH-5
BK-5
BK-4
WH
C10-3 BL/
BKENTRADA
OFF-
LMT
VEL CAJA
RD
20
IZQUIERDA
ADELANTE +
MACETA.
BAJO +
CONTRARRESTAR
PUEDE.
HI
_
D79
C6B-28
C6B-34
BRN
BRN
85
CR1
87
21
GRAMO LS4 + C12DRE NEGRO/BLANCO
HM
(SEGUNDO) _
+ _
22
1 9 10 11 14 16 2 3 17 20 5
AP2
U6A
Curtis 1244
30 86
CR4
WHRD/
RD/ RD
BK
24V CONTROLADOR SEPEX
AP1 F1 F1
BK-5
RD-5 B+ F2 B
BK 87 85
6
+24V 200A
PR3 PR2
METRO-
C C8-
C8-A
_+ NEGRO/
C6B-9
RD C11-3
C11-4
C11-1
C11-2
WH-6
WH-7
WHRD +
pensión completa
WH IZQUIERDA
MOTOR
A2 A2
BK-7
BK-6BK2GA F2 F1
DERECHO + _
DERECHO
CAJA A1 A1 21 13
CARGADOR
_ + BOMBA BOMBA
+
F2 F1 MOTOR ls2
(A)
LS1
(EXT)
1
BRN _
22 14
+
BK
C8-
B
7
BK TERRESTR + _
H2
BRN
ALIMENTACIÓN DE CA
(TIERRA)
AP1 BK BK
PR2 PR2
BOCINA
RELÉ
DE TIERRA
CAJA
DE
CONTROL
BÁSICO CONTACTOR
BOBINA
DE
CONTROLADOR
FRENO
CR5
LIBERACIÓN
BOBINA
DE
SEPEX
PR1
TERRESTRE
CHASIS
8
AUXILIAR
PRIMARIO
ELEVACIÓN
BOMBA
DEELEVACIÓN
BOMBA
DE PR3
BOCINA CR1
48V
CC
CR2
48V
CCPOTENCIA
RELÉ
DE
POTENCIA
RELÉ
DE BRILLANTE
FAROSENSOR
METRO
(OPCIÓN)
HORA INCLINACIÓN
PR3
NOTAS: 1.
TODOS LOS INTERRUPTORES DE LÍMITE SE MUESTRAN CON LA PLUMA EN POSICIÓN ALMACENADA, EXCEPTO CUANDO SE INDIQUE. 1 INTERRUPTOR MOSTRADO CON PLUMA EXTENDIDA. ES0273G (MODELOS SIN PLUMA)
2. TODAS LAS BOBINAS DE SOLENOIDE Y RELÉ SON DE 24 VCC, EXCEPTO DONDE SE INDIQUE.
2 ES0274G (MODELOS PLUMA)
EL INTERRUPTOR SE MUESTRA CON LA PLUMA GIRADA MÁS ALLÁ DE CUALQUIER RUEDA NO DIRECCIONAL.
WH/
RD C4B-7
GR/
WH C4B-5
GR
C4B-6
GR/
BK
C3B-6
RD C44DA
NEGRO C2B-7AUXILIAR FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
RD HABILITAR
BL/
DR
BL/
WH
BRNO/
RD 30
TS51
TB44 FUNCIÓN TS55
RD
O/RD P42BAT O/RD
TB12
C12DRE NEGRO/BLANCO
CR5 CR5
D78
COLECTOR PLUMA WH
4
C4B-1
C4B-4
C2B-3
C3B-12
BRN C1B-10
C1B-11 C1B-1 C4B-2
C4B-3
C3B-7C3B-1
C3B-8C3B-2 C3B-5
C3B-4
C3B-10
C3B-11
CR7 85
C2B-6 BK
OPCIÓN
86
ICC
Y
OC15PLD
O/ BL
C2PBD
RD/
BKC10SBU
NEGRO/
BLANCO
BK C8PBR WH/
NEGRO
C11SBD
BL/
BKC4TRRC1P-10
C2P-3C1P-11 F
+
C6LFC
WH/
RD C45JSV
GR/
WH
C19LPMP
GR/
WH D71
BP1
C7PBE
Reino
Unido
C1PBU
RD
CONTROL
C4TRL
WH
NEGRO/RD
3
O/ BL
C37STC
BL/
BK
BKC36STCC
C13DREL
BL/
RD R41DRE C44JDA
GR/
85
BK
C4P-5
C17PRL
GR C14PLU
C4P-6
C18PRR
GR/
NEGRO 87
C4P-7
C3P-6 WHC2P-7
BRN
FLUJO
OEM
GIRATORIO
DP1 D73 RD
DIRIGIR
C4P-1 86
CR6
30
HABILITAR
MANEJAR TS15
10
9
LR
C2P-6 C4P-3
C4P-2C3P-7C3P-1
C3P-8 C3P-11
C3P-2 C3P-5
C3P-4
C3P-10
MANEJAR
CONDUJO
HABILITAR
MANEJAR
C3P-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO
C4P-4
C16DRE
O/
RD C1P-1
C27AUX
RD RD/BK-R6
8
7
6
ELEVAR
D69
ESTABLECER EN “N”
DESCARGA
LVI
CONFIGURADO EN “B”
REINICIAR
BRN
86
CR19A
85
85
D27
D82 D81
87
30 CR19A
CR19B
87
30
L1 5 86
O/BK-R6 87654321 CR19B
4 RVDO
BOMBA
3 ADELANTE
RD-
AUX AUXILIAR BK
2 2
RD 1
20K
O/
OO/
RD OPCIÓN LVI/BCI AUGE
ABAJODERECHO
HASTAIZQUIERDAHASTA
TS8
ABAJO ABAJO
HASTA
EXTENDER
30
IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO
HASTA
RETRAER GIRAR TS7
NIVEL
TS9
AUGE TS13 AUGE TS11
AUGE
TS10
GIRAR
TS12
TS1 453
BCI FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
O/
RD BKWH
87a
R42BAT O/RD
P24BAT WH P24BAT WH
C31REV BLANCO/NEGRO C31REV BLANCO/NEGRO
1 C30FWD WH C30FWD WH
C32JSL WH/RD C32JSL WH/RD
C29JSH RD/WH C29JSH RD/WH
A B C D Y F GRAMO H yo j k NM L
ANSI • CSA • AS (antes del número de serie 31015)
Z-45/25 y Z-45/25J, Esquema eléctrico
,
Sección 6 • Esquemas septiembre 2015
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
6-7 6-8
Machine Translated by Google
6-9 6 - 10
Part No. 107939 Z-45/25 CC • Z-45/25J CC 6 - 10
ES0274G (MODELOS PLUMA)
MARRÓN
NEGRO VERDE
GRIS
ES0273G (MODELOS SIN PLUMA) C1B C2B C3B C4B
C7
TERRESTRE
SEMENTAL
L37
8
C6
BRN C7B-3 BATERÍA MARRÓN P20BAT RD C7B-4
C6B-21
C1B-6 C32JSL WH/RD C6B-32 BK
C1B-5 C31REV BLANCO/NEGRO C6B-31
BRN-
HM OR/
RD-42A C6B-25 C6B-22
R42BAT
O/
RD C6B-24
C40LS
O C6B-37
C37STC
BL/
NEGRO C6B-36
C36STCC
BL C7B-2
P23BAT
WH C6B-20
P22LS
NEGRO C6B-38
C19LPE
GR/
WH C6B-18
C18PRR
GR/
NEGRO C6B-17
C17PRL
GR C6B-15
C15PLD
O/
BK C6B-14
C14PLU
O C6B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-11
C11SBD
BL/
BK C6B-10
C10SBU
BL C6B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C6B-7
C7PBE
NEGRO C6B-6
C6LFC
WH/
RD C6B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C6B-4
C4TRL
WH C6B-2
C2PBD
RD/
BK C6B-1
C1PBU
RD
C1B-4 C30FWD WH C6B-30
C1B-3 C29JSH RD/WH C6B-29
C1B-2 C28TTA RD/BK C6B-28
7
C4B-4 C16DRE O/RD C6B-16
C13DREL BL/RD C4B-1 C6B-13
BRN
C3B-9 C2B-3
C41DRE
O/
BK
C23-4
P22BAT
NEGRO GR/
WH-
CR3 C4B-7
C19LPE
GR/
WH C4B-6
C18PRR
GR/
NEGRO C4B-5
C17PRL
GR C4B-3
C15PLD
O/
BK C4B-2
C14PLU
O C3B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C3B-11
C11SBD
BL/
BK C3B-10
C10SBU
BL C3B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C3B-7
C7PBE
NEGRO C3B-6
C6LFC
WH/
RD C3B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C3B-4
C4TRL
WH C3B-2
C2PBD
RD/
BK C3B-1
C1PBU
RD
6
C2B-7
C45JSV
GR/
WH C2B-5
P134BAT
RD C6B-34
C134PWR
RD C2B-6
C44JDA
GR/
NEGRO C2B-4
R42BAT
O/
RD C2B-2
C40LS
O C1B-11
C37STC
BL/
BK C1B-10
C36STCC
BL C1B-1
C27AUX
RD
C9HRN
NEGRO/
RD
BK BRN
BRN O/
RD
C3B-3
C3BAT
RD/
WH C6B-9
R9HRN C6B-39
CR5
RD/
BK C6B-3
P42BAT
O/
RD C6B-35
R48BRK
RD/
WH C6B-19
R19LPE
G C6B-27
R27AUX C6B-33
C44DA
NEGRO C6B-26
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-40
C40LS
O
85 86
30
87A 87 87 87A
CR4 CR1
30
86 85
D76 D78
R/
WH
5
RD/
WH
corriente
continua
NEGRO/RD
44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22
RD/BK
134 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
BK O/
RD BRN GR/
WH O/
RD
PLANO.
GIRAR
A
LA
DERECHA-
(JIB
DOWN-
OPT)
O/
RD BRN O/
RD
85 86 (JIB
-OPCIONAL)
ALARMA
DE
DESCENSO
PLANO.
GIRAR
A
LA
IZQUIERDA
(ARRIBA
PLUMA
OPCIONAL)
BASE
DE
TERMINALES
(TB)
30
GIRATORIO
A
LA
DERECHA
87A BAJADA
DE
LA
PLUMA
SECUNDARIA RETRACCIÓN
DE
LA
PLUMA
PRIMARIA GIRATORIO
A
LA
IZQUIERDA
87A 87 87 SELECCIÓN
DE
BOMBA
AUXILIAR
CR5 CR2 NIVEL
DE
PLATAFORMA
ABAJO POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
PIE
#2 EXTENSIÓN
DEL
BRAZO
PRIMARIO
+24V
CC
A
LA
PLATAFORMA
O/BK
PLUMA
SECUNDARIA
ARRIBA BAJADA
DEL
BRAZO
PRIMARIO
POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE SUBIDA
DE
NIVEL
DE
LA
PLATAFORMA CONTROL
DE
FLUJO
DE
ASCENSOR
4
30 POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE
PLUMA
PRIMARIA
ARRIBA
INTERRUPTOR
48
VOLTIOS VELOCIDAD
FUERA
DE
LÍMITE
86 85
GIRO
A
LA
DERECHA
DIRECCIÓN
IZQUIERDA
BOMBA
DE
ELEVACIÓN BOMBA
DE
ELEVACIÓN
O/RD BRN
D85
RD/WH RD/WH
GR/WH
RD
GR/WH
RD
BRN O/
RD
134
3
86 44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
87 87A
CR3
30
85 NO
D59 D60 D74 D72
RD
KS1 RD
H6 GR/
BK-
TS58 D29
BK- RD-
LED
ALARMAOR/ O/
RD-
CR1
GR/
WH-
J19 GR/
WH-
J19 RD-
TS51 RD-
CR3 WH-
KS1
(D2) BK-
KS1 BK-
CR4 GR/
WH-
J19 GR/
BK-
TS57 GR-
TS57 O/
BK-
TS59 OR-
TS59 WH-
HM C12DRE
NEGRO/
BLANCO BL/
BK-
TS60 ALARMA
D50
NEGRO BL-
TS60 BK/
WH-
TS63 BK-
TS63 GR/
WH WH/
BK-
TS62 WH-
TS62 RD/
BK-
TS61 D30
BK-
ALARMA RD-
TS61 P20BAT
RD
BRN
GR/
WH GR/
WH
GR/
WH-
TS60 GR/
WH
2
BRN
86
87 87A CR20
30
85
RD H6 C32
BL/WH C1-12
13
4
5
6
7
8
12
BK-ALARMA BK 22D
BK C7-1
PANEL PARA
CAMBIAR TERRESTRE
CONTROL
APROVECHAR
RD TS51
RD TS55
1
GR/NEGRO H6
MARRÓN TIERRA
norte METRO L k j yo H GRAMO F Y D ABC
ANSI • CSA • AS (antes del número de serie 31015)
Diagrama de cableado de la tira de terminales de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
septiembre 2015 Sección 6 • Esquemas
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
BK WH/BK-5A GR/BK
RD
WH-4A GRAMO
GRAMO
TS63 TS62
BK D82
RD
ÍNDICE DE COMPONENTES BK
CB1 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO 10A RD 2
D4
CR1 RD RD-27A
RELÉ DE POTENCIA, 48V GR/
BK GRAMO BK RD BK
G6 CONTADOR DE HORAS
BL-10A
NOTA: LAS LÍNEAS PUNTEADAS INDICAN OPCIONES.
KS1 BL/BK-11A
CB1
GR/WH-19A BK 5
RD
TS60
RD 134A
RD RD
RD
D2 RD C23-7 RD
6
RD
WH 23A
1
WH 7
P1 RD RD RD
CAROLINA DEL NORTE
BRN
2
WH-
HM BRN-
HM
TS55
G6
ES0273G (MODELOS SIN PLUMA)
ARNÉS
BASE
CAJA ES0274G (MODELOS PLUMA)
6 - 11 6 - 12
Machine Translated by Google
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
BRN-RELÉ
WH-
GR/
R7
RD
O/GR/
WH
WH-45
GR/ BK
R6O/
BK-
J7 RD/
RD-BK-R6
O/ CR6 CR7
C13DREL
RD
BL/
C16DRE
RD
O/
C18PRR
GR/
BK
O/BLANCO
NEGRO/
C12DRE
C15PLD
BKC11SBD
BATGND
BRN-
P24BAT
WH
P25BAT
RD
JIBGND
BK-
WH-45
WH-45
GR/
GR/ O BL/
BK
P23SWBAT
WH BK
C8PBR
C17PRL
GR
NEGRO C6LFC
WH/
RD
NEGRO/
C9HRN
RD
C14PLU O/
C3BAT
WH
RD/
C2PBD
RD/
BK
C10SBU
BL
P22BAT
NEGRO
P26BAT C1PBU
RD
C4TRL
WH
C7PBE
Unido
Reino BLANCO/
C31REV
NEGRO
C45JSV
GR/
WH C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
R41DRE
BK
C44JDA
GR/
C37STC
BL/
BK
R42BAT
RD
O/
NEGRO
C5TRR
WH/
BLANCO
NEGRO/ C134PWR
RD
C36STCC
BLC30FWD
WH
C27AUX
RDL48
RD/
BK C19LPMP
GR/
WH
BRN-J1
C7P-1
C7P-2
C7P-3
C4P-7
C9P-1
C9P-2
C9P-3 C3P-8
C3P-11
C3P-9
C3P-12
C4P-1
C4P-2
C4P-3
C4P-4
C4P-5
C4P-6 C2P-4
C2P-6
C2P-7
C3P-1
C3P-2
C3P-3
C3P-4
C3P-5
C3P-6
C3P-7
C3P-10
BRN-BATGND
BRN-JIBGND
C2P-5
C1P-1
C1P-3
C1P-4
C1P-5
C1P-6
C1P-10
C1P-11
C2P-3 3
WH
BK C1P-2
C3P(GR)
C4P(BR)
Unido)
(Reino
C2P
C28TTA
RD/
BK
C1P(GY) PLUMA
4
C7P C9P OPCIÓN OPCIÓN
(OPCIONAL)
12V CC PIE
D40
BATERÍA CAMBIAR
CABLE MANDO 18/19
A1
DP1
GR-LFC NOTAS:
GRAMO C29JSH RD/WH LAS LÍNEAS PUNTEADAS INDICAN OPCIONES.
20k 1
BP1
GRAMO O 2
C32JSL WH/RD
RD
WH C30FWD WH
NEGRO/RD 3 ÍNDICE DE COMPONENTES
ADELANTE
6
TS13 BK 4
C31REV BLANCO/NEGRO
A1
TS12 TS10 ALARMA DE INCLINACIÓN
D73
D71 RVDO
O/BK-R6
RD RD-DRE ICC INDICADOR DE CARGA DE BATERÍA (OPCIONAL)
5 P24BAT WH
WH/GR BP1 DIAL DE CONTROL DE FLUJO GIRATORIO
- ICC + 6 C12DRE NEGRO/BLANCO
YL RD-RPM RELÉ CR6 - HABILITAR CONDUCCIÓN
ELEVAR
PRPL RD-J7
7 RD-SW RELÉ CR7 - JIB (OPCIONAL)
TS11
RD/BK-R6
BRN-
J1
BRN-
BCI WH/
RD
RD- RD C11SBD
BLANCO
NEGRO/
C8PBR
C6LFC BL/
C2PBD
RD/
BK
SWC7PBE
Unido
Reino BK NEGRO
WHC5TRR
WH/
C10SBU
BL
C1PBUC4TRL R42BAT
RD
O/
BRN-
BCI
P23SWBAT
C7P-2
WH
C3BAT
C3-3
WH
RD/
NEGRO
P22BAT
C7P-1
NEGRO
P26FS
C9P-1 C19LPMP
GR/
WH MANEJAR
DERECHO
IZQUIERDA
licenciado en Derecho
blanco/amarillo
WH/RD
8
10
BK/WH-DRE
C37STC BL/BK
C36STCC BL
DP1
H1
L1
L48
JOYSTICK - CONDUCCIÓN / DIRECCIÓN
ALARMA DE TÍTULO
O/ C18PRR
GR/
BK
C15PLD
BK
C14PLU
O BK
WH-
GR/
C17PRL
GR
WH-45
GR/ C13DREL
RD
BL/
R7C44JDA
GR/DRE
WH-
BK/
AUX
RD-
DRE
RD- HRN
RD-NEGRO/
C9HRN
RD
C27AUX
RD HRNRD/
RD- H1
BK P3
TS1
TS7
TS8
BOTÓN DE LA BOCINA
D69
TS9
P3 TS9
TS10
INTERRUPTOR DE PALANCA DEL NIVEL DE LA PLATAFORMA
P3
RD
TS7
D81
NC1
CAROLINA
NORTE
DEL
2
CAROLINA
NORTE
DEL21
2
1 TS11
TS12
INTERRUPTOR DE ALTERNANCIA DE ARRIBA/ABAJO DE LA PLUMA PRIMARIA
6 - 13 6 - 14
Machine Translated by Google
6 - 15 6 - 16
Machine Translated by Google
Esquema eléctrico
, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (antes del número de serie 31015)
C29JSH RD/WH
C32JSL WH/RD
1 C30FWD WH
C31REV BLANCO/NEGRO
C40LS O
FS1
P2 RD-(FS) C9P-3
TB134 BK C7P-1 P26BAT C9P-1 NEGRO BK-(FS)
P22BAT RD
WH-(FS) C9P-2 P24BAT WH
R42BAT O/RD
2
RD LS18
L4
+
H1
INCLINACIÓN
3
C1B-12
P3 ALARMA L48
BOCINA
PLATAFORMA
CB1 P1
R42BAT
RD
O/
NEGRO/
C9HRN
C3P-9
RD
WH C28TTA
WH
RD/ RD/
BK
C3BATGR P23BAT
C134PWR
P23BAT WH NEGROC29JSH
P22LS BLANCO/
C31REV
NEGRO
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
C30FWD
WH P20BAT
RD
10 A
C1P-3
C2P-2 C1P-4
C1P-5
C1P-6 P20BAT RD
C40LS
O
KS1
TERRESTRE
TB22
C2P-4
C7P-2C1P-2
C3P-3
4
6
C7B-1
C2P-5 C7P-2
31
C32
U33
5
7
D39 2 D40
3 12 8
C1B-4
C1B-5
C1B-6
C1B-3
C2B-2 H6
C2B-4
C3B-3
L45
C3B-9
C2B-5
C7B-2C1B-2 C7B-2
GR/BK
C7B-4 C6B-30
C6B-29
C6B-32
C6B-31 O O
WH
CR5
TB40
C12DRE NEGRO/BLANCO
4
P42BAT O/RD C6B-3 P42BAT O/RD
C6B-22 RD
AP2
F5
10 A
F4
RD
OO/RDO/
O/
C6B-40
C6B-20RD WH/
RD
WH
RD RD/ WH
negro
C6B-24
C6B-12
RD
O/
blanco/ NEGRO/
RD RD/
BK TB42
500A
48V CC 86 30
CR2
+48 V CC
PR1 86
D2
TB23
85
RD
O/ 87
+ -
F2
BOBINA-
PR1
CR5 85 L37
BK
C6B-39
CR5
RD/
BK
C10-2
ENTRADA
OFF-
LMT
VEL
C6B-25
CFIL
BK
BK 5RETORNO
DIODO
DE
ENTRADA
VCC
+48
DE WH
C10-3 BL/
C10-4
C10-1
IZQUIERDA
BK-4 ENTRELAZAR
WH-4
WH-5
BK-5
RD
20
ADELANTE
CAJA
MACETA.
BAJO
+
+
CONTRARRESTAR
PUEDE.
HI
-
-
200A
D79
BRN C6B-28
BRN C6B-34
86
85
CR1
30
87
21
GRAMO + - LS4
(SEC)
22
HM
_
+ C12DRE NEGRO/BLANCO
1 9 10 11 14 16 2 3 17 20 5
AP2
U6A
Curtis 1244
30 86
CR4
WHRD/
RD/BK
RD
BK-5
RD-5 AP1
24 V CC
F1
CONTROLADOR SEPEX
BK
87 85
C C8-
A
C8-
F1 METRO- B+ F2 B
6 200A
+24 V CC
PR3 PR2
C6B-9
C11-3
C11-4
C11-1
C11-2 + - WH
RD +
BRN
RD WH-7
WH-6
BK-7
BK-6
NEGRO/ BK2GA WH +
IZQUIERDA
MOTOR
A2 A2 F2 F1
pensión completa
DERECHO
DERECHO
CAJA A1 A1 21 13
CARGADOR
+ -
BOMBA BOMBA
F2 F1 MOTOR
ls2
(A)
LS1
(EXT)
1
+
-+
22 14
+
BK
C8-
B
TERRESTR 7 BK ALIMENTACIÓN DE CA
H2
BRN
(TIERRA)
AP1 BK BK
PR2 PR2
INTERMITENTE
BALIZA
RELÉ
DE
48
48 CONTACTOR
BOBINA
DE
CONTADOR
HORASRELÉ
DE
POTENCIA
POTENCIA
RELÉ
DE
VCC
CR2
VCC
CR1 INCLINACIÓN
SENSOR
DE
(OPCIÓN)
8
BOCINA
DE
BOCINA CONTROLADOR
FRENO
CR5
LIBERACIÓN
BOBINA
DE
SEPEX
PR1
TIERRA
CAJA
DE
CONTROL
BÁSICO
TERRESTRE
CHASIS AUXILIAR
CARGADOR
48V
CC PRIMARIO
ELEVACIÓN
BOMBA
DE
ELEVACIÓN
BOMBA
DE PR3 PR3
C20-2
C21-2
C16-2
C18-2 C18-2
C12-2 C19-2
C13-2 Q15-2
C14-2 H4
+
7
C7B-3
BATERÍA
MARRÓN
C6B-21
DREGND
MARRÓN C26-1
C24-1 GR/
WH
C25-1 C6B-19 C23-1
C22-1 C20-1
C21-1
C16-1
C17-1 C19-1
C18-1
C12-1
C13-1 Q15-1
C14-1 87
CR20
85
30 86
PR3
21
RD-8
BRN-8 C6B-36
BL
14
C6B-37
BL/
BK C6B-17
GR
C6B-6
WH/
RD
C6B-18
GR/
BK NEGRO
C6B-14 C6B-1RD
C6B-8
NEGRO/
BLANCO
OC6B-15
O/
BKC6B-7 BL
C6B-2
RD/ C6B-4
WH
blanco/
negro
BKC6B-10
C6B-11
BL/
BKC6B-5 33
4
22
LS3
13
RD
GR/
WH
C6B-27 D50
C6B-33
C44DA
D30
85
87 87a
6
BK-8
WH-8RD/
WH
RD/
WH TB36
D60 86
CR3
30 TB6
D72 C129DA NEGRO
D29
TB37 TB17 TB14 TB15 TB7 TB8 TB1 TB2 TB10 TB11 TB5 TB4
TB18
D59 D74
TB19
C6B-38 GR/WH
D76
GR/WH
O/
RDRD GR/WH
D82
D28
C7P-3ps1
BATERÍA
MARRÓN
C6B-26
C12DRE
C6B-16
C16DRE
C6B-13
C13DREL TB27
RD/
WH
C6B-35 GR/WH
DERECHO EXTENDER IZQUIERDA
DERECHO D80
D4
5
D85
ABAJO ABAJO
IZQUIERDA HASTA
HASTA ABAJO
HASTAABAJO
HASTA
RETRAER TS58 TS57 TS59 TS63 TS61 TS60 TS62
AUGE GIRAR NIVEL AUGE AUGE AUGE GIRAR
87 BOMBA
FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PLACA GIRATORIA
BRN
BL/
DR
BL/
WH
O/
RD CR5
30
RD C4B-7
GR/
WH C4B-6
GR/
BK C2B-7
C3B-6
WH/
RD C44DA
NEGRO AUXILIAR
TB44
C19LPMP
GR/
WH D71
NEGRO/RD
BP1
CONTROL
FLUJO
3
O/C2P-3
C13DREL
BL/ BLC1P-10
BK
RD R41DRE C1P-11
BKC36STCC
C37STC
BL/ C4P-5
C17PRL
GR C14PLU C2P-7
87
BRN OEM
GIRATORIO
85 DP1 D73
CONDUJO
C4P-1
C3P-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO
C4P-4
C16DRE
O/
RD C1P-1
C27AUX
RD C4P-6
C18PRR
GR/
NEGRO
86
C2P-6
C44JDA
GR/
NEGRO RD
C3P-7
C7PBE
NEGRO
C3P-8
C8PBRCR6
NEGRO/
BLANCOC3P-4
C4TRL
WH
C3P-1
C1PBU
C3P-10
C10SBU
BL
C3P-2
C2PBD
RD/
BK C3P-5
C4TR
WH/
NEGR
C3P-11
C11SB
BL/
BK 30
C4P-3
C4P-2
HABILITAR
MANEJAR TS15
RD/BK-R6
10
9
8
DIRIGIR
MANEJAR
LR
ESTABLECER EN “N” CONFIGURADO EN “B”
BRN
RD
85 D27 87
7 CR19B
HABILITAR ELEVAR LVI 85 D82 D81 CR19A 30 87
D69 CR19A86
MANEJAR 6 DESCARGA REINICIAR
30
L1 5 86
85 87 O/BK-R6 7654321 8 CR19B
4 RVDO
BOMBA
ADELANTE
3
30 CR8 RD-
AUX AUXILIAR
2 86 2 BK
1
20K
O/
OO/
RD DERECHO
ABAJO
HASTA TS8
EXTENDER
IZQUIERDAHASTA
ABAJO ABAJO
HASTA
HASTA
RETRAER IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO TS7 TS9 TS13 TS11 TS10
GIRAR
TS12
RD TS1 453 OPCIÓN LVI/BCI AUGE 30 GIRAR NIVEL AUGE AUGE AUGE
BCI FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
O/
RD 87A
BKWH
R42BAT O/RD
P24BAT WH P24BAT WH
C40LS O C40LS O
C31REV BLANCO/NEGRO C31REV BLANCO/NEGRO
1 C30FWD WH C30FWD WH
C32JSL WH/RD C32JSL WH/RD
C29JSH RD/WH C29JSH RD/WH
A B C D Y F GRAMO H yo j k NM L
Z-45/25 y Z-45/25J, CE (antes del número de serie 31015)
, Esquema eléctrico
Sección 6 • Esquemas septiembre 2015
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
6 - 17 6 - 18
Machine Translated by Google
6 - 19 6 - 20
Part No. 107939 Z-45/25 CC • Z-45/25J CC 6 - 20
ES0274G (MODELOS PLUMA)
ES0273G (MODELOS SIN PLUMA)
C7
H6
TERRESTRE
SEMENTAL L37
GRIS NEGRO VERDE MARRÓN
C1B C2B C3B C4B GR/
NEGRO
C2B-6 GR/
NEGRO
L45 GR/
NEGRO
C32-8 RD
134B RD
C32-1
8
C6
BRN C7B-3 BATERÍA MARRÓN P20BAT RD C7B-4
C6B-21
C1B-6
C32JSL WH/RD C6B-32 BK
C1B-5
C31REV BLANCO/NEGRO C6B-31
BRN-
HM OR/
RD-42A C6B-25 C6B-22
R42BAT
O/
RD C6B-24
C40LS
O C6B-37
C37STC
BL/
NEGRO C6B-36
C36STCC
BL C7B-2
P23BAT
WH C6B-20
P22LS
NEGRO C6B-38
C19LPE
GR/
WH C6B-18
C18PRR
GR/
NEGRO C6B-17
C17PRL
GR C6B-15
C15PLD
O/
BK C6B-14
C14PLU
O C6B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-11
C11SBD
BL/
BK C6B-10
C10SBU
BL C6B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C6B-7
C7PBE
NEGRO C6B-6
C6LFC
WH/
RD C6B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C6B-4
C4TRL
WH C6B-2
C2PBD
RD/
BK C6B-1
C1PBU
RD
C1B-4
C30FWD WH C6B-30
C1B-3
C29JSH RD/WH C6B-29
C1B-2
C28TTA RD/BK C6B-28
7
C4B-4 C16DRE O/RD C6B-16
C4B-1 C13DREL BL/RD C6B-13
BRN
C3B-9
C2B-3
C41DRE
O/
BK
C23-4
P22BAT
NEGRO GR/
WH-
CR3 C4B-7
C19LPE
GR/
WH C4B-6
C18PRR
GR/
NEGRO C4B-5
C17PRL
GR C4B-3
C15PLD
O/
BK C4B-2
C14PLU
O C3B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C3B-11
C11SBD
BL/
BK C3B-10
C10SBU
BL C3B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C3B-7
C7PBE
NEGRO C3B-6
C6LFC
WH/
RD C3B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C3B-4
C4TRL
WH C3B-2
C2PBD
RD/
BK C3B-1
C1PBU
RD
6
C2B-7
C45JSV
GR/
WH C2B-5
P134BAT
RD C6B-34
C134PWR
RD C2B-6
C44JDA
GR/
NEGRO C2B-4
R42BAT
O/
RD C2B-2
C40LS
O C1B-11
C37STC
BL/
BK C1B-10
C36STCC
BL C1B-1
C27AUX
RD
BK BRN C9HRN
NEGRO/
RD BRN O/
RD
C3B-3
C3BAT
RD/
WH C6B-9
R9HRN C6B-39
CR5
RD/
BK C6B-3
P42BAT
O/
RD C6B-35
R48BRK
RD/
WH C6B-19
R19LPE
G C6B-27
R27AUX C6B-33
C44DA
NEGRO C6B-26
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-40
C40LS
O
85 86
30
87A 87 87 87A
CR4 CR1
30
86 85
D76 D78
R/
WH
5
RD/
WH
corriente
continua
NEGRO/RD
RD/BK
134 44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
BK O/
RD BRN GR/
WH O/
RD
PLATAFORMA
GIRAR
A
LA
DERECHA/
JIB
ABAJO
85 O/
RD BRN O/
RD 86 BASE
DE
TERMINALES
(TB)
GIRA
LA
PLATAFORMA
A
LA
IZQUIERDA/
ARRIBA
EL
PLUMÍN
30
87A GIRATORIO
A
LA
DERECHA
CR5 87 87 87A CR2 SELECCIÓN
DE
BOMBA
AUXILIAR
BAJADA
DE
LA
PLUMA
SECUNDARIA RETRACCIÓN
DE
LA
PLUMA
PRIMARIA GIRATORIO
A
LA
IZQUIERDA
NIVEL
DE
PLATAFORMA
ABAJO POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
PIE
#2 EXTENSIÓN
DEL
BRAZO
PRIMARIO
O/BK
+24V
CC
A
LA
PLATAFORMA PLUMA
SECUNDARIA
ARRIBA BAJADA
DEL
BRAZO
PRIMARIO
4
30 POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE SUBIDA
DE
NIVEL
DE
LA
PLATAFORMA CONTROL
DE
FLUJO
DE
ASCENSOR
ALARMA
DE
DESCENSO
DE
PLUMA POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE
PLUMA
PRIMARIA
ARRIBA
86 85 INTERRUPTOR
48
VOLTIOS VELOCIDAD
FUERA
DE
LÍMITE
GIRO
A
LA
DERECHA
DIRECCIÓN
IZQUIERDA
BOMBA
DE
ELEVACIÓN BOMBA
DE
ELEVACIÓN
O/RD BRN
D85
RD/WH RD/WH
GR/WH
RD
GR/WH
RD
134
3
86 BRN O/
RD
44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
87 87A
CR3
30
85 NO
D59 D60 D74 D72
RD
KS1 RD
H6 GR/
BK-
TS58 D29
BK- RD-
LED
ALARMAOR/ O/
RD-
CR1
GR/
WH-
J19 GR/
WH-
J19 RD-
TS51 RD-
CR3 WH-
KS1
(D2) BK-
KS1 BK-
CR4 GR/
WH-
J19 GR/
BK-
TS57 GR-
TS57 O/
BK-
TS59 OR-
TS59 WH-
HM C12DRE
NEGRO/
BLANCO BL/
BK-
TS60 ALARMA
D50
NEGRO BL-
TS60 BK/
WH-
TS63 BK-
TS63 GR/
WH WH/
BK-
TS62 WH-
TS62 RD/
BK-
TS61 D30
BK-
ALARMA RD-
TS61 P20BAT
RD
BRN
GR/
WH GR/
WH
GR/
WH-
TS60 GR/
WH
2
86 BRN
87 87A CR20
30
85
RD H6
BL/WH C1-12
13
4
5
6
7
8
12
BK-ALARMA BK 22D
BK C7-1
C32 U33
PARA
CAMBIAR TERRESTRE
RD TS51
PANEL CONTROL
APROVECHAR 1
RD TS55
GR/NEGRO H6
MARRÓN TIERRA
norte METRO L k j yo H GRAMO F Y D ABC
Diagrama de cableado de la regleta de terminales de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (antes del número de serie 31015)
septiembre 2015 Sección 6 • Esquemas
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control de suelo, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (antes del número de serie 31015)
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
BK WH/BK-5A GR/BK
RD
WH-4A GRAMO
GRAMO
BK D82
TS63 TS62
RD
ÍNDICE DE COMPONENTES BK
CB1 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO 10A RD 2
D4
CR1 RD RD-27A
RELÉ DE POTENCIA, 48V RD BK
GR/
BK GRAMO BK
CR2 RELÉ DE POTENCIA, 48V TS51
RD
TS60
RD 134A
RD RD
RD
RD C23-7 RD
D2 RD 6
GR/NEGRO H6
WH 23A
1
WH 7
P1
RD RD RD
CAROLINA DEL NORTE
BRN
2
WH-
HM BRN-
HM
TS55
G6
ES0273G (MODELOS SIN PLUMA)
ARNÉS
BASE
CAJA
ES0274G (MODELOS PLUMA)
6 - 21 6 - 22
Machine Translated by Google
Diagrama de cableado de la caja de controles de la plataforma, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (antes del número de serie 31015)
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
CR8
BRN-RELÉ
BRN-RELÉ
2
P24BAT
WHRD-
J7 WH-
GR/
R7
RD
O/
GR/
WH
WH-45
GR/
RD- BK
R6O/
BK-
BK-R6
O/
J7 RD/ CR6 CR7
RD-
H1 RD C19LPMP
GR/
WHC13DREL
RD
O/
BATGND
BRN-
P24BAT
WH
JIBGND
BK- GR
P25BAT
NEGRORD
BL/
C16DRE
C18PRR
GR/
BK BLANCO
NEGRO/
C12DRE
C15PLD
BK
O/
C11SBD
P22BAT
NEGRO
P26BAT
WH-45
WH-45
GR/
P2GR/
RD- BL/
BK
P23SWBAT
WH C45JSV
GR/
WH
C6LFC
WH/
RD
NEGRO/
C9HRN
RDC3BAT
C14PLU
O
C17PRL WH
RD/ BK
O/
RD
O/
NEGRO
C5TRR
WH/
BLANCO
NEGRO/
C8PBR
C2PBD
RD/
BK
C10SBU
BL C1PBU
RD
C4TRL
WH
C7PBE
Unido
Reino BKBLANCO/
C31REV
NEGRO
C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
R41DRE
C44JDA
GR/
BKC37STC
BL/
R42BAT
C36STCC
BLC30FWD
WH
C27AUX
RD
C40LS
O NEGRO
GR/
L4
LS18
RD NEGRO
C1P-12
CABLE
LS 3
BRN-J1
C4P-6
C4P-7
C9P-1
C9P-2
C9P-3
C7P-1
C7P-2
C7P-3 C3P-10
C3P-8
C3P-11
C3P-9
C3P-12
C4P-1
C4P-2
C4P-3
C4P-4
C4P-5 C2P-4
C2P-6
C2P-7
C3P-1
C3P-2
C3P-3
C3P-4
C3P-5
C3P-6
C3P-7 C1P-1
C1P-3
C1P-4
C1P-5
C1P-6
C1P-10
C1P-11
C2P-3
C2P-3 C2P-5
BRN-BATGND
BRN-JIBGND
WH
BK C2P-6 4
RD C133PLA
NEGRO
GR/
C3P(GR)
C1P(GY)
C4P(BR)
Unido)
(Reino
C2P C7P C9P
PLUMA
LS18 OPCIÓN
(OPCIONAL)
12V CC PIE
D39
BATERÍA CAMBIAR
CABLE MANDO 18/19
H1 5
NOTAS:
LAS LÍNEAS PUNTEADAS INDICAN OPCIONES.
DP1
ÍNDICE DE COMPONENTES
GR-LFC
C29JSH RD/WH A1 ALARMA DE INCLINACIÓN
20k GRAMO
1
BP1 ICC INDICADOR DE CARGA DE BATERÍA (OPCIONAL)
GRAMO O 2 C32JSL WH/RD
RD 6
BP1 DIAL DE CONTROL DE FLUJO GIRATORIO
WH C30FWD WH
NEGRO/RD 3
ADELANTE CR6 RELÉ - HABILITAR CONDUCCIÓN
TS10 TS13 BK 4
C31REV BLANCO/NEGRO
TS12 O/BK-R6 CR7
D73
D71 RVDO RELÉ - JIB (OPCIONAL)
RD RD-DRE
5 P24BAT WH CR8 RELÉ - FIN DE CARRERA
WH/GR
- ICC + 6 C12DRE NEGRO/BLANCO
YL RD-RPM DP1 JOYSTICK - CONDUCCIÓN / DIRECCIÓN
ELEVAR
PRPL RD-J7 H1 ALARMA DE TÍTULO
7 RD-SW
TS11
RD/BK-R6 L1
NEGRO
P26FS
C9P-1 BRN-
J1
BRN-
BCI WH/
RD
RD- RD C11SBD
BLANCO
NEGRO/
C8PBR
C6LFC BL/
C2PBD
RD/
BK
SWC7PBE
Unido
Reino BK NEGRO
WHC5TRR
WH/
C10SBU
BL
C1PBUC4TRL R42BAT
RD
O/
BRN-
BCI
P23SWBAT
C7P-2
WH
C3BAT
C3-3
WH
RD/
NEGRO
P22BAT
C7P-1 C19LPMP
GR/
WH MANEJAR
DERECHO
IZQUIERDA
licenciado en Derecho
blanco/amarillo
WH/RD
8
10
BK/WH-DRE
C37STC BL/BK
C36STCC BL
L4
LED - ACCIONAMIENTO ACCIONAMIENTO
P3 BOTÓN DE LA BOCINA
LS18
RD- (D39)
GR/
BK-
H1 C18PRR
GR/
BK
C15PLD
BK
O/
C14PLU
O GR WH-
GR/
C17PRL
WH-45
GR/ C13DREL
RD
BL/
R7C44JDA
GR/
BK DRE
WH-
BK/
AUX
RD-
DRE
RD- RD
HRN
RD-NEGRO/
C9HRN
RD
C27AUX TS1
TS7
TS8
TS9
INTERRUPTOR DE PALANCA DE LA BOMBA AUXILIAR
P3
TS7
D81
NC1
DEL
2
CAROLINA
NORTE
2
CAROLINA
NORTE
DEL
1
TS12
TS13
INTERRUPTOR DE PALANCA DE GIRO DE LA PLATAFORMA GIRATORIA
6 - 23 6 - 24
Machine Translated by Google
6 - 25 6 - 26
Machine Translated by Google
C29JSH RD/WH
C32JSL WH/RD
1 C30FWD WH
C31REV BLANCO/NEGRO
FS1
P2 RD-(FS) C9P-3
TB134 BK C7P-1 P26BAT C9P-1 NEGRO BK-(FS)
P22BAT RD
WH-(FS) C9P-2 P24BAT WH
R42BAT O/RD
C132PLI NEGRO/BLANCO RD
C1P-12
2
RD +
H1
INCLINACIÓN
TRABAJA
LUCES
MANEJAR
LUCES
10 A
C7B-1
C1B-12
P1 PLATAFORMA
P3
BOCINA
ALARMA L48 TS49 TS48
P20BAT RD TB22
RD
O/
P23BAT
C7P-2
WH
RD/ NEGRO/
GRC9HRN
RD
C133PLA
DR
BL/
WHC28TTA
RD/
BK
R42BAT
C3BAT
P134PWR BLANCO/
C31REV
NEGRO
O C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
C40LSC30FWD
WH P20BAT
RD
CB1
C2P-4 C3P-9
C2P-5
C3P-3 C1P-2 C2P-1 C2P-2
NEGRO
P22LS C1P-4
C1P-5
C1P-6
C1P-3 KS1
TERRESTRE
6
1
C32
3
5
7
C2P-11
(16/2) WH
WH (16/2)
(16/2)
WH (16/2)
BK
30
87
CR45
86
C2P-12
85
3 12 8
L30 L30
C1B-4
C1B-5
C1B-6
C1B-3
C2B-2 C7B-2C1B-2
C3B-3
C2B-4 C2B-5 C2B-1
C3B-9 C2B-12BKBK C2B-11
GR/BK
C7B-4 C6B-30
C6B-29
C6B-32
C6B-31 O O
P134PWR RD
WH
CR5
TB40
C12DRE NEGRO/BLANCO
4
P42BAT O/RD C6B-3 P42BAT O/RD
C6B-22 R42BAT O/RD RD
AP2
F5
10 A F4
RD
OO/RDO/
O/
C6B-40RD
C6B-20RD WH/
RD
WH
RD/
C6B-24WH
C6B-12 RD
O/
blanco/
negro NEGRO/
RD TB42
+
+48 V
_ C40LS
BOBINA-
PR1
CR5 C30FWD
C31REV
C12FTS
C29JSH
C32JSL BK D2 RD/
BK TB23
85
RD
O/ 87
(AP2) 7a
F2 85 L37
C6B-39
CR5
RD/
BK
ENTRADA
OFF-
LMT
VEL
C10-3 BL/
C10-4
C10-1
C10-2
C6B-25
CFIL
BK
C179DPR
GR 5
WH-4
WH-5
BKBK-5
BK-4
WH
RETORNO
DIODO
DE RD
20
IZQUIERDA
ENTRELAZAR
ENTRADA
+48V
CAJA
ADELANTE
MACETA.
BAJO
HICONTRARRESTAR
PUEDE.
+
+
_
_
200A
85
CR1
30
87
30
87
CR23
86
85
21
+ _ LS4 + C12DRE NEGRO/BLANCO
(SEC) HM
22 _
1 9 10 11 14 16 2 3 17 20 5
AP2
U6A
30 86
WHRD/
BK
RD/ RD WH(16/2)
WH
(16/2)
CR4
Curtis 1244
24V WH-5
BK-5
CONTROLADOR SEPEX
87 85
BK
6
+24 V
AP1 F1
200A
PR3 PR2
F1 METRO- B+F2 B C C8-
C8-
A
+ _ NEGRO/
C6B-9
RD C11-3
C11-4
C11-1
C11-2 WH
RD + L29 L29
DERECHO
+ _ WH IZQUIERDA
MOTOR
A2 BRNWH-6
A2
WH-7
BK-7
BK-6BK2GA
F2
DERECHO
F1
pensión completa
BKBK
CAJA _ F2 F1 A1 A1 21 13
+ CARGADOR BOMBA BOMBA
+
MOTOR
ls2
(A)
LS1
(EXT)
1
+ _
BK _ 22 14
+
BK
C8-
B
7 H2
TERREST ALIMENTACIÓN DE CA
BRN
(TIERRA)
AP1 BK BK
PR2 PR2
CONTACTOR
BOBINA
DE TRABAJO CR2
LUCES
DE
CONDUCCIÓN
LUCES
DE
(OPCIÓN)
(OPCIÓN) CR1
48V
CC
48V
CC CONTADOR
HORASRELÉ
DE
POTENCIA
RELÉ
POTENCIA
RELÉ
DEDE
BRILLANTE
FARO
(OPCIÓN) BOCINA
DE
INCLINACIÓN
SENSOR
DE BOCINA CONTROLADOR
FRENO
CR5
LIBERACIÓN
BOBINA
DE
SEPEX
PR1
TIERRA
CAJA
DE
CONTROL
BÁSICO
TERRESTRE
CHASIS AUXILIAR
PRIMARIO
ELEVACIÓN
BOMBA
DEELEVACIÓN
BOMBA
DE PR3 PR3
8
ES0273K (MODELOS SIN PLUMA)
ES0274L (MODELOS PLUMA)
NOTAS: 1.
1 3 RETARDO DE TIEMPO DE BRAZO (C1 Y CR14) AGREGADO EN EL
TODOS LOS INTERRUPTORES DE LÍMITE SE MUESTRAN CON LA PLUMA EN POSICIÓN ALMACENADA, EXCEPTO CUANDO SE INDIQUE. INTERRUPTOR MOSTRADO CON PLUMA EXTENDIDA.
NÚMERO DE SERIE 34515 O FUE INSTALADO DE MANERA INMEDIATA.
2. TODAS LAS BOBINAS DE SOLENOIDE Y RELÉ SON DE 24 V CC, EXCEPTO DONDE SE INDIQUE. 2 EL INTERRUPTOR SE MUESTRA CON LA PLUMA GIRADA MÁS ALLÁ DE CUALQUIER RUEDA NO DIRECCIONAL.
CR20
PR3
86 C44DA
21
RD-8
BRN-8 14
C6B-36
BL
C6B-37
BL/
BK 33
C6B-17
GR
C6B-6
WH/
RD
C6B-18
GR/
BK NEGRO
C6B-14
OC6B-15
O/ C6B-1RD
BKC6B-7 BL
C6B-2
RD/ C6B-4
WH
C6B-5
blanco/
negro
BKC6B-10
C6B-8
NEGRO/
BLANCO C6B-11
BL/
BK
2
LS3 C44DA
NEGRO
22 13
D50
GR/
WH
C6B-27
RD D30
6 BK-8
WH-8RD/
WH
RD/
WH O/
RD 85 87 87a
TB36 D72 BK D29
86 CR3 30
D60 TB6
TB37 TB17 TB15 TB8 TB1 TB2 TB10 TB11 TB4
TB18 TB14 TB7 TB5
D59 D74
TB19
C6B-38 GR/WH
D76
GR/WH
RD GR/WH
D82
D28
ps1 TB27
5
C7P-3
BATERÍA
MARRÓN
C6B-26
C12DRE
C6B-16
C16DRE
C6B-13
C13DREL RD/
WH
C6B-35 DERECHO
HASTA
ABAJO ABAJO
EXTENDER
IZQUIERDA HASTA ABAJO
RETRAERHASTA
HASTA IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO D80
GR/WH
RD TS58 TS57 TS59 TS63 TS61 TS60 TS62
D85
D4
AUGE GIRAR NIVEL AUGE BUM BUM AUGE GIRAR
BOMBA
CR5
87
AUXILIAR
C4B-5
GR
GR/
BK
C3B-6
WH/
RD C4B-6
C4B-7
GR/
WH C2B-7 FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
BRN
BL/
DR
BL/
WH RD HABILITAR
TS55
O/
RD 30
TS51
TB44 FUNCIÓN
RD
O/RD P42BAT O/RD
TB12
C12DRE NEGRO/BLANCO
D78 CR5 CR5
BRN BRN WH
4
P134PWR RD
C4B-1
C4B-4
C3B-12
C2B-3
C1B-10
C1B-11 C1B-1 C2B-6 BR BK C4B-2 C4B-3
C3B-7
C3B-8 C3B-10
C3B-1
C3B-2C3B-11
C3B-5
C3B-4 C1
3
85 _
CR7
FOQUE
COLECTOR +
OPCIÓN
WH 86
C6LFC
WH/
RD C18PRR
GR/
BK
C19LPMP
GR/
WH C45JSV
GR/
WH C17PRL
GR WH ICC
Y
85 87A
BRNC2P-3
C1P-10 Reino
Unido
C1PBU
RD WH F BP1 D71
3
3
C36SCC
R41DRE
O/ BLC1P-11 C27AUX
BK C37SCW
C12DRE
NEGRO/
BLANCO
C16DRE
O/
RD
C13DREL
BL/
RD BL/
BK RD
C44JDA
GR/
BK C8PBR
NEGRO/
BLANCO
C4P-7
C15PLD
O/
BK C4TRR
WH/
NEGRO
C11SBD
BL/
BK
C3P-6 C4P-6
C4P-5 RD GR/ C14PLU
O C7PBE
C2P-7 C10SBU
BL C4TRL
C2PBD
RD/
BK +
NEGRO/RD
CONTROL
FLUJO 86
CR14
30
GRAMO
BRN OEM GR/WH GR/WH
85 87 GIRATORIO
C1P-1 C2P-6 C4P-2
C4P-3
C3P-7C3P-2
C3P-1
C3P-8 C3P-5
C3P-10C3P-4
C3P-11 DP1 D73 RD
DIRIGIR RD
HABILITAR 10
CR6 LR
86 30 MANEJAR 9
CONDUJO
C4P-1
C3P-12
C4P-4 4
RD/BK-R6
TS15
8
MANEJAR OPCIÓN LVI/BCI
BK 85 D27 87A
WH/RD
7 D69
HABILITAR 85 87A CR19B
ELEVAR CR19A 86 D82 D81 30 CR19A
MANEJAR 6
30
L1 5
8 5 67 CR19B 86
O/BK-R6
RVDO 4 1 23
4
BOMBA
ADELANTE
2
3
2
RD-
AUX
AUXILIAR
1
20K
ABAJO
HASTAIZQUIERDA
DERECHO
TS8
HASTAEXTENDER
ABAJO ABAJO
HASTA
RETRAER IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO
HASTA TS7 TS9 TS13 TS11 TS10 TS12
RD TS1 AUGE 30 GIRAR NIVEL AUGE AUGE AUGE GIRAR
FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
O/
RDWH WH 87a
R42BAT O/RD
P24BAT WH P24BAT WH
C31REV BLANCO/NEGRO C31REV BLANCO/NEGRO
1 C30FWD WH C30FWD WH
C32JSL WH/RD C32JSL WH/RD
C29JSH RD/WH C29JSH RD/WH
A B C D Y F GRAMO H yo j k NM L
ANSI • CSA • AS (del número de serie 31015 al 39313)
Esquema eléctrico, Z-45/25 y Z-45/25J,
Sección 6 • Esquemas septiembre 2015
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
6 - 27 6 - 28
Machine Translated by Google
6 - 29 6 - 30
Part No. 107939 Z-45/25 CC • Z-45/25J CC 6 - 30
MARRÓN
NEGRO VERDE
ES0274L (MODELOS PLUMA)
GRIS
C1B C2B C3B C4B
ES0273K (MODELOS SIN PLUMA)
C7
TERRESTRE
SEMENTAL L37
8
C6
BRN C7B-3 BATERÍA MARRÓN P20BAT RD C7B-4
C6B-21
C1B-6 C32JSL WH/RD C6B-32 BK
C1B-5 C31REV BLANCO/NEGRO C6B-31
BRN-
HM OR/
RD-42A C6B-25 C6B-22
R42BAT
O/
RD C6B-24
C40LS
O C6B-37
C37STC
BL/
NEGRO C6B-36
C36STCC
BL C7B-2
P23BAT
WH C6B-20
P22LS
NEGRO C6B-38
C19LPE
GR/
WH C6B-18
C18PRR
GR/
NEGRO C6B-17
C17PRL
GR C6B-15
C15PLD
O/
BK C6B-14
C14PLU
O C6B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-11
C11SBD
BL/
BK C6B-10
C10SBU
BL C6B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C6B-7
C7PBE
NEGRO C6B-6
C6LFC
WH/
RD C6B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C6B-4
C4TRL
WH C6B-2
C2PBD
RD/
BK C6B-1
C1PBU
RD
C1B-4 C30FWD WH C6B-30
C1B-3 C29JSH RD/WH C6B-29
C1B-2 C28TTA RD/BK C6B-28
7
C4B-4 C16DRE O/RD C6B-16
C4B-1 C13DREL BL/RD C6B-13
BRN
C3B-9 C2B-3
C23-4
P22BAT
NEGRO GR/
WH-
CR3 C4B-7
C19LPE
GR/
WH C4B-6
C18PRR
GR/
NEGRO C4B-5
C17PRL
GR C4B-3
C15PLD
O/
BK C4B-2
C14PLU
O C3B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C3B-11
C11SBD
BL/
BK C3B-10
C10SBU
BL C3B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C3B-7
C7PBE
NEGRO C3B-6
C6LFC
WH/
RD C3B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C3B-4
C4TRL
WH C3B-2
C2PBD
RD/
BK C3B-1
C1PBU
RD
6
C2B-7
C45JSV
GR/
WH C2B-5
P134BAT
RD C6B-34
C134PWR
RD C2B-6
C44JDA
GR/
NEGRO C2B-4
R42BAT
O/
RD C2B-2
C40LS
O C1B-11
C37STC
BL/
BK C1B-10
C36STCC
BL C1B-1
C27AUX
RD
C9HRN
NEGRO/
RD C41DRE
O/
BK
BK BRN
BRN O/
RD
C3B-3
C3BAT
RD/
WH C6B-9
R9HRN C6B-39
CR5
RD/
BK C6B-3
P42BAT
O/
RD C6B-35
R48BRK
RD/
WH C6B-19
R19LPE
G C6B-27
R27AUX C6B-33
C44DA
NEGRO C6B-26
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-40
C40LS
O
85 86
30
87A 87 87 87A
CR4 CR1
30
86 85
RD/
WH
D76 D78
R/
WH
5
corriente
continua
NEGRO/RD
RD/BK
134 44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
BK O/
RD BRN GR/
WH O/
RD
PLANO.
GIRAR
A
LA
DERECHA-
(JIB
DOWN-
OPT)
85 O/
RD BRN O/
RD 86 PLANO.
GIRAR
A
LA
IZQUIERDA
(ARRIBA
PLUMA
OPCIONAL) BASE
DE
TERMINALES
(TB)
(JIB
-OPCIONAL)
ALARMA
DE
DESCENSO
30
87A 87A GIRATORIO
A
LA
DERECHA
87 87 BAJADA
DE
LA
PLUMA
SECUNDARIA RETRACCIÓN
DE
LA
PLUMA
PRIMARIA GIRATORIO
A
LA
IZQUIERDA
CR5 SELECCIÓN
DE
BOMBA
AUXILIAR
CR2 NIVEL
DE
PLATAFORMA
ABAJO POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
PIE
#2 EXTENSIÓN
DEL
BRAZO
PRIMARIO
O/BK
+24V
CC
A
LA
PLATAFORMA PLUMA
SECUNDARIA
ARRIBA BAJADA
DEL
BRAZO
PRIMARIO
POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE
4
30 POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE
SUBIDA
DE
NIVEL
DE
LA
PLATAFORMA CONTROL
DE
FLUJO
DE
ASCENSOR
PLUMA
PRIMARIA
ARRIBA
86 85 INTERRUPTOR
48
VOLTIOS VELOCIDAD
FUERA
DE
LÍMITE
GIRO
A
LA
DERECHA
DIRECCIÓN
IZQUIERDA
BOMBA
DE
ELEVACIÓN BOMBA
DE
ELEVACIÓN
O/RD BRN
D85
RD/WH RD/WH
GR/WH
RD
GR/WH
RD
86 BRN O/
RD
134
3
44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
87 87A
CR3
30
85 NO
D59 D60 D74 D72
RD
KS1 RD
H6 GR/
BK-
TS58 D29
BK- RD-
LED
ALARMAOR/ O/
RD-
CR1
GR/
WH-
J19 GR/
WH-
J19 RD-
TS51 RD-
CR3 WH-
KS1
(D2) BK-
KS1 BK-
CR4 GR/
WH-
J19 GR/
BK-
TS57 GR-
TS57 O/
BK-
TS59 OR-
TS59 WH-
HM C12DRE
NEGRO/
BLANCO BL/
BK-
TS60 ALARMA
D50
NEGRO BL-
TS60 BK/
WH-
TS63 BK-
TS63 GR/
WH WH/
BK-
TS62 WH-
TS62 RD/
BK-
TS61 D30
BK-
ALARMA RD-
TS61 P20BAT
RD
BRN
GR/
WH GR/
WH
GR/
WH-
TS60 GR/
WH
2
86
87 87A CR20
BRN
30
85
RD H6 C32
BL/WH C1-12
BK-ALARMA 13
4
5
6
7
8
12
BK 22D
BK C7-1
RD TS51
PANEL PARA
CAMBIAR TERRESTRE
CONTROL
APROVECHAR
RD TS55
1
GR/NEGRO H6
MARRÓN TIERRA
norte METRO L k j yo H GRAMO F Y D ABC
ANSI • CSA • AS (del número de serie 31015 al 39313)
Diagrama de cableado de la tira de terminales de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
septiembre 2015 Sección 6 • Esquemas
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
BK WH/BK-5A GR/BK
RD
WH-4A GRAMO
GRAMO
TS63 TS62
BK D82
RD
ÍNDICE DE COMPONENTES BK
CB1 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO 10A RD 2
D4
CR1 RD RD-27A
RELÉ DE POTENCIA, 48V RD BK
GR/
BK GRAMO BK
CR2 RELÉ DE POTENCIA, 48V TS51
BK RD
CR3 RELÉ BOMBA AUXILIAR O/BK-15A O/BK
CR4 RELÉ DE BOCINA
RD/BK-2A OR-14A O
CR5 RELÉ DE LIBERACIÓN DE FRENO
RD-1A D28
CR20 RELÉ DE LA BOMBA DE ELEVACIÓN PRIMARIA
G6 CONTADOR DE HORAS
BL-10A
NOTA: LAS LÍNEAS PUNTEADAS INDICAN OPCIONES.
KS1 BL/BK-11A
CB1
GR/WH-19A BK 5
RD
TS60
RD 134A
RD RD
RD
RD C23-7 RD
D2
6
RD
WH 23A
1
WH 7
P1
RD RD RD
CAROLINA DEL NORTE
BRN
2
WH-
HM BRN-
HM
TS55
ARNÉS
BASE
CAJA
6 - 31 6 - 32
Machine Translated by Google
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
1
GR/WH +
R45JSV
GR/
WH
GR/
WH
-45
CR14
SALIDA RD
BRN-
C1
P134PWR RD
GR/WH
BRN-RELÉ 2
C45JSV
GR/
WHWH
P134PWR
RD GR/
-45 R7RD-
WH-
GR/
RD
O/ BK
R6O/
BK-
BK-R6
O/
J7 RD/ CR6 CR7
C13DREL
RD
BL/
C16DRE
RD
O/
C19LPE
GR/
WH
C18PRR
GR/
BK
BK
O/BLANCO
NEGRO/
C12DRE
C15PLD
C11SBD
BATGND
BRN-
P24BAT
WH
JIBGND
BR-
P25BAT
RD
NEGROO BL/
BK
C17PRL
GR
P23BAT
WH
NEGRO
P26BAT NEGRO
C5TRR
WH/
BLANCO
NEGRO/
C8PBR
C6LFC
WH/
RD
NEGRO/
C9HRN
RD
C14PLU BK
O/
BK
C3BAT
WH
RD/
C2PBD
RD/
BK
C10SBU
BL
P22BAT C1PBU
RD
C4TRL
WH
C7PBE
Unido
Reino BLANCO/
C31REV
NEGRO
C45JSV
GR/
WH C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
R41DRE
C44JDA
GR/
BKC37STC
BL/
R42BAT
RD
O/ C134PWR
RD
C36STCC
BLC30FWD
WH
C27AUX
RDL48
RD/
BK 3
BRN-J1
BRN-BATGND
C7P-1
C7P-2
C7P-3 C2P-6
C2P-7
C3P-2
C3P-3
C3P-4
C3P-5
C3P-6
C3P-7
C3P-10
C4P-5
C4P-6
C4P-7
C9P-1
C9P-2
C9P-3
BRN-JIBGND C3P-8
C3P-11
C3P-9
C3P-12
C4P-1
C4P-2
C4P-3
C4P-4 C2P-4 C1P-1
C1P-3
C1P-4
C1P-5
C3P-1C1P-6
C1P-10
C1P-11
C2P-3 C2P-5
WH
BK C1P-2 4
C3P(GR)
C4P(BR)
Unido)
(Reino
C2P
C28TTA
RD/
BK
C1P(GY) PLUMA
C7P C9P OPCIÓN OPCIÓN
(OPCIONAL)
12V CC PIE
D40
BATERÍA CAMBIAR
CABLE MANDO 18/19
NOTAS: 5
A1
1. LAS LÍNEAS PUNTEADAS INDICAN OPCIONES.
DP1
GR-LFC ÍNDICE DE COMPONENTES
C29JSH RD/WH A1
GRAMO
1 ALARMA DE INCLINACIÓN
DERECHO
C3BAT
C3-3
WH
P23BAT
C7P-2
WH
NEGRO
P22BAT
C7P-1
NEGRO
P26FS
C9P-1
IZQUIERDA
licenciado en Derecho
blanco/amarillo
WH/RD
8
10
BK/WH-DRE
C37STC BL/BK
C36STCC BL
H1
L1
L48
P2
ALARMA DE TÍTULO
O/ C18PRR
GR/
BK
C15PLD
BK
C14PLU
O BK
WH-
GR/
C17PRL
GR
WH-45
GR/ C13DREL
RD
BL/
R7C44JDA
GR/DRE
WH-
BK/
AUX
RD-
DRE
RD- RD
HRN
RD-NEGRO/
C9HRN
RD
C27AUX HRNRD/
RD- H1
BK TS1
TS7
TS8
INTERRUPTOR DE PALANCA DE LA BOMBA AUXILIAR
D69
TS9
P3 TS9
TS10
INTERRUPTOR DE PALANCA DEL NIVEL DE LA PLATAFORMA
P3
RD
TS7
D81
NC1
DEL
2
CAROLINA
NORTE
2
CAROLINA
NORTE
DEL21
1
TS12
TS13
INTERRUPTOR DE ALTERNANCIA DE ARRIBA/ABAJO DE LA PLUMA PRIMARIA
6 - 33 6 - 34
Machine Translated by Google
6 - 35 6 - 36
Machine Translated by Google
C29JSH RD/WH
C32JSL WH/RD
1 C30FWD WH
C31REV BLANCO/NEGRO
C40LS O
FS1
P2 RD-(FS) C9P-3
TB134 BK C7P-1 P26BAT C9P-1 NEGRO BK-(FS)
WH-(FS) C9P-2 P24BAT WH
P22BAT RD
R42BAT O/RD
C132PLI NEGRO/BLANCO C1P-12 RD 3
2
RD LS18
L4
+
H1
INCLINACIÓN
L48
TRABAJA
LUCES
TS49
MANEJAR
LUCES
TS48
10 A
C7B-1
C1B-12 P1 PLATAFORMA
P3
BOCINA
ALARMA
P23BAT
C7P-2
WH
C3BAT
RD/ NEGRO/
GRC9HRN
RD
C133PLA
DR
BL/
WHC28TTA
RD/
BK
R42BAT
RD
O/ P134PWR BLANCO/
C31REV
C40LSNEGRO
O C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
C30FWD
WH P20BAT
RD
CB1
C3P-3 C1P-2
C2P-4 C2P-1
C3P-9
C2P-5 C2P-2
NEGRO
P22LS C1P-4
C1P-5
C1P-6
C1P-3 KS1
TERRESTRE
6
1
C32
U33
3
5
7
C2P-11
(16/2) WH
WH (16/2)
(16/2)
WH (16/2)
BK
30
87
CR45
86
C2P-12
85
3 12 8
L30 L30
C2B-2 C1B-4
C1B-5
C1B-6
C1B-3 +
H6 C7B-2C1B-2
C3B-3
C2B-4 C2B-5
L45C2B-1
C3B-9 C2B-12BKBK C2B-11
GR/BK
P134PWR RD
C7B-4 C6B-30
C6B-29
C6B-32
C6B-31 O O
WH
CR5
TB40
C12DRE NEGRO/BLANCO
4
P42BAT O/RD C6B-3 P42BAT O/RD
C6B-22 R42BAT O/RD RD
TB42
AP2
F5
10 A F4
RD
OO/RDO/
O/
C6B-40RD
C6B-20RD
500A
WH/
RD
WH
RD/ WH RD
O/
blanco/
negro
C6B-24
C6B-12 NEGRO/
RD
48V 86 30 48V
CR2
PR1 86 F18
+48 V TB23 RD
O/ (AP2)
85 87 7a
+ _ C40LS
BOBINA-
PR1
CR5
F2
C30FWD
C31REV
C12FTS
C29JSH
C32JSL 85 L37
BK D2 RD/
BK
C6B-39
CR5
RD/
BK
ENTRADA
OFF-
LMT
VEL
C10-3 BL/
C10-4
C10-1
C10-2
C6B-25
CFIL
BK 5
C179DPR
GR
WH-4
WH-5
BKBK-5
WH
RETORNO
DIODO
DE RD
20
IZQUIERDA
BK-4 ENTRELAZAR
ENTRADA
+48V
CAJA
ADELANTE
MACETA.
BAJO
CONTRARRESTAR
PUEDE.
HI
+
+
_
_
200A
D79
BRN C6B-28
BRN C6B-34
86
85
CR1
30
87
30
87
CR23
86
85
21
+ _ LS4 + C12DRE NEGRO/BLANCO
(SEC) HM
22 _
1 9 10 11 14 16 2 3 17 20 5
AP2
U6A
30
CR4
86
WHRD/
BK
RD/ RD WH(16/2)
WH
(16/2)
Curtis 1244
24V
6
AP1 F1
F1 METRO-
WH-5
BK-5
CONTROLADOR SEPEX
B+ F2 B
BK
87 85
C C8-
C8-
A
200A
+24 V PR3 PR2
+ _ NEGRO/
C6B-9
RD C11-3
C11-4
C11-1
C11-2 WH
RD +
pensión completa
L29 L29
DERECHO
+ _
WH IZQUIERDA
MOTOR
A2 BRNWH-6
A2
WH-7
BK-7
BK-6BK2GA F2
DERECHO
F1
1
BKBK
CAJA + _ F2 F1 A1 A1 MOTOR 21 13
CARGADOR BOMBA BOMBA
+ ls2
(A)
LS1
(EXT)
+ _
BK _ 22 14
+
BK
C8-
B
7 H2
TERREST ALIMENTACIÓN DE CA
BRN
(TIERRA)
AP1 BK BK
PR2 PR2
CONTACTOR
BOBINA
DE
DE TRABAJO CR2
LUCES
DE
CONDUCCIÓN
LUCES
(OPCIÓN)
(OPCIÓN)
8
CR1
48V
CC
48V
CC
DE CONTADOR
HORASRELÉ
DE
POTENCIA
RELÉ
DE
POTENCIA
RELÉ
BRILLANTE
FARO
(OPCIÓN) BOCINA
DE
INCLINACIÓN
SENSOR
DE BOCINA CONTROLADOR
FRENO
CR5
LIBERACIÓN
BOBINA
DE
SEPEX
PR1
TIERRA
CAJA
DE
CONTROL
BÁSICO
TERRESTRE
CHASIS DEAUXILIAR
PRIMARIO
ELEVACIÓN
BOMBA
ELEVACIÓN
BOMBA
DE PR3 PR3
CR20
PR3
86 C44DA
21
RD-8
BRN-8 14 C6B-36
BL
C6B-37
BL/
BK 33
C6B-17
GR
C6B-6
WH/
RD
C6B-18
GR/
BK NEGRO
C6B-14
OC6B-15
O/ C6B-1RD
BKC6B-7 BL
C6B-2
RD/ C6B-4
WH
C6B-5
blanco/
negro
BKC6B-10
C6B-8
NEGRO/
BLANCO C6B-11
BL/
BK
4
LS3 C44DA
NEGRO
22 13
D50
GR/
WH
C6B-27
RD D30
6 BK-8
WH-8RD/
WH
RD/
WH O/
RD 85 87 87a
TB36 D72 BK D29
86 CR3 30
D60 TB6
TB37 TB17 TB15 TB8 TB1 TB2 TB10 TB11 TB4
TB18 TB14 TB7 TB5
D59 D74
TB19
C6B-38 GR/WH
D76
GR/WH
RD GR/WH
D82
D28
C7P-3
BATERÍA
MARRÓN
C6B-26
C12DRE
C6B-16
C16DRE
C6B-13
C13DREL ps1 TB27
RD/
WH GR/WH
D80
5
C6B-35 RD DERECHO
HASTA
ABAJO ABAJO
IZQUIERDA HASTA
TS58
ABAJO
RETRAERHASTA
HASTA
EXTENDER IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO TS57 TS59 TS63 TS61 TS60 TS62
D85
D4
AUGE GIRAR NIVEL AUGE BUM BUM AUGE GIRAR
BOMBA
CR5
87
AUXILIAR
WH/ C4B-5
GR
GR/
BK
C3B-6
RD C4B-6
C4B-7
GR/
WH C2B-7 FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
RD HABILITAR
BRN
BL/
DR
BL/
WH
O/
RD TS55
30 TB44 FUNCIÓN
TS51 RD
O/RD P42BAT O/RD
TB12
C12DRE NEGRO/BLANCO
D78 CR5 CR5
BRN BRN WH
4
P134PWR RD
C4B-1
C4B-4
C3B-12
C2B-3C1B-11 C1B-1
C1B-10 C2B-6 BR BK C4B-2 C4B-3
C3B-7
C3B-8 C3B-10
C3B-1
C3B-2C3B-11
C3B-5
C3B-4 C1
85 _
CR7
+
FOQUE OPCIÓN
86
C6LFC
WH/
RD C18PRR
GR/
BK
C19LPMP
GR/
WH C45JSV
GR/
WH C17PRL
GR WH
WH
COLECTOR ICC
Y
85 87A
BRN
C2P-3
C1P-10
C36SCC
BLC1P-11 C27AUX
RD Reino
Unido
C14PLU
O C7PBE C1PBU
RD C10SBU WH
BL C4TRL F BP1 D71
+ CONTROL CR14
3
R41DRE
O/
BK C37SCW
C12DRE
NEGRO/
BLANCO
C16DRE
O/
RD
C13DREL
BL/
RD BL/
BK C44JDA
GR/
BK 85
C4P-7C2PBD
RD/
BK
C8PBR
NEGRO/
BLANCO
C15PLD
O/
BK BKC4TRR
WH/
NEGRO
C11SBD
BL/
C3P-6 C4P-6
C4P-5 RD GR/
87
C2P-7
BRN
NEGRO/RD
GRAMO
FLUJO
OEM
86
GR/WH GR/WH
30
GIRATORIO
C3P-5
C3P-4 DP1 D73 RD
DIRIGIR
C4P-1
C3P-12
C4P-4 C1P-1
86
C2P-6
CR6
30
C4P-2
C4P-3
HABILITAR
MANEJAR
C3P-2
C3P-1
C3P-7
C3P-8 C3P-10
TS15
C3P-11 10
9
LR
RD
MANEJAR OPCIÓN LVI/BCI
4 8 BK 85 D27 87A
CONDUJO RD/BK-R6 WH/RD
7 D69
HABILITAR 85
ELEVAR CR19A 86 D82 D81 30 CR19A 87A CR19B
MANEJAR 6
30
L1 5
8 5 67 CR19B 86
O/BK-R6
RVDO 4 1 23
4
85 87 BOMBA
3 ADELANTE
2 CR8 2
RD-
AUX
AUXILIAR
86 30
1
20K
ABAJO
HASTAIZQUIERDA
DERECHO
TS8
HASTAEXTENDER
ABAJO
RETRAER
30
HASTA
ABAJO
HASTA IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO TS7 TS9 TS13 TS11 TS10 TS12
RD TS1 AUGE GIRAR NIVEL AUGE AUGE AUGE GIRAR
FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
O/
RDWH WH 87a
R42BAT O/RD
P24BAT WH P24BAT WH
C40LS O C40LS O
C31REV BLANCO/NEGRO C31REV BLANCO/NEGRO
1 C30FWD WH C30FWD WH
C32JSL WH/RD C32JSL WH/RD
C29JSH RD/WH C29JSH RD/WH
A B C D Y F GRAMO H yo j k NM L
Esquema eléctrico, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (del número de serie 31015 al 39313)
Sección 6 • Esquemas septiembre 2015
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
6 - 37 6 - 38
Machine Translated by Google
6 - 39 6 - 40
Part No. 107939 Z-45/25 CC • Z-45/25J CC 6 - 40
ES0274L (MODELOS PLUMA)
ES0273K (MODELOS SIN PLUMA)
C7
H6
TERRESTRE
SEMENTAL L37
GRIS NEGRO VERDE MARRÓN
C1B C2B C3B C4B GR/
NEGRO
C2B-6 GR/
NEGRO
L45 GR/
NEGRO
C32-8 RD
134B RD
C32-1
8
C6
BRN C7B-3 BATERÍA MARRÓN P20BAT RD C7B-4
C6B-21
C1B-6
C32JSL WH/RD C6B-32 BK
C1B-5
C31REV BLANCO/NEGRO C6B-31
BRN-
HM OR/
RD-42A C6B-25 C6B-22
R42BAT
O/
RD C6B-24
C40LS
O C6B-37
C37STC
BL/
NEGRO C6B-36
C36STCC
BL C7B-2
P23BAT
WH C6B-20
P22LS
NEGRO C6B-38
C19LPE
GR/
WH C6B-18
C18PRR
GR/
NEGRO C6B-17
C17PRL
GR C6B-15
C15PLD
O/
BK C6B-14
C14PLU
O C6B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-11
C11SBD
BL/
BK C6B-10
C10SBU
BL C6B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C6B-7
C7PBE
NEGRO C6B-6
C6LFC
WH/
RD C6B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C6B-4
C4TRL
WH C6B-2
C2PBD
RD/
BK C6B-1
C1PBU
RD
C1B-4
C30FWD WH C6B-30
C1B-3
C29JSH RD/WH C6B-29
C1B-2
C28TTA RD/BK C6B-28
7
C4B-4 C16DRE O/RD C6B-16
C13DREL BL/RD C4B-1 C6B-13
BRN
C3B-9
C2B-3
C23-4
P22BAT
NEGRO GR/
WH-
CR3 C4B-7
C19LPE
GR/
WH C4B-6
C18PRR
GR/
NEGRO C4B-5
C17PRL
GR C4B-3
C15PLD
O/
BK C4B-2
C14PLU
O C3B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C3B-11
C11SBD
BL/
BK C3B-10
C10SBU
BL C3B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C3B-7
C7PBE
NEGRO C3B-6
C6LFC
WH/
RD C3B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C3B-4
C4TRL
WH C3B-2
C2PBD
RD/
BK C3B-1
C1PBU
RD
6
C2B-7
C45JSV
GR/
WH C2B-5
P134BAT
RD C6B-34
C134PWR
RD C2B-6
C44JDA
GR/
NEGRO C2B-4
R42BAT
O/
RD C2B-2
C40LS
O C1B-11
C37STC
BL/
BK C1B-10
C36STCC
BL C1B-1
C27AUX
RD
BK BRN C9HRN
NEGRO/
RD C41DRE
O/
BK BRN O/
RD
C3B-3
C3BAT
RD/
WH C6B-9
R9HRN C6B-39
CR5
RD/
BK C6B-3
P42BAT
O/
RD C6B-35
R48BRK
RD/
WH C6B-19
R19LPE
G C6B-27
R27AUX C6B-33
C44DA
NEGRO C6B-26
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-40
C40LS
O
85 86
30
87A 87 87 87A
CR4 CR1
30
86 85
RD/
WH
D76 D78
R/
WH
5
corriente
continua
NEGRO/RD
44 42 40 27 23 22
RD/BK
134 37 36 35 34 33 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
BK O/
RD BRN GR/
WH O/
RD
PLATAFORMA
GIRAR
A
LA
DERECHA/
JIB
ABAJO
85 O/
RD BRN O/
RD 86
GIRA
LA
PLATAFORMA
A
LA
IZQUIERDA/
ARRIBA
EL
PLUMÍN BASE
DE
TERMINALES
(TB)
30
GIRATORIO
A
LA
DERECHA
87A 87A BAJADA
DE
LA
PLUMA
SECUNDARIA RETRACCIÓN
DE
LA
PLUMA
PRIMARIA GIRATORIO
A
LA
IZQUIERDA
87 87 SELECCIÓN
DE
BOMBA
AUXILIAR
CR5 CR2 NIVEL
DE
PLATAFORMA
ABAJO POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
PIE
#2 EXTENSIÓN
DEL
BRAZO
PRIMARIO
+24V
CC
A
LA
PLATAFORMA
O/BK
PLUMA
SECUNDARIA
ARRIBA BAJADA
DEL
BRAZO
PRIMARIO
POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE
4
30 ALARMA
DE
DESCENSO
DE
PLUMA SUBIDA
DE
NIVEL
DE
LA
PLATAFORMA CONTROL
DE
FLUJO
DE
ASCENSOR
POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE
PLUMA
PRIMARIA
ARRIBA
86 85 INTERRUPTOR
48
VOLTIOS VELOCIDAD
FUERA
DE
LÍMITE
VIRAR
A
LA
DERECHA
GIRAR
A
LA
IZQUIERDA
BOMBA
DE
ELEVACIÓN BOMBA
DE
ELEVACIÓN
O/RD BRN
D85
RD/WH RD/WH
GR/WH
RD
GR/WH
RD
BRN O/
RD
134
3
86 44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
87 87A
CR3
30
85 NO
D59 D60 D74 D72
RD
KS1 RD
H6 GR/
BK-
TS58 D29
BK- RD-
LED
ALARMAOR/ O/
RD-
CR1
GR/
WH-
J19 GR/
WH-
J19 RD-
TS51 RD-
CR3 WH-
KS1
(D2) BK-
KS1 BK-
CR4 GR/
WH-
J19 GR/
BK-
TS57 GR-
TS57 O/
BK-
TS59 OR-
TS59 WH-
HM C12DRE
NEGRO/
BLANCO BL/
BK-
TS60 ALARMA
D50
NEGRO BL-
TS60 BK/
WH-
TS63 BK-
TS63 GR/
WH WH/
BK-
TS62 WH-
TS62 RD/
BK-
TS61 D30
BK-
ALARMA RD-
TS61 P20BAT
RD
BRN
GR/
WH GR/
WH
GR/
WH-
TS60 GR/
WH
2
BRN
86
87 87A CR20
30
85
RD H6
BL/WH C1-12
13
4
5
6
7
8
12
BK-ALARMA BK 22D
BK C7-1
C32 U33
PANEL PARA
CAMBIAR TERRESTRE
CONTROL
APROVECHAR
RD TS51
1
RD TS55
GR/NEGRO H6
MARRÓN TIERRA
norte METRO L k j yo H GRAMO F Y D ABC
Diagrama de cableado de la regleta de terminales de la caja de control de suelo, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (del número de serie 31015 al 39313)
septiembre 2015 Sección 6 • Esquemas
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control de suelo, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (del número de serie 31015 al 39313)
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
BK WH/BK-5A GR/BK
RD
WH-4A GRAMO
GRAMO
BK D82
TS63 TS62
RD
ÍNDICE DE COMPONENTES BK
CB1 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO 10A RD 2
D4
CR1 RD RD-27A
RELÉ DE POTENCIA, 48V RD BK
GR/
BK GRAMO BK
CR2 RELÉ DE POTENCIA, 48V TS51
RD
TS60
RD 134A
RD RD
RD
RD C23-7 RD
D2 RD 6
GR/NEGRO H6
WH 23A
1
WH 7
P1
RD RD RD
CAROLINA DEL NORTE
BRN
2
WH-
HM BRN-
HM
TS55
G6
ES0273K (MODELOS SIN PLUMA)
ARNÉS
BASE
CAJA
ES0274L (MODELOS PLUMA)
6 - 41 6 - 42
Machine Translated by Google
Diagrama de cableado de la caja de control de la plataforma, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (del número de serie 31015 al 39313)
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
1
GR/WH +
R45JSV
GR/
WH
GR/
WH
-45
CR14
SALIDA RD
BRN-
C1
CR8
P134PWR RD
GR/WH
RD C45JSV
GR/
WHWH
P134PWR
RDGR/
-45P24BAT
WHRD-
J7
WH-
GR/
R7
RD
O/
BRN-RELÉ
RD- BK
R6O/
BK-
BK-R6
O/
J7 RD/
2
CR6 CR7
BRN-RELÉ
NEGRO
C1P-12
CABLE
LS C13DREL
O/
GR/
WH RD
BL/
C16DRE
RD
C19LPE
C18PRR
GR/
BK BLANCO
NEGRO/
C12DRE
C15PLD
BK
O/
C11SBD
BATGND
BRN-
P24BAT
WH
WH BL/
BK C45JSV
GR/
C8PBR
C17PRL
GR
P23BAT
JIBGND
BR-
P25BAT
RD NEGRO
P26BAT WH
NEGRO
C5TRR
WH/
BLANCO
NEGRO/
C6LFC
WH/
RD
NEGRO/
C9HRN
RDC3BAT
C14PLU
O WH
RD/ O/
C2PBD
RD/
BK
C10SBU
BL
P22BAT
NEGRO C1PBU
RD
C4TRL
WH
C7PBE
Unido
Reino BLANCO/
C31REV
NEGRO
C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
R41DRE
BK
C44JDA
GR/
BKC37STC
BL/
BK
R42BAT
RD
O/ WH
C40LS
O C134PWR
RD
C36STCC
BLC30FWD
C27AUX
RDL48
RD/
BK 3
BRN-J1
BRN-BATGND
C7P-1
C7P-2
C7P-3
C4P-5
C4P-6
C4P-7
C9P-1
C9P-2
C9P-3
BRN-JIBGND C3P-7
C3P-10
C3P-8
C3P-11
C3P-9
C3P-12
C4P-1
C4P-2
C4P-3
C4P-4 C2P-4
C2P-2
C2P-3
C2P-6
C2P-7
C3P-1
C3P-2
C3P-3
C3P-4
C3P-5
C3P-6 C1P-1
C1P-3
C1P-4
C1P-5
C1P-6
C1P-10
C1P-11C2P-5
RD WH
BK C1P-2 4
C3P(GR)
C4P(BR)
Unido)
(Reino
C2P
C28TTA
RD/
BK
C1P(GY) PLUMA
C7P C9P LS18 OPCIÓN
(OPCIONAL)
ÍNDICE DE COMPONENTES
NEGRO
P26FS
C9P-1 BRN-
J1
BRN-
BCI C19LPE
GR/
WH
RD
RD- RD C11SBD
BLANCO
NEGRO/
C8PBR
C6LFC
WH/ BL/
C2PBD
RD/
BK BK NEGRO
WHC5TRR
WH/
C10SBU
BL
C1PBU
SWC7PBE
Unido
Reino C4TRL R42BAT
RD
O/
BRN-
BCI
WH
RD/MANEJAR
DERECHO
C3BAT
C3-3
P23BAT
C7P-2
WH
NEGRO
P22BAT
C7P-1
IZQUIERDA
licenciado en Derecho
blanco/amarillo
WH/RD
8
10
BK/WH-DRE
C37STC BL/BK
C36STCC BL
L1
L4
LED - ACCIONAMIENTO ACCIONAMIENTO
P2
7
LS18
RD- (D39)
GR/
BK-
H1 O/ C18PRR
GR/
BK
C15PLD
BK
C14PLU
O BK
WH-
GR/
C17PRL
GR
WH-45
GR/ C13DREL
RD
BL/
R7C44JDA
GR/DRE
WH-
BK/
AUX
RD-
DRE
RD- RD
HRN
RD-NEGRO/
C9HRN
RD
C27AUX TS1
TS7
TS8
INTERRUPTOR DE PALANCA DE LA BOMBA AUXILIAR
P3
RD
TS7
D81
NC1
DEL
2
CAROLINA
NORTE
2
CAROLINA
NORTE
DEL21
1
TS12
TS13
INTERRUPTOR DE ALTERNANCIA DE ARRIBA/ABAJO DE LA PLUMA PRIMARIA
6 - 43 6 - 44
Machine Translated by Google
6 - 45 6 - 46
Machine Translated by Google
C29JSH RD/WH
C32JSL WH/RD
1 C30FWD WH
C31REV BLANCO/NEGRO
FS1
P2 RD-(FS) C9P-3
TB134 BK C7P-1 P26BAT C9P-1 NEGRO BK-(FS)
P22BAT RD
WH-(FS) C9P-2 P24BAT WH
R42BAT O/RD
C132PLI NEGRO/BLANCO RD
C1P-12
2
RD +
H1
INCLINACIÓN
TRABAJA
LUCES
MANEJAR
LUCES
10 A
C7B-1
C1B-12
P1 PLATAFORMA
P3
BOCINA
ALARMA L48 TS49 TS48
O/
P23BAT
C7P-2
WH
C3BAT
RD/ NEGRO/
GRC9HRN
RD
C133PLA
DR
BL/
WHC28TTA
RD/
BK
R42BAT
RD P134PWR BLANCO/
C31REV
C40LSNEGRO
O C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
C30FWD
WH P182BA
RD
CB1
C2P-4 C3P-9
C2P-5
C3P-3 C1P-2 C2P-1 C2P-2
NEGRO
P22LS C1P-4
C1P-5
C1P-6
C1P-3 KS1
TERRESTRE
6
1
C32
3
5
7
C2P-11
(16/2) WH
WH (16/2)
(16/2)
WH (16/2)
BK
30
87
CR45
86
C2P-12
85
3 12 8
L30 L30
C1B-4
C1B-5
C1B-6
C1B-3
C2B-2 C7B-2C1B-2
C3B-3
C2B-4 C2B-5 C2B-1
C3B-9 C2B-12BKBK C2B-11
GR/BK
C7B-4 C6B-30
C6B-29
C6B-32
C6B-31 O O
P134PWR RD
WH
CR5
TB40
C12DRE NEGRO/BLANCO
4
P42BAT O/RD C6B-3 P42BAT O/RD
C6B-22 R42BAT O/RD RD
AP2
F5
10 A F4
RD
OO/RDO/
O/
C6B-40RD
C6B-20RD WH/
RD
WH
RD/
C6B-24WH
C6B-12 RD
O/
blanco/
negro NEGRO/
RD TB42
+
+48 V
_ C40LS
BOBINA-
PR1
CR5 C30FWD
C31REV
C12FTS
C29JSH
C32JSL BK D2 RD/
BK TB23
85
RD
O/ 87
(AP2) 7a
F2 85 L37
C6B-39
CR5
RD/
BK
ENTRADA
OFF-
LMT
VEL
C10-3 BL/
C10-4
C10-1
C10-2
C6B-25
CFIL
BK 5
C179DPR
GRWH-4
WH-5
BKBK-5
WH
RETORNO
DIODO
DE RD
20
IZQUIERDA
BK-4 ENTRELAZAR
ENTRADA
+48V
CAJA
ADELANTE
MACETA.
BAJO
CONTRARRESTAR
PUEDE.
HI
+
+
_
_
200A
85
CR1
30
87
30
87
CR23
86
85
21
+ _ LS4 + C12DRE NEGRO/BLANCO
(SEC) HM
22 _
1 9 10 11 14 16 2 3 17 20 5
AP2
U6A
Curtis 1244
30
CR4
86
WHRD/
BK
RD/ RD WH(16/2)
WH
(16/2)
24V WH-5
6
AP1 F1
F1 METRO-
BK-5
CONTROLADOR SEPEX
B+ F2 B
BK
87 85
C C8-
C8-
A
200A
+24 V PR3 PR2
+ _ NEGRO/
C6B-9
RD C11-3
C11-4
C11-1
C11-2 WH
RD + L29 L29
DERECHO
+ _ WH IZQUIERDA
MOTOR
A2 BRNWH-6
A2
WH-7
BK-7
BK-6BK2GA
F2
DERECHO
F1
pensión completa
BKBK
CAJA _ F2 F1 A1 A1 21 13
+ CARGADOR BOMBA BOMBA
+
MOTOR
ls2
(A)
LS1
(EXT)
1
+ _
BK _ 22 14
+
BK
C8-
B
7 H2
TERREST ALIMENTACIÓN DE CA
BRN
(TIERRA)
AP1 BK BK
PR2 PR2
CONTACTOR
BOBINA
DEDE TRABAJO CR2
LUCES
DE
CONDUCCIÓN
LUCES
(OPCIÓN)
(OPCIÓN)
8
CR1
48V
CC
48V
CC
DE CONTADOR
HORASRELÉ
DE
POTENCIA
RELÉ
DE
POTENCIA
RELÉ
BRILLANTE
FARO
(OPCIÓN) BOCINA
DE
INCLINACIÓN
SENSOR
DE BOCINA CONTROLADOR
FRENO
CR5
LIBERACIÓN
BOBINA
DE
SEPEX
PR1
TIERRA
CAJA
DE
CONTROL
BÁSICO
TERRESTRE
CHASIS DEAUXILIAR
PRIMARIO
ELEVACIÓN
BOMBA
ELEVACIÓN
BOMBA
DE PR3 PR3
NOTAS: 1.
TODOS LOS INTERRUPTORES DE LÍMITE SE MUESTRAN CON LA PLUMA EN POSICIÓN ALMACENADA, EXCEPTO CUANDO SE INDIQUE. 1 INTERRUPTOR MOSTRADO CON PLUMA EXTENDIDA.
2. TODAS LAS BOBINAS DE SOLENOIDE Y RELÉ SON DE 24 V CC, EXCEPTO DONDE SE INDIQUE. 2 EL INTERRUPTOR SE MUESTRA CON LA PLUMA GIRADA MÁS ALLÁ DE CUALQUIER RUEDA NO DIRECCIONAL.
CR20
PR3
86
21
RD-8
BRN-8 14
C6B-36
BL
C6B-37
BL/
BK 33
C6B-17
GR
C6B-6
WH/
RD
C6B-18
GR/
BK NEGRO
C6B-14
OC6B-15
O/ C6B-1RD
BKC6B-7 BL
C6B-2
RD/ C6B-4
WH
C6B-5
blanco/
negro
BKC6B-10
C6B-8
NEGRO/
BLANCO C6B-11
BL/
BK
2
LS3 C129DA
NEGRO
22 13
D50
6
RD
GR/
WH
C6B-27 D30
BK-8
WH-8RD/
WH
RD/
WH TB36
O/
RD 85
CR3
87 87a
D72
C129DA NEGRO
D29
D60 86 30 TB6
TB37 TB17 TB15 TB8 TB1 TB2 TB10 TB11 TB4
TB18 TB14 TB7 TB5
D59 D74
TB19
C6B-38 GR/WH
D76
GR/WH
RD GR/WH
D82
D28
ps1 TB27
5
C7P-3
BATERÍA
MARRÓN
C6B-26
C12DRE
C6B-16
C16DRE
C6B-13
C13DREL RD/
WH
C6B-35 DERECHO
HASTA
ABAJO EXTENDER
ABAJO
IZQUIERDA HASTA ABAJO
RETRAER IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO
HASTA
HASTA D80
GR/WH
RD TS58 TS57 TS59 TS63 TS61 TS60 TS62
D85
D4
AUGE GIRAR NIVEL AUGE BUM BUM AUGE GIRAR
BOMBA
CR5
87
C4B-5
GR
C4B-6
GR/
AUXILIAR
BK
C3B-6
WH/
RD
C4B-7
GR/
WH C2B-7 FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
RD HABILITAR
TS55
BRN
BL/
DR
BL/
WH
O/
RD 30
TS51
TB44 FUNCIÓN
RD
O/RD P42BAT O/RD
TB12
C12DRE NEGRO/BLANCO
D78 CR5 CR5
4 WH
BRN BRN
P134PWR RD
C4B-1
C4B-4
C3B-12
C2B-3C1B-11 C1B-1
C1B-10 C2B-6 C4B-2
C4B-3
C3B-7
C3B-8 C3B-10
C3B-1
C3B-2C3B-11
C3B-5
C3B-4 C1
BR BK 85 _
CR7
FOQUE
COLECTOR +
OPCIÓN
C17PRL
GR WH 86
ICC
BRNC2P-3
C6LFC
WH/
RD C18PRR
C1P-10
C36SCC
BL
GR/
BK
C19LPMP
GR/
WH C45JSV
GR/
WH
C1P-11 C27AUX
RD WH Reino
Unido
C14PLU
O C7PBE C1PBU
RD C10SBU WH
BL C4TRL Y
F BP1 D71
85 87A
+
3
BL/
RD R41DRE
O/
BK C37SCW
C12DRE
NEGRO/
BLANCO
C16DRE
O/
RD
C13DRELBL/
BK C129DA
GR/
BK C8PBR
NEGRO/
BLANCO
C4P-7
C15PLD
O/
BK C4TRR
WH/
NEGRO
C11SBD
BL/
BK
C3P-6 C4P-6
C4P-5 RD GR/ C2P-7 C2PBD
RD/
BK BRN
NEGRO/RD
GRAMO
CONTROL
FLUJO
OEM
86
GR/WH
CR14
GR/WH
30
85 87 GIRATORIO
C1P-1 C2P-6 C4P-2
C4P-3
C3P-7C3P-2
C3P-1
C3P-8 C3P-5
C3P-10C3P-4
C3P-11 DP1 D73 RD
DIRIGIR RD
HABILITAR 10
CR6 LR
86 30 MANEJAR 9
CONDUJO
C4P-1
C3P-12
C4P-4 2
RD/BK-R6
TS15
8
MANEJAR OPCIÓN LVI/BCI
BK 85 D27 87A
WH/RD
7 D69 CR19A 30
HABILITAR 85 87A
ELEVAR CR19A 86 D82 D81 CR19B
MANEJAR 6
L1 8 5 67 30
5 CR19B 86
O/BK-R6
RVDO 4 1 23
4
BOMBA
ADELANTE
2
3
2
RD-
AUX AUXILIAR
IZQUIERDA
1
20K
ABAJODERECHO
HASTA
TS8
HASTAEXTENDER
ABAJO ABAJO
RETRAER IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO
HASTA
HASTA TS7 TS9 TS13 TS11 TS10 TS12
RD TS1 AUGE 30 GIRAR NIVEL AUGE AUGE AUGE GIRAR
FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
O/
RDWH WH 87a
R42BAT O/RD
P24BAT WH P24BAT WH
C31REV BLANCO/NEGRO C31REV BLANCO/NEGRO
1 C30FWD WH C30FWD WH
C32JSL WH/RD C32JSL WH/RD
C29JSH RD/WH C29JSH RD/WH
A B C D Y F GRAMO H yo j k NM L
ANSI • CSA • AS (después del número de serie 39313)
Esquema eléctrico, Z-45/25 y Z-45/25J,
Sección 6 • Esquemas septiembre 2015
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
6 - 47 6 - 48
Machine Translated by Google
6 - 49 6 - 50
Part No. 107939 Z-45/25 CC • Z-45/25J CC 6 - 50
MARRÓN
VERDE
ES0274M (MODELOS PLUMA)
NEGRO
GRIS
C1B C2B C3B C4B SEMENTAL TERRESTRE
ES0273L (MODELOS SIN PLUMA)
C7
CONDUJO ESTADO CULPA L37
8
C6
BRN C7B-3 BATERÍA MARRÓN P182BAT RD C7B-4
C6B-21
C1B-6 C32JSL WH/RD C6B-32 BK
C1B-5 C31REV BLANCO/NEGRO C6B-31
BRN-
HM OR/
RD-42A C6B-25 C6B-22
R42BAT
O/
RD C6B-24
C40LS
O C6B-37
C37STC
BL/
NEGRO C6B-36
C36STCC
BL C7B-2
P23BAT
WH C6B-20
P22LS
NEGRO C6B-38
C19LPE
GR/
WH C6B-18
C18PRR
GR/
NEGRO C6B-17
C17PRL
GR C6B-15
C15PLD
O/
BK C6B-14
C14PLU
O C6B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-11
C11SBD
BL/
BK C6B-10
C10SBU
BL C6B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C6B-7
C7PBE
NEGRO C6B-6
C6LFC
WH/
RD C6B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C6B-4
C4TRL
WH C6B-2
C2PBD
RD/
BK C6B-1
C1PBU
RD
C1B-4 C30FWD WH C6B-30
C1B-3 C29JSH RD/WH C6B-29
C1B-2 C28TTA RD/BK C6B-28
7
C4B-4 C16DRE O/RD C6B-16
C13DREL BL/RD C4B-1 C6B-13
BRN
C3B-9 C2B-3
C41DRE
O/
BK
C23-4
P22BAT
NEGRO GR/
WH-
CR3 C4B-7
C19LPE
GR/
WH C4B-6
C18PRR
GR/
NEGRO C4B-5
C17PRL
GR C4B-3
C15PLD
O/
BK C4B-2
C14PLU
O C3B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C3B-11
C11SBD
BL/
BK C3B-10
C10SBU
BL C3B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C3B-7
C7PBE
NEGRO C3B-6
C6LFC
WH/
RD C3B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C3B-4
C4TRL
WH C3B-2
C2PBD
RD/
BK C3B-1
C1PBU
RD
6
C2B-7
C45JSV
GR/
WH C2B-5
P134BAT
RD C6B-34 C129DA
GR/
NEGRO
C23ALARMA
RD C2B-6 C2B-4
R42BAT
O/
RD C2B-2
C40LS
O C1B-11
C37STC
BL/
BK C1B-10
C36STCC
BL C1B-1
C27AUX
RD
C9HRN
NEGRO/
RD
BK BRN
BRN O/
RD
C3B-3
C3BAT
RD/
WH C6B-9
R9HRN C6B-39
CR5
RD/
BK C6B-3
P42BAT
O/
RD C6B-35
R48BRK
RD/
WH C6B-19
R19LPE
G C6B-27
R27AUX C6B-33
C129DA
RD/
BK C6B-26
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-40
C40LS
O
85 86
30
86
87a 87 87 87a PODER 48V
CC
RELÉ BOCINA RELÉ
CR4 CR1
30
85
D76 D78
R/
WH
5
RD/
WH
corriente
continua
NEGRO/RD
RD/BK
134 44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
BK O/
RD BRN GR/
WH O/
RD
PLANO.
GIRAR
A
LA
DERECHA-
(JIB
DOWN-
OPT)
85 O/
RD BRN O/
RD 86 PLANO.
GIRAR
A
LA
IZQUIERDA
(ARRIBA
PLUMA
OPCIONAL)
(JIB
-OPCIONAL)
ALARMA
DE
DESCENSO BASE
DE
TERMINALES
(TB)
30
LANZAMIENTO GIRATORIO
A
LA
DERECHA
87a BAJADA
DE
LA
PLUMA
SECUNDARIA RETRACCIÓN
DE
LA
PLUMA
PRIMARIA GIRATORIO
A
LA
IZQUIERDA
RELÉ FRENO 87a 87 87 SELECCIÓN
DE
BOMBA
AUXILIAR
NIVEL
DE
PLATAFORMA
ABAJO POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
PIE
#2 EXTENSIÓN
DEL
BRAZO
PRIMARIO
+24V
CC
A
LA
PLATAFORMA
O/BK
CR5 PODER PLUMA
SECUNDARIA
ARRIBA BAJADA
DEL
BRAZO
PRIMARIO
48V
CC
RELÉ POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE SUBIDA
DE
NIVEL
DE
LA
PLATAFORMA CONTROL
DE
FLUJO
DE
ASCENSOR
30 POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE
4
CR2 PLUMA
PRIMARIA
ARRIBA
86 85 INTERRUPTOR
48
VOLTIOS VELOCIDAD
FUERA
DE
LÍMITE
GIRO
A
LA
DERECHA
DIRECCIÓN
IZQUIERDA
BOMBA
DE
ELEVACIÓN BOMBA
DE
ELEVACIÓN
O/RD BRN
D85
RD/WH RD/WH
GR/WH
RD
GR/WH
RD
MANDO
AUXILIAR
BRN O/
RD
134
86 44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22
3
19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
87 87a
30 RELÉ
CR3
85 NO
D29
D59 D60 D74 D72
RD
KS1 RD
H6 GR/
BK-
TS58 C129DA
RD/
BK OR/
RD-
LED O/
RD-
CR1
GR/
WH-
J19 GR/
WH-
J19 RD-
TS51 RD-
CR3 WH-
KS1
(D2) BK-
KS1 BK-
CR4 GR/
WH-
J19 GR/
BK-
TS57 GR-
TS57 O/
BK-
TS59 OR-
TS59 WH-
HM C12DRE
NEGRO/
BLANCO BL/
BK-
TS60 D50
C129DA
RD/
BK BL-
TS60 BK/
WH-
TS63 BK-
TS63 GR/
WH WH/
BK-
TS62 WH-
TS62 RD/
BK-
TS61 D30
C129DA
RD/
BK RD-
TS61 P182BAT
RD
BRN
GR/
WH GR/
WH
GR/
WH-
TS60 GR/
WH
2
BRN
86
BOMBA
DE
ELEVACIÓN
87 87a
RELÉ
CR20
30
85
RD H6 C32
BL/WH C1-12
13
4
5
6
7
8
12
C129DA RD/BK BK 22D
BK C7-1
PANEL PARA
CAMBIAR TERRESTRE
CONTROL
APROVECHAR
RD TS51
RD TS55 1
GR/NEGRO H6
MARRÓN TIERRA
norte METRO L k j yo H GRAMO F Y D ABC
ANSI • CSA • AS (después del número de serie 39313)
Diagrama de cableado de la tira de terminales de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
septiembre 2015 Sección 6 • Esquemas
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Diagrama de cableado del panel de interruptores de la caja de control del suelo, Z-45/25 y Z-45/25J,
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
BK WH/BK-5A GR/BK
RD
WH-4A GRAMO
GRAMO
TS63 TS62
BK D82
RD
ÍNDICE DE COMPONENTES BK
RD 2
CB1 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO 10A
D4
CR1 RD RD-27A
RELÉ DE POTENCIA, 48V RD BK
GR/
BK GRAMO BK
CR2 RELÉ DE POTENCIA, 48V TS51
BK RD
CR3 RELÉ BOMBA AUXILIAR O/BK-15A O/BK
CR4 RELÉ DE BOCINA
RD/BK-2A OR-14A O
CR5 RELÉ DE LIBERACIÓN DE FRENO
RD-1A D28
CR20 RELÉ DE LA BOMBA DE ELEVACIÓN PRIMARIA
G6 CONTADOR DE HORAS
BL-10A
NOTA: LAS LÍNEAS PUNTEADAS INDICAN OPCIONES.
KS1 BL/BK-11A
CB1
GR/WH-19A BK 5
RD
TS60
RD 134A
RD RD
RD
RD C23-7 RD
D2 6
RD
WH 23A
1
WH 7
P1
RD RD RD
CAROLINA DEL NORTE
BRN
2
WH-
HM BRN-
HM
TS55
ARNÉS
BASE
CAJA
6 - 51 6 - 52
Machine Translated by Google
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
1
GR/WH +
R45JSV
GR/
WH
GR/
WH
-45
CR14
SALIDA RD
BRN-
C1
P134PWR RD
GR/WH
BRN-RELÉ 2
C45JSV
GR/
WHWH
P134PWR
RD GR/
-45 R7RD-
WH-
GR/
RD
O/ BK
R6O/
BK-
BK-R6
O/
J7 RD/ CR6 CR7
C13DREL
RD
BL/
C16DRE
RD
O/
C19LPE
GR/
WH
C18PRR
GR/
BK BLANCO
NEGRO/
C12DRE
C15PLD
BK
O/C11SBD
BATGND
BRN-
P24BAT
WH
JIBGND
BR-
P25BAT
RD
NEGROO BL/
BK
C17PRL
GR
P23BAT
WH
NEGRO
P26BAT WH/
RD C129JDA
GR/
BK
WH
NEGRO/
C9HRN
RD
C14PLU O/
C3BAT
WH
RD/
C2PBD
RD/
BK BLANCO/
C31REV
NEGRO
C45JSV
GR/
C134PWR
GR
C10SBU
BL
P22BAT C1PBU
RD
C4TRL
WH
C7PBE
Unido
Reino C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
R41DRE
BK
C37STC
BL/
BK
R42BAT
RD
O/
NEGRO
C5TRR
WH/
BLANCO
NEGRO/
C8PBR
C6LFC C134PWR
RD
C36STCC
BLC30FWD
WH
C27AUX
RDL48
RD/
BK 3
BRN-J1
BRN-BATGND
C7P-1
C7P-2
C7P-3
C4P-5
C4P-6
C4P-7
C9P-1
C9P-2
C9P-3
BRN-JIBGND C2P-5
C3P-7
C3P-10
C3P-8
C3P-11
C3P-9
C3P-12
C4P-1
C4P-2
C4P-3
C4P-4 C2P-6
C2P-7
C3P-1
C3P-2
C3P-3
C3P-4
C3P-5
C3P-6
C2P-4 C1P-1
C1P-3
C1P-4
C1P-5
C1P-6
C1P-10
C1P-11
C2P-3 C2P-5
WH
BK C1P-2 4
C3P(GR)
C4P(BR)
Unido)
(Reino
C2P
C28TTA
RD/
BK
C1P(GY) PLUMA
C7P C9P OPCIÓN OPCIÓN
(OPCIONAL)
12V CC PIE
D40
BATERÍA CAMBIAR
CABLE MANDO 18/19
NOTAS: 5
A1
1. LAS LÍNEAS PUNTEADAS INDICAN OPCIONES.
DP1
GR-LFC ÍNDICE DE COMPONENTES
C29JSH RD/WH A1
GRAMO
1 ALARMA DE INCLINACIÓN
DERECHO
C3BAT
C3-3
WH
P23BAT
C7P-2
WH
NEGRO
P22BAT
C7P-1
NEGRO
P26FS
C9P-1
IZQUIERDA
licenciado en Derecho
blanco/amarillo
WH/RD
8
10
BK/WH-DRE
C37STC BL/BK
C36STCC BL
H1
L1
L48
P2
ALARMA DE TÍTULO
O/ BK
C15PLD
BK
C14PLU
O BK
C18PRR
GR/
WH-
GR/
C17PRL
GR
WH-45
GR/ C13DREL
RD
BL/
R7C129JDA
GR/DRE
WH-
BK/
AUX
RD-
DRE
RD- RD
HRN
RD-NEGRO/
C9HRN
RD
C27AUX HRNRD/
RD- H1
BK TS1
TS7
TS8
INTERRUPTOR DE PALANCA DE LA BOMBA AUXILIAR
D69
TS9
P3 TS9
TS10
INTERRUPTOR DE PALANCA DEL NIVEL DE LA PLATAFORMA
TS15 TS11
D27 43
NO
P3
RD
TS7
D81
NC1
DEL
2
CAROLINA
NORTE
2
CAROLINA
NORTE
DEL21
1
TS12
TS13
INTERRUPTOR DE ALTERNANCIA DE ARRIBA/ABAJO DE LA PLUMA PRIMARIA
6 - 53 6 - 54
Machine Translated by Google
6 - 55 6 - 56
Machine Translated by Google
C29JSH RD/WH
C32JSL WH/RD
1 C30FWD WH
C31REV BLANCO/NEGRO
C40LS O
FS1
P2 RD-(FS) C9P-3
LS18B P22BAT NEGRO C7P-1 P26BAT BK-(FS)
O BK BK WH-(FS) C9P-2 P24BAT WH
WH RD RD RD
R42BAT O/RD
D88 LS18A INCLINACIÓN
2
TB134
RD +
H1
R20 C9P-1 NEGRO
TRABAJA
LUCES
MANEJAR
LUCES
10 A
C7B-1
C1B-12
P1 PLATAFORMA
P3
BOCINA
L4 4.7K L48
3
TS49 TS48
R42BAT
RD
O/
P23BAT
C7P-2
WH NEGRO/
GRC9HRN
RD
C133PLA
WHC28TTA
RD/
BK
C3BAT
RD/ DR
BL/
P134PWR BLANCO/
C31REV
NEGRO
O C29JSH
WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
C40LSC30FWD
WH P182BA
RD
CB1
C3P-3 C1P-2 C2P-1
C3P-9
C2P-5 C2P-2
NEGRO
P22LS C1P-4
C1P-5
C1P-6
C1P-3 KS1
TERRESTRE
6
1
C32
U33
3
5
7
2
5
2
+
2 SEGUNDOS.
9
CON
C2P-4
C2P-11
(16/2) WH
WH (16/2)
(16/2)
WH (16/2)
BK
30
87
CR45
86
C2P-12
85
NO
8
3 12 8 -
3 U35
L30 L30
30A
C2B-2 C1B-4
C1B-5
C1B-6
C1B-3 +
H6
C7B-2C1B-2
C3B-3 C2B-5 C2B-1
C3B-9
L45
C2B-12BKBK C2B-11
C2B-4
D90
GR/BK
C7B-4 C6B-30
C6B-29
C6B-32
C6B-31 O O
P134PWR RD
WH
CR5
TB40
C12DRE NEGRO/BLANCO
4
P42BAT O/RD C6B-3 P42BAT O/RD
C6B-22 R42BAT O/RD RD
AP2
F5
10 A F4
RD
OO/RDO/
O/
C6B-40RD
C6B-20RD WH/
RD
WH
RD/ WH RD
O/
blanco/
negro
C6B-24
C6B-12 NEGRO/
RD TB42
+
+48 V
_ C40LS
BOBINA-
PR1
CR5 C30FWD
C31REV
C12FTS
C29JSH
C32JSL BK D2 RD/
BK TB23
85
RD
O/ 87
(AP2) 7a
F2 85 L37
C6B-39
CR5
RD/
BK
ENTRADA
OFF-
LMT
VEL
C10-3 BL/
C10-4
C10-1
C10-2
C6B-25
CFIL
BK 5
C179DPR
GRWH-4
WH-5
BKBK-5
WH
RETORNO
DIODO
DE RD
20
IZQUIERDA
BK-4 ENTRELAZAR
ENTRADA
+48V
CAJA
ADELANTE
MACETA.
BAJO
CONTRARRESTAR
PUEDE.
HI
+
+
_
_
200A
85
CR1
30
87
30
87
CR23
86
85
21
+ _ LS4 + C12DRE NEGRO/BLANCO
(SEC) HM
22 _
1 9 10 11 14 16 2 3 17 20 5
(16/2)
WH
(16/2)
WH
AP2
30 86
24V
U6A
Curtis 1244
CR4 WHRD/
BK
RD/ RD
6
AP1 F1
F1 METRO-
WH-5
BK-5
CONTROLADOR SEPEX
B+F2 B
BK
87 85
C C8-
C8-
A
200A
+24 V PR3 PR2
+ _ NEGRO/
C6B-9
RD C11-3
C11-4
C11-1
C11-2 WH
RD + L29 L29
DERECHO
+ _ WH IZQUIERDA
MOTOR
A2 BRNWH-6
A2
WH-7
BK-7
BK-6BK2GA
F2
DERECHO
F1
1
pensión completa
BKBK
CAJA _ F2 F1 A1 A1 21 13
+ CARGADOR BOMBA BOMBA
+
MOTOR
ls2
(A)
LS1
(EXT)
+ _
BK _ 22 14
+
BK
C8-
B
7 H2
TERREST ALIMENTACIÓN DE CA
BRN
(TIERRA)
AP1 BK BK
PR2 PR2
CONTACTOR
BOBINA
DEDE TRABAJO CR2
LUCES
DE
CONDUCCIÓN
LUCES
(OPCIÓN)
(OPCIÓN)
8
CR1
48V
CC
48V
CC
DE CONTADOR
HORASRELÉ
DE
POTENCIA
RELÉ
DE
POTENCIA
RELÉ
BRILLANTE
FARO
(OPCIÓN) BOCINA
DE
INCLINACIÓN
SENSOR
DE BOCINA CONTROLADOR
FRENO
CR5
LIBERACIÓN
BOBINA
DE
SEPEX
PR1
TIERRA
CAJA
DE
CONTROL
BÁSICO
TERRESTRE
CHASIS DEAUXILIAR
PRIMARIO
ELEVACIÓN
BOMBA
ELEVACIÓN
BOMBA
DE PR3 PR3
C26-1
C24-1
C25-1
C20-1GR/
WH
C6B-19
C21-1
C16-1
C17-1 C23-1
C12-1 C22-1
C13-1
C18-1
C19-1
Q15-1
C14-1 85
87
C7B-3
BATERÍA
MARRÓN
C6B-21
DREGND
MARRÓN 30
CR20
PR3
86 C44DA
21
RD-8
BRN-8 14
C6B-36
BLC6B-37
BL/
BK C6B-17
GR
C6B-6
WH/
RD 33
C6B-18
GR/
BK NEGRO
C6B-14
OC6B-15
O/ C6B-1RD
BKC6B-7 BL
C6B-2
RD/ C6B-4
WH
C6B-5
blanco/
negro
BKC6B-10
C6B-8
NEGRO/
BLANCO C6B-11
BL/
BK
4
LS3 C44DA
NEGRO
22 13
D50
GR/
WH
C6B-27
RD D30
6
BK-8
WH-8RD/
WH
RD/
WH TB36
O/
RD 85
CR3
87 87a
D72
C129JDA NEGRO
D29
D60 86 30 TB6
TB37 TB17 TB15 TB8 TB1 TB2 TB10 TB11 TB4
TB18 TB14 TB7 TB5
D59 D74
TB19
C6B-38 GR/WH
D76
GR/WH
RD GR/WH
D82
D28
ps1 TB27
5
C7P-3
BATERÍA
MARRÓN
C6B-26
C12DRE
C6B-16
C16DRE
C6B-13
C13DREL RD/
WH
C6B-35 DERECHO
HASTA
ABAJO ABAJO
IZQUIERDA HASTA HASTA
EXTENDER
RETRAER IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO
ABAJO
HASTA D80
GR/WH
RD TS58 TS57 TS59 TS63 TS61 TS60 TS62
D85
D4
AUGE GIRAR NIVEL AUGE BUM BUM AUGE GIRAR
BOMBA
CR5
87
AUXILIAR
C4B-5
GR
GR/
BK
C3B-6
WH/
RD C4B-6
C4B-7
GR/
WH C2B-7 FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
RD HABILITAR
TS55
BRN
BL/
DR
BL/
WH
O/
RD 30
TS51
TB44 FUNCIÓN
RD
O/RD P42BAT O/RD
TB12
C12DRE NEGRO/BLANCO
D78 CR5 CR5
BRN BRN WH
4
P134PWR RD
C4B-1
C4B-4
C3B-12
C2B-3C1B-11 C1B-1
C1B-10 C2B-6 BR BK C4B-2 C4B-3
C3B-7
C3B-8 C3B-10
C3B-1
C3B-2C3B-11
C3B-5
C3B-4 C1
85 _
CR7
+
FOQUE
COLECTOR OPCIÓN
WH 86
C6LFC
WH/
RD C18PRR
GR/
BK
C19LPMP
GR/
WH C45JSV
GR/
WH C17PRL
GR WH ICC
Y
85 87A
BRN
C2P-3
C1P-10
C36SCC
BLC1P-11 C27AUX
RD Reino
Unido
C14PLU
O C7PBE C1PBU
RD C10SBU WH
BL C4TRL F BP1 D71
+
3
R41DRE
O/
BK C37SCW
C12DRE
NEGRO/
BLANCO
C16DRE
O/
RD
C13DREL
BL/
RD BL/
BK C129JDA
GR/
BK C8PBR
NEGRO/
BLANCO
C4P-7
C15PLD
O/
BK C4TRR
WH/
NEGRO
C11SBD
BL/
BK
C3P-6 C4P-6
C4P-5 RD GR/ C2P-7 C2PBD
RD/
BK BRN
NEGRO/RD
GRAMO
CONTROL
FLUJO
OEM
86
GR/WH
CR14
GR/WH
30
85 87 GIRATORIO
C1P-1 C2P-6 C4P-2
C4P-3
C3P-7C3P-2
C3P-1
C3P-8 C3P-5
C3P-10C3P-4
C3P-11 DP1 D73 RD
DIRIGIR RD
CR6 HABILITAR 10
LR
86 30 MANEJAR 9
CONDUJO
C4P-1
C3P-12
C4P-4 4
RD/BK-R6
TS15
8
MANEJAR OPCIÓN LVI/BCI
BK 85 D27 87A
WH/RD
7 D69
HABILITAR 85 D82 D81 87A CR19B
ELEVAR CR19A 86 30 CR19A
MANEJAR 6
30
L1 5
8 5 67 CR19B 86
O/BK-R6
RVDO 4 1 23
4
85 87 BOMBA
ADELANTE
2 CR8
3
2
RD-
AUX
AUXILIAR
86 30
1
20K
ABAJO
HASTAIZQUIERDA
DERECHO
TS8
HASTAEXTENDER
ABAJO
RETRAER
30
IZQUIERDA
DERECHO
ABAJO
HASTA
ABAJO
HASTA TS7 TS9 TS13 TS11 TS10 TS12
RD TS1 AUGE GIRAR NIVEL AUGE AUGE AUGE GIRAR
FOQUE PLATAFORMA PLATAFORMA PRIMARIO PRIMARIO SECUNDARIO PLACA GIRATORIA
O/
RDWH WH 87a
R42BAT O/RD
P24BAT WH P24BAT WH
C40LS O C40LS O
C31REV BLANCO/NEGRO C31REV BLANCO/NEGRO
1 C30FWD WH C30FWD WH
C32JSL WH/RD C32JSL WH/RD
C29JSH RD/WH C29JSH RD/WH
A B C D Y F GRAMO H yo j k NM L
Esquema eléctrico, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (después del número de serie 39313)
Sección 6 • Esquemas septiembre 2015
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
6 - 57 6 - 58
Machine Translated by Google
6 - 59 6 - 60
Part No. 107939 Z-45/25 CC • Z-45/25J CC 6 - 60
ES0274M (MODELOS PLUMA)
ES0273L (MODELOS SIN PLUMA) C7
H6
L37
SEMENTAL TERRESTRE
GRIS NEGRO VERDE MARRÓN
GR/
NEGRO
C2B-6 GR/
NEGRO
L45 GR/
NEGRO
C32-8 RD
134B RD
C32-1
C1B C2B C3B C4B
8
C6
BRN C7B-3 BATERÍA MARRÓN P182BAT RD C7B-4
C6B-21
BK
C1B-6
C32JSL WH/RD C6B-32
C1B-5
C31REV BLANCO/NEGRO C6B-31
BRN-
HM OR/
RD-42A C6B-25 C6B-22
R42BAT
O/
RD C6B-24
C40LS
O C6B-37
C37STC
BL/
NEGRO C6B-36
C36STCC
BL C7B-2
P23BAT
WH C6B-20
P22LS
NEGRO C6B-38
C19LPE
GR/
WH C6B-18
C18PRR
GR/
NEGRO C6B-17
C17PRL
GR C6B-15
C15PLD
O/
BK C6B-14
C14PLU
O C6B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-11
C11SBD
BL/
BK C6B-10
C10SBU
BL C6B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C6B-7
C7PBE
NEGRO C6B-6
C6LFC
WH/
RD C6B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C6B-4
C4TRL
WH C6B-2
C2PBD
RD/
BK C6B-1
C1PBU
RD
C1B-4
C30FWD WH C6B-30
C1B-3
C29JSH RD/WH C6B-29
C1B-2
C28TTA RD/BK C6B-28
7
C4B-4 C16DRE O/RD C6B-16
C13DREL BL/RD C4B-1 C6B-13
BRN
C3B-9
C2B-3
C23-4
P22BAT
NEGRO GR/
WH-
CR3 C4B-7
C19LPE
GR/
WH C4B-6
C18PRR
GR/
NEGRO C4B-5
C17PRL
GR C4B-3
C15PLD
O/
BK C4B-2
C14PLU
O C3B-12
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C3B-11
C11SBD
BL/
BK C3B-10
C10SBU
BL C3B-8
C8PBR
NEGRO/
BLANCO C3B-7
C7PBE
NEGRO C3B-6
C6LFC
WH/
RD C3B-5
C5TRR
WH/
NEGRO C3B-4
C4TRL
WH C3B-2
C2PBD
RD/
BK C3B-1
C1PBU
RD
6
C2B-7
C45JSV
GR/
WH C2B-5
P134BAT
RD C6B-34
C134PWR
RD C2B-6
C129DA
GR/
NEGRO C2B-4
R42BAT
O/
RD C2B-2
C40LS
O C1B-11
C37STC
BL/
BK C1B-10
C36STCC
BL C1B-1
C27AUX
RD
BK BRN C9HRN
NEGRO/
RD C41DRE
O/
BK BRN O/
RD
C3B-3
C3BAT
RD/
WH C6B-9
R9HRN C6B-39
CR5
RD/
BK C6B-3
P42BAT
O/
RD C6B-35
R48BRK
RD/
WH C6B-19
R19LPE
G C6B-27
R27AUX C6B-33
C129DA
RD/
BK C6B-26
C12DRE
NEGRO/
BLANCO C6B-40
C40LS
O
85 86
30
86
87a 87 87 87a PODER 48V
CC
RELÉ BOCINA RELÉ
CR4 CR1
30
85
D76 D78
R/
WH 5
RD/
WH
corriente
continua
NEGRO/RD
RD/BK 134 44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22 19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
BK O/
RD BRN GR/
WH O/
RD
PLATAFORMA
GIRAR
A
LA
DERECHA/
JIB
ABAJO
85 O/
RD BRN O/
RD 86
GIRA
LA
PLATAFORMA
A
LA
IZQUIERDA/
ARRIBA
EL
PLUMÍN BASE
DE
TERMINALES
(TB)
LANZAMIENTO
30
GIRATORIO
A
LA
DERECHA
87a BAJADA
DE
LA
PLUMA
SECUNDARIA RETRACCIÓN
DE
LA
PLUMA
PRIMARIA GIRATORIO
A
LA
IZQUIERDA
RELÉ FRENO 86
87a 87 87 SELECCIÓN
DE
BOMBA
AUXILIAR
NIVEL
DE
PLATAFORMA
ABAJO POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
PIE
#2 EXTENSIÓN
DEL
BRAZO
PRIMARIO
CR5 PODER
+24V
CC
A
LA
PLATAFORMA PLUMA
SECUNDARIA
ARRIBA BAJADA
DEL
BRAZO
PRIMARIO
48V
CC
O/BK
RELÉ POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE CONTROL
DE
FLUJO
DE
ASCENSOR
30 ALARMA
DE
DESCENSO
DE
PLUMA SUBIDA
DE
NIVEL
DE
LA
PLATAFORMA
POTENCIA
DEL
INTERRUPTOR
DE
LLAVE
4
CR2 PLUMA
PRIMARIA
ARRIBA
85 INTERRUPTOR
48
VOLTIOS VELOCIDAD
FUERA
DE
LÍMITE
VIRAR
A
LA
DERECHA
GIRAR
A
LA
IZQUIERDA
BOMBA
DE
ELEVACIÓN BOMBA
DE
ELEVACIÓN
O/RD BRN
D85
RD/WH RD/WH
GR/WH
RD
GR/WH
RD
MANDO
AUXILIAR
BRN O/
RD
134
86 44 42 40 37 36 35 34 33 27 23 22
3
19 19 18 17 15 14 12 11 10 1245678
87 87a
30 RELÉ
CR3
85 NO
D59
D59 D60 D74 D72
RD
KS1 RD
H6 GR/
BK-
TS58 C129DA
RD/
BK OR/
RD-
LED O/
RD-
CR1
GR/
WH-
J19 GR/
WH-
J19 RD-
TS51 RD-
CR3 WH-
KS1
(D2) BK-
KS1 BK-
CR4 GR/
WH-
J19 GR/
BK-
TS57 GR-
TS57 O/
BK-
TS59 OR-
TS59 WH-
HM C12DRE
NEGRO/
BLANCO BL/
BK-
TS60 D50
C129DA
RD/
BK BL-
TS60 BK/
WH-
TS63 BK-
TS63 GR/
WH WH/
BK-
TS62 WH-
TS62 RD/
BK-
TS61 D30
C129DA
RD/
BK RD-
TS61 P182BAT
RD
BRN
GR/
WH GR/
WH
GR/
WH-
TS60 GR/
WH
2
BRN
86
BOMBA
DE
ELEVACIÓN
87 87a
RELÉ
CR20
30
85
RD H6
BL/WH C1-12
13
4
5
6
7
8
12
C129DA RD/BK BK 22D
C32 U33
BK C7-1
PANEL PARA
CAMBIAR TERRESTRE
CONTROL
APROVECHAR
RD TS51
RD TS55
1
GR/NEGRO H6
MARRÓN TIERRA
norte METRO L k j yo H GRAMO F Y D ABC
Z-45/25 y Z-45/25J, CE (después del número de serie 39313)
Diagrama de cableado de la tira de terminales de la caja de control de tierra,
septiembre 2015 Sección 6 • Esquemas
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
BK WH/BK-5A GR/BK
RD
WH-4A GRAMO
GRAMO
BK D82
TS63 TS62
RD
ÍNDICE DE COMPONENTES BK
RD 2
CB1 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO 10A
D4
CR1 RD RD-27A
RELÉ DE POTENCIA, 48V RD BK
GR/
BK GRAMO BK
CR2 RELÉ DE POTENCIA, 48V TS51
RD
TS60
RD 134A
RD RD
RD
RD C23-7 RD
D2 RD 6
GR/NEGRO H6
WH 23A
1
WH 7
P1
RD RD RD
CAROLINA DEL NORTE
BRN
2
WH-
HM BRN-
HM
TS55
G6
ES0273L (MODELOS SIN PLUMA)
ARNÉS
BASE
CAJA
ES0274M (MODELOS PLUMA)
6 - 61 6 - 62
Machine Translated by Google
6 - 63 6 - 64
Machine Translated by Google
Diagrama de cableado de la caja de control de la plataforma, Z-45/25 y Z-45/25J, CE (después del número de serie 39313)
P26BAT NEGRO
1 GR/WH +
R45JSV
GR/
WH
GR/
WH
-45
CR14
SALIDA RD
BRN-
C1
CR8
P134PWR RD
GR/WH
D90
C134PWR
RD
BK C3BAT
C3B-3
WH
RD/
NEGRO
P26BAT
P2
P134PWR
RD
2
RDGR/
C45JSV
GR/
WHWH
-45 RD
O/
R7RD-
WH-
GR/
BRN-RELÉ
RD
BR - TIERRA
2+
3-
U35
5
BK
P24BAT
WHRD-
J7 BK-BK
R6O/
J7 RD/BK-
R6
O/ CR6 CR7
BRN-RELÉ
R20
C134PWR
LS18A
RD
-LS18A
O
3
C132PLI1
C1P-12
GR BKC13DREL
RD
BL/
C16DRE
RD
O/
C19LPE
GR/
WH
C18PRR
GR/BLANCO
NEGRO/
C12DRE
C15PLD
BK
O/
C11SBD
BATGND
BRN-
P24BAT
WH
WHGR
JIBGND
BR-
P25BAT
RD
NEGRO BL/
BKC5TRR
WH/
BLANCO
NEGRO/
C8PBR
C6LFC
WH/
RD
NEGRO/
C9HRN
RDC3BAT
C14PLU
O
C17PRL
P23BAT
NEGRO
P26BAT WH
RD/ C132PLI1
C2PBD
RD/
BK
C10SBU
BL
P22BAT C1PBU
RD
C4TRL
WH
C7PBE
Unido
Reino WH
BL/
C129JDA
GR/
BK
C45JSV
GR/
WHBK
O/
RD
O/
NEGRO BK BLANCO/
C31REV
NEGRO
C29JSH
C40LS
O WH
RD/
C32JSL
WH/
RD
R41DRE
C37STC
BL/
R42BAT C134PWR
RD
C36STCC
BLC30FWD
WH
C27AUX
RD
L48
RD/
BK
BRN-J1
BRN-BATGND
C134PWR RD
C4P-5
C4P-6
C4P-7
C9P-1
C9P-2
C9P-3
C7P-1
C7P-2
C7P-3
BRN-JIBGND C3P-7
C3P-10
C3P-8
C3P-11
C3P-9
C3P-12
C4P-1
C4P-2
C4P-3
C4P-4 C2P-3
C2P-6
C2P-7
C3P-1
C3P-2
C3P-3
C3P-4
C3P-5
C3P-6
C2P-4 C1P-1
C1P-3
C1P-4
C1P-5
C1P-6
C1P-10
C1P-11
C1P-12
C2P-2 C2P-5 LS18-WH
WH
BK C1P-2 D88 LS18 - NEGRO
C3P(GR) C28TTA
RD/
BK
C1P(GY)
C4P(BR)
Unido)
(Reino
C2P PLUMA
C7P C9P LS18 OPCIÓN
(OPCIONAL)
12V CC PIE
D40
BATERÍA CAMBIAR
CABLE MANDO 18/19
A1 NOTAS:
5
1. LAS LÍNEAS PUNTEADAS INDICAN OPCIONES.
ÍNDICE DE COMPONENTES
A1 ALARMA DE INCLINACIÓN
NEGRO
P26FS
C9P-1 BRN-
BRN-
J1
7
C19LPE
GR/
WH
RD RD C11SBD
NEGRO/
C8PBR
BCI C6LFC
WH/
SWC7PBE
Unido
Reino
RD- BL/
BLANCOBK
C2PBD
RD/
BK NEGRO
WHC5TRR
WH/
C10SBU
BL
C1PBUC4TRL R42BA
RD
O/
BRN-
BCI
RD/MANEJAR
DERECHO
C3BAT
C3-3
WH
P23BAT
C7P-2
WH
NEGRO
P22BAT
C7P-1
IZQUIERDA
licenciado en Derecho
blanco/amarillo
WH/RD
8
10
BK/WH-DRE
C37STC BL/BK
C36STCC BL
L4 LED - SOBRECARGA PLATAFORMA
LS18 INTERRUPTOR DE LÍMITE DE SOBRECARGA DE LA PLATAFORMA
P3
RD
TS7
D81
NC1
DEL
2
CAROLINA
NORTE
2
CAROLINA
NORTE
DEL21
1
TS11
TS12
INTERRUPTOR DE ALTERNANCIA DE ARRIBA/ABAJO DE LA PLUMA PRIMARIA
L1
ES0273L (MODELOS SIN PLUMA)
ES0274M (MODELOS PLUMA)
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
ARNÉS DE FUNCIÓN
A LA CAJA DE CONTROL DE TIERRA
CONECTOR C6B CABLE DE ALIMENTACIÓN DE CA
1
LADO IZQUIERDO CABLE AMPERÍMETRO CC
PAQUETE DE BATERÍAS
A2 +
C.A.
_ BATERÍA 2
PRIMARIO
CARGADOR
BOMBA DE ELEVACIÓN A1 -
+
ELEVADOR AUXILIAR +
- BOMBA D1 RD-2GA
+ BK-2GA -
RD-2GA +
3
- RD-20-12GA
-
+
P42BAT O/RD +
4
SOLO PARA REFERENCIA: F4 SE MONTA EN PR-1
-
BOMBA DE ELEVACIÓN VISTA SUPERIOR DE +
+ +
CONTACTO CONTACTOR DE ACCIONAMIENTO CONTACTOR DE ACCIONAMIENTO BOMBA AUXILIAR 1 3 4
5
6
7
8
AP-1
2 9
CONTACTO CONDUJO
- -
BATERÍA - -
AMPERÍMETRO CARGADOR
C.A.
INDICADOR
AP-2 DIODO DIODO CARGADOR
33 PR-1 + + ENCHUFAR
DIODO
WH-19
GR/
33
PR-2 5
PR-1 CONTROLADOR PR-3
RD-2GA CARGADOR
WH-
DE P42BAT
RD
O/ CARGADOR BK-2GA
BK-
DE BK-2GA
R42BAT O/RD
R42BAT O/RD R42BAT O/RD
BRN-J8 BRN-J8
BK-2GA RD-2GA
R27AUX RD RD
F4
BRN-
J8
BK BK BK BK RD-2GA
500A RD-P182-12GA
RD-2GA RD-2GA
24 V CC
RD-10GA RD-10GA
RD-2GA
6
48V CC F1
200A
F2
200A
RD-10GA
RD-2GA CR5
RD/
BK GRAMO C29JSH
WH
RD/ C32JSL
WH/
RD
F2 A2 A1 F1
24 23 2022 21 19 18 1617 15 1314 12 11 10 7
987 5 6 43 1 2
F1 A1
RD-2GA RD
O/ RD
O/ RD-2GA
RD-10GA
A2 F2
BLANCO/
C31REV
NEGRO C30FWD
WH R42BAT
RD
O/ Unido
Reino
CFIL C40LS
O BLANCO
NEGRO/
C12DRE R42BAT
RD
O/
BK-2GA BRN-
J8
6 - 65 6 - 66
Machine Translated by Google
Opción CTE, CE
6 - 67 6 - 68
Machine Translated by Google
Opción CTE, CE
1
LMITISWICHES P22LS NEGRO
BRN
CR18A CR18B
SUBIDA DE NIVEL DE LA PLATAFORMA NIVEL DE PLATAFORMA ABAJO
TB15 TB14
2
C15PL
BK
O/
C14PLU
O
BRN
CR18B CR18A
C15PLD
BK
O/
C14PLU
O
C14PLU O C4B-2
OR-TS59 C14PLU O CR18A#86
14 SUBIDA DE NIVEL DE LA PLATAFORMA 14
C15PLD OR/BK C4B-3
O/BK-TS59 C15PLD OR/BK CR18B#86
15 NIVEL DE PLATAFORMA ABAJO 15
5
C21-1 C20-1
C40LS1 O C2B-2
C40LS1 O CR18A#30 C40LS1 O C10-2
40 PLUMA ALMACENADA 40
C21-2 C20-2
FUNCIÓN
ARNÉS
DE
ES0276N
DIAGRAMA DE CABLEADO
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
CARGADOR
INDICADOR 1
C.A.
BK C56-1 NEGRO
BATERÍA
CARGADOR C56-1
C56-2 WH
NEGRO (NO)
2
C.A.
BATERÍA
CARGADOR
R42B
RD
O/ C56-2 WH
WH 3
48V CC
PRODUCCIÓN
PR1
BOBINA
VISTA SUPERIOR DE
BATERÍA
RETO
DIOD
DE
ENTRA
+48V DIODO
PR-1 5
CONTROLADOR
GRAMO C179DPR
GR PR-1
1 9 10 11 14 dieciséis 2 3 17 20 5
WH 6
R42BAT O/RD BK
U6A
Curtis 1244 R42BAT O/RD R42BAT O/RD
CONTROLADOR DE MOTOR SEPEX
DIAGRAMA DE CABLEADO
F1 METRO- B+ F2 B
7
LED INDICADOR DE BATERÍA
ESQUEMÁTICO
1. EL LED ESTÁ EN ROJO DURANTE LAS FASES I1 Y P (CARGA A GRANEL). (20% BATERÍA CARGADA)
2. EL LED ES AMARILLO DURANTE LAS FASES U E I2. (80% BATERÍA CARGADA)
3. EL LED ES VERDE AL FINALIZAR LA CARGA. (100% BATERÍA CARGADA)
4. EL LED PARPADEA EN VERDE DURANTE LA ECUALIZACIÓN DEL CICLO.
5. EL LED ESTÁ APAGADO CUANDO EL CARGADOR NO ESTÁ ENCENDIDO.
6. EL LED PARPADEA EN ROJO. INDICA UN DEFECTO.
ES0276N
RELÉ DE INTERBLOQUEO (NO), CONTACTO 10A
1. CARGADOR NO CONECTADO A LA BATERÍA O ALIMENTACIÓN PRINCIPAL, CONTACTO ABIERTO. 8
2. CARGADOR CONECTADO A BATERÍA, CONTACTO CERRADO.
3. CARGADOR CONECTADO A BATERÍA Y ALIMENTACIÓN PRINCIPAL, CONTACTO ABIERTO.
24 23 22 20 21 19 18 17 16 15 14 13
12 11 8910 7 6 5 2 134
CONTROLADOR DE MOTOR SEPEX
6 - 69 6 - 70
Machine Translated by Google
6 - 71 6 - 72
Machine Translated by Google
Diagrama de cableado de la opción LVI/BCI de la caja de control de la plataforma (antes del número de serie 31015)
1 O/RD LVI
1
O
CR8 2
O/BK
3
O/RD
4
WH WH EL REINICIO ESTÁ CONFIGURADO EN "B",
5
BRN-RELÉ LA DESCARGA ESTÁ AJUSTADA A "N"
6
78
C2P-4
C3P-10
C3P-1
4 C3P(GR)
C1P(GY)
C4P(BR)
Unido)
(Reino
C2P C7P C9P
PLUMA
OPCIÓN OPCIÓN
(OPCIONAL)
12V CC PIE
BATERÍA CAMBIAR
H1 CABLE MANDO 18/19
DP1
GRAMO
1
20k O
GRAMO
BP1 2
RD
WH
NEGRO/RD 3
ADELANTE
8
RD-
OR/
LVI
BK-
LVI
O/LVI
O- LR19B
RD- LR19A
BL- DERECHO
IZQUIERDA
blanco/amarillo
WH/RD
9
10
7
ÍNDICE DE COMPONENTES
ICC INDICADOR DE CARGA DE BATERÍA
CR19A RELÉ DE CORTE DEL BRAZO PRIMARIO
CR19B RELÉ DE CORTE DE SUBIDA DE PLUMA SECUNDARIA
4 NO 3
CAROLINA
NORTE
DEL
21 LVI MÓDULO DE INTERRUPCIÓN DE BAJA TENSIÓN
CAROLINA
NORTE
DEL
8
21
TS10 INTERRUPTOR DE PALANCA DE LA PLUMA SECUNDARIA
P3 CAROLINA
NORTE
DEL
21
TS15 TS11 INTERRUPTOR DE ALTERNANCIA DE ARRIBA/ABAJO DE LA PLUMA PRIMARIA
P2
TS1 TS8 TS7 TS9
ES0273G (MODELOS SIN PLUMA)
L1 ES0274G (MODELOS PLUMA)
Diagrama de cableado opcional de caja de control de plataforma LVI/BCI (después del número de serie 31014)
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
CR8
R42BAT
C2P-4
LVI#8
RD
O/ LVI#4 HAB
C3P-1
C3P-10
C3P(GR)
C1P(GY)
C4P(BR)
Unido)
(Reino
C2P C7P C9P
PLUMA
(OPCIONAL)
OPCIÓN OPCIÓN
4
12V CC PIE
BATERÍA CAMBIAR
H1 CABLE MANDO 18/19
DP1
GRAMO
1
20k
GRAMO BP1 O
2
RD
WH
NEGRO/RD 3
ADELANTE
BK
TS12 TS10 TS11 TS13 4
RVDO 6
LVI / BCI RD
5
WH/GR
YL 6
PRPL
ELEVAR
1 4 7
CR19B#87A
RD-
CR19B#87A
BL- BKR42BAT
RD
O/
CR19B#85
GND
BR- P24BAT
RDWH
C2P-4
WH/ 5 8 MANEJAR
DERECHO
IZQUIERDA
licenciado en Derecho
blanco/amarillo
WH/RD
8
10
CR19A#86
WH ÍNDICE DE COMPONENTES
CR19A RELÉ DE CORTE DEL BRAZO PRIMARIO
CR19B RELÉ DE CORTE DE SUBIDA DE PLUMA SECUNDARIA
6 - 73 6 - 74
Machine Translated by Google
Esquema hidráulico
NM L k j yo H GRAMO F Y D C B A
PLUMA PLUMA
GIRO DE LA PLATAFORMA
(OPCIÓN) 1
L R
1,5:1 3:1
3800 psi 3000 psi
262 bares 207 bares
Y R PR2 PR1
2
J1 J2 PR2 PR1
COLECTOR
v2 V1 3
NIVEL DE PLATAFORMA
CILINDRO ESCLAVO
GIRAR LA PLATAFORMA GIRATORIA CILINDROS DE ELEVACIÓN SECUNDARIOS CILINDRO DE ELEVACIÓN PRIMARIO CILINDRO DE EXTENSIÓN
3:1 4
3000 psi
DE Y
207 bares
4,5:1
3:1
3500 psi
241 bares 1000 psi 3:1 1500
3:1 3:1 69 bares psi 103 bar
3500 psi 3800 psi
241 bares 262 bares
0,030
S1
pulgadas 0,76 mm X
MAESTRO
5
v2 V1
NO
CON
CAROLINA DEL NORTE
PAG PRUEBA FRENO PD ST1 ST2 PR1 PR2 PL1 PL2 SW1 SW2 SEC1 SEC2 P1 P2 EXT DERECHO
HZ45DCR
T
MULTIPLE DE FUNCIONES
Esquema hidráulico
6 - 75 6 - 76
Machine Translated by Google