Goethe Rules For Actors
Goethe Rules For Actors
Arthur Woehl
To cite this article: Arthur Woehl (1927) Goethe's rules for actors; A translation with an
introduction, Quarterly Journal of Speech, 13:3, 243-264, DOI: 10.1080/00335632709379690
Article views: 39
Download by: [University of California Santa Barbara] Date: 20 June 2016, At: 00:10
A STROBOSCOPIC DISC 243
ARTHUR WOEHL
Cornell University
form. It was Goethe who defined the ideals and principles that
have had the most profound influence on the German theatre down
to the present day.
When, at the urgent invitation of Duke Karl August, Goethe
came to the Court of the duchy of "Weimar in 1775, he was twenty-
six years of age and had already won distinction as the author of
Werther and Götz von Berlichingen. At his arrival he found a
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
est in the theatre reached its peak, and the five years from then
until Schiller's death were the brightest in the history of the
theatre. It was during this period that the Rules for Actors were
set down, though- they had doubtless been taking shape in the
author's mind for some years. The two great poets worked in al-
most perfect unanimity. Their ideals and ultimate purposes in
theatrical art were the same, although they often differed in their
means of attaining them. Their co-direction was a source of satis-
faction to Goethe himself and Schiller's death in 1805 was a great
blow to him. He continued his sole direction thereafter, but with
increasing difficulty, thanks to the caprices of Caroline Jagemann,
one of the actresses and the Duke's mistress. This talented actress
and singer was too fond of intrigue and power not to cause trouble.
She became ungovernable and the war between her and Goethe grew
so intolerable to him that in 1808 he sent in his resignation, an
event probably not unforeseen by the actress. At that time Goethe's
wife, and also the Duchess, persuaded him to remain. In 1817,
however, when the Duke, at the instigation of Caroline Jagemann,
now titled Frau von Heygendorf, decided to bring to the theatre a
play in which a trained dog was the hero, Goethe could endure it
no longer and sent in a final resignation. From that time the
Weimar theatre declined and quickly sank into oblivion.
Of the Bules themselves a few words are necessary. It will be
noticed that they are, in general, mechanical and arbitrary. As
rules for inexperienced actors, they are, it will also be noticed, in
general both acute and sound. In practice, they gave rise to a
severely classical style of declamation which Goethe favored.
Mantzius remarks: "There is a well-known saying of Goethe's that
he would undertake to make an actor out of any well-grown gren-
adier. Those words were no empty boast : for theatrical art of this
2
Goethe's Wilhelm Meister's Apprenticeship, trans. by Carlyle, Bk.
IV, Chap. II, pp. 200-201.
246 THE QUARTERLY JOURNAL OF SPEECH EDUCATION
RULES F O B ACTORS 7
1803
The art of the actor is made up of speech and bodily move-
ment. In the following paragraphs we shall give some rules and
suggestions on both of these, beginning with speech.*
DIALECT
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
1
When a provincialism creeps into a tragic discourse the most
beautiful poetry is disfigured and the ear of the auditor is of-
fended. Therefore, the first and most necessary point in the train-
ing of an actor is that he free himself from all errors of dialect and
strive to attain a perfectly pure pronunciation. No provincialism
will do on the stage ! Nothing must be heard there but pure Ger-
man idiom, which has been cultivated through good taste, art, and
science.9
2
He who has to struggle with the habits of dialect should adhere
to the universal rules of German speech and seek to enunciate quite
clearly the new forms he wishes to develop even more distinctly
than they really ought to be. Even exaggerations are advisable in
this case, without risk of detriment, for it is a peculiarity of human
nature always to return willingly to its old customs, and of its own
accord- to normalize what has been exaggerated.
PRONUNCIATION
3
As in music the correct, precise, and pure striking of each sin-
gle tone is the foundation of all further artistic execution, so in the
art of the actor the clean and perfect pronunciation of each word is
the basis of all higher recitation and declamation.
7
I have used for the translation the text of the Weimar (1901) edi-
tion of Goethe's Werke, vol. 40.
8
Italics mine.
9
Although we may regard this as more or less of a commonplace,
Goethe had every reason for insisting upon a standard of pure High Ger-
man at Weimar. He himself spoke the language of his native Frank-
furt; Schiller's speech -was particularly broad Swabian; and the actors,
collected from all parts of Germany, represented almost every other dia-
lect.
248 THE QUARTERLY JOURNAL OF SPEECH EDUCATION
4
Pronunciation is perfect when no letter of a word is sup-
pressed, but when all appear according to their true value.
5
It is clean when all words are so delivered that the thought
strikes the hearer easily and distinctly.
Both together make expression complete.
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
6
The actor should seek to acquire such a diction, realizing
clearly how a slurred letter or a word pronounced indistinctly
makes a whole sentence ambiguous, with the result that the
audience loses the illusion and is often provoked to laughter, even
in the most serious scenes.
7
In words that end in em or en one must be careful to express
the final syllable clearly; otherwise this syllable is lost, since one
does not hear the e at all.
For example :
folgendem, not folgend'm
hörendem, not îiorend'm
8
One must also be careful of the letter 6, which is very easily
confused with w, with the result that the whole sense of the speech
can be spoiled and made unintelligible.
For example :
Leben um Leoen, not Lewen um Lewen.
9
So also p and b, t and d, must be markedly distinguished.
Therefore the beginner should make a great difference in both, and
should express p and t more strongly than they ordinarily would
be, especially if, on account of his dialect, he would naturally in-
cline to the opposite.
10
When the consonants that sound alike follow each other, be-
cause one word ends with the same letter with which the other be-
gins, a pause must be made, in order to distinguish both words.
For example :
Schliesst sie blähend den Kreis des Schönen.
There must be a pause between blühend and den.
GOETHE'S RULES FOR ACTORS 249
11
One must especially guard against unclear utterance of all
final syllables and final letters ; in the first place, this rule is to be
observed primarily with m, », and s, because these letters designate
the terminations which govern the chief word, consequently indi-
cate the relation of the chief word to the rest of the sentence, and
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
and place myself wholly in the attitude and mood of him whose
rôle I declaim. The words which I utter must be brought out with
energy and liveliest expression, so that I seem to experience each
emotional impulse as actually present.
Here the player on the piano employs the soft pedal and all
modulations which the instrument possesses. If they are used with
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
taste, each in its proper place, and if the player has studied in ad-
vance, with spirit and diligence, the application and the effect
which can be produced through them, then he can be sure of the
most beautiful and completest result.
21
One might call the art of declamation an art of music in prose,
since, in general, it has a great deal that is analogous to music.
But one must make the distinction that music, answering its own
purposes, moves with more freedom ; the art of declamation, on the
other hand, is much more limited in the range of its tones and is
subject to an alien purpose. Of this principle the declaimer must
always take the strictest consideration. For if he varies his tones
too quickly, if he speaks either too low or too high, or through too
many semitones, then he is singing ; but in the opposite case he falls
into monotony, which even in simple recitation is a mistake—two
rocks, one as hazardous as the other, between which still a third lies
sunken, to wit, the ministerial cadence. It is easy, while evading
the one or the other danger, to run aground on this one .
22
In order to attain a correct declamation one must consider well
the following rules :
If, to begin with, I completely understand the meaning of the
words and have mastered them perfectly, then I must seek to ac-
company them with a suitable tone of voice, and express them as
rapidly or slowly, as vigorously or gently, as the meaning of each
sentence requires. For example:
Nations vanish—must be said half-loud, murmuringly.
Names are forgotten—must he said more clearly, more sonorously.
Dark oblivion spread dusky wings of night over whole races—must
be said hollowly, deeply, and with terror.
23
In the following passage :
Quickly throwing myself from my steed
I press after him. . . etc.
252 THE QUARTERLY JOURNAL OF SPEECH EDUCATION
O my sons!
27
Just as it is recommended in pronunciation that proper names
be spoken clearly and distinctly, so the very same rule is repeated
in declamation, with the addition only, that the more strongly artic-
ulated tone is required. For example:
Not, where golden Ceres laughs,
And peaceful Pan, the guardian of these fields
In this verse two significant proper names occur—names containing
the whole sense. If, therefore, the declaimer glides over them light-
ly, even though he may speak them clearly and perfectly, the whole
passage loses immeasurably. It will of course occur to the educated
person when he hears the names that they are derived from the
mythology of the ancients, but the true meaning in them can escape
him ; through the stressed tone of the person speaking them, how-
ever, the meaning will be clear to him. Likewise for the man of
little education, if the peculiar import is not known, the more
strongly articulated tone will excite the imagination, and he will
fancy under these names something analogous to that which they
truly mean.
28
The declaimer is free to select his own stops, pauses, and so
forth; but he must guard against destroying the true meaning,
which he can do by this means just as easily as by an omitted or
badly expressed word.10
10
Anton Genast, stage manager at the Weimar Theatre, tells us of
the extreme care and attention which Goethe gave to pauses after punc-
tuation marks. At a reading-rehearsal of Calderon's The Constant Prince
he laid down definite rules. "He was extremely painstaking about this:
Commas, semicolons, colons, exclamation and question marks had to be
strictly observed in recitation; he demanded a pause for each of these
marks and denoted their varying lengths graphically in this fashion:
_, ; ! ? " Edward Genast: Aus Weimars klassicher
und nachklassischer Zeit (Classical and Post-Classical Times at Weimar)
pp. 107-8.
254 THE QUARTERLY JOURNAL OF 8PEECB EDUCATION
29
One can readily understand from these few observations what
unending toil and time it costs to make progress in this difficult
art.
30
For the beginning actor it is very beneficial always to speak
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
with others equally skilled, produce a very fine effect and have a
great advantage over those who do not observe it.
42
If two persons are conversing, the one who stands on the left
should guard against pressing too closely on the person on the
right. The distinguished person (women, elders, superiors) al-
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
ways always stands on the right side. Even in ordinary life one
keeps some distance from one whom he respects; the contrary
argues a lack of breeding. The player should show himself a cul-
tivated person and for that reason should observe this rule most
rigidly. The one who stands on the right side must therefore main-
tain his right and must not permit himself to be pushed toward the
wings, but hold his ground and perhaps with his left hand signal
the obtrusive one to keep his distance.
43
A fine pensive attitude, for a young man, for example, is this :
keep the fourth dance position, the chest and the whole body turned
directly out, the head slightly inclined to the side with the eyes fixed
on the ground and both arms left hanging.12
44
In order to attain free movement of the hands and arms, actors
never carry a walking-stick.
45
They must completely avoid this new-fangled manner of plac-
ing the hand in the breast of the long waistcoat.13
46
It is extremely incorrect to hold the hands either over each
other or resting on the stomach, or to stick one, or perhaps even
both, in the waistcoat.
i2
There is a remarkable similarity between rules for training the
actors in the Hauptaktionen of a century earlier and the rules in this and
following paragraphs. See Mantzius, vol. V, pp. 24-26.
13
With this and the following paragraph, compare a quotation from
Mantzius, vol. V, p. 328, where a colleague says of Thomas Betterton: "Mr.
Betterton . . . had fat short Arms, which he rarely lifted higher than his
Stomach—his Left Hand frequently lodg'd in his Breast, between his Coat
and Waist-coat, while with his Right, he repar'd his Speech."
GOETHE'S RULES FOR ACTORS 257
47
The hand itself must neither be clenched, nor be held in
soldier-like fashion, with the whole palm lying along the thigh, but
the fingers must be held partly half-curved, partly straight, but
never stiff.
48
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
53
The picturing gesture with the hands must seldom be used, yet
it should not be entirely omitted.
54
One must be on his guard against indicating with the hand any
portion of his body that is spoken of; for example, when Don
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
demanded, I can just as well use the left ; for there is no right or
left on the stage—one must only try constantly not to spoil the
picture to be presented by an unsuitable position. If, however, I
am unavoidably forced to extend the right hand, and if I am so
placed that I would have to extend my hand across my body, it is
preferable to step back a little and extend it so that my body re-
mains en face.
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
59
The player must bear in mind on which side of the theatre he
is standing, in order to adapt his gesture accordingly.
60
He who stands on the right side must gesture with the left
hand, and conversely, he who stands on the left side must gesture
with the right, so that the breast will be covered as little as possi-
ble by the arms.
61
In impassioned speeches where one gestures with both hands
this consideration must nevertheless be fundamental.
62
For exactly the same purpose, and so that the breast be turned
towards the audience, it is advantageous for the one who stands on
the right side to keep the left foot forward, the one on the left to
keep the right foot forward.
PANTOMIME
63
To attain a correct pantomime and also to be able to criticize it
rightly, one should note the following rules :
Let one place himself before a mirror and speak what he is
to declaim, only softly, or rather not at all, let him simply think
the words. The advantage of this is that he is not carried along
by the declamation but can easily perceive every false move, which
does not express what is thought or softly uttered, just as he can
also select beautiful and suitable gesture and imprint on thé whole
pantomime, as a stamp of art, a movement corresponding to the
meaning of the words.
64
But this presupposes that the player has previously made fully
his own the character and the whole situation of the person he is
to represent, and that his imagination works on the material pro-
260 THE QUARTERLY JOURNAL OF SPEECH EDUCATION
gestures.
TO BE OBSERVED IN REHEARSAL
66
To acquire an easier and more suitable movement of the feet
one must never rehearse in boots.
67
Let the actor, particularly the younger man, who has to play
lovers and other light rôles, keep a pair of slippers at the theatre in
which to rehearse, and he will soon notice the good effects of this
practice.15
68
One should not permit himself to do anything in rehearsal
that he cannot do in the play.
69
The women should put aside their small purses.
70
No actor should rehearse in a cloak, but should have the hands
and arms free, as in the play. For the cloak not only hinders him
from making proper gestures, but forces him to acquire false ones,
which he then repeats involuntarily in the presentation.
71
The actor should also make no movement in rehearsal which is
unsuitable to the rôle.
72
He who places his hand in his bosom in rehearsing tragic rôles
runs the risk, in the actual performance, of fumbling for an open-
ing in his armour.
15
The same advice is given the players In Wilhelm Meister's Appren-
ticeship, Bk. V, Chap. VIII, p. 295. Many other suggestions in this chap-
ter parallel closely the advice given here.
GOETHE'S RULES FOR ACTORS 261
imagine himself completely in his rôle and husy his mind with his
assumed character.
78
On the contrary, it is an important principle for the actor to
take pains in ordinary life to give such a turn to his body, his
bearing, indeed to all his actions, that he will be kept in constant
practice. This will be of untold advantage for every part of the
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
actor's art.
79
He who has chosen to be a tragic actor will perfect himself if
he seeks to bring out everything that he has to say with a certain
accuracy of tone as well as of expression, and also to retain in all
gestures a certain lofty manner. This of course must not be carried
too far, lest he become a laughing-stock for his fellow men, but
with this limitation he may let them constantly recognize the artist
training himself. This does him no dishonor, indeed, they will en-
dure quite willingly his peculiar bearing when because of this it
happens that they are compelled to look on him with astonishment
on the stage as a great artist.
80
Inasmuch as we wish to have everything represented on the
stage not only truly, but also beautifully, since the eye of the spec-
tator wishes to be charmed by pleasing groupings and positions,
the actor must strive to preserve these even when off the stage ; he
should always imagine before him a roomful of spectators.
81
"When he is learning the rôle by heart he must constantly ad-
dress himself to an audience ; even when he sits at table, by himself
or with others, he should always strive to form a picture, taking up
and setting down everything with a certain grace, as if it were on
the stage. In such a manner he must always form part of a picture.
84
Therefore one must never play too near the wings.
85
Just as seldom must one step into the proscenium. This is
the greatest impropriety; for the figure steps out of the room in
which it makes a complete unit with the scene-picture and with the
fellow-players.
Downloaded by [University of California Santa Barbara] at 00:10 20 June 2016
86
"When one stands alone on the stage, let him remember that
he is called upon to decorate the stage, and so much the more so
since the attention remains directed quite alone on him.
87
As the augurs with their staff divided the heavens into various
parts, the actor can mentally divide the stage into various rooms,
which for experiment can be represented on paper by rhombic
planes. The stage floor is then a kind of drafting-board ; for the
actor can determine which houses he will set foot in ; he can make
a memorandum of them on paper and is then certain that he will
not rage artlessly to and fro in impassioned speeches, but will
join the beautiful to the significant.
88
He who steps out for a monologue from the wings upstage
does well to move diagonally, so that he reaches the opposite side
of the proscenium; since in general diagonal movements are very
pleasing.
89
He who comes out from the farthest wing to another who is
already standing on the stage, must not walk out parallel with the
wings but must turn slightly towards the prompter.
90
Or . must make his own the sense of all these technical-gram-
matical rules, and constantly practice them so that they become
habit. Stiffness must disappear and the rule become only the
hidden outline of the living action.
91
This takes for granted that these rules will be observed primar-
arily when one has noble, worthy characters to represent.18. On
the other hand, there are characters which are opposite to these
18
i. e. the Rules have special reference to the acting of tragedy.
264 THE QUARTERLY JOURNAL OF SPEECH EDUCATION
noble ones, for example, the boors, the louts, and so forth. These
he will represent so much the better if, with art and understanding,
he does the opposite, always remembering, however, that it should
be an imitated presentation and not a vulgar actuality.
SARAH T. BARROWS
State University of Iowa