0% found this document useful (0 votes)
33 views67 pages

Bimeh Mohandesi

This document provides an outline for a course on engineering insurance. It covers key concepts like the history of engineering insurance, types of engineering insurance policies, endorsements, risk assessment, and claims processing. The document is divided into 5 sections that cover concepts, types of policies, endorsements, risk assessment criteria, and claims handling. Principles of insurance such as good faith, probability, and collective responsibility are also discussed.

Uploaded by

yousef.zamani
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
33 views67 pages

Bimeh Mohandesi

This document provides an outline for a course on engineering insurance. It covers key concepts like the history of engineering insurance, types of engineering insurance policies, endorsements, risk assessment, and claims processing. The document is divided into 5 sections that cover concepts, types of policies, endorsements, risk assessment criteria, and claims handling. Principles of insurance such as good faith, probability, and collective responsibility are also discussed.

Uploaded by

yousef.zamani
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 67

‫داﻧﻠﻮد از‪:‬‬

‫ﻣﺮﻛﺰ آﻣﻮزش و ﺗﻮﺳﻌﻪ‬

‫‪1‬‬
‫ﺑﺴﻢ اﷲ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﻴﻢ‬

‫رﺋﻮس ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪5‬‬ ‫½ ﺑﺨﺶ ﻳﻚ‪ :‬ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬ ‫‪1-1‬‬
‫وﻳﮋﮔﻴﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ رﺷﺘﻪ ﻫﺎي ﺑﻴﻤﻪ اي‬ ‫‪2-1‬‬
‫ﻧﺤﻮه ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﭘﺮوژه ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬ ‫‪3-1‬‬
‫اﻧﺘﺨﺎب ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬ ‫‪4-1‬‬
‫اﻧﻮاع ﻗﺮارداد‬ ‫‪5-1‬‬
‫دﺳﺖاﻧﺪرﻛﺎران اﺟﺮاي ﻳﻚ ﭘﺮوژه‬ ‫‪6-1‬‬
‫ﻣﺎده ‪ 21‬ﺷﺮاﻳﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﭘﻴﻤﺎن‬ ‫‪7-1‬‬
‫‪ 8-1‬ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﻗﺖ )‪(Cover Note‬‬
‫‪ 9-1‬اﻧﻮاع ﺧﻄﺮ ﻳﺎ ﺣﺎدﺛﻪ‬
‫‪ 10-1‬ﻣﻔﻬﻮم ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪ 11-1‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻠﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪ 12-1‬ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪي ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪ 13-1‬ﻣﺪت در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪ 14-1‬ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪ 15-1‬ﻛﻠﻮزﻫﺎ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪11‬‬ ‫½ ﺑﺨﺶ دو‪ :‬اﻧﻮاع ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫‪ 1-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران )‪(CAR‬‬
‫‪ 2-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ )‪(EAR‬‬
‫‪ 3-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران )‪(CPM‬‬
‫‪ 4-2‬ﺑﻴﻤﻪ رﻳﺴﻜﻬﺎي ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ )‪(CECR‬‬
‫‪ 5-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )‪(MB‬‬
‫‪ 6-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ )‪(EE‬‬
‫‪ 7-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﻓﺴﺎد ﻛﺎﻻ در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ )‪(DOS‬‬
‫‪ 8-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻴﻮب اﺳﺎﺳﻲ و ﭘﻨﻬﺎن ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن )‪(LDB‬‬
‫‪ 9-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﻋﺪماﻟﻨﻔﻊ ﻧﺎﺷﻲ از ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )‪(MLOP‬‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪31‬‬ ‫½ ﺑﺨﺶ ﺳﻪ‪ :‬ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫‪ 1-3‬اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺗﻮﻗﻒ ﻳﺎ ﺗﻌﻠﻴﻖ‬
‫‪ 2-3‬اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬
‫‪ 3-3‬اﻟﺤﺎﻗﻲ ﻓﺴﺦ ﻳﺎ اﺑﻄﺎل‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪34‬‬ ‫½ ﺑﺨﺶ ﭼﻬﺎر‪ :‬ارزﻳﺎﺑﻲ رﻳﺴﻚ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫‪ 1-4‬ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي ارزﻳﺎﺑﻲ رﻳﺴﻚ در اﻧﻮاع ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫‪2‬‬
‫‪ 2-4‬ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي ارزﻳﺎﺑﻲ رﻳﺴﻚ در ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‬
‫‪ 3-4‬ﺗﻔﺎوت ‪ EML‬و ‪MPL‬‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪38‬‬ ‫½ ﺑﺨﺶ ﭘﻨﺞ‪ :‬ﺧﺴﺎرت در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫‪ 1-5‬ﻣﺪارك ﻻزم ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ و ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﺴﺎرت‬
‫‪ 2-5‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺧﺴﺎرت ﺑﺮاﺳﺎس ﺑﺎزدﻳﺪ ﻣﻴﺪاﻧﻲ‬
‫‪ 3-5‬ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ درﺑﺎره ﺧﺴﺎرت‬

‫‪3‬‬
‫اﺻﻮل ﺑﻴﻤﻪ‬
‫)‪(Principles of Insurance‬‬

‫‪ -1‬اﺻﻞ ﺣﺴﻦ ﻧﻴﺖ ﻳﺎ ﺣﺪ اﻋﻠﻲ )‪(Good Faith‬‬


‫ﻫﺮدو ﻃﺮف ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ و ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﺎﻳﺪ در ﮔﻔﺘﺎر و اﻋﻤﺎﻟﺸﺎن ﺻﺪاﻗﺖ و ﺣﺴﻦ ﻧﻴﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬

‫‪ -2‬اﺻﻞ اﺣﺘﻤﺎل )‪(Probability‬‬


‫ﺧﺴﺎرت ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ -‬وﻗﻮع آن ﻣﺤﺘﻤﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻪ ﻗﻄﻌﻲ‪.‬‬
‫‪ -‬زﻣﺎن و ﻣﻜﺎن وﻗﻮع آن ﻧﺎﻣﻌﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻣﻴﺰان آن ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از وﻗﻮع ﻧﺎﻣﻌﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﺻﻞ ﺗﻌﺎون )‪(Collective Responsibility‬‬


‫در ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮي ﺳﻪ راﺑﻄﻪ ﺗﻌﺎوﻧﻲ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻛﻤﻚ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﻪ ﺧﻮد و ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺟﻬﺖ ﻛﺎﻫﺶ اﺣﺘﻤﺎل وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻠﻤﺮو ﺧﺴﺎرت اﻳﺠﺎد ﺷﺪه‪.‬‬
‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺑﻴﻦ ﮔﺮوه ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰاران راﺑﻄﻪاي ﺗﻌﺎوﻧﻲ ﺟﻬﺖ ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﺴﺎرت ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻴﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻛﻤﻚ ﭼﻨﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﻬﺖ ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﺴﺎرات ﺳﻨﮕﻴﻦ‪.‬‬

‫‪ -4‬اﺻﻞ ﻏﺮاﻣﺖ )‪(Indemnity‬‬


‫ﭘﺮداﺧﺖ ﻏﺮاﻣﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار را ﺑﺤﺎﻟﺖ ﻗﺒﻞ از وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ و ﻧﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ از آن‪.‬‬

‫‪ -5‬اﺻﻞ ﻧﻔﻊ ﺑﻴﻤﻪ اي )‪(Insurable Interest‬‬


‫ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﻘﺎي آﻧﭽﻪ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺪﻫﺪ ذﻳﻨﻔﻊ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ -6‬اﺻﻞ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﻳﺎ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻣﻲ )‪(Subrogation‬‬


‫ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﭘﺲ از ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﺴﺎرت ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‪ ،‬ﺣﻖ او ﺑـﺮاي ﻣﺮاﺟﻌـﻪ ﺑـﻪ ﻣﻘﺼـﺮ ﺣﺎدﺛـﻪ و درﻳﺎﻓـﺖ ﺧﺴـﺎرت از وي را ﺑﺪﺳـﺖ‬
‫ﻣﻲآورد‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫ﺑﺨﺶ ﻳﻚ‬

‫ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫‪5‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 1-1‬ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫اﻧﻔﺠﺎر دﻳﮕﻬﺎي ﺑﺨﺎر و ﺑﺮوز ﺻﺪﻣﺎت و ﺧﺴﺎرات ﺷﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﺎن و ﻣﺎل اﺷﺨﺎص ﺳﺒﺐ ﮔﺮدﻳـﺪ ﻛـﻪ اﺳـﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨـﺪﮔﺎن از اﻳـﻦ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ در ﺳﺎل ‪ 1854‬ﻣﻴﻼدي در ﺷﻬﺮ ﻣﻨﭽﺴﺘﺮ اﻧﮕﻠﻴﺲ ﮔﺮد ﻫﻢ آﻣﺪه و “ﺳﺎزﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨـﺪﮔﺎن از دﻳﮕﻬـﺎي ﺑﺨـﺎر” را‬
‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﺎزﻣﺎن از ﻃﺮﻳﻖ اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﻄﻮر ﻣـﻨﻈﻢ از دﻳﮕﻬـﺎي ﺑﺨـﺎر ﺑﺎزدﻳـﺪ ﻣﻴﻜـﺮد و ﻧﻈـﺮات‬
‫ﻣﺸﻮرﺗﻲ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن اراﺋﻪ ﻣﻴﺪاد‪ .‬در ﺳﺎل ‪ 1858‬اﻋﻀﺎء اﻗﺪام ﺑﻪ ﺗﺄﺳﻴﺲ “ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﻤﻪ دﻳﮓ ﺑﺨﺎر” ﻧﻤﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﻤﻪ در زﻣﻴﻨﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﻮد و ﭘﺲ از آن ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎً ﺷﺮﻛﺘﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ دﻳﮕﺮي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﮔﺮدﻳـﺪ‪ .‬در آﻟﻤـﺎن ﻧﻴـﺰ در‬
‫اواﻳﻞ ﻗﺮن ‪ 20‬ﺑﺎ ﺻﺪور اوﻟﻴﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﻋﻤﻼً ﺻﺪور ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ آﻏـﺎز ﺷـﺪ‪ .‬در اﻳـﺮان از اواﻳـﻞ‬
‫دﻫﻪ ‪ 40‬ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻳﻜﻲ از ﺷﺮﻛﺘﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺑﻨﺎم “ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻮﻧﻴﺦ ري” ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺷﺮوع ﺑـﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﻛـﺮد و‬
‫اوﻟﻴﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ در ﺳﺎل ‪ 1342‬ﺑﺮاي ﺳﺪ ﻟﺘﻴﺎن ﺻﺎدر ﮔﺮدﻳﺪ؛ ﻫﻢ اﻛﻨﻮن ﻧﻴﺰ اﻏﻠـﺐ ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﺎﻣـﻪ ﻫـﺎي راﻳـﺞ در اﻳـﻦ رﺷـﺘﻪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺬﻛﻮر اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪ 2-1‬وﻳﮋﮔﻴﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ رﺷﺘﻪ ﻫﺎي ﺑﻴﻤﻪ اي‬

‫‪ (1‬ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﻮدن اﻛﺜﺮ ﭘﺮوژه ﻫﺎ و ﺑﻪ ﺗﺒﻊ آن ﻣﺪت در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران و ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ ﻛﻪ ﻛﻞ دوره‬
‫اﺟﺮاي ﻋﻤﻠﻴﺎت ﭘﺮوژه را ﺷﺎﻣﻞ ﮔﺮدﻳﺪه و ﺑﺮاﺳﺎس ﻣﺪت ﻣﻨﺪرج در ﻗﺮارداد )ﭘﻴﻤﺎن( ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (2‬واﺑﺴﺘﮕﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻤﺎم رﺷﺘﻪ ﻫﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻬﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد رﻳﺴﻜﻬﺎي ﺟﺪﻳﺪ و ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪاي ﺑﺪﻧﺒﺎل‬
‫دارد و درﻧﺘﻴﺠﻪ اراﺋﻪ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺿﺮورت ﭘﻴﺪا ﻣﻴﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ (3‬ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران و ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ دو ﺑﺨﺶ را ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻴﺸﻮد‪ ،‬ﺑﺨﺶ اول ﭘﻮﺷﺶ اﻣﻮال ﺑﻴﻤﻪ ﮔـﺰار‬
‫و ﺑﺨﺶ دوم ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺟﺎﻧﻲ و ﻣﺎﻟﻲ درﺑﺮاﺑﺮ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺳﺎﻳﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺘـﻮان ﺑـﺎ اﻟﺤـﺎق ﻛﻠـﻮز‬
‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺟﺎﻧﻲ و ﻣﺎﻟﻲ درﺑﺮاﺑﺮ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ را ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار داد‪.‬‬

‫‪ 3-1‬ﻧﺤﻮه ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﭘﺮوژهﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫“ ﺗﺼﻤﻴﻤﮕﻴﺮي )ﻓﺎز ﺻﻔﺮ(‬
‫“ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت اوﻟﻴﻪ )ﻓﺎز ﻳﻚ(‬
‫“ ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت )ﻓﺎز دو(‬
‫“ اﺟﺮا و ﻧﻈﺎرت )ﻓﺎز ﺳﻪ(‬

‫‪ 4-1‬اﻧﺘﺨﺎب ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬

‫ب( از ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫اﻟﻒ( ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬


‫اﻃﻼﻋﺎت ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﻧﺮخ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﭘﺮوژه ﻫﺎي در دﺳﺖ اﺣﺪاث ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﺷـﺮﻛﺖﻛﻨﻨـﺪه در ﻣﻨﺎﻗﺼـﻪ‬
‫اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻫﺎ )‪6‬ﻣﻴﻢ( ﺑﺸﺮح زﻳﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ (1‬ﻣﻮﺿﻮع ﭘﺮوژه‬
‫‪ (2‬ﻣﺤﻞ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‬
‫‪ (3‬ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮوژه‬
‫‪ (4‬ﻣﺪت ﭘﺮوژه‬
‫‪ (5‬ﻣﺎﻟﻚ ﭘﺮوژه )ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ(‬
‫‪ (6‬ﻣﺠﺮي اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﭘﺮوژه )ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪه در ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ(‬

‫‪6‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 5-1‬اﻧﻮاع ﻗﺮارداد )‪(Contract‬‬

‫“ اﺣﺪاث )‪Construction (C‬‬


‫“ ﺗﻬﻴﻪ و اﺣﺪاث )‪Procurement & Construction (PC‬‬
‫“ ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ و اﺣﺪاث )‪(EPC‬‬
‫‪Engineering, Procurement & Construction‬‬

‫“ ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ‪ ،‬اﺣﺪاث و راﻫﺎﻧﺪازي )‪(EPCC‬‬


‫‪Engineering, Procurement, Construction & Commissioning‬‬

‫‪ 6-1‬دﺳﺖ اﻧﺪرﻛﺎران اﺟﺮاي ﻳﻚ ﭘﺮوژه‬

‫“ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ )‪(Principal‬‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻳﺎ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻛﻪ ﻣﺎﻟﻚ و ذﻳﻨﻔﻊ واﻗﻌﻲ ﭘﺮوژه اﺳﺖ‪.‬‬
‫“ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران اﺻﻠﻲ )‪(Main Contractors‬‬
‫اﺷﺨﺎﺻﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻳﺎ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻛﻪ در اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻃﺮف ﻗﺮارداد ﺑﺎ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻴﺒﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫“ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﻓﺮﻋﻲ )‪(Sub Contractors‬‬
‫اﺷﺨﺎﺻﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻳﺎ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺸﺎن در ﻗﺮارداد ﺑﺎ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ذﻛﺮ ﻧﺸﺪه وﻟﻲ درﺻﻮرت ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﺧﺎص ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران اﺻﻠﻲ ﺑﻜﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﻳﺎ ﻗﺮاردادﻫﺎي ﻓﺮﻋﻲ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬
‫“ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه )‪(Project Manager‬‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻛﻪ ﺑﻤﻨﻈﻮر ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺟﺮاي ﻛﺎر و اﻧﺘﻘﺎل دﺳﺘﻮرات از ﺳﻮي ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻴﺸﻮد )ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻴﻬﺎي‬
‫اداري(‪.‬‬
‫“ رﺋﻴﺲ ﻛﺎرﮔﺎه )‪(Sight Manager‬‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ داراي ﺗﺨﺼﺺ و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻻزم ﻛﻪ ﺑﻤﻨﻈﻮر ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻲ اﺟﺮاي ﻣﻮﺿﻮع ﻗﺮارداد در ﻛﺎرﮔﺎه و اراﺋﻪ ﮔﺰارﺷﺎت و ﺻﻮرت‬
‫وﺿﻌﻴﺘﻬﺎ از ﺳﻮي ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺸﺎور ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻴﺸﻮد )ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻴﻬﺎي اﺟﺮاﺋﻲ(‪.‬‬
‫“ ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺎﻇﺮ )‪(Supervisor Engineer‬‬
‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻣﻘﻴﻢ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺸﺎور در ﻛﺎرﮔﺎه ﺑﺮاي ﻛﻨﺘﺮل و ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﺣﺴﻦ اﺟﺮاي ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‪.‬‬

‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮآﻧﭽﻪ اﻇﻬﺎر ﮔﺮدﻳﺪ اﻓﺮاد ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻈﺮ ﺑﺮاي اراﺋﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﺟﻬﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﭘﺮوژه ﻫﺎي در ﺣـﺎل اﺣـﺪاث ﻳﻜـﻲ از اﻓـﺮاد زﻳـﺮ‬
‫ﻣﻴﺒﺎﺷﻨﺪ‪:‬‬
‫‪ (1‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه )ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ(‬
‫‪ (2‬رﺋﻴﺲ ﻛﺎرﮔﺎه )ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺻﻠﻲ(‬
‫‪ (3‬ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ )ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺻﻠﻲ(‬
‫‪ (4‬ﻣﺪﻳﺮ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻲ )ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺻﻠﻲ(‬
‫‪ (5‬ﻣﺸﺎور اﻣﻮر ﺑﻴﻤﻪ اي )ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺻﻠﻲ(‬

‫‪7‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 7-1‬ﻣﺎده ‪ 21‬ﺷﺮاﻳﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﭘﻴﻤﺎن‬

‫ﻣﻮﺿﻮع‪ :‬ﺣﻔﺎﻇﺖ از ﻛﺎر و ﺷﺨﺺ ﺛﺎﻟﺚ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎر‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺒﺘﻬﺎي ﻻزم‬

‫)اﻟﻒ( ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر از روز ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﺎرﮔﺎه ﺗﺎ روز ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺴﺌﻮل ﺣﻔﻆ و ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﺼﺎﻟﺢ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴـﺰات‪ ،‬ﻣﺎﺷـﻴﻦآﻻت و ﻛﺎرﻫـﺎي‬
‫ﻣﻮﺿﻮع ﭘﻴﻤﺎن در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻋﻮاﻣﻞ ﺟﻮي و ﺳﺮﻗﺖ و ﺣﺮﻳﻖ و ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﻨﻬﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫)ب( ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﺴﺌﻮل ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي وارد ﺷﺪه ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﺛﺎﻟﺚ در ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻛﺎرﮔﺎه اﺳﺖ و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ در اﻳـﻦ ﻣـﻮرد ﻫـﻴﭻ ﻣﺴـﺌﻮﻟﻴﺘﻲ‬
‫ﻧﺪارد‪.‬‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﻣﺸﺎور ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ دﺳﺘﻮر ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺨﺸﻲ از ﻛﺎر را ﻛﻪ داراي اﻳﻤﻨﻲ ﻻزم ﻧﻴﺴـﺖ ﺻـﺎدر ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪ و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜـﺎر ﺣـﻖ ﻣﻄﺎﻟﺒـﻪ‬
‫ﺧﺴﺎرت در اﺛﺮ ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎر را ﻧﺪارد‪.‬‬
‫اﮔﺮ دراﺛﺮﺳﻬﻞاﻧﮕﺎري ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺧﺴﺎرﺗﻲ ﺑﻪ اﻣﻼك وﺗﺎﺳﻴﺴﺎت ﻣﺠﺎور وارد آﻳﺪ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎرﻣﺴﺌﻮل ﺟﺒﺮان ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫)ج( ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶ از ﺷﺮوع ﻛﺎر‪ ،‬ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ در اﺳﻨﺎد ﭘﻴﻤﺎن ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه در ﻣﻘﺎﺑـﻞ ﺣـﻮادﺛﻲ ﻛـﻪ در اﺳـﻨﺎد ﻳـﺎد ﺷـﺪه‬
‫ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮدﻳﺪه ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻧﺰد ﻣﻮﺳﺴﻪاي ﻣﻮرد ﻗﺒﻮل ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺎ ﺗـﺎرﻳﺦ ﺗﺤﻮﻳـﻞ ﻣﻮﻗـﺖ‬
‫اﻋﺘﺒﺎر داﺷﺘﻪ و درﺻﻮرت ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ اﻓﺘﺎدن ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺗﻤﺪﻳﺪ ﮔﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﻣﺮﺑـﻮط ﺑـﻪ ﺑﻴﻤـﻪ را ﭘﺮداﺧـﺖ‬
‫ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬آن ﻗﺴﻤﺖ از ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺪت ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎز ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺳﺖ ﺑﻪ ﺣﺴـﺎب ﺑـﺪﻫﻲ او ﻣﻨﻈـﻮر ﻣـﻲﮔـﺮدد‪.‬‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﻛﺎر را ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺧﺴﺎرت درﻳﺎﻓﺘﻲ ﺑﺮاي اﻋﺎده ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ اوﻟﻴﻪ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﻴﻤﻪ در اﺳﻨﺎد ﭘﻴﻤﺎن ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜـﺎر ﭘـﻴﺶ از ﺷـﺮوع ﻛـﺎر ﭼﮕـﻮﻧﮕﻲ آن را از ﻛﺎرﻓﺮﻣـﺎ اﺳـﺘﻌﻼم‬
‫ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ در ﻣﺪت ‪ 10‬روز ﻛﺎرﻫﺎ و ﺣﻮادث ﻣﺸﻤﻮل ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺑﻼغ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻛﺎر را ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻜﻨـﺪ‪،‬‬
‫ﺟﺒﺮان ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه او ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫درﺻﻮرت ﺑﺮوز ﺣﺎدﺛﻪ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ‪ :‬اوﻻ" ﻣﺮاﺗﺐ را ﻓﻮرا" ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﻣﺸﺎور و ﺑﻴﻤﻪﮔﺮ اﻃﻼع دﻫﺪ‪ ،‬ﺛﺎﻧﻴﺎ" ﻃﺒﻖ دﺳـﺘﻮر‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﻣﺸﺎور‪ ،‬ﻛﺎرﻫﺎ را ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ اوﻟﻴﻪ ﺑﺎزﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﻲ اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﭘﻴﺸﮕﻔﺘﻪ را ﺗﻬﻴﻪ و ﭘﺲ از ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻣﺸﺎور‬
‫و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ اﺟﺮا درﻣﻲآورد‪ .‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﺒﻠﻎ وﺻﻮل ﺷﺪه از ﺑﻴﻤﻪﮔﺮ را ﻃﺒﻖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎم ﺷﺪه )ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﺑﺎﻻﺳﺮي( ﺑﻪ ﺗـﺪرﻳﺞ ﺗـﺎ‬
‫اﻋﺎده ﻛﺎر ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ اوﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫)د( ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﺗﻤﺎم ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ و وﺳﺎﻳﻠﻲ را ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ اوﺳﺖ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮد ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﻮده و روﻧﻮﺷﺖ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫـﺎ را‬
‫ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﻣﺎﺷﻴﻦآﻻت و اﺑﺰاري را ﻛﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ دراﺧﺘﻴﺎر ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻲﮔﺬارد‪ ،‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫)و( در ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﻗﺴﻤﺘﻲ از ﭘﻴﺎدهرو ﻳﺎ ﺳﻮارهرو ﻣﻮﻗﺘﺎ" ﻣﺴﺪود ﺷﻮد‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ﻣﺠﻮز از ﻣﻘﺎﻣﺎت ﻣﺤﻠـﻲ‪،‬‬
‫راه ﻫﺎي اﻧﺤﺮاﻓﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻣﺸﺎور رﺳﻴﺪه اﺳﺖ را اﻳﺠﺎد ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻧﻴـﺰ ﻣﺴـﺎﻋﺪت ﻻزم را ﺑـﺮاي ﺗﺤﺼـﻴﻞ ﻣﺠﻮزﻫـﺎ ﺑﻌﻤـﻞ‬
‫ﻣﻲآورد‪ .‬اﮔﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻫﺰﻳﻨﻪ راه ﻫﺎي اﻧﺤﺮاﻓﻲ در اﺳﻨﺎد ﭘﻴﻤﺎن ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر اﺳﺖ‪.‬‬
‫)ز( ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺘﻈﺎﻣﺎت ﻛﺎرﮔﺎه را ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫)ح( ﻫﺮﮔﺎه ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻮارد درج ﺷﺪه در اﻳﻦ ﻣﺎده را ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻧﺮﺳﺎﻧﺪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ آن ﺗﻌﻬﺪات را اﻧﺠﺎم داده و ﻫﺰﻳﻨﻪ آن را ﺑﻪ اﺿﺎﻓﻪ‬
‫‪ %15‬ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﺑﺪﻫﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻨﻈﻮر ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫‪ 8-1‬ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﻗﺖ )‪(Cover Note‬‬


‫در ﺑﺮﺧﻲ از ﭘﺮوژه ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺪﻟﻴﻞ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪارك درﺧﻮاﺳﺘﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار آﻣﺎده ﻧﺒﻮده و ﺗﺎ زﻣﺎن ﺗﻬﻴﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﺪت‬
‫زﻳﺎدي ﺑﻄﻮل اﻧﺠﺎﻣﻴﺪه و ﻛﺎر ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺧﻮاﻫﺪ اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ از ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان اﺗﻜﺎﻳﻲ ﻧﺮخ و‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ را اﺳﺘﻌﻼم ﻛﻨﺪ و ﺑﻴﻤﻪﮔﺮان اﺗﻜﺎﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻛﺎﻓﻲ از رﻳﺴﻚ ﻧﺪارﻧﺪ و ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﻳﻜﺴﺮي ﻣﺪارك و اﻃﻼﻋﺎت دارﻧﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﺎ زﻣﺎن ﮔﺮﻓﺘﻦ اﻃﻼﻋﺎت و ﻣﺪارك‪ ،‬ﭘﺮوژه در ﻣﻌﺮض ﺧﻄﺮ ﺑﻮده و ﺑﺪون ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺑﺎﻗﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻟﺬا درﺻﻮرت‬
‫رﺿﺎﻳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار از ﻃﺮﻳﻖ ﺻﺪور ﮔﻮاﻫﻲ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﻴﺘﻮان ﺣﺪاﻗﻞ ﭘﻮﺷﺶ را ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار اراﺋﻪ داد و ﺑﺮاﺳﺎس ﻣﺪت ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه‬
‫در ﮔﻮاﻫﻲ ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اي را از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻮد ﺗﺎزﻣﺎﻧﻴﻜﻪ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ اﺻﻠﻲ ﺻﺎدر ﮔﺮدد‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 9-1‬اﻧﻮاع ﺧﻄﺮ ﻳﺎ ﺣﺎدﺛﻪ )‪(Peril / Event / Occurrence‬‬

‫“ ﺧﻄﺮات ﻃﺒﻴﻌﻲ )‪(Natural Perils / Acts Of God‬‬


‫ﺧﻄﺮاﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن در ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪن آن ﻧﻘﺸﻲ ﻧﺪارد ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻴﻞ‪ ،‬زﻟﺰﻟﻪ‪ ،‬ﻃﻮﻓﺎن‪ ،‬ﻃﻐﻴﺎن آب‪ ،‬ﺑﺎران‪ ،‬ﺑﺮف‪ ،‬آﺗﺸﻔﺸﺎن و ‪...‬‬

‫“ ﺳﺎﻳﺮ ﺧﻄﺮات )‪(Other Perils / Human Errors‬‬


‫ﺧﻄﺮاﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن در ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪن آن ﻣﺆﺛﺮ اﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻧﻔﺠﺎر‪ ،‬آﺗﺶ ﺳﻮزي‪ ،‬ﺳﺮﻗﺖ‪ ،‬ﺧﺮاﺑﻜﺎري‪ ،‬ﺳﻘﻮط‪ ،‬ﺗﺼﺎدم‪ ،‬رﻳـﺰش و‬
‫‪...‬‬

‫‪ 10-1‬ﻣﻔﻬﻮم ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ )‪(All Risks‬‬


‫ﻳﻌﻨﻲ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮات ﺑﺠﺰ آﻧﭽﻪ ﺻﺮاﺣﺘﺎً در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪه ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺠﺰ ﺑﻴﻤﻪ رﻳﺴـﻜﻬﺎي ﺗﻜﻤﻴـﻞ ﺷـﺪه ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ )‪ (CECR‬و ﺑﻴﻤـﻪ ﻋﻴـﻮب اﺳﺎﺳـﻲ و ﭘﻨﻬـﺎن‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن )‪ (LDB‬ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬

‫‪ 11-1‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻠﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ زﻳﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي اﻣﻮال ﺑﻮده ﻛﻪ ﭘﺮوژهﻫﺎي درﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ ﻳﺎ ﺳﺎزه ﻫﺎ و ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت درﺣﺎل ﺑﻬﺮهﺑﺮداري‬
‫و ﻳﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻓﻨﻲ را ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻴﺪﻫﺪ‪.‬‬

‫‪ 12-1‬ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪي ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫اﻟﻒ( ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره اﺣﺪاث )‪ (Construction‬ﺷﺎﻣﻞ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران )‪(CAR‬‬
‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ )‪(EAR‬‬

‫ب( ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره ﺑﻬﺮهﺑﺮداري )‪ (Operation‬ﺷﺎﻣﻞ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران )‪(CPM‬‬
‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ رﻳﺴﻜﻬﺎي ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ )‪(CECR‬‬
‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )‪(MB‬‬
‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ )‪(EE‬‬
‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ ﻓﺴﺎد ﻛﺎﻻ در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ )‪(DOS‬‬
‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻴﻮب اﺳﺎﺳﻲ و ﭘﻨﻬﺎن ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن )‪(LDB‬‬
‫‪ -‬ﺑﻴﻤﻪ ﻋﺪماﻟﻨﻔﻊ ﻧﺎﺷﻲ از ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )‪(MLOP‬‬

‫‪ 13-1‬ﻣﺪت در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ )‪:(Period‬‬


‫در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺮاي ﭘﺮوژه ﻫﺎي درﺣﺎل اﺣﺪاث ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺧﻼف ﺳﺎﻳﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎ ﻳﻜﺴﺎﻟﻪ ﻧﺒـﻮده و ﺑﺴـﺘﮕﻲ ﺑﻤـﺪت‬
‫ﻗﺮارداد و ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي ﻛﺎر دارد‪ ،‬ﺿﻤﻨﺎً از آن ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻗﺮارداد ﭘﺮوژه ﻫﺎي درﺣﺎل اﺣﺪاث ﻣﺪﺗﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺑﺖ دوره ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻳﺎ‬
‫ﻧﮕﻬﺪاري ﻛﻪ ﻫﻤﺎن ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ درﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮد‪ ،‬دوره ﻣﺬﻛﻮر ﻧﻴﺰ ﺑﻤﺪت زﻣﺎن ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ اﻓـﺰوده‬
‫ﻣﻴﮕﺮدد وﻟﻲ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي در اﻳﻦ ﻣﺪت ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺮاي دوره ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻳﻜﺴﺎل ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﺗﻤﺪﻳﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 14-1‬ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ )‪:(Franchise / Deductible‬‬


‫ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺳﻬﻤﻲ از ﺧﺴﺎرت اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻋﻬﺪه ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ و راﺑﻄﻪ اي ﻣﻌﻜﻮس ﺑـﺎ ﺣـﻖ ﺑﻴﻤـﻪ دارد و ﻓﻠﺴـﻔﻪ وﺟـﻮدي آن‬
‫ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از‪:‬‬
‫‪ (1‬ﻧﻔﻊ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار در ﭘﻴﺸﮕﻴﺮي از ﺧﺴﺎرت ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ (2‬ﺧﺎرج ﻧﻤﻮدن ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ از ﺗﻌﻬﺪ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﺟﺰﺋﻲ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي اداري و ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ آن زﻳﺎد ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (3‬ﻋﺪم ﺗﻮﻗﻒ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﭘﺮوژه‪.‬‬
‫‪ (4‬در ﻣﻮاﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻛﺎﻓﻲ از رﻳﺴﻚ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ اﻋﻤﺎل ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺻﺪور ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ اﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫ﺑﻮد‪.‬‬

‫ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ اﺷﻜﺎل زﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﮕﺮدد‪:‬‬


‫اﻟﻒ( ﺑﺮاي ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره اﺣﺪاث )ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران و ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ( و ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺎزه ﻫﺎي ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‪:‬‬
‫ﺣﻮادث ﻃﺒﻴﻌﻲ ‪ %10‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮادث ‪ %10‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت‪ ،‬ﺑﺨﺶ دو ‪ %20‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﺑﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﻳﻚ دوﻳﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬
‫ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﻫﺮﻳﻚ از ﺑﺨﺸﻬﺎي ﻳﻚ و دو‪.‬‬
‫ب( ﺑﺮاي ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري )ﺳﺎﻳﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ(‪ :‬ﺧﺴﺎرات ﺟﺰﺋﻲ ‪ %10‬ﻫﺮ ﺧﺴـﺎرت ﺑـﺎ ﺣـﺪاﻗﻞ ﻣﻌﻤـﻮﻻً ﻳـﻚ‬
‫دوﻳﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ و ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ‪ %20‬ارزش ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ درﻫﻨﮕﺎﻣﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺠﺎت و ﺗﻌﻤﻴـﺮات آن ﺑـﻴﺶ از ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ‬
‫ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ج( در ﺑﻌﻀﻲ از ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﻳﻚ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ زﻣﺎﻧﻲ ﻧﻴﺰ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ در ﺟﺎي ﺧﻮد ﺗﻮﺿﻴﺢ داده ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ 15-1‬ﻛﻠﻮزﻫﺎ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ )‪(Clause / Endorsement‬‬


‫“ اﻓﺰاﻳﺶ دﻫﻨﺪه ﭘﻮﺷﺶ )ﺑﺎ اﻓﺰاﻳﺶ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪(SRCC) 001‬‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 003‬دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﺳﺎده(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 004‬دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﮔﺴﺘﺮده( و ‪...‬‬

‫“ ﻛﺎﻫﺶ دﻫﻨﺪه ﭘﻮﺷﺶ )ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ(‬


‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 009‬اﺳﺘﺜﻨﺎء زﻟﺰﻟﻪ(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 010‬اﺳﺘﺜﻨﺎء ﺳﻴﻞ و ﻃﻐﻴﺎن آب(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 012‬اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻃﻮﻓﺎن و ﺑﺎد( و ‪...‬‬

‫“ ﻣﺤﺪود ﻛﻨﻨﺪه ﭘﻮﺷﺶ )اﻓﺰاﻳﺶ ﺣﺪود ﻣﻮﺟﺐ اﻓﺰاﻳﺶ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 005‬ﺣﺪ ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 109‬ﺣﺪ دﭘﻮي ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺎﻳﻜﺎر(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 217‬ﺣﺪ ﻛﺎﻧﺎل روﺑﺎز( و ‪...‬‬

‫“ ﺷﺮط ﮔﺬارﻧﺪه ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ)ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﺷﺮوط ﻣﻮﺟﺐ اﻓﺰاﻳﺶ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 008‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺎزه ﻫﺎ(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 107‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﻤﭙﻬﺎ و اﻧﺒﺎرﻫﺎ(‬
‫‪ -‬ﻛﻠﻮز ‪) 112‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ( و ‪...‬‬

‫‪10‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺑﺨﺶ دو‬

‫اﻧﻮاع ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫‪11‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 1-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران )‪(C.A.R‬‬


‫‪Contractors' All Risks‬‬

‫“ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺑﻴﻤﻪ ‪CAR‬‬


‫ﺑﻴﻤﻪ اي اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺮوژه ﻫﺎي درﺣﺎل اﺣﺪاث ﻋﻤﺮاﻧﻲ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻛﻪ ارزش ﻣﺼﺎﻟﺢ در آﻧﻬﺎ از ارزش اﻗـﻼم ﻣـﻮرد ﻧﺼـﺐ ﺑﻴﺸـﺘﺮ‬
‫ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ از ﻗﺒﻴﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﭘﻞ‪ ،‬ﺳﺪ‪ ،‬راه‪ ،‬ﺗﻮﻧﻞ‪ ،‬ﻣﻮج ﺷﻜﻦ‪ ،‬ﭘﺮوژه ﻫﺎي آﺑﻴﺎري زﻫﻜﺸﻲ و ﻣﺎﻧﻨﺪ آﻧﺮا ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗـﺮار ﻣﻴﺪﻫـﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺒﺎرت دﻳﮕﺮ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺴﺎرات و زﻳﺎﻧﻬﺎي وارده ﺑﻪ اﻣﻮال ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه را ﺑﻪ ﻫﺮ ﻋﻠﺖ ﺑﺠﺰ ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎً در ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﺎﻣـﻪ‬
‫ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪه ﺟﺒﺮان ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫“ ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ‪CAR‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺪت ﻗﺮارداد ﺑﻮده و ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ دوره ﻧﮕﻬﺪاري )ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ( را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار دﻫﺪ‪.‬‬

‫ﻧﻤﻮدار ﻣﺪت در ﺑﻴﻤﻪ ‪CAR‬‬

‫دوره‬ ‫اﻧﻘﻀﺎء‬
‫دوره‬
‫ﺷﺮوع‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫دوره اﺣﺪاث‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ‬
‫ﻧﮕﻬﺪاري‬
‫ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻛﺎرﮔﺎه‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫)ﭘﻴﺶ‬ ‫)ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫)ﺗﺤﻮﻳﻞ‬
‫)اﻧﺒﺎرداري درﻃﻲ دوره(‬
‫اﻧﺒﺎرداري(‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ(‬ ‫داﺋﻢ(‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬

‫“ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ‪CAR‬‬


‫‪ - 1‬ﺻﺎﻋﻘﻪ ‪ -‬اﻧﻔﺠﺎر ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻳﺎ ﺷﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ‪ -‬آﺗﺸﺴﻮزي ‪ -‬ﺧﻮدﺳﻮزي‬
‫‪ - 2‬زﻟﺰﻟﻪ ‪ -‬زﻟﺰﻟﻪ درﻳﺎﺋﻲ ‪ -‬آﺗﺸﻔﺸﺎن‬
‫‪ - 3‬راﻧﺶ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻧﺸﺴﺖ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻟﻐﺰش زﻣﻴﻦ ‪ -‬رﻳﺰش ﻛﻮه ﻳﺎ ﺻﺨﺮه‬
‫‪ - 4‬ﺗﮕﺮگ ‪ -‬ﻳﺦ زدﮔﻲ ‪ -‬ﻳﺦ ﺷﻨﺎور‬
‫‪ - 5‬ﺳﻴﻞ ‪ -‬آب ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ‪ -‬اﻣﻮاج درﻳﺎ ﻳﺎ آب‬
‫‪ - 6‬ﻃﻮﻓﺎن ‪ -‬ﮔﺮدﺑﺎد ‪ -‬ﺗﻨﺪﺑﺎد‬
‫‪ - 7‬ﻋﺪم ﻣﻬﺎرت ‪ -‬اﺟﺮا ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎزل‬
‫‪ - 8‬ﻏﻔﻠﺖ ‪ -‬ﺳﻬﻼﻧﮕﺎري ‪ -‬ﺧﻄﺎي ﻏﻴﺮ ﻋﻤﺪ‬
‫‪ - 9‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮدن ﻳﺎ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻛﺮدن‬
‫‪ -10‬اﻣﻮال ﻣﺠﺎور ‪ -‬ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت‬
‫‪ -11‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي وارد ﺑﻪ اﺑﺰار‪ ،‬ﻟﻮازم و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻧﺼﺐ‬
‫‪ -12‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﺟﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻣﺎﻟﻲ وارد ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ‬
‫‪ -13‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻃﻲ دوره ﻧﮕﻬﺪاري‬
‫‪ -14‬ﺳﺮﻗﺖ‬
‫‪ -15‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي وارد ﺑﻪ ﺳﺎزه ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﻳﺎ اﻗﻼم ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬

‫‪12‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ -16‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي وارد ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻳﺎ اﻗﻼم دﭘﻮ ﺷﺪه ﻳﺎ اﻧﺒﺎر ﺷﺪه‬


‫‪ -17‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺮدن‬
‫‪ -18‬ﺑﺎران ‪ -‬ﺑﺮف ‪ -‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ -‬ﻧﺸﺖ ﻳﺎ ﻧﻔﻮذ آب‬
‫‪ -19‬ﺗﺼﺎدم ‪ -‬ﺳﻘﻮط اﺷﻴﺎء ‪ -‬واژﮔﻮﻧﻲ‬
‫‪ -20‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻧﺎﺷﻲ از ﻛﺎرﺑﺮد آب ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ اﻗﺪاﻣﺎت ﺑﻤﻨﻈﻮر اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ‬
‫‪ -21‬ﺧﺮاﺑﻜﺎري ﻏﻴﺮ ﮔﺮوﻫﻲ‬
‫‪ -22‬اﺗﺼﺎل ﻛﻮﺗﺎه ‪ -‬ﻧﻮﺳﺎن ﺑﺮق ‪ -‬ﻗﻄﻊ ﺑﺮق‪ ،‬آب‪ ،‬ﮔﺎز ﻳﺎ ﻫﺮ ﺳﻮﺧﺖ دﻳﮕﺮ‬
‫‪ -23‬ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮادث ﺑﻪ ﺟﺰ آﻧﭽﻪ ﺻﺮاﺣﺘﺎً در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪه‬

‫“ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ‪CAR‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮارد ﻣﻨﺪرج در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪ CAR‬ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ از اﻫﻢ آن ﻣﻴﺘﻮان ﺑﻪ ﺟﻨﮓ‪ ،‬واﻛﻨﺸﻬﺎي ﻫﺴﺘﻪ اي‪ ،‬اﻋﻤﺎل ﻋﻤﺪي ﺑﻴﻤﻪ‬
‫ﮔﺬار ﻳﺎ ﻛﺎرﻛﻨﺎن وي‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎر‪ ،‬ﻓﺮﺳﻮدﮔﻲ‪ ،‬ﺧﻮردﮔﻲ‪ ،‬زﻧﮓ زدﮔﻲ و ‪ ...‬را ﻧﺎم ﺑﺮد‪.‬‬

‫“ ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ‪CAR‬‬


‫‪(1‬ﻛﭙﻲ ﻗﺮارداد ﻳﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ‬
‫‪(2‬ﻛﭙﻲ ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‬
‫‪(3‬ﻛﭙﻲ ﻧﻘﺸﻪ ﻣﺤﻞ ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺮوژه‬
‫‪(4‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬

‫“ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ‪CAR‬‬


‫‪ (1‬ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد )ﻣﻄﺎﺑﻖ ﭘﻴﻤﺎن(‬
‫‪ (2‬ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻳﺎ اﻗﻼم ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ )درﺻﻮرت وﺟﻮد در ﻣﺒﻠﻎ ﭘﻴﻤﺎن ﻣﻨﻈﻮر ﻧﻤﻴﺸﻮد(‬
‫‪ (3‬ﺗﻌﺪﻳﻞ )از آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ در ﭘﺮوژه ﻫﺎي در ﺣﺎل اﺣﺪاث ﺑﺎ ﻣﺪت زﻣﺎن ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ارزش ﻛﺎﻻ و ﺧﺪﻣﺎت در ﺳﻨﻮات ﺑﻌـﺪي اﺟـﺮاي‬
‫ﭘﺮوژه از ارزش آن در ﺳﺎل اول ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮده وﻟﻲ ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ﺧﺴﺎرت وارده ﺑﻪ ارزش‬
‫روز ﭘﺮداﺧﺖ ﮔﺮدد درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﺒﻠﻐﻲ ﺑﻴﻦ‪ 10‬ﺗﺎ‪ 30‬درﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﻗﺮار ﻣﻴﮕﻴﺮد(‬
‫‪ (4‬ﻟﻮازم و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ )اﺑﺰار ﻛﺎر ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران از ﻗﺒﻴﻞ دارﺑﺴﺖ‪ ،‬اﻃﺎﻗﻜﻬﺎي ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬اﻧﻮاع ﻣﻮﺗـﻮر‪ ،‬ﭘﻤـﭗ‪ ،‬ژﻧﺮاﺗـﻮر‪ ،‬دﺳـﺘﮕﺎه‬
‫ﺟﻮش‪ ،‬ﻛﻤﭙﺮﺳﻮر و ‪ ...‬ﺑﻮده ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد از ﺳﺮ ﻳﻚ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﭘﺮوژه دﻳﮕﺮي ﻣﻴﺒﺮﻧﺪ(‬
‫‪ (5‬ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت )ﻣﺒﻠﻐﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﺎﻛﺴﺎزي ﻣﺤﻞ ﻛﺎرﮔﺎه ﭘﺮوژه از ﺿﺎﻳﻌﺎت ﻧﺎﺷﻲ از ﺧﺴﺎرت ﻳﺎ ﺗﺨﺮﻳـﺐ ﻗﺴـﻤﺘﻬﺎي ﻏﻴﺮﻗﺎﺑـﻞ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻴﺸﻮد ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 10‬درﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ(‬
‫‪ (6‬اﻣﻮال ﻣﺠﺎور )اﻣﻮال ﻣﺘﻌﻠﻖ ﻳﺎ دراﺧﺘﻴﺎر ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﻛﻪ در ﻣﺠﺎورت ﭘﺮوژه ﻗﺮار داﺷﺘﻪ و ﺗﺤﺖ ﭘﻴﻤـﺎن ﭘـﺮوژه‬
‫ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ وﻟﻲ از آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ اﺣﺘﻤﺎل ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ آﻧﻬﺎ را درﻫﻨﮕﺎم اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻣﻴﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ آﻧﻬـﺎ را ﻧﻴـﺰ‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻗﺮار دﻫﺪ(‬
‫‪ (7‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ در ﻗﺒﺎل اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ )ﻣﻴﺰان ﺣﺪ ﻏﺮاﻣﺖ ﺟﺎﻧﻲ و ﻣﺎﻟﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ ﺑﻐﻴﺮ از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻛﺎرﻓﺮﻣـﺎ و‬
‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﭘﺮوژه ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺸﻮد(‬
‫‪ (8‬ﺳﺎﻳﺮ‬

‫‪13‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫“ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ‪CAR‬‬


‫در ﺑﻴﻤﻪ ‪ CAR‬ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺧﻄﺮات ﻃﺒﻴﻌﻲ و ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺳﺎﻳﺮ ﺧﻄﺮات ﺗﻘﺴـﻴﻢ ﻣﻴﮕـﺮدد ﻛـﻪ درﺻـﺪ آن‬
‫ﺑﺮاي ﺧﻄﺮات ﻃﺒﻴﻌﻲ ‪ 15‬درﺻﺪ ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت‪ ،‬ﺑﺮاي ﺳﺎﻳﺮ ﺧﻄﺮات ‪ 10‬درﺻﺪ ﻫﺮ ﺧﺴـﺎرت و ﺑـﺮاي ﺑﺨـﺶ دو ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﺎﻣـﻪ )ﻓﻘـﻂ‬
‫ﺧﺴﺎرت ﻣﺎﻟﻲ وارد ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ( ‪ 20‬درﺻﺪ ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﺑﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻚ دوﻳﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫“ ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﻴﻤﻪ ‪CAR‬‬


‫‪ (١‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﺒﻠﻎ ﻳﺎ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﺪت ﭘﻴﻤﺎن را ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺎﻣﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ و ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ را داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (٢‬درﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ درﻣﻮاﻗﻊ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺒﻮدن زﻣﺎن ﺷﺮوع ﭘﺮوژه‪ ،‬دوره ﭘﻴﺸـﺎﻧﺒﺎرداري ﻳـﺎ ﺗﺠﻬﻴـﺰ‬
‫ﻛﺎرﮔﺎه را ﻣﻴﺘﻮان ﺑﺘﻨﻬﺎﺋﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫‪ (٣‬درﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و ﺑﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﻣﻴﺘﻮان ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي دوره ﻧﮕﻬﺪاري را ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫‪ (٤‬ﭘﺲ از ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻣﻮاﺿﻊ ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه و درﻳﺎﻓﺖ و ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺧﺴﺎرت‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﺧﺬ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺠﺪد ﻣﻮاﺿﻊ‬
‫آﺳﻴﺐ دﻳﺪه ﺑﻤﻴﺰان ﻣﺒﻠﻎ درﻳﺎﻓﺘﻲ اﻗﺪام ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬درﻏﻴﺮاﻳﻨﺼﻮرت ﺧﺴﺎرت ﻣﺠﺪد ﺑﻤﻮاﺿﻊ آﺳﻴﺐ دﻳﺪه ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ (٥‬ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺧﺎرج از ﻣﻮﺿﻮع ﻗﺮارداد ﺑﻮده وﻟﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺲ از وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت ﺑـﺮاي اداﻣـﻪ ﻛـﺎر ﻧـﺎﮔﺰﻳﺮ از‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ آن ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺤﻜﻴﻢ‪ ،‬ﺧﺎﻛﺮﻳﺰي و‪ (...‬درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻄﻮر ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﻣﺒﻠﻐﻲ ﺑﺮاي آن ﺑﻴﻦ ‪ 5‬ﺗـﺎ ‪10‬‬
‫درﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد درﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻋﻨﻮان آن در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از‪" :‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﺋﻲ ﻛـﻪ ﺧـﺎرج از ﻣﻮﺿـﻮع ﻗـﺮارداد‬
‫ﺑﻮده وﻟﻲ ﭘﺲ از وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت اﻧﺠﺎم آن ﺑﺮاي اداﻣﻪ ﻛﺎر ﺿﺮوري اﺳﺖ"‪.‬‬
‫‪ (٦‬اﮔﺮ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻫﺮ دﻟﻴﻞ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮔﺮدد از آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ "ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎر" ﺟﺰء اﺳـﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﺎﻣـﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷـﺪ ﭘﻮﺷـﺶ ﺑﻴﻤـﻪ اي ﺑﻄـﻮر‬
‫ﺧﻮدﻛﺎر ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬دراﻳﻨﺤﺎﻟﺖ درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑـﻪ ﭘﻮﺷـﺶ ﺑﻴﻤـﻪ اي ﺧﻄـﺮات ﻣـﻮرد ﻧﻈـﺮ در زﻣـﺎن ﺗﻮﻗـﻒ‬
‫)‪ (Silent Risks‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺧﻮد ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﮕﺮدد )‪ (Named Perils‬ﺑﺎ ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺗﻮﻗﻒ و اﺧـﺬ ﺣـﻖ ﺑﻴﻤـﻪ‬
‫اﺿﺎﻓﻲ‪ ،‬ﭘﺮوژه ﺗﺎ ﻣﺪت ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد و ﭘﺲ از آن ﺑﺎ ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ دﻳﮕﺮي ﻣﺠـﺪداً اداﻣـﻪ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻟﺤﺎﻗﻲ دوم ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮارﻳﺦ اﻧﻘﻀﺎي ﭘﻮﺷﺶ دوره اﺣﺪاث و ﻣـﺪت‬
‫دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﻤﻴﺰان زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺮوژه ﺟﺎﺑﺠﺎ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ (٧‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﺴﺎرات ﻧﺎﺷﻲ از ﻃﺮاﺣﻲ ﻏﻠﻂ )‪ (Faulty Design‬را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷـﺶ‬
‫ﻗﺮار دﻫﺪ‪.‬‬

‫‪ 2-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ )‪(E.A.R‬‬


‫‪Erection All Risks‬‬

‫“ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺑﻴﻤﻪ ‪EAR‬‬


‫ﺑﻴﻤﻪ اي اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺮوژه ﻫﺎي درﺣﺎل اﺣﺪاث ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺗﻲ و ﺳﺎزه اي ﻛﻪ ارزش اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ در آﻧﻬـﺎ از ارزش ﻣﺼـﺎﻟﺢ ﺑﻴﺸـﺘﺮ‬
‫ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ از ﻗﺒﻴﻞ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻴﺮوﮔﺎه‪ ،‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎه‪ ،‬ﺧﻄﻮط اﻧﺘﻘﺎل ﻧﻴﺮو‪ ،‬ﭘﺘﺮوﺷﻴﻤﻲ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎي ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﻲ‪ ،‬اﺳﻜﻠﻪ ﻫـﺎي ﻧﻔﺘـﻲ و ‪ ...‬را‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻴﺪﻫﺪ‪.‬‬

‫“ ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ‪EAR‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺪت ﻗﺮارداد ﺑﻮده و ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ دوره آزﻣﺎﻳﺶ )راه اﻧﺪازي( و دوره ﻧﮕﻬﺪاري )ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ( را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷـﺶ‬
‫ﻗﺮار دﻫﺪ‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﻧﻤﻮدار ﻣﺪت در ﺑﻴﻤﻪ ‪EAR‬‬

‫دوره‬ ‫دوره‬
‫دوره‬ ‫دوره‬ ‫اﻧﻘﻀﺎء‬
‫ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪار‬
‫ﺷﺮوع‬ ‫اﺣﺪاث‬ ‫آزﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ‬
‫ﻛﺎرﮔﺎه‬ ‫ي‬
‫ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ‬
‫)ﭘﻴﺶ‬ ‫)اﻧﺒﺎرداري‬
‫ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫)راﻫﺎﻧﺪازي‬ ‫)ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫)ﺗﺤﻮﻳﻞ‬
‫اﻧﺒﺎرداري‬ ‫درﻃﻲ‬
‫(‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ(‬ ‫داﺋﻢ(‬
‫(‬ ‫دوره(‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬

‫“ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ‪EAR‬‬


‫‪ - 1‬ﺻﺎﻋﻘﻪ ‪ -‬اﻧﻔﺠﺎر ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻳﺎ ﺷﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ‪ -‬آﺗﺸﺴﻮزي ‪ -‬ﺧﻮدﺳﻮزي‬
‫‪ - 2‬زﻟﺰﻟﻪ ‪ -‬زﻟﺰﻟﻪ درﻳﺎﺋﻲ ‪ -‬آﺗﺸﻔﺸﺎن‬
‫‪ - 3‬راﻧﺶ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻧﺸﺴﺖ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻟﻐﺰش زﻣﻴﻦ ‪ -‬رﻳﺰش ﻛﻮه ﻳﺎ ﺻﺨﺮه‬
‫‪ - 4‬ﺗﮕﺮگ ‪ -‬ﻳﺦ زدﮔﻲ ‪ -‬ﻳﺦ ﺷﻨﺎور‬
‫‪ - 5‬ﺳﻴﻞ ‪ -‬آب ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ‪ -‬اﻣﻮاج درﻳﺎ ﻳﺎ آب‬
‫‪ - 6‬ﻃﻮﻓﺎن ‪ -‬ﮔﺮدﺑﺎد ‪ -‬ﺗﻨﺪﺑﺎد‬
‫‪ - 7‬ﻋﺪم ﻣﻬﺎرت ‪ -‬اﺟﺮا ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎزل‬
‫‪ - 8‬ﻏﻔﻠﺖ ‪ -‬ﺳﻬﻼﻧﮕﺎري ‪ -‬ﺧﻄﺎي ﻏﻴﺮ ﻋﻤﺪ‬
‫‪ - 9‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮدن ﻳﺎ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻛﺮدن‬
‫‪ -10‬اﻣﻮال ﻣﺠﺎور ‪ -‬ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت‬
‫‪ -11‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي وارد ﺑﻪ اﺑﺰار‪ ،‬ﻟﻮازم و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻧﺼﺐ‬
‫‪ -12‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﺟﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻣﺎﻟﻲ وارد ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ‬
‫‪ -13‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻃﻲ دوره آزﻣﺎﻳﺶ و ﻧﮕﻬﺪاري‬
‫‪ -14‬ﺳﺮﻗﺖ‬
‫‪ -15‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي وارد ﺑﻪ ﺳﺎزه ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﻳﺎ اﻗﻼم ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬
‫‪ -16‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي وارد ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻳﺎ اﻗﻼم دﭘﻮ ﺷﺪه ﻳﺎ اﻧﺒﺎر ﺷﺪه‬
‫‪ -17‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺮدن‬
‫‪ -18‬ﺑﺎران ‪ -‬ﺑﺮف ‪ -‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ -‬ﻧﺸﺖ ﻳﺎ ﻧﻔﻮذ آب‬
‫‪ -19‬ﺗﺼﺎدم ‪ -‬ﺳﻘﻮط اﺷﻴﺎء ‪ -‬واژﮔﻮﻧﻲ‬
‫‪ -20‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻧﺎﺷﻲ از ﻛﺎرﺑﺮد آب ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ اﻗﺪاﻣﺎت ﺑﻤﻨﻈﻮر اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ‬
‫‪ -21‬ﺧﺮاﺑﻜﺎري ﻏﻴﺮ ﮔﺮوﻫﻲ‬
‫‪ -22‬اﺗﺼﺎل ﻛﻮﺗﺎه ‪ -‬ﻧﻮﺳﺎن ﺑﺮق ‪ -‬ﻗﻄﻊ ﺑﺮق‪ ،‬آب‪ ،‬ﮔﺎز ﻳﺎ ﻫﺮ ﺳﻮﺧﺖ دﻳﮕﺮ‬
‫‪ -23‬ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮادث ﺑﻪ ﺟﺰ آﻧﭽﻪ ﺻﺮاﺣﺘﺎً در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪه‬

‫‪15‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫“ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ‪EAR‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮارد ﻣﻨﺪرج در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪ EAR‬ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ اﻫﻢ آن ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از ﺟﻨﮓ‪ ،‬واﻛﻨﺸﻬﺎي ﻫﺴﺘﻪ اي‪ ،‬اﻋﻤﺎل ﻋﻤﺪي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار‬
‫ﻳﺎ ﻛﺎرﻛﻨﺎن وي‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎر‪ ،‬ﻓﺮﺳﻮدﮔﻲ‪ ،‬ﺧﻮردﮔﻲ‪ ،‬زﻧﮓ زدﮔﻲ و ‪...‬‬

‫“ ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ‪EAR‬‬


‫‪ (١‬ﻛﭙﻲ ﻗﺮارداد ﻳﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ‬
‫‪ (٢‬ﻛﭙﻲ ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‬
‫‪ (٣‬ﻛﭙﻲ ﻧﻘﺸﻪ ﻣﺤﻞ ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺮوژه‬
‫‪ (٤‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫‪ (٥‬ﻟﻴﺴﺖ اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت‪ ،‬ﺗﻌﺪاد و ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲﺷﺎن ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﺣﻘـﻮق و ﻋـﻮارض ﮔﻤﺮﻛـﻲ و ﻫﺰﻳﻨـﻪ ﺣﻤـﻞ‬
‫درﺻﻮرت وﺟﻮد‬

‫“ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ‪EAR‬‬


‫‪ (١‬ارزش اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ )ﺷﺎﻣﻞ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮي اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ ﺑﺎ ﻣﻮرد ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻛﻪ درﺻﻮرت اﻣﻜﺎن از ﻣﺒﻠﻎ ﭘﻴﻤﺎن ﺟﺪا‬
‫ﻣﻴﺸﻮد(‬
‫‪ (٢‬ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ )درﺻﻮرت وﺟﻮد و اﻣﻜﺎن ﺗﻔﻜﻴﻚ از ارزش اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ(‬
‫‪ (٣‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ )درﺻﻮرت وﺟﻮد و اﻣﻜﺎن ﺗﻔﻜﻴﻚ از ارزش اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ(‬
‫‪ (٤‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺼﺐ )ﻣﻄﺎﺑﻖ ﭘﻴﻤﺎن(‬
‫‪ (٥‬ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻳﺎ اﻗﻼم ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ )درﺻﻮرت وﺟﻮد در ﻣﺒﻠﻎ ﭘﻴﻤﺎن ﻣﻨﻈﻮر ﻧﻤﻴﺸﻮد(‬
‫‪ (٦‬ﺗﻌﺪﻳﻞ )از آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ در ﭘﺮوژه ﻫﺎي در ﺣﺎل اﺣﺪاث ﺑﺎ ﻣﺪت زﻣﺎن ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ارزش ﻛﺎﻻ و ﺧﺪﻣﺎت در ﺳـﻨﻮات ﺑﻌـﺪي اﺟـﺮاي‬
‫ﭘﺮوژه از ارزش آن در ﺳﺎل اول ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮده وﻟﻲ ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ﺧﺴﺎرت وارده ﺑﻪ ارزش‬
‫روز ﭘﺮداﺧﺖ ﮔﺮدد درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﺒﻠﻐﻲ ﺑﻴﻦ‪ 10‬ﺗﺎ‪ 30‬درﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﻗﺮار ﻣﻴﮕﻴﺮد(‬
‫‪ (٧‬ﻟﻮازم و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ )اﺑﺰار ﻛﺎر ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران از ﻗﺒﻴﻞ دارﺑﺴﺖ‪ ،‬اﻃﺎﻗﻜﻬﺎي ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬اﻧﻮاع ﻣﻮﺗـﻮر‪ ،‬ﭘﻤـﭗ‪ ،‬ژﻧﺮاﺗـﻮر‪ ،‬دﺳـﺘﮕﺎه‬
‫ﺟﻮش‪ ،‬ﻛﻤﭙﺮﺳﻮر و ‪ ...‬ﺑﻮده ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد از ﺳﺮ ﻳﻚ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﭘﺮوژه دﻳﮕﺮي ﻣﻴﺒﺮﻧﺪ(‬
‫‪ (٨‬ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت )ﻣﺒﻠﻐﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﺎﻛﺴﺎزي ﻣﺤﻞ ﻛﺎرﮔﺎه ﭘﺮوژه از ﺿﺎﻳﻌﺎت ﻧﺎﺷﻲ از ﺧﺴﺎرت ﻳﺎ ﺗﺨﺮﻳـﺐ ﻗﺴـﻤﺘﻬﺎي ﻏﻴﺮﻗﺎﺑـﻞ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻴﺸﻮد ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 10‬درﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ(‬
‫‪ (٩‬اﻣﻮال ﻣﺠﺎور )اﻣﻮال ﻣﺘﻌﻠﻖ ﻳﺎ دراﺧﺘﻴﺎر ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﻛﻪ در ﻣﺠﺎورت ﭘﺮوژه ﻗﺮار داﺷﺘﻪ و ﺗﺤﺖ ﭘﻴﻤـﺎن ﭘـﺮوژه‬
‫ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ وﻟﻲ از آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ اﺣﺘﻤﺎل ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ آﻧﻬﺎ را درﻫﻨﮕﺎم اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻣﻴﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ آﻧﻬـﺎ را ﻧﻴـﺰ‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻗﺮار دﻫﺪ(‬
‫‪ (10‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ درﻗﺒﺎل اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ )ﻣﻴﺰان ﺣﺪ ﻏﺮاﻣﺖ ﺟﺎﻧﻲ و ﻣﺎﻟﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ ﺑﻐﻴﺮ از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‬
‫و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﭘﺮوژه ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺸﻮد(‬
‫‪ (11‬ﺳﺎﻳﺮ‬

‫“ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ‪EAR‬‬


‫در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ‪ EAR‬ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺧﻄﺮات ﻃﺒﻴﻌﻲ و ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺳﺎﻳﺮ ﺧﻄﺮات ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻴﮕﺮدد ﻛـﻪ درﺻـﺪ‬
‫آن ﺑﺮاي ﺧﻄﺮات ﻃﺒﻴﻌﻲ ‪ 10‬درﺻﺪ ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت‪ ،‬ﺑﺮاي ﺳﺎﻳﺮ ﺧﻄﺮات ‪ 15‬درﺻﺪ ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت و ﺑﺮاي ﺑﺨﺶ دو ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﺎﻣـﻪ )ﻓﻘـﻂ‬
‫ﺧﺴﺎرت ﻣﺎﻟﻲ وارد ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ( ‪ 20‬درﺻﺪ ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﺑﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻚ دوﻳﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫“ ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﻴﻤﻪ ‪EAR‬‬


‫‪ (١‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﺒﻠﻎ ﻳﺎ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﺪت ﭘﻴﻤﺎن را ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺎﻣﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ و ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ را داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (٢‬درﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ در ﻣﻮاﻗﻊ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺒﻮدن زﻣﺎن ﺷﺮوع ﭘﺮوژه‪ ،‬دوره ﭘﻴﺸـﺎﻧﺒﺎرداري ﻳـﺎ ﺗﺠﻬﻴـﺰ‬
‫ﻛﺎرﮔﺎه را ﻣﻴﺘﻮان ﺑﺘﻨﻬﺎﺋﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫‪ (٣‬درﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و ﺑﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﻣﻴﺘﻮان ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي دوره ﻧﮕﻬﺪاري را ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫‪ (٤‬ﭘﺲ از ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻣﻮاﺿﻊ ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه و درﻳﺎﻓﺖ و ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺧﺴﺎرت‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﺧﺬ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺠﺪد ﻣﻮاﺿﻊ‬
‫آﺳﻴﺐ دﻳﺪه ﺑﻤﻴﺰان ﻣﺒﻠﻎ درﻳﺎﻓﺘﻲ اﻗﺪام ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬درﻏﻴﺮاﻳﻨﺼﻮرت ﺧﺴﺎرت ﻣﺠﺪد ﺑﻤﻮاﺿﻊ آﺳﻴﺐ دﻳﺪه ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ (٥‬ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺧﺎرج از ﻣﻮﺿﻮع ﻗﺮارداد ﺑﻮده وﻟﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺲ از وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت ﺑـﺮاي اداﻣـﻪ ﻛـﺎر ﻧـﺎﮔﺰﻳﺮ از‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ آن ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺤﻜﻴﻢ‪ ،‬ﺧﺎﻛﺮﻳﺰي و‪ (...‬درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻄﻮر ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﻣﺒﻠﻐﻲ ﺑﺮاي آن ﺑﻴﻦ ‪ 5‬ﺗـﺎ ‪10‬‬
‫درﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد درﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻋﻨﻮان آن در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از‪" :‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﺋﻲ ﻛـﻪ ﺧـﺎرج از ﻣﻮﺿـﻮع ﻗـﺮارداد‬
‫ﺑﻮده وﻟﻲ ﭘﺲ از وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت اﻧﺠﺎم آن ﺑﺮاي اداﻣﻪ ﻛﺎر ﺿﺮوري اﺳﺖ"‪.‬‬
‫‪ (٦‬اﮔﺮ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻫﺮ دﻟﻴﻞ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮔﺮدد از آﻧﺠﺎﺋﻲ ﻛﻪ "ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎر" ﺟﺰء اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣـﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷـﺪ ﭘﻮﺷـﺶ ﺑﻴﻤـﻪ اي ﺑﻄـﻮر‬
‫ﺧﻮدﻛﺎر ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬دراﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤـﻪ اي ﺧﻄـﺮات ﻣـﻮرد ﻧﻈـﺮ در زﻣـﺎن ﺗﻮﻗـﻒ‬
‫)‪ (Silent Risks‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺧﻮد ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﮕﺮدد )‪ (Named Perils‬ﺑﺎ ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺗﻮﻗﻒ و اﺧـﺬ ﺣـﻖ ﺑﻴﻤـﻪ‬
‫اﺿﺎﻓﻲ‪ ،‬ﭘﺮوژه ﺗﺎ ﻣﺪت ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد و ﭘﺲ از آن ﺑﺎ ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ دﻳﮕﺮي ﻣﺠـﺪداً اداﻣـﻪ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻟﺤﺎﻗﻲ دوم ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮارﻳﺦ اﻧﻘﻀﺎي ﭘﻮﺷﺶ دوره اﺣﺪاث و ﻣـﺪت‬
‫دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﻤﻴﺰان زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺮوژه ﺟﺎﺑﺠﺎ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ (٧‬ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻫﺮﻳﻚ از ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﺪل‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺳﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ و ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (٨‬اﮔﺮ اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ ﻧﻮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ اﻗﻼم ﻣﺬﻛﻮر را ﺑﻪ ارزش واﻗﻌﻲ آن )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﻤﺎﻳـﺪ‪،‬‬
‫درآﻧﺼﻮرت درﺻﻮرت وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت از ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮي ﻣﻮرد ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧـﻮ ﺑﺎﺑـﺖ اﺳـﺘﻬﻼك‬
‫ﻛﻢ ﺷﺪه و ﻣﺎﺑﻘﻲ ﭘﺲ از ﻛﺴﺮ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (9‬اﮔﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﻗﻼم ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ درﺻﻮرت ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﺻﻞ ﻏﺮاﻣـﺖ از‬
‫اﺻﻮل ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ واﻗﻌﻲ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (10‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﺴﺎرات ﻧﺎﺷﻲ از ﻃﺮاﺣﻲ ﻏﻠﻂ‪ ،‬ﻣﻮاد ﻳﺎ رﻳﺨﺘﻬﮕﺮي ﻣﻌﻴﻮب ) ‪Defective‬‬
‫‪ (Material or Casting‬و ﻳﺎ اﺟﺮاي ﻧﺎدرﺳﺖ ﻛﺎر )‪ (Bad Workmanship‬را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار دﻫﺪ‪.‬‬

‫‪ 3-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران )‪(C.P.M‬‬


‫‪Contractors' Plant & Machinery‬‬

‫“ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺑﻴﻤﻪ ‪CPM‬‬


‫ﺑﻴﻤﻪ اي ﻛﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران )ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻣﺘﺤﺮك و ﺳﻨﮕﻴﻦ( از ﻗﺒﻴﻞ ﻟﻮدر‪ ،‬ﺑﻮﻟﺪوزر‪ ،‬ﮔﺮﻳﺪر‪ ،‬ﺟﺮﺛﻘﻴـﻞ‪ ،‬ﺳـﻨﮓ‬
‫ﺷﻜﻦ‪ ،‬ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺘﻦ‪ ،‬ﻟﻴﻔﺘﺮاك و ﻣﺎﻧﻨﺪ آن ﻛﻪ اﺑﺰار ﻛﺎر ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﺟﻬﺖ اﺟﺮاي ﻛﺎر ﭘﺮوژه ﻫﺎ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ را ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗـﺮار‬
‫ﻣﻴﺪﻫﺪ‪ .‬درواﻗﻊ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ زﻳﺎن ﻳﺎ ﺧﺴﺎرﺗﻲ را ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻋﻠﺖ ﺟﺰ ﻣﻮارد ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪه درﺣﻴﻦ ﻛﺎر در زﻣﺎن اﺣﺪاث ﻳـﺎ ﺑﻬـﺮه‬
‫ﺑﺮداري‪ ،‬درﻣﻮاﻗﻊ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﺎر و ﻳﺎ زﻣﺎن ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت وارد آﻳﺪ‪ ،‬ﺟﺒﺮان ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫“ ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ‪CPM‬‬


‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻳﻜﺴﺎل ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻤﺪﻳﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫“ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ‪CPM‬‬


‫‪ - 1‬ﺻﺎﻋﻘﻪ ‪ -‬اﻧﻔﺠﺎر – آﺗﺶﺳﻮزي‬
‫‪ - 2‬زﻟﺰﻟﻪ ‪ -‬زﻟﺰﻟﻪ درﻳﺎﺋﻲ ‪ -‬آﺗﺸﻔﺸﺎن‬
‫‪ - 3‬راﻧﺶ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻧﺸﺴﺖ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻟﻐﺰش زﻣﻴﻦ ‪ -‬رﻳﺰش ﻛﻮه ﻳﺎ ﺻﺨﺮه‬
‫‪ - 4‬ﺗﮕﺮگ ‪ -‬ﻳﺦ زدﮔﻲ ‪ -‬ﻳﺦ ﺷﻨﺎور‬
‫‪ - 5‬ﺳﻴﻞ ‪ -‬آب ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ‪ -‬اﻣﻮاج درﻳﺎ ﻳﺎ آب‬
‫‪ - 6‬ﻃﻮﻓﺎن ‪ -‬ﮔﺮدﺑﺎد ‪ -‬ﺗﻨﺪﺑﺎد‬
‫‪ - 7‬ﻋﺪم ﻣﻬﺎرت ‪ -‬اﺟﺮا ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎزل‬
‫‪ -8‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻏﻠﻂ – ﻣﻮاد ﻳﺎ رﻳﺨﺘﻪﮔﺮي ﻣﻌﻴﻮب ‪ -‬اﺟﺮاي ﻧﺎدرﺳﺖ ﻛﺎر‬
‫‪ -9‬ﻏﻔﻠﺖ ‪ -‬ﺳﻬﻼﻧﮕﺎري ‪ -‬ﺧﻄﺎي ﻏﻴﺮ ﻋﻤﺪ‬
‫‪ -10‬ﺳﺮﻗﺖ‬
‫‪ -11‬ﺑﺎران ‪ -‬ﺑﺮف ‪ -‬ﺑﻬﻤﻦ‬
‫‪ -12‬ﺗﺼﺎدم ﺑﺎ ﻳﺎ ﺳﻘﻮط اﺷﻴﺎء از ﻫﺮ وﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ زﻣﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻫﻮاﺋﻲ ﻳﺎ آﺑﻲ‬
‫‪ -13‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻧﺎﺷﻲ از ﻛﺎرﺑﺮد آب ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ اﻗﺪاﻣﺎت ﺑﻤﻨﻈﻮر اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ‬
‫‪ -14‬ﺳﻘﻮط ‪ -‬ﺗﺼﺎدم ‪ -‬واژﮔﻮﻧﻲ‬
‫‪ -15‬ﺧﺮاﺑﻜﺎري ﻏﻴﺮ ﮔﺮوﻫﻲ‬
‫‪ -16‬ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮادث ﺑﻪ ﺟﺰ آﻧﭽﻪ ﺻﺮاﺣﺘﺎً در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪه‬

‫“ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ‪CPM‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮارد ﻣﻨﺪرج در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪ CPM‬ﻛﻪ اﻫﻢ آن ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از ﺧﺴﺎرت ﺑﻌﻠﺖ ازﻛﺎراﻓﺘﺎدﮔﻲ وﺳﺎﻳﻞ ﺑﺮﻗﻲ ﻳﺎ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‪ ،‬اﻧﺠﻤﺎد‬
‫ﺧﻨﻚﻛﻨﻨﺪه ﻳﺎ ﺳﻴﺎﻻت دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻧﻘﺺ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ در ﺳﻴﺴﺘﻢ روﻏﻨﻜﺎري ﻳﺎ ﺧﻨﻚﻛﺎري‪ ،‬ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ ﻗﻄﻌﺎت ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﺗﺴﻤﻪ ﭘﺮواﻧﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﻏﻮﻃﻬﻮر ﺷﺪن ﻛﻠﻲ ﻳﺎ ﺟﺰﺋﻲ در آﺑﻬﺎي ﺟﺰر و ﻣﺪدار‪ ،‬ﻓﺮﺳﻮدﮔﻲ‪ ،‬ﺧﻮردﮔﻲ‪ ،‬زﻧﮓزدﮔﻲ و ‪...‬‬

‫“ ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ‪CPM‬‬


‫‪ (١‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫‪ (٢‬ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت‪ ،‬ﺗﻌﺪاد و ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻴﺸﺎن ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ درﺻﻮرت‬
‫وﺟﻮد‬

‫“ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ‪CPM‬‬


‫ارزش ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )ﺷﺎﻣﻞ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮي ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤـﻞ و ﻫﺰﻳﻨـﻪ‬
‫ﻧﺼﺐ درﺻﻮرت وﺟﻮد(‬

‫“ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ‪CPM‬‬


‫در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره ﺑﻬﺮﻫﺒﺮداري ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺧﺴﺎرات ﺟﺰﺋﻲ و ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻴﮕﺮدد ﻛﻪ‬
‫درﺻﺪ آن ﺑﺮاي ﺧﺴﺎرات ﺟﺰﺋﻲ ﻣﻌﻤﻮﻻً ‪ 10‬درﺻﺪ و ﺣﺪاﻗﻞ آن ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻚ دوﻳﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ و ﺑـﺮاي ﺧﺴـﺎرت ﻛﻠـﻲ‬
‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ‪ 20‬درﺻﺪ ارزش ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ درﻫﻨﮕﺎﻣﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻪ ﻳـﺎ ارزش ﻧﺠـﺎت و ﻳـﺎ ﺗﻌﻤﻴـﺮات آن از ارزش ﻣـﻮرد‬
‫ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫“ ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﻴﻤﻪ ‪CPM‬‬


‫‪ (1‬ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ‪ CPM‬ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺲ از ﻧﺼﺐ و ﺗﺴﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺻﺤﻴﺢ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت آﻏﺎز ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫‪ (2‬ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻫﺮﻳﻚ از ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﺪل‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺳﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ و ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (3‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ارزش واﻗﻌﻲ آن )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬درآﻧﺼﻮرت درﺻﻮرت‬
‫وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت از ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮي ﻣﻮرد ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮ ﺑﺎﺑﺖ اﺳﺘﻬﻼك ﻛﻢ ﺷﺪه و ﻣـﺎﺑﻘﻲ ﭘـﺲ‬
‫از ﻛﺴﺮ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (4‬اﮔﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﻗﻼم ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ درﺻﻮرت ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﺻﻞ ﻏﺮاﻣـﺖ از‬
‫اﺻﻮل ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ واﻗﻌﻲ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (5‬ﻛﻠﻴﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي ﻧﺠﺎت‪ ،‬اﻳﺎب و ذﻫﺎب ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻗﻄﻌﺎت و اﺟﺮت ﺗﻌﻤﻴﺮات ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (6‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺧﻮد در ﺳﺮاﺳﺮ اﻳﺮان ﻳﺎ در ﻃﻲ ﺟﺎﺑﺠـﺎﺋﻲ از ﻳـﻚ ﻛﺎرﮔـﺎه ﺑـﻪ‬
‫ﻛﺎرﮔﺎه دﻳﮕﺮ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ اﻓﺰاﻳﺶ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ و اﻟﺤﺎق ﻛﻠﻮز ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ اﻳﻦ ﻣﻮارد ﻣﻴﺴﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (7‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ اﻣﻮال ﻣﺠﺎور ﻳﺎ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﺟﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻣـﺎﻟﻲ وارد ﺑـﻪ اﺷـﺨﺎص‬
‫ﺛﺎﻟﺚ را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺮد )ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي اﻣﻮال ﻣﺠﺎور و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ درﻗﺒﺎل اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ اﻟﺤﺎق ﻛﻠﻮز ‪ 302‬ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫ﻧﺎﻣﻪ ﺿﺮوري ﺑﻮده و در ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اﺻﻠﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ اﻓﺰوده ﻣﻴﮕﺮدد(‪.‬‬
‫‪ (8‬در اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺘﻮان ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻋﺪم ﺧﺴﺎرﺗﻲ ﻣﻌﺎدل ‪ ٪10‬ﺑﻄﻮر ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻪ و ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺗﺎ ‪ ٪30‬اﻋﻤﺎل ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫‪ (9‬اﮔﺮ راﻧﻨﺪه‪ ،‬اﭘﺮاﺗﻮر ﻳﺎ ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﮔﻮاﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺎ آن ﻣﺎﺷﻴﻦ را ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﮔﻮاﻫﻴﻲ‬
‫ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ وي ﺑﺮاي ﻛﺎر ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ را ﺻﺎدر ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺻﺪور ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪ CPM‬ﺑﺮاي ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻣﺬﻛﻮر‬
‫از ﻧﻈﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ (10‬ﻧﻈﺮﺑﺎﻳﻨﻜﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت اﺑﺰار ﻛﺎر ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰاران ﺧﺼﻮﺻﺎً در ﻓﺮاﻳﻨﺪ ﭘﺮوژه ﻫﺎي در ﺣﺎل اﺣﺪاث ﺑﻮده و ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎري‬
‫آﻧﻬﺎ در زﻣﺎن ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت ﺟﻬﺖ ﺑﺎزدﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﺟـﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨـﺪي اﺟـﺮاي ﻛـﺎر ﺑﺴـﻴﺎر ﻣﺸـﻜﻞ و ﮔـﺎﻫﻲ اوﻗـﺎت‬
‫ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي رﻓﺎه ﺣﺎل ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار در ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﺟﺰﺋﻲ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻗﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳـﺪ ﻛـﻪ ﺗﻌﻤﻴـﺮ‬
‫ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻧﻴﻤﻪﺳﻨﮕﻴﻦ ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮن رﻳﺎل و ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮن رﻳـﺎل ﺑـﺪون‬
‫ﺑﺎزدﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻣﻮرد ﻗﺒﻮل ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ (11‬ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻨﺎﻃﻘﻲ ﻛﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭘﺮوژه در آن اﻧﺠﺎم ﻣﻴﮕﻴﺮد ﺟﺰء ﻛﺎرﮔﺎه ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫‪ (12‬ﺑﺴﻴﺎري از ﺷﺮﻛﺘﻬﺎي ﻓﺮوش ﻟﻴﺰﻳﻨﮓ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺳﻨﮕﻴﻦ و ﻧﻴﻤﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺮاي ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻓﺮوش ﺧـﻮد از ﺷـﺮﻛﺘﻬﺎي ﺑﻴﻤـﻪ‬
‫ﺗﻘﺎﺿﺎي اراﺋﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺑﺮاي ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه دارﻧﺪ‪ ،‬در اﻳﻨﺤﺎﻟﺖ از آن ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﻨـﻮز ﻣﺤـﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﻣﺎﺷـﻴﻦ‬
‫آﻻت ﻣﺬﻛﻮر ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻞ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺳﺮاﺳﺮ اﻳﺮان در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮد‪.‬‬
‫‪ (13‬اﮔﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه در ﻃﻮل ﻳﻜﺴﺎل ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي‪ ،‬در دو ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻳﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮده ﻳﺎ ﻣﺮﺗﺒﺎً ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺠﺎ ﻣﻴﮕﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ در اﺑﺘﺪاي ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ آدرس ﺗﻤﺎم ﺳﺎﻳﺘﻬﺎي ﻣﺬﻛﻮر را ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺤﻞ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻗﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫‪ 4-2‬ﺑﻴﻤﻪ رﻳﺴﻜﻬﺎي ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ )‪(C.E.C.R‬‬


‫‪Civil Engineering Completed Risks‬‬

‫“ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺑﻴﻤﻪ ‪CECR‬‬


‫ﺗﻤﺎم ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺑﻴﻤﻪ اي ﻛﻪ در زﻣﺎن اﺣﺪاث ﻣﻴﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ‪ CAR‬ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ در زﻣﺎن ﺑﻬﺮهﺑـﺮداري ﻣﻴﺘﻮاﻧﻨـﺪ‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ‪ CECR‬ﻗﺮار داده ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ از ﻧﻮع ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎ ﺧﻄﺮات ﻣﻌﻴﻦ ﺑﻮده و ﺧﺴﺎرات ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ و ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻳﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ داﺷﺘﻪ و دراﺛﺮ ﻋﻮاﻣﻞ و ﺣﻮادﺛﻲ ﻛﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮده ﺷـﺪه ﺧﺴـﺎرت ﺑﺒﻴﻨـﺪ را ﺗﺤـﺖ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻴﺪﻫﺪ‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫“ ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ‪CECR‬‬


‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻳﻜﺴﺎل ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻤﺪﻳﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫“ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ‪CECR‬‬


‫‪ - 1‬ﺻﺎﻋﻘﻪ ‪ -‬اﻧﻔﺠﺎر ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻳﺎ ﺷﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ‪ -‬آﺗﺸﺴﻮزي‬
‫‪ - 2‬زﻟﺰﻟﻪ ‪ -‬زﻟﺰﻟﻪ درﻳﺎﺋﻲ ‪ -‬آﺗﺸﻔﺸﺎن‬
‫‪ - 3‬راﻧﺶ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻧﺸﺴﺖ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻟﻐﺰش زﻣﻴﻦ ‪ -‬رﻳﺰش ﻛﻮه ﻳﺎ ﺻﺨﺮه‬
‫‪ - 4‬ﻳﺦ زدﮔﻲ ‪ -‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ -‬ﻳﺦ ﺷﻨﺎور‬
‫‪ - 5‬ﺳﻴﻞ ‪ -‬ﻃﻐﻴﺎن آب ‪ -‬اﻣﻮاج درﻳﺎ‬
‫‪ - 6‬ﻃﻮﻓﺎن ‪ -‬ﮔﺮدﺑﺎد ‪ -‬ﺗﻨﺪﺑﺎد‬
‫‪ - 7‬ﺗﺼﺎدم ﺑﺎ ﻳﺎ ﺳﻘﻮط اﺷﻴﺎء از ﻫﺮ وﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ زﻣﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻫﻮاﺋﻲ ﻳﺎ آﺑﻲ‬
‫‪ - 8‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻧﺎﺷﻲ از ﻛﺎرﺑﺮد آب ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ اﻗﺪاﻣﺎت ﺑﻤﻨﻈﻮر اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ‬
‫‪ - 9‬ﺳﻘﻮط ‪ -‬ﺗﺼﺎدم ‪ -‬واژﮔﻮﻧﻲ‬
‫‪ -10‬ﺧﺮاﺑﻜﺎري ﻏﻴﺮ ﮔﺮوﻫﻲ‬

‫“ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ‪CECR‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮارد ﻣﻨﺪرج در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪ CECR‬ﻛﻪ اﻫﻢ آن ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از ﺟﻨﮓ‪ ،‬واﻛﻨﺸﻬﺎي ﻫﺴﺘﻪ اي‪ ،‬اﻋﻤﺎل ﻋﻤﺪي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻳﺎ‬
‫ﻛﺎرﻛﻨﺎن وي‪ ،‬ﻋﻴﻮب ذاﺗﻲ‪ ،‬ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺗﺪرﻳﺠﻲ‪ ،‬اﻧﺒﺴﺎط و اﻧﻘﺒﺎض دراﺛﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮات درﺟﻪ ﺣﺮارت ﻫﻮا‪ ،‬ﺧﺴﺎرات ﻧﺎﺷﻲ از ﻗﺼﻮر ﺑﻴﻤﻪ‬
‫ﮔﺰار در ﺣﻔﻆ و ﻧﮕﻬﺪاري و اﻧﺠﺎم ﺗﻌﻤﻴﺮات ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ و ‪...‬‬

‫“ ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ‪CECR‬‬


‫‪ (1‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫‪ (2‬ﻧﻘﺸﻪ ﻣﺤﻞ ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ‬

‫“ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ‪CECR‬‬


‫‪ (1‬ارزش ﺳﺎزه )ﺷﺎﻣﻞ ارزش ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺠﺪد ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺼـﺐ‬
‫درﺻﻮرت وﺟﻮد و ﺑﺎ درﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ اﻓﺰاﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ و دﺳﺘﻤﺰد(‬
‫‪ (2‬ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت )ﻣﺒﻠﻐﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﺎﻛﺴﺎزي ﻣﺤﻞ ﻛﺎرﮔﺎه ﭘﺮوژه از ﺿﺎﻳﻌﺎت ﻧﺎﺷﻲ از ﺧﺴﺎرت ﻳﺎ ﺗﺨﺮﻳـﺐ ﻗﺴـﻤﺘﻬﺎي ﻏﻴﺮﻗﺎﺑـﻞ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻴﺸﻮد ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 10‬درﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ(‬

‫“ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ‪CECR‬‬


‫ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺣﻮادث ﻃﺒﻴﻌﻲ ‪ 15‬درﺻﺪ ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت و ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮادث ‪ 10‬درﺻﺪ ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت و ﺣﺪاﻗﻞ آن ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻚ دوﻳﺴﺘﻢ‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫“ ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﻴﻤﻪ ‪CECR‬‬


‫‪ (1‬ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ‪ CECR‬ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺲ از ﺗﺤﻮﻳﻞ داﺋﻢ و ﺷﺮوع دوره ﺑﻬﺮﻫﺒﺮداري آﻏﺎز ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫‪ (2‬ﻧﻮع ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ و ﻧﻮع و ﻣﻘﺪار ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت در ﺗﻌﻴﻴﻦ ارزش ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺎزه ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺆﺛﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﻳـﻚ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ ﺑﺎ اﺳﻜﻠﺖ ﻓﻠﺰي ﺑﺪون ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت اﺿﺎﻓﻲ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ داراي ارزش ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺘﺮي ‪ 200.000‬ﺗﻮﻣـﺎن‬
‫ﺑﺎﺷﺪ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ دﻳﮕﺮي ﺑﺎ ﺳﺎزه ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ آﺋﻴﻨﻨﺎﻣﻪ ‪ 2800‬و ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت اﺿﺎﻓﻲ ﻫﻤﭽﻮن آﺳﺎﻧﺴﻮر‪ ،‬ﺷـﻮﺗﻴﻨﮓ زﺑﺎﻟـﻪ‪،‬‬

‫‪20‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫اﺳﺘﺨﺮ‪ ،‬ﺟﻜﻮزي‪ ،‬ﺳﻮﻧﺎ‪ ،‬آﻧﺘﻦ ﻣﺮﻛﺰي‪ ،‬ﮔﭽﺒﺮﻳﻬﺎي داﺧﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن و ‪ ...‬ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ داراي ارزش ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺘﺮي ‪ 600.000‬ﺗﻮﻣﺎن‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (3‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺳﺎزه ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ارزش واﻗﻌﻲ آن )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬درآﻧﺼﻮرت درﺻـﻮرت وﻗـﻮع‬
‫ﺧﺴﺎرت از ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮي ﻣﻮرد ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮ ﺑﺎﺑﺖ اﺳﺘﻬﻼك ﻛﻢ ﺷﺪه و ﻣﺎﺑﻘﻲ ﭘﺲ از ﻛﺴﺮ‬
‫ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (4‬اﮔﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﻗﻼم ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ درﺻﻮرت ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﺻﻞ ﻏﺮاﻣـﺖ از‬
‫اﺻﻮل ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ واﻗﻌﻲ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (5‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﻄﺮ ﺳﺮﻗﺖ را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫‪ (6‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ اﻣﻮال ﻣﺠﺎور ﻳﺎ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﺟﺎﻧﻲ ﻳـﺎ ﻣـﺎﻟﻲ وارد ﺑـﻪ اﺷـﺨﺎص‬
‫ﺛﺎﻟﺚ را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺮد )ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي اﻣﻮال ﻣﺠﺎور و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ درﻗﺒﺎل اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ اﻟﺤﺎق ﻛﻠﻮز ‪ 302‬ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫ﻧﺎﻣﻪ ﺿﺮوري ﺑﻮده و در ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اﺻﻠﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ اﻓﺰوده ﻣﻴﮕﺮدد(‪.‬‬

‫‪ 5-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )‪(M.B‬‬


‫‪Machinery Breakdown‬‬

‫“ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺑﻴﻤﻪ ‪MB‬‬


‫ﺗﻤﺎم ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺑﻴﻤﻪ اي ﻛﻪ در زﻣﺎن اﺣﺪاث ﻣﻴﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ‪ EAR‬ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ در زﻣﺎن ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري ﻣﻴﺘﻮاﻧﻨـﺪ‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ‪ MB‬ﻗﺮار داده ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺒﺎرﺗﻲ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﺴﺎرات ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ و ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ ﻧﺎﺷـﻲ از ﺷﻜﺴـﺖ‬
‫ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و ﺷﻜﺴﺖ اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ و اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ را ﺟﺒﺮان ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫“ ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ‪MB‬‬


‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻳﻜﺴﺎل ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻤﺪﻳﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫“ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ‪MB‬‬


‫‪ - 1‬اﺷﺘﺒﺎه در ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﻳﺎ ﻧﺼﺐ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻛﻪ در زﻣﺎن ﺑﻬﺮﻫﺒﺮداري آﺷﻜﺎر ﺷﺪه و دوره ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳـﺎزﻧﺪه ﻧﻴـﺰ‬
‫ﭘﺎﻳﺎن ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ - 2‬ﻣﻌﺎﻳﺐ ﻣﻮﺟﻮد در اﻗﻼم‪ ،‬ﻣﻮاد اوﻟﻴﻪ ﻳﺎ رﻳﺨﺘﻪ ﮔﺮي‬
‫‪ - 3‬اﺟﺮاي ﻧﺎدرﺳﺖ ﻛﺎر‬
‫‪ - 4‬از ﻫﻢ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ در اﺛﺮ ﻧﻴﺮوي ﮔﺮﻳﺰ از ﻣﺮﻛﺰ‬
‫‪ - 5‬اﺗﺼﺎل ﻛﻮﺗﺎه ‪ -‬ﻧﻮﺳﺎن ﺑﺮق ‪ -‬ﻗﻄﻊ ﺑﺮق‪ ،‬آب‪ ،‬ﮔﺎز ﻳﺎ ﻫﺮ ﺳﻮﺧﺖ دﻳﮕﺮ‬
‫‪ - 6‬ﻛﻢ ﺷﺪن آب در دﻳﮕﻬﺎي ﺑﺨﺎر ‪ -‬اﻧﻔﺠﺎر دﻳﮕﻬﺎي ﺑﺨﺎر ‪ -‬اﻧﻔﺠﺎرات ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ‬
‫‪ – 7‬ﻳﺦزدﮔﻲ – ﻳﺦ ﺷﻨﺎور‬
‫‪ - 8‬ﻏﻔﻠﺖ ‪ -‬ﺳﻬﻼﻧﮕﺎري‬
‫‪ - 9‬ﻋﺪم ﻣﻬﺎرت ‪ -‬اﺟﺮا ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎزل‬
‫‪ -10‬ﺷﻜﺴﺖ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‬
‫‪ -11‬اﺷﺘﺒﺎه در ﺳﻴﺴﺘﻢ روﻏﻨﻜﺎري ﻳﺎ ﺧﻨﻜﻜﺎري‬
‫‪ -12‬ﺳﻘﻮط ‪ -‬ﺗﺼﺎدم ‪ -‬واژﮔﻮﻧﻲ‬
‫‪ -13‬ﺧﺮاﺑﻜﺎري ﻏﻴﺮ ﮔﺮوﻫﻲ‬
‫‪ -14‬ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮادث ﺑﻪ ﺟﺰ آﻧﭽﻪ ﺻﺮاﺣﺘﺎً در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪه‬

‫‪21‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫“ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ‪MB‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮارد ﻣﻨﺪرج در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪ MB‬ﻛﻪ اﻫﻢ آن ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ اﺑﺰارﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ‪ ،‬آﺗﺶ ﺳﻮزي‪،‬‬
‫ﺳﺮﻗﺖ‪ ،‬ﺳﻴﻞ‪ ،‬زﻟﺰﻟﻪ‪ ،‬اﻧﻔﺠﺎر ﺷﻴﻤﻴﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺧﺴﺎراﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻳﺎ ﺗﻌﻤﻴﺮﻛﺎر ﺑﺮاﺳﺎس ﻗﺎﻧﻮن ﻳﺎ ﻗﺮارداد ﻣﺴﺌﻮل آن ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺧﺴﺎراﺗﻲ ﻛﻪ در زﻣﺎن ﺷﺮوع ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬اﻋﻤﺎل ﻋﻤﺪي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻳﺎ ﻛﺎرﻛﻨﺎن وي‪ ،‬ﺟﻨﮓ‪ ،‬واﻛﻨﺸﻬﺎي ﻫﺴﺘﻪ‬
‫اي‪ ،‬ﻓﺮﺳﻮدﮔﻲ‪ ،‬ﺧﻮردﮔﻲ‪ ،‬ﭘﺎرﮔﻲ و ‪...‬‬

‫“ ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ‪MB‬‬


‫‪ (1‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫‪ (2‬ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت )ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻮع‪ ،‬ﻣـﺪل‪ ،‬ﺳـﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺳـﺎل ﺳـﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴـﺖ‪ ،‬ﺷـﻤﺎره ﺳـﺮﻳﺎل و ارزش‬
‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ(‬

‫“ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ‪MB‬‬


‫ارزش ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )ﺷﺎﻣﻞ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮي ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤـﻞ و ﻫﺰﻳﻨـﻪ‬
‫ﻧﺼﺐ درﺻﻮرت وﺟﻮد(‬

‫“ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ‪MB‬‬


‫در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره ﺑﻬﺮﻫﺒﺮداري ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺧﺴﺎرات ﺟﺰﺋﻲ و ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻴﮕﺮدد ﻛﻪ‬
‫درﺻﺪ آن ﺑﺮاي ﺧﺴﺎرات ﺟﺰﺋﻲ ﻣﻌﻤﻮﻻً ‪ 10‬درﺻﺪ و ﺣﺪاﻗﻞ آن ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻚ دوﻳﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ و ﺑـﺮاي ﺧﺴـﺎرت ﻛﻠـﻲ‬
‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ‪ 20‬درﺻﺪ ارزش ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ درﻫﻨﮕﺎﻣﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻪ ﻳﺎ ارزش ﺗﻌﻤﻴﺮات آن از ارزش ﻣـﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ ﺑﻴﺸـﺘﺮ‬
‫ﮔﺮدد‪.‬‬

‫“ ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﻴﻤﻪ ‪MB‬‬


‫‪ (1‬ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ‪ MB‬ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺲ از ﻧﺼﺐ و ﺗﺴﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺻﺤﻴﺢ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت آﻏﺎز ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫‪ (2‬ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻫﺮﻳﻚ از ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﺪل‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺳﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ و ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (3‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ارزش واﻗﻌﻲ آن )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬درآﻧﺼﻮرت درﺻﻮرت‬
‫وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت از ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮي ﻣﻮرد ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮ ﺑﺎﺑﺖ اﺳﺘﻬﻼك ﻛﻢ ﺷﺪه و ﻣـﺎﺑﻘﻲ ﭘـﺲ‬
‫از ﻛﺴﺮ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (4‬اﮔﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﻗﻼم ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ درﺻﻮرت ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﺻﻞ ﻏﺮاﻣـﺖ از‬
‫اﺻﻮل ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ واﻗﻌﻲ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (5‬ﻛﻠﻴﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي اﻳﺎب و ذﻫﺎب ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻗﻄﻌﺎت و اﺟﺮت ﺗﻌﻤﻴﺮات ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (6‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﻄﺮ آﺗﺸﺴﻮزي ﻳﺎ ﺳﺮﻗﺖ را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫‪ (7‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ اﻣﻮال ﻣﺠﺎور ﻳﺎ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﺟﺎﻧﻲ ﻳـﺎ ﻣـﺎﻟﻲ وارد ﺑـﻪ اﺷـﺨﺎص‬
‫ﺛﺎﻟﺚ را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺮد )ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي اﻣﻮال ﻣﺠﺎور و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ درﻗﺒﺎل اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ اﻟﺤﺎق ﻛﻠﻮز ‪ 302‬ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫ﻧﺎﻣﻪ ﺿﺮوري ﺑﻮده و در ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اﺻﻠﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ اﻓﺰوده ﻣﻴﮕﺮدد(‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 6-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ )‪(E.E‬‬


‫‪Electronic Equipment‬‬

‫“ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺑﻴﻤﻪ ‪EE‬‬


‫ﻛﻠﻴﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات و دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ ارزش ﻗﻄﻌﺎت اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ و اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ از ارزش ﻗﻄﻌﺎت ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ در آﻧﻬﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷـﺪ ﻣﺎﻧﻨـﺪ‬
‫ﺗﺠﻬﻴﺰات رادﻳﻮ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﻲ‪ ،‬آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ‪ ،‬اﻧﺪازه ﮔﻴـﺮي‪ ،‬ﻧﻘﺸـﻪ ﺑـﺮداري‪ ،‬ﭘﺰﺷـﻜﻲ‪ ،‬ﻛـﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي و ‪ ...‬ﺗﺤـﺖ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻗﺮار ﻣﻴﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬درواﻗﻊ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻳﻚ ﺑﻴﻤﻪ ﺣﻮادث ﺑﺮﻣﺒﻨﺎي ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮات اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ‬
‫و ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ را ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ وارد آﻳﺪ ﺟﺒﺮان ﻣﻴﻜﻨﺪ‪.‬‬

‫“ ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ‪EE‬‬


‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻳﻜﺴﺎل ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻤﺪﻳﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫“ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ‪EE‬‬


‫‪ - 1‬ﺳﻴﻞ ‪ -‬آب ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ‪ -‬اﻣﻮاج درﻳﺎ‬
‫‪ - 2‬ﺻﺎﻋﻘﻪ ‪ -‬اﻧﻔﺠﺎر ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻳﺎ ﺷﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ‪ -‬آﺗﺸﺴﻮزي‬
‫‪ - 3‬راﻧﺶ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻧﺸﺴﺖ زﻣﻴﻦ ‪ -‬ﻟﻐﺰش زﻣﻴﻦ ‪ -‬رﻳﺰش ﻛﻮه ﻳﺎ ﺻﺨﺮه‬
‫‪ - 4‬اﺗﺼﺎل ﻛﻮﺗﺎه ‪ -‬اﺗﺼﺎل ﺑﺮق ‪ DC‬ﺑﻪ ﺑﺮق ‪AC‬‬
‫‪ - 5‬ﺳﻘﻮط ‪ -‬واژﮔﻮﻧﻲ‬
‫‪ - 6‬ﺗﺼﺎدم ‪ -‬ﺟﺎﺑﺠﺎﺋﻲ‬
‫‪ - 7‬ﻧﻢ ‪ -‬رﻃﻮﺑﺖ ‪ -‬رﻳﺨﺘﻦ ﻣﺎﻳﻌﺎت ﺑﺪاﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫‪ - 8‬ﻋﺪم ﻣﻬﺎرت ‪ -‬ﺳﻬﻼﻧﮕﺎري‬
‫‪ -9‬ﻣﻮاد ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻣﻌﻴﻮب ‪ -‬اﺟﺮاي ﻧﺎدرﺳﺖ ﻛﺎر‬
‫‪ -10‬دود ‪ -‬دوده ‪ -‬ذرات ﻣﻌﻠﻖ در ﻫﻮا ‪ -‬ﮔﺮد و ﺧﺎك‬
‫‪ -11‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮدن ﻳﺎ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻛﺮدن‬
‫‪ -12‬دﻣﺎي ﺑﺎﻻ ‪ -‬ﺑﺨﺎرات ﻏﻴﺮ ﺧﻮرﻧﺪه‬
‫‪ -13‬ﺑﺎران ‪ -‬ﺑﺮف ‪ -‬ﺗﮕﺮگ ‪ -‬ﺑﻬﻤﻦ‬
‫‪ -14‬ﻳﺦ زدﮔﻲ ‪ -‬ﻳﺦ ﺷﻨﺎور‬
‫‪ -15‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺮدن‬
‫‪ -16‬ﺧﺮاﺑﻜﺎري ﻏﻴﺮ ﮔﺮوﻫﻲ‬
‫‪ -17‬ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮادث ﺑﻪ ﺟﺰ آﻧﭽﻪ ﺻﺮاﺣﺘﺎً در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪه‬

‫“ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ‪EE‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮارد ﻣﻨﺪرج در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪ EE‬ﻛﻪ اﻫﻢ آن ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از ﺟﻨﮓ‪ ،‬واﻛﻨﺸﻬﺎي ﻫﺴﺘﻪ اي‪ ،‬اﻋﻤﺎل ﻋﻤﺪي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻳﺎ ﻛﺎرﻛﻨﺎن‬
‫وي‪ ،‬زﻟﺰﻟﻪ‪ ،‬آﺗﺸﻔﺸﺎن‪ ،‬زﻟﺰﻟﻪ درﻳﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻃﻮﻓﺎن‪ ،‬ﺳﺮﻗﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻳﺒﻲ ﻛﻪ در زﻣﺎن ﺷﺮوع ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﻳﺎ ﻧﻮﺳﺎن ﮔﺎز‪ ،‬آب‬
‫ﻳﺎ ﺑﺮق‪ ،‬ﺧﺴﺎرات وارد ﺑﻪ ﻗﻄﻌﺎت ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻴﻮزﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺴﺎراﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﻳﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮن ﻳﺎ ﻗﺮارداد‬
‫ﻣﺴﺌﻮل آن اﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺎﺋﻴﺪﮔﻲ‪ ،‬ﺧﻮردﮔﻲ و ‪...‬‬

‫‪23‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫“ ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ‪EE‬‬


‫‪ (1‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫‪ (2‬ﻟﻴﺴﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼـﺎت )ﺷـﺎﻣﻞ ﻧـﻮع‪ ،‬ﻣـﺪل‪ ،‬ﺳـﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺳـﺎل ﺳـﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴـﺖ‪ ،‬ﺷـﻤﺎره ﺳـﺮﻳﺎل و ارزش‬
‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ(‬

‫“ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ‪EE‬‬


‫ارزش ﺗﺠﻬﻴﺰات )ﺷﺎﻣﻞ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮي ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﺣﻘﻮق و ﻋـﻮارض ﮔﻤﺮﻛـﻲ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨـﻪ ﺣﻤـﻞ و ﻫﺰﻳﻨـﻪ‬
‫ﻧﺼﺐ درﺻﻮرت وﺟﻮد(‬

‫“ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ‪EE‬‬


‫در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره ﺑﻬﺮﻫﺒﺮداري ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺧﺴﺎرات ﺟﺰﺋﻲ و ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻴﮕﺮدد ﻛﻪ‬
‫درﺻﺪ آن ﺑﺮاي ﺧﺴﺎرات ﺟﺰﺋﻲ ﻣﻌﻤﻮﻻً ‪ 10‬درﺻﺪ و ﺣﺪاﻗﻞ آن ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻚ دوﻳﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ و ﺑـﺮاي ﺧﺴـﺎرت ﻛﻠـﻲ‬
‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ‪ 20‬درﺻﺪ ارزش ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ درﻫﻨﮕﺎﻣﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻪ ﻳﺎ ارزش ﺗﻌﻤﻴﺮات آن از ارزش ﻣـﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ ﺑﻴﺸـﺘﺮ‬
‫ﮔﺮدد‪.‬‬

‫“ ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﻴﻤﻪ ‪EE‬‬


‫‪ (1‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﻄﺮ ﺳﺮﻗﺖ‪ ،‬آﺳﻴﺐ ﺑﻪ ﻧﺮﻣﺎﻓﺰار ﻳﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ اﺟﺎره دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺗـﺎ راه‬
‫اﻧﺪازي ﻣﺠﺪد را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫‪ (2‬ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻫﺮﻳﻚ از ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﺪل‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺳﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ و ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (3‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ارزش واﻗﻌﻲ آن )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﻤﺎﻳـﺪ‪ ،‬درآﻧﺼـﻮرت درﺻـﻮرت‬
‫وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت از ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮي ﻣﻮرد ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮ ﺑﺎﺑﺖ اﺳﺘﻬﻼك ﻛﻢ ﺷﺪه و ﻣـﺎﺑﻘﻲ ﭘـﺲ‬
‫از ﻛﺴﺮ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (4‬اﮔﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﻗﻼم ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺑﻪ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ درﺻﻮرت ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﺻﻞ ﻏﺮاﻣـﺖ از‬
‫اﺻﻮل ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ واﻗﻌﻲ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ )ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد( ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (5‬ﻛﻠﻴﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي اﻳﺎب و ذﻫﺎب ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻗﻄﻌﺎت و اﺟﺮت ﺗﻌﻤﻴﺮات ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (6‬اﻃﻼﻋﺎت )‪ (Data‬ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ از آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ارزﺷﮕﺬاري‪ ،‬ﮔﺎﻫﺎً داراي ﺧﺼﻮﺻﻴﺖ اﻣﻨﻴﺘـﻲ و ﻣﺸـﻤﻮل ﻣـﺮور‬
‫زﻣﺎن ﻣﻴﺸﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪن ﻣﻴﺒﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ (7‬ﻧﻮﺳﺎن ﺑﺮق ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ زﻳﺮا ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ‪) UPS‬ﺳﻴﺴـﺘﻢ ﻣﺤﺎﻓﻈـﺖ از ﻧﻮﺳـﺎن‬
‫ﺑﺮق( ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ (8‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ اﻣﻮال ﻣﺠﺎور ﻳﺎ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﺟﺎﻧﻲ ﻳـﺎ ﻣـﺎﻟﻲ وارد ﺑـﻪ اﺷـﺨﺎص‬
‫ﺛﺎﻟﺚ را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺮد )ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي اﻣﻮال ﻣﺠﺎور و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ درﻗﺒﺎل اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ اﻟﺤﺎق ﻛﻠﻮز ‪ 302‬ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫ﻧﺎﻣﻪ ﺿﺮوري ﺑﻮده و در ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اﺻﻠﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ اﻓﺰوده ﻣﻴﮕﺮدد(‪.‬‬

‫‪ 7-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﻓﺴﺎد ﻛﺎﻻ در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ )‪(D.O.S‬‬


‫‪Deterioration of Stock in Cold Storage‬‬

‫“ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺑﻴﻤﻪ ‪DOS‬‬

‫‪24‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي وارد ﺑﻪ ﻣﻮاد ﻳﺎ ﻛﺎﻻﻫﺎي اﻧﺒﺎر ﺷﺪه در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ را ﻛﻪ ﺑﺪﻟﻴﻞ ﺣﻮادث ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ در ﺑﻴﻤﻪ ‪ ،MB‬ﺳﻴﺴـﺘﻢ‬
‫ﺗﺒﺮﻳﺪ ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ را دﭼﺎر اﺷﻜﺎل ﻣﻴﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻴﺪﻫﺪ‪.‬‬

‫“ ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ‪DOS‬‬


‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻳﻜﺴﺎل ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻤﺪﻳﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫“ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ‪DOS‬‬


‫اﺗﻼف ﻳﺎ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﻣﻮﺟﻮد در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﺑﻌﻠﺖ ﻳﻜﻲ از ﻋﻠﻞ زﻳﺮ‪:‬‬
‫‪ -1‬اﺗﺼﺎل ﻛﻮﺗﺎه ‪ -‬ﻗﻄﻊ ﺑﺮق‪ ،‬آب‪ ،‬ﮔﺎز ﻳﺎ ﻫﺮ ﺳﻮﺧﺖ دﻳﮕﺮ‬
‫‪ -2‬ﺧﺮوج ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ و ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ ﻣﺒﺮدﻫﺎ از ﻣﺪار ﺧﻮد‬
‫‪ -3‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻧﺎﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻫﻮا )در ﻣﻮرد ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎي ‪(CA‬‬
‫‪ -4‬ﺷﻜﺴﺖ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ‬
‫‪ -5‬ﻳﺦزدﮔﻲ ﻳﺎ ﻳﺦزدﮔﻲ ﺗﺼﺎدﻓﻲ در درﺟﻪ ﺣﺮارت ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺷﺪه‬
‫‪ -6‬ﻣﻮاد ﻳﺎ اﻗﻼم ﻣﻌﻴﻮب ‪ -‬اﺷﺘﺒﺎه در ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫‪ -7‬آﻟﻮدﮔﻲ ﻧﺸﺘﻲ ﻣﺒﺮد‬
‫‪ -8‬اﻧﻔﺠﺎر ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ‬
‫‪ -9‬اﺟﺮا ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎزل ‪ -‬اﺟﺮاي ﻧﺎدرﺳﺖ ﻛﺎر‬
‫‪ -10‬ﻏﻔﻠﺖ ‪ -‬ﺳﻬﻞ اﻧﮕﺎري‬
‫‪ -11‬ﻋﺪم ﻣﻬﺎرت ‪ -‬ﺧﻄﺎي ﻏﻴﺮ ﻋﻤﺪ‬
‫‪ -12‬ﺧﺮاﺑﻜﺎري ﻏﻴﺮ ﮔﺮوﻫﻲ‬
‫‪ -13‬ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮادث ﺑﻪ ﺟﺰ آﻧﭽﻪ ﺻﺮاﺣﺘﺎً در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪه‬

‫“ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ‪DOS‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮارد ﻣﻨﺪرج در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪ DOS‬ﻛﻪ اﻫﻢ آن ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از اﻧﻘﺒﺎض‪ ،‬ﻋﻴﻮب ذاﺗﻲ‪ ،‬اﻧﺒﺎر ﻛﺮدن ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺧﺴﺎرت ﺑﻪ‬
‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي‪ ،‬ﻛﺎﻓﻲ ﻧﺒﻮدن ﺟﺮﻳﺎن ﻫﻮا‪ ،‬ﺟﻨﮓ‪ ،‬واﻛﻨﺸﻬﺎي ﻫﺴﺘﻪ اي‪ ،‬اﻋﻤﺎل ﻋﻤﺪي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻳﺎ ﻛﺎرﻛﻨﺎن وي‪ ،‬آﺗﺸﺴﻮزي‪ ،‬ﺻﺎﻋﻘﻪ‪،‬‬
‫اﻧﻔﺠﺎر ﺷﻴﻤﻴﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺳﺮﻗﺖ‪ ،‬ﺳﻴﻞ‪ ،‬زﻟﺰﻟﻪ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ ﻳﺎ راﻧﺶ زﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻃﻮﻓﺎن‪ ،‬آﺗﺸﻔﺸﺎن و ‪...‬‬

‫“ ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ‪DOS‬‬


‫‪ (1‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫‪ (2‬ﻟﻴﺴﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت )ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻮع‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺳﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻧﻮع ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي‪ ،‬ﻣﻘﺪار‪ ،‬ﺷـﻤﺎره ﺳـﺮﻳﺎل‬
‫ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي‪ ،‬ﺗﻌﺪاد و ارزش اﻓﺰوده(‬

‫“ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ‪DOS‬‬


‫ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎ در روزي ﻛﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﻓﺮوش آن ﻣﻴﺮود ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ درﺻﻮرت وﺟﻮد‪.‬‬
‫“ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ‪DOS‬‬
‫‪ (1‬ﺑﺮاي ﺧﺴﺎرات ﺟﺰﺋﻲ ‪ %10‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﺣﺪاﻗﻞ ﻳﻚ دوﻳﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ‬
‫‪ (2‬ﺑﺮاي ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ ‪ %20‬ارزش ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ‬
‫‪ (3‬دوره ﻋﺪم ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت از زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﻮع ﻛﺎﻻي اﻧﺒﺎر ﺷﺪه ﻣﺘﻔﺎوت ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬ﺧﺴﺎرت ﻛﻠﻲ درﻫﻨﮕﺎﻣﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫“ ﻧﺤﻮه ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ‪DOS‬‬

‫‪ (1‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻮﻗﺖ )در آﻏﺎز ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ(‪:‬‬

‫ﻧﺮخ ‪ X %‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ = ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻮﻗﺖ‬

‫‪ (2‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ )ﻫﻨﮕﺎم اﻓﺰاﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ(‪:‬‬

‫)‪ / 12‬ﺗﻌﺪاد ﻣﺎه ﻫﺎي ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪه ﺳﺎل(‪ X‬ﻧﺮخ ‪ X %‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اﻓﺰاﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ = ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ‬

‫‪ (3‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ )در ﭘﺎﻳﺎن ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ(‪:‬‬

‫)‪ / 12‬ﻛﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪ 12‬ﻣﺎه( = ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬

‫‪ (4‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻗﻄﻌﻲ )در ﭘﺎﻳﺎن ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ(‪:‬‬

‫ﻧﺮخ ‪ X %‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ = ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻗﻄﻌﻲ‬

‫‪ (5‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اوﻟﻴﻪ )در ﭘﺎﻳﺎن ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ(‪:‬‬

‫ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ‪ +‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻮﻗﺖ = ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اوﻟﻴﻪ‬

‫‪ (6‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻲ )در ﭘﺎﻳﺎن ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ(‪:‬‬

‫ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻗﻄﻌﻲ – ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اوﻟﻴﻪ = ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻲ‬

‫اﮔﺮ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻲ ﻣﻨﻔﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ درﻳﺎﻓﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻳﺎ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬

‫“ ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﻴﻤﻪ ‪DOS‬‬


‫‪ (1‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺧﻄﺮات ﺳﻴﻞ‪ ،‬زﻟﺰﻟﻪ‪ ،‬آﺗﺸﺴﻮزي ﻳﺎ ﺳﺮﻗﺖ را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫‪ (2‬اﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻي ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در روز ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﺴﺎرت ﻛﻤﺘﺮ از ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ )ﺑﺪﻟﻴﻞ اﺻﻞ ﻏﺮاﻣﺖ از اﺻﻮل ﭘﻨﺠﮕﺎﻧﻪ ﺑﻴﻤﻪ( و اﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻي ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در روز ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﺴﺎرت ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﻗﻴﻤﺖ‬
‫ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ )ﺑﺪﻟﻴﻞ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻤﻴﺰان ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺣﻖ‬
‫ﺑﻴﻤﻪ درﻳﺎﻓﺖ ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ(‪.‬‬
‫‪ (3‬ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻧﺎﺷﻲ از ﻋﻴﻮب ﻳﺎ اﻣﺮاض ذاﺗﻲ‪ ،‬اﻧﻘﺒﺎض‪ ،‬ﺑﺴﺘﻬﺒﻨﺪي ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬اﻧﺒﺎر ﻛﺮدن ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ و ﻛـﺎﻓﻲ ﻧﺒـﻮدن ﺟﺮﻳـﺎن ﻫـﻮا‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (4‬اﮔﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎ در ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻫﺎي ﻛﻨﺘﺮل اﺗﻤﺴﻔﺮ روﺑﺎز ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺴﺎرت وارده ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ (5‬در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﺑﺎ اﺗﻤﺴﻔﺮ ﻛﻨﺘﺮل ﺷﺪه )‪ (CA‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از روز ﺧﺮوج ﻛﺎﻻ از ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬درب ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎز ﺷﺪه و‬
‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت ﮔﺮدد‪ ،‬ﺧﺴﺎرت وارده ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪ 8-2‬ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻔﺎد ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻴﻮب اﺳﺎﺳﻲ و ﭘﻨﻬﺎن ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن )ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن(‬
‫‪Latent Defects of Building Insurance‬‬

‫“ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ‬

‫‪26‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎي ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ اداري و ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ ﺗﺠﺎري ﺑﮕﻮﻧﻪاي ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻫﺮ ﺳﺎزه ﻣﺜﻼً ﻳﻚ ﺑﺮج ﻳﻚ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ واﺣـﺪ ﺻـﺎدر‬
‫ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬

‫“ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﻳﺎ ﻣﺎﻟﻜﻴﻦ اوﻟﻴﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‬

‫“ ذﻳﻨﻔﻌﺎن‬
‫ﻣﺎﻟﻜﻴﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن در زﻣﺎن ﺑﻬﺮهﺑﺮداري و ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‬

‫“ ﺳﺎزه ﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن )ﻣﻌﻤﻮﻻً ‪ ٪35‬ﻣﺒﻠﻎ ﺑﺮآورد اﻧﺠﺎم ﻛﺎر(‪ :‬ﻛﻠﻴﻪ ﺳـﺎزه ﻫـﺎي ﺑـﺎرﺑﺮ اﺻـﻠﻲ ﺑـﺮاي ﭘﺎﻳـﺪاري ﻳـﺎ‬
‫اﺳﺘﺤﻜﺎم ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺷﺎﻣﻞ ﭘﻲﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻒﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻴﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎدﺑﻨﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻤﺎم دﻳﻮارﻫﺎ و ﺳﻘﻔﻬﺎ‪.‬‬

‫“ ﺳﺎزه ﻫﺎي ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن )ﻣﻌﻤﻮﻻً ‪ ٪65‬ﻣﺒﻠﻎ ﺑﺮآورد اﻧﺠﺎم ﻛﺎر(‪ :‬ﻛﻠﻴﻪ اﺟﺰاي ﻏﻴﺮﺑﺎرﺑﺮ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻣﺎﻧﻨﺪ در و ﭘﻨﺠـﺮه‬
‫ﻫﺎ‪ ،‬ﮔﭻﻛﺎرﻳﻬﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺷﻲﻛﺎرﻳﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻒﭘﻮﺷﻬﺎ‪ ،‬ﻧﺎزكﻛﺎرﻳﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻼﺑﻬﺎي داﺧﻠﻲ‪ ،‬ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ و ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎي ﻣـﻮاردي‬
‫ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ﺳﺎزه ﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬

‫“ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ‬


‫‪ (1‬ارزش ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﺎزه‬
‫ﻣﺒﻠﻎ ﻛﻞ ﺑﺮآورد اﻧﺠﺎم ﻛﺎر ﺑﺮاي اﺣﺪاث ﺳﺎزه ﻫﺎي اﺻﻠﻲ و ﺟﺎﻧﺒﻲ‬
‫‪ (2‬ارزش ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‬
‫ارزش ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎرﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﺷﺪه ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺤﻮﻃﻪﺳﺎزي‪ ،‬اﺣﺪاث ﺟﺎدهﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز‪ ،‬اﺳﺘﺨﺮ‪ ،‬ﺑﺮج آب‪ ،‬ﭘﻞ وﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻳﺎ ﻋﺎﺑﺮ و ‪...‬‬
‫‪ (3‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻳﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﺴﺎرت‬
‫درﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﻤﻴﺰان ﺣﺪاﻛﺜﺮ ‪ ٪20‬ﻣﺠﻤﻮع ﻣﻘﺎدﻳﺮ "‪ "1‬و "‪ "2‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ (4‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﺎﻛﺴﺎزي و ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت‬
‫درﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﻤﻴﺰان ﺣﺪاﻛﺜﺮ ‪ ٪10‬ﻣﺠﻤﻮع ﻣﻘﺎدﻳﺮ "‪ "1‬و "‪ "2‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ (5‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺣﺮﻓﻪاي‬
‫ﻛﻠﻴﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ از ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸﻪ ﺗﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﻮاز ﻛﻪ درﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﻤﻴﺰان ﺣﺪاﻛﺜﺮ ‪ ٪10‬ﻣﺠﻤﻮع ﻣﻘﺎدﻳﺮ "‪ "1‬و "‪"2‬‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫“ ﺿﺮﻳﺐ اﻓﺰاﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ )ﻣﺠﻤﻮع ﻣﻮارد ‪ 1‬و ‪ (2‬ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﺗﻮرم ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﺮاي ده ﺳﺎل ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي‬
‫ﺑﺎ ﺗﻮرم ﺳﺎﻟﻲ ‪2/36 Å ٪10‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮرم ﺳﺎﻟﻲ ‪1/55 Å ٪5‬‬
‫ﺑﺎ ﺗﻮرم ﺳﺎﻟﻲ ‪3/52 Å ٪15‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮرم ﺳﺎﻟﻲ ‪2/89 Å ٪12/5‬‬
‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬اﮔﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻳﺎ ﺑﻄﺮﻳﻖ ﻓﻮق و ﻳﺎ ﺑﺎ ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ در ﻳﻜﻲ از ﺳﻨﻮات ﻣﺪت اﻋﺘﺒﺎر ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ را ﻣﻄـﺎﺑﻖ‬
‫ﺗﻮرم اﻓﺰاﻳﺶ ﻧﺪﻫﺪ‪ ،‬در ﺻﻮرت وﺟﻮد ﺗﻮرم در ﺳﺎل ﺑﺮوز ﺣﺎدﺛﻪ‪،‬ﺧﺴﺎرت ﭘﺮداﺧﺘﻲ ﻣﺸﻤﻮل ﻣﺎده ده ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻴﻤﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫“ ﺧﻄﺮات ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ‬


‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺺ در ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﺷﻲ از ﻃﺮاﺣﻲ ﻏﻠﻂ )ﺧﻼف اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ‪ ،‬ﻗﻮاﻧﻴﻦ و ﻣﻘﺮرات‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت ﻧﺎدرﺳﺖ و ‪،(...‬‬
‫ﻣﻮاد ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻌﻴﻮب و اﺟﺮاي ﻧﺎدرﺳﺖ ﻛﺎر )اﺟﺮاي ﺿﻌﻴﻒ ﻳﺎ ﻧﺎدرﺳﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜـﺎر ﻳـﺎ ﻣﺠـﺮي در ﺑﺨﺸـﻬﺎي اﺳـﺘﺮاﻛﭽﺮال‪،‬‬

‫‪27‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎل ﻳﺎ اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﺎل( ﻛﻪ درﻃﻲ اﻋﺘﺒﺎر ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ اﻋﻼم ﻣﻴﺸﻮد و در زﻣﺎن ﺻﺪور ﮔﻮاﻫﻲ ﭘﺎﻳﺎن ﻛﺎر و ﮔـﻮاﻫﻲ ﺗﺄﻳﻴـﺪ‬
‫ﺑﺎزرس ﻓﻨﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ‪ ،‬آﺷﻜﺎر ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺸﺮح زﻳﺮ‪:‬‬
‫‪ -‬دو ﺳﺎل اول از ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺮوع ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ‪ Å‬ﺟﺒﺮان ﻫﺮ ﻧﻮع ﺧﺴﺎرت ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ وارد ﺑﻪ ﺳﺎزهﻫﺎي اﺻﻠﻲ و ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎن‬
‫ﺑﻌﻠﺖ ﻋﺪم رﻋﺎﻳﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ‬
‫‪ -‬ﺳﺎل ﺳﻮم ﺗﺎ دﻫﻢ از ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺮوع ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ‪ Å‬ﺟﺒﺮان ﻫﺮ ﻧﻮع ﺧﺴﺎرت ﻓﻴﺰﻳﻜـﻲ وارد ﺑـﻪ ﺳـﺎزهﻫـﺎي اﺻـﻠﻲ و ﺟـﺎﻧﺒﻲ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻧﺎﺷﻲ از ﻧﻘﺺ در ﺳﺎزهﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﻌﻠﺖ ﻳﻜﻲ از ﻣﻮارد ﻓﻮقاﻟﺬﻛﺮ )ﺑﻨﺪ ‪ 13‬از ﻣﺎده ‪ 2‬ﺷـﺮاﻳﻂ ﻋﻤـﻮﻣﻲ ﺑﻴﻤـﻪ‬
‫ﻧﺎﻣﻪ(‬

‫“ ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‬


‫ده ﺳﺎل از ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺎر ﻳﺎ ﺻﺪور ﮔﻮاﻫﻲ ﭘﺎﻳﺎنﻛﺎر ﻛﻠﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺗﻮﺳﻂ ﺷﻬﺮداري ﺑـﺎ ﺗﺄﻳﻴـﺪ ﺑـﺎزرس ﻓﻨـﻲ ﺑﻴﻤـﻪ ﮔـﺮ‪ .‬ﻻزم‬
‫ﺑﺬﻛﺮﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﺪور ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺷﺮوع ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﺎﺧﺖ و ﺳﺎز ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ وﻟﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺮوع ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻗﻄﻌﻲ‬
‫ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ و ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻗﻄﻌﻲ ﺑﺮاﺳﺎس ﮔﺰارش ﺑﺎزرس ﻓﻨﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻃﻲ اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﺑﻼغ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫“ ﻧﺮخ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫‪ 1/5‬درﺻﺪ ﻛﻪ درﺻﻮرت ﺗﻘﺎﺿﺎي ﭘﻮﺷﺶ ﺧﻄﺮ زﻟﺰﻟﻪ از ﺟﺎﻧﺐ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‪ ،‬ﻧﺮخ زﻟﺰﻟﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﻴﻤﻪ آﺗﺶﺳﻮزي ﺑﻪ ﻧﺮخ ﻣﺬﻛﻮر‬
‫اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻴﮕﺮدد‪ .‬ﻻزم ﺑﺬﻛﺮﺳﺖ ﻛﻪ ‪ ٪70‬از ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺬﻛﻮر از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰاران درﻳﺎﻓﺖ ﮔﺮدﻳﺪه و ‪ ٪30‬ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧـﺪه از ﺳـﻮي ﺳـﺎزﻣﺎن‬
‫ﻣﺴﻜﻦ و ﺷﻬﺮﺳﺎزي ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫“ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‬


‫‪ ٪10‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﺣﺪاﻗﻞ ‪ 10.000.000‬رﻳﺎل در ﻫﺮ ﺣﺎدﺛﻪ و ﺑﺮاي ﺧﻄﺮ زﻟﺰﻟﻪ ‪ ٪20‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﺣﺪاﻗﻞ ‪ 20.000.000‬رﻳـﺎل در‬
‫ﻫﺮ ﺣﺎدﺛﻪ‪.‬‬

‫“ ﻧﺤﻮه ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‬


‫‪ ٪25‬ﻧﻘﺪ ﺑﻌﻨﻮان ﺳﭙﺮده اوﻟﻴﻪ در اﺑﺘﺪاي ﺷﺮوع ﻛﺎر ﻣﺎﺑﻘﻲ درﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤـﻪ ﮔـﺰار ﺑﺼـﻮرت اﻗﺴـﺎط‪ ‬ﺣـﺪاﻛﺜﺮ دوﺳـﺎﻟﻪ‪،‬‬
‫ﺑﮕﻮﻧﻪاي ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از درﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮاﻫﻲ ﭘﺎﻳﺎن ﻛﺎر ﻧﻬﺎﺋﻲ ﻳﺎ ﺷﺮوع ﺑﻬﺮهﺑﺮداري )ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي(‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻛـﻞ ﺣـﻖ ﺑﻴﻤـﻪ‬
‫درﻳﺎﻓﺖ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫“ ﻣﻬﻠﺖ اﻋﻼم ﺧﺴﺎرت‬


‫‪ 5‬روز از ﺗﺎرﻳﺦ اﻃﻼع ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار از وﻗﻮع ﺣﺎدﺛﻪ ﻳﺎ ﺧﺴﺎرت‪.‬‬

‫“ ﺑﺎزرس ﻓﻨﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ‬


‫ﺷﺨﺼﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻳﺎ ﺣﻘﻮﻗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻃﺮف ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ وﻇﻴﻔﻪ ﻛﻨﺘﺮل‪ ،‬ﺑﺮرﺳﻲ و ﺻﺪور ﮔﻮاﻫﻲ ﺗﺄﻳﻴﺪ آزﻣﺎﻳﺸﺎت‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪﻫـﺎ‪ ،‬ﻣﻘـﺎدﻳﺮ‬
‫ﻛﺎر و اﺳﻨﺎد ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن و ﻳﺎ ﻫﺮ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ و دﻳﮕﺮ ﻣﺪارك ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﻤﻨﻈﻮر ارزﻳﺎﺑﻲ و‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰان رﻳﺴﻚ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ را ﺑﻌﻬﺪه دارد‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎرت ﺑﺎزرس ﻓﻨﻲ از اﺑﺘﺪاي ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﻮاز ﻛﺎر و ﺷﺮوع ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺷﺮوع ﮔﺮدﻳﺪه و ﺗﺎ اﺗﻤﺎم ﻛﺎر و درﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮاﻫﻲ ﭘﺎﻳـﺎن‬
‫ﻛﺎر ﻛﻠﻲ از ﺷﻬﺮداري اداﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ و ﺑﺎﻳﺪ در ﻫﺮ ﻣﻮرد ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪارك ﺑﻪ ﺑﺎزرس ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ اراﺋﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻻزم ﺑﺬﻛﺮﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎزرس ﻓﻨﻲ ﻧﻤﻴﺘﻮاﻧﺪ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻧﻈﺮ اﻧﺘﻘﺎدي ﻳﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﺑﺮروي ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﺎ روش ﻛﺎر ﺑـﻪ ﺑﻴﻤـﻪ ﮔـﺰار داﺷـﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ و ﺻﺮﻓﺎً ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺪم رﻋﺎﻳﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ را ﻛﻨﺘﺮل ﻧﻤﺎﻳﺪ؛ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎزرس ﻓﻨﻲ ﻧﻤﻴﺘﻮاﻧﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار از ﻟﺤﺎظ ﻋـﺪم‬

‫‪28‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫رﻋﺎﻳﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ ﻳﺎ اﺻﻼح ﻛﺎر و ﻳﺎ اﺣﻴﺎﻧﺎً ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎر اﻋﻤﺎل ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ و ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻧﻈﺮات و ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺧﻮد را در ﻗﺎﻟﺐ ﮔﺰارش ﺗﻬﻴﻪ‬
‫ﺷﺪه در اﺧﺘﻴﺎر ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻗﺮار دﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻃﻲ ﻳﻚ ﻧﺎﻣﻪ رﺳﻤﻲ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﻋﻼم ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫درﺻﻮرت ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻫﺮ ﻧﻮع ﻋﻴﺐ ﻳﺎ ﻧﻘﺺ‪ ،‬ﺑﺎزرس ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻣﺮاﺗﺐ را از ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﻋﻼم ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ و ﭘـﺲ از رﻓـﻊ‬
‫ﻣﻮارد ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﺪه ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺄﻳﻴﺪﻳﻪ ﺑﺎزرس ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ اﻋﻼم ﮔﺮدد درﻏﻴﺮاﻳﻨﺼﻮرت ﻣﻮارد ﻣﻌﻴﻮب از ﺷﻤﻮل ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﻣﺴـﺘﺜﻨﻲ‬
‫ﺷﺪه ﻳﺎ ﻧﺮخ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ رﻓﺘﻪ و ﻳﺎ اﺳﺎﺳﺎً از ﭘﺬﻳﺮش رﻳﺴﻚ ﺧﻮدداري ﻣﻴﮕﺮدد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺮاﺗﺐ از ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﺮاﺟـﻊ‬
‫ﺻﺪور ﭘﺎﻳﺎن ﻛﺎر ﺷﻬﺮدارﻳﻬﺎ ﺟﻬﺖ اﻗﺪاﻣﺎت ﻣﻘﺘﻀﻲ اﻋﻼم ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬اﮔﺮ ﺑﺪﻻﻳﻠﻲ ﺻﺪور ﭘﺎﻳﺎن ﻛﺎر از ﻃﺮف ﺷﻬﺮدارﻳﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ اﻓﺘﺪ وﻟﻲ ﺗﺄﻳﻴﺪﻳﻪ ﺑﺎزرس ﻓﻨﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛـﺎر ﺑـﺎ‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﻋﻼم ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺷﺮوع ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺪون درﻳﺎﻓﺖ ﭘﺎﻳﺎن ﻛﺎر آﻏﺎز ﮔﺮدد‪.‬‬

‫‪ 9-2‬ﺑﻴﻤﻪ ﻋﺪماﻟﻨﻔﻊ ﻧﺎﺷﻲ از ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )‪(M.L.O.P‬‬


‫‪Machinery Loss of Profit‬‬

‫“ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺑﻴﻤﻪ ‪MLOP‬‬


‫ﻫﺮﮔﺎه ﺑﺮ اﺛﺮ ﻳﻜﻲ از ﺧﻄﺮات ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ در ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‪ ،‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﻛﺎرﮔﺎه ﻳﺎ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ‬
‫ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﻮد در آﻧﺼﻮرت ﺳﻮد از دﺳﺖ رﻓﺘﻪ ﻧﺎﺷﻲ از وﻗﻔﻪ در ﻛﺎر ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫“ ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ‪MLOP‬‬


‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻳﻜﺴﺎل ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﺗﻤﺪﻳﺪ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫“ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي ﺑﻴﻤﻪ ‪MLOP‬‬


‫‪ (1‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي ﺟﺎري و ﻋﻤﻮﻣﻲ‬
‫‪ (2‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻘﻮق و دﺳﺘﻤﺰد ﻛﺎرﻛﻨﺎن‬
‫‪ (3‬ﺳﻮد ﺧﺎﻟﺺ واﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪي ﻳﺎ ﺻﻨﻌﺘﻲ )ﺗﻔﺎﺿﻞ ارزش ﻛﺎﻻي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪه ﻓﺮوش رﻓﺘﻪ از ﻣﻮﺟﻮدي ﻛﺎﻻ در اﻧﺒﺎر و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي‬
‫ﻣﺸﺨﺺ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ(‬
‫‪ (4‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي اﺿﺎﻓﻲ ﻛﻪ ﺑﻌﻠﺖ وﻗﻔﻪ در ﻛﺎر ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار ﻣﻴﮕﺮدد ﺷﺎﻣﻞ‪:‬‬
‫• ﻫﺰﻳﻨﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺎري ﻳﺎ ﺷﻴﻔﺖ اﺿﺎﻓﻲ‬
‫• ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻي ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺟﻬﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ در ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار )درﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ اواﻳﻞ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ دﭼﺎر وﻗﻔﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ(‬
‫• ﻫﺰﻳﻨﻪ اﻧﺘﻘﺎل ﻛﺎﻻي ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺟﻬﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن دﻳﮕﺮ )درﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ اواﺧﺮ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ دﭼﺎر وﻗﻔﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ(‬
‫• ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻي ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه از ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن دﻳﮕﺮ و ارﺳﺎل آن ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮي ﺟﻬﺖ از دﺳﺖ ﻧﺪادن ﻣﺸﺘﺮي )درﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ‬
‫ﻛﻞ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ دﭼﺎر وﻗﻔﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ(‬
‫• ﻫﺰﻳﻨﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﺧﺪﻣﺎت ﻋﻤﻮﻣﻲ )آب‪ ،‬ﺑﺮق‪ ،‬ﮔﺎز‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ و ‪ (...‬ﺧﺎرج از ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺧﺪﻣﺎت ﻋﻤﻮﻣﻲ داﺧﻞ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ‬
‫دﭼﺎر وﻗﻔﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫• ﻫﺰﻳﻨﻪ اﻧﺘﻘﺎل‪ ،‬اﺟﺎره و ﺗﻌﻤﻴﺮ اﺿﻄﺮاري ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺗﺎ زﻣﺎن ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﺷﺮوع ﺑﻜﺎر ﻣﺠﺪد ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه‬

‫“ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ‪MLOP‬‬


‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از ﺳﻮد ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻲ ﻛﻪ از ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺎﻻي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪه و ﻳﺎ ﻛﺎرﻛﺮد)ﺧﺪﻣﺎت( اراﺋﻪ ﺷﺪه‬
‫در دوره ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺣﺮﻓﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﺮاي ﻣﺪت دوازده ﻣﺎه ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ )ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺮاي ﺳﺎل ﻣﺎﻟﻲ( ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲآﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ زﻳﺮ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ‬
‫ﻣﻴﮕﺮدد‪:‬‬

‫‪29‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﻣﻴﺰان ﺧﺮﻳﺪ ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻪ – ﻣﻴﺰان ﻓﺮوش ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻪ = ﺳﻮد ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻪ‬

‫“ ﻧﺮخ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ‪MLOP‬‬


‫ﻧﺮخ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ در اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺮﺣﺴﺐ در ﻫﺰار از ﻓﺮﻣﻮل زﻳﺮ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻴﮕﺮدد‪:‬‬

‫‪i . pa. cf‬‬


‫=‪r‬‬
‫‪y‬‬
‫‪ = i‬ﺗﻌﺪاد ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت در ﻳﻜﺴﺎل )ﭼﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺸﻮد ﻳﺎ ﻧﺸﻮد(‬
‫‪ = pa‬ﻣﺘﻮﺳﻂ دوره ﻗﻄﻊ )ﻧﺴﺒﺖ ﺟﻤﻊ ﺗﻌﺪاد ﻗﻄﻌﻬﺎي ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪاد ﻛﻞ ﻗﻄﻌﻬﺎ(‬
‫‪ = cf‬ﺿﺮﻳﺐ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان )ﻋﺪدي اﺳﺖ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﻳﻚ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺰاﻳﺎي واﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪي ﻧﺴﺒﺖ ﻋﻜﺲ دارد(‬
‫‪ = y‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﻌﺪاد ﺳﺎﻟﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت در ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻮدهاﻧﺪ‬

‫“ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ‪MLOP‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮارد ﻣﻨﺪرج در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪ MLOP‬ﻛﻪ اﻫﻢ آن ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از آﺗﺶ ﺳﻮزي‪ ،‬ﺻﺎﻋﻘﻪ‪ ،‬اﻧﻔﺠﺎر ﺷﻴﻤﻴﺎﺋﻲ‪ ،‬زﻟﺰﻟﻪ‪ ،‬ﺳـﻴﻞ‪ ،‬ﻃﻐﻴـﺎن‬
‫آب‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ زﻣﻴﻦ‪ ،‬راﻧﺶ زﻣﻴﻦ‪ ،‬آﺗﺸﻔﺸﺎن‪ ،‬ﻃﻮﻓﺎن‪ ،‬ﺟﻨﮓ و ‪...‬‬

‫“ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ‪MLOP‬‬


‫ﺑﻴﻤﻪ ‪ MLOP‬داراي دو ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ (1‬ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﺒﻠﻐﻲ ﻛﻪ ‪ 10‬درﺻﺪ ﻫﺮﺑﺎر ﺧﺴﺎرت ﻧﺎﺷﻲ از ﺗﻮﻗﻒ ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻚ دوﻳﺴﺘﻢ ﻛﻞ ﺣﺪ ﻏﺮاﻣﺘﻲ‬
‫ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (2‬ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺸﻮد و ﺑﺪان ﻣﻌﻨﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺴﺎرت در ﻣﺤﺪوده آن ﺑﻌﻬﺪه ﺧﻮد ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 10‬روز ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫“ ﺣﺪ دوره ﺟﺒﺮان ﻏﺮاﻣﺖ ﺑﻴﻤﻪ ‪MLOP‬‬


‫ﻣﺪت زﻣﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﻲ آن ﺧﺴﺎرت ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺳﻪ‪ ،‬ﺷﺶ ﻳﺎ دوازده ﻣﺎه ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪30‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺑﺨﺶ ﺳﻪ‬

‫ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ در‬


‫ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫‪31‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 1-3‬اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺗﻮﻗﻒ ﻳﺎ ﺗﻌﻠﻴﻖ‬


‫‪Cessation or Suspension Endorsement‬‬

‫ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ در ﻣﺒﺤﺚ ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ‪ CAR‬و ‪ EAR‬ﺗﻮﺿﻴﺢ داده ﺷﺪ‪ ،‬اﮔﺮ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻫﺮ دﻟﻴﻞ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮔﺮدد از‬
‫آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ "ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎر" ﺟﺰء اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺑﻄﻮر ﺧﻮدﻛﺎر ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬دراﻳﻨﺤﺎﻟﺖ درﺻﻮرت‬
‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺧﻄﺮات ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ در زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ )‪ (Silent Risks‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺧﻮد ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫ﻣﻴﮕﺮدد )‪ (Named Perils‬ﺑﺎ ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺗﻮﻗﻒ و اﺧﺬ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ‪ ،‬ﭘﺮوژه ﺗﺎ ﻣﺪت ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي‬
‫زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد و ﭘﺲ از آن ﺑﺎ ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ دﻳﮕﺮي ﻣﺠﺪداً اداﻣﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻲ‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻟﺤﺎﻗﻲ دوم ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮارﻳﺦ اﻧﻘﻀﺎي ﭘﻮﺷﺶ دوره اﺣﺪاث و ﻣﺪت دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﻤﻴﺰان زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺮوژه ﺟﺎﺑﺠﺎ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫در اﻳﻨﺠﺎ ذﻛﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺿﺮوري اﺳﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻫﻴﭻ ﭘﻮﺷﺸﻲ را در زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺮوژه ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺻﺪور‬
‫اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺗﻌﻠﻴﻖ و ﺑﺪون ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺻﺮﻓﺎً ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎ ﻣﺪت ﻣﻨﺪرج در اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺑﺤﺎﻟﺖ ﺗﻌﻠﻴﻖ در ﻣﻲآﻳﺪ‪.‬‬

‫‪ 2-3‬اﻟﺤﺎﻗﻲ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬
‫‪Extension Endorsement‬‬

‫دﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ از ﻗﺒﻴﻞ اﺗﻤﺎم ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬اﻳﺠﺎد ﺑﺮﺧﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮات در ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺠﺎﺋﻴﻬﺎي ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ و ‪ ...‬ﺳﺒﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ اﺟﺮاي‬
‫ﺑﻌﻀﻲ از ﭘﺮوژهﻫﺎ ﻃﺒﻖ ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي ﭘﻴﺶ ﻧﺮود‪ ،‬دراﻳﻨﺤﺎﻟﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻃﻲ ﻧﺎﻣﻪاي درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ را ﺗﺎ ﺗﺎرﻳﺦ‬
‫ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ اراﺋﻪ ﻣﻴﺪﻫﺪ‪ .‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﭘﺲ از درﻳﺎﻓﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﺑﺘﺪا اﻃﻼﻋﺎت زﻳﺮ را از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﺧﺬ ﻧﻤﻮده‬
‫و ﺳﭙﺲ ﻃﻲ ﻳﻚ اﻟﺤﺎﻗﻲ اﻗﺪام ﺑﻪ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‪:‬‬

‫‪ (1‬ﻣﺪﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﺟﺮاﺋﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﻮد‪.‬‬


‫‪ (2‬ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﻘﺪار و ﻣﺒﻠﻎ ﻛﺎرﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﺷﺪه‪.‬‬
‫‪ (3‬ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﻘﺪار و ﻣﺒﻠﻎ ﻛﺎرﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ در آﻳﻨﺪه اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ (4‬آﻳﺎ ﺗﻤﺎم ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﻲ از ﻛﺎرﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﺷﺪه ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬درﺻﻮرت ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺜﺒﺖ ﻟﻄﻔﺎً ﻣﻮارد ﺗﺤﻮﻳﻞ داده‬
‫ﺷﺪه را ﻣﺸﺨﺺ ﻓﺮﻣﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ (5‬ﻋﻠﺖ ﻳﺎ ﻋﻠﻞ ﭘﺎﻳﺎن ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﻛﺎر در ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮر ﭼﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (6‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺑﻤﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﺧﺴﺎرت ﻳﺎ ﺧﺴﺎراﺗﻲ وارد آﻣﺪه ﻟﻄﻔﺎً ﺗﺎرﻳﺦ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ و ﻣﻴﺰان آﻧﺮا ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ (7‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﭘﺮوژه ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﻗﺮارداد ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻲ داده ﺷﺪه ﻳﺎ اﻓﺰاﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﻴﺪا ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً اﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮات را ﺷﺮح‬
‫دﻫﻴﺪ‪.‬‬

‫ﻓﺮﻣﻮل ﺗﻤﺪﻳﺪ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﻘﺮار زﻳﺮ اﺳﺖ‪:‬‬

‫ﻧﺮخ اوﻟﻴﻪ = ‪r‬‬

‫ﻧﺮخ ﺗﻤﺪﻳﺪ = ‪re‬‬

‫ﻣﺪت اوﻟﻴﻪ = ‪p‬‬

‫ﻣﺪت ﺗﻤﺪﻳﺪ = ‪pe‬‬

‫ﺿﺮﻳﺐ ﺗﻤﺪﻳﺪ = ‪ce‬‬

‫‪32‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪re = r X‬‬
‫‪pe‬‬ ‫‪X ce‬‬
‫‪p‬‬
‫‪ce‬‬ ‫‪pe‬‬
‫‪1/1‬‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ‪ 3‬ﻣﺎه‬
‫‪1/25‬‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ‪ 6‬ﻣﺎه‬
‫‪1/35‬‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ‪ 9‬ﻣﺎه‬
‫‪1/5‬‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ‪ 12‬ﻣﺎه و ﺑﺎﻻﺗﺮ‬
‫‪1‬‬ ‫ﺑﺼﻮرت روزﺷﻤﺎر )‪(pro rata‬‬

‫‪ 3-3‬اﻟﺤﺎﻗﻲ ﻓﺴﺦ ﻳﺎ اﺑﻄﺎل‬


‫‪Cancellation Endorsement‬‬

‫ﻣﻴﺪاﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻘﺪي اﺳﺖ ﻗﺮاردادي و در ﺻﻮرت رﺿﺎﻳﺖ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻗﺮارداد‪ ،‬ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺟﺎري و ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺷﻮد و ﻫﺮ زﻣﺎن ﻳﻜﻲ‬
‫از ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﻨﺎ ﺑﺪﻻﻳﻠﻲ ﻧﻈﻴﺮ از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻦ ذﻳﻨﻔﻌﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار در ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻦ ﻣﺮاﺗﺐ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺧﻄﺮ ﻳﺎ‬
‫ورﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﺑﻴﻤﻪﮔﺮ )ﻓﺴﺦ از ﻃﺮف ﺑﻴﻤﻪﮔﺬار( ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﺪم ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﺧﻮدداري از اﻇﻬﺎر ﻣﻄﺎﻟﺐ‪ ،‬اﻇﻬﺎر ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫ﺧﻼف واﻗﻊ و ﻳﺎ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺧﻄﺮ )اﺑﻄﺎل از ﻃﺮف ﺑﻴﻤﻪﮔﺮ(‪ ،‬ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻗﺮارداد را ﻓﺴﺦ ﻳﺎ اﺑﻄﺎل ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬در ﺑﻴﻤﻪﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫ﻧﻴﺰ ﻫﺮ زﻣﺎن ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻗﺮارداد ﺗﻤﺎﻳﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻋﻤﻞ ﻓﺴﺦ ﻳﺎ اﺑﻄﺎل را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫درﺻﻮرت ﻓﺴﺦ ﻳﺎ اﺑﻄﺎل‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪﮔﺮ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺪﺗﻲ را ﻛﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻮده ﺑﺮاﺳﺎس ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻮﺗﺎه ﻣﺪت ﺑﺎ ﻟﺤـﺎظ‬
‫ﻛﺮدن ﻣﺪت ﺳﭙﺮي ﺷﺪه ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﺮده و ﻋﻼوه ﺑﺮآن ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺘﻌﺎرف ﺑﺎزدﻳﺪ اوﻟﻴﻪ و ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ ﺧﻮد را )در ﺻـﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻫﺰﻳﻨـﻪاي‬
‫ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ( ﻛﺴﺮ ﻧﻤﻮده و ﻣﺎﺑﻘﻲ را ﺑﺎ ﺻﺪور اﻟﺤﺎﻗﻲ ﻓﺴﺦ ﻳﺎ اﺑﻄﺎل ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻋﻮدت ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﻤﻮد‪.‬‬

‫‪33‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺑﺨﺶ ﭼﻬﺎر‬

‫ارزﻳﺎﺑﻲ رﻳﺴﻚ در‬


‫ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫‪34‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 1-4‬ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي ارزﻳﺎﺑﻲ رﻳﺴﻚ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫ﻻزم ﺑﺬﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺑﻴﻤﻪﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺟﺪاوﻟﻲ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اراﺋﻪ ﻧﺮﺧﻬﺎي ﺛﺎﺑﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺷﺮﻛﺘﻬﺎي ﺑﺰرگ‬
‫اﺗﻜﺎﺋﻲ اﻗﺪام ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺟﺪاوﻟﻲ ﻧﻤﻮدهاﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﻨﻮان راﻫﻨﻤﺎي اراﺋﻪ ﻧﺮخ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﺎً در ﻣﻮرد ﭘﺮوژهﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ اﻣﺎ اﻳﻦ ﺟﺪاول ﺑﺪﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ازﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﻮدن ﻧﺮﺧﻬﺎ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان داﺧﻠﻲ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﻜﺎت ذﻛﺮ‬
‫ﺷﺪه در زﻳﺮ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻤﻨﻈﻮر ارزﻳﺎﺑﻲ ﺻﺤﻴﺢ رﻳﺴﻚ و ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان داﺧﻠﻲ ﻣﻔﻴﺪ واﻗﻊ ﮔﺮدد‪:‬‬
‫‪ (1‬ﻣﺪت زﻣﺎن اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‬
‫‪ (2‬ﺧﻄﺮات اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻧﺎﺷﻲ از ﺷﺮاﻳﻂ ﺟﻮي و زﻣﻴﻦ ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﺤﻞ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻣﺜﻼً اﺣﺘﻤﺎل وﻗﻮع زﻟﺰﻟﻪ‪ ،‬ﺳﻴﻞ‪ ،‬ﻃﻐﻴﺎن آب‪،‬‬
‫ﻃﻮﻓﺎن و‪...‬‬
‫‪ (3‬ﻓﺎﻛﺘﻮرﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه در ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي اﻧﺠﺎم ﻛﺎر‬
‫‪ (4‬وﻳﮋﮔﻴﻬﺎي ﻃﺮح و ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‬
‫‪ (5‬درﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎر‬
‫‪ (6‬اﻗﺪاﻣﺎت ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه ﺟﻬﺖ اﻃﻤﻴﻨﺎن از اﺟﺮاي ﺳﺎﻟﻢ ﭘﺮوژه‬
‫‪ (7‬وﺟﻮد وﺳﺎﻳﻞ و ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻃﻔﺎء ﺣﺮﻳﻖ‬
‫‪ (8‬ﺧﺪﻣﺎت و اﻣﻜﺎﻧﺎت ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ و ﺳﻴﺴﺘﻢ اﻳﻤﻨﻲ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬
‫‪ (9‬ﻛﺎرآﻳﻲ و آﻣﻮزش ﭘﺮﺳﻨﻞ‬
‫‪ (10‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬
‫‪ (11‬وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﻟﻲ ﺑﻴﻤﻪﮔﺬار‬
‫‪ (12‬ﻃﻮل ﻣﺪت آزﻣﺎﻳﺶ‬
‫‪ (13‬ﺷﻴﻔﺘﻬﺎي ﻛﺎري‬
‫‪ (14‬ارزش ﻗﺮارداد‬
‫‪ (15‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺪﻧﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر درﻗﺒﺎل اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﭘﺮوژه‬
‫‪ (16‬ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﻳﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻟﻮازم ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم اﻣﻮر ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪ (17‬ﻣﺸﻜﻼت و ﺗﺠﺎرب ﺧﺴﺎرﺗﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر‬
‫‪ (18‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻘﺎدﻳﺮ ﻛﺎر‬
‫‪ (19‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﭘﺮوژهﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ‬
‫‪ (20‬ﻧﻘﺸﻪ اﺑﻌﺎد ﻣﺤﻞ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎي اﻃﺮاف آن‬
‫‪ (21‬ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻌﺎرﺿﻴﻦ ﺑﺮاي ﭘﺮوژه اﻳﺠﺎد ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ‬
‫‪ (22‬ﻧﻮع ﻗﺮارداد‪ ،‬ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اﻳﻨﻜﻪ آﻳﺎ در ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺘﻌﺎرف ﻗﺮارداد ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﻳﺎ اﻫﺪاف و ﺷﺮاﻳﻂ ﺧﺎﺻﻲ در ﻗﺮارداد ﻣﻄﺮح ﺷﺪه‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ (23‬ﻧﺤﻮه ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﺎﺷﻴﻦآﻻت و ﺗﺠﻬﻴﺰات‬
‫‪ (24‬ﻧﻮع ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻃﺮح‬
‫‪ (25‬ﻧﺤﻮه ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫‪ (26‬ﻛﻠﻮزﻫﺎ ﻳﺎ ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬
‫‪ (27‬وﻳﮋﮔﻴﻬﺎي ﻃﺮح و ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده‬
‫‪ (28‬ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت‬
‫‪ (29‬اﻣﻮال ﻣﺠﺎور‬
‫‪ (30‬روﺷﻬﺎي ﻓﻨﻲ اﺟﺮاي ﻛﺎر‬
‫‪ (31‬ﺣﺪ ﻏﺮاﻣﺖ ﺑﺮاي ﺣﻮادث ﻃﺒﻴﻌﻲ‬
‫‪ (32‬ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰﻫﺎي در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه‬

‫‪35‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ (33‬ﻣﺪت دوره ﻧﮕﻬﺪاري‬


‫‪ (34‬اﻃﻼﻋﺎت زﻣﻴﻦ ﺷﻨﺎﺳﻲ‪ ،‬آب ﺷﻨﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻟﺮزه ﺷﻨﺎﺳﻲ‬
‫‪ (35‬ﻧﻮع ﻣﺎﺷﻴﻦآﻻﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻛﻤﻚ ﻣﻴﻜﻨﺪ‬
‫‪ (36‬وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦآﻻت از ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻳﺎ اﺟﺎرهاي ﺑﻮدن‬
‫‪ (37‬ﻣﺸﺎورﻳﻨﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ اﻧﺘﻬﺎي ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ‬
‫‪ (38‬اﻗﺪاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺳﺮﻗﺖ‬
‫‪ (39‬ﻧﺤﻮه ﺣﻤﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰات از اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺗﺎ ﻣﺤﻞ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‬
‫‪ (40‬ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺗﺎ ﻣﺤﻞ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‬
‫‪ (41‬رﻋﺎﻳﺖ ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺒﺎرﻫﺎ‬
‫‪ (42‬دﻗﺖ در ﻧﮕﻬﺪاري ﺗﺠﻬﻴﺰات در اﻧﺒﺎرﻫﺎ و اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤﺎم ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺣﺴﺎس و ﮔﺮاﻧﻘﻴﻤﺖ در ﻳﻚ ﻣﻜﺎن واﺣﺪ ﺟﻤﻊ ﻧﺸﻮﻧﺪ‬
‫‪ (43‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮارد ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن‬

‫‪ 2-4‬ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي ارزﻳﺎﺑﻲ رﻳﺴﻚ در ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‪:‬‬

‫‪ (1‬اﺣﺘﻤﺎل ﺷﻜﺴﺖ ﻫﺮﻳﻚ از ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و ﻣﺪت ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻌﺪ از ﺧﺴﺎرت‬


‫‪ (2‬وﺳﺎﻳﻞ و اﻣﻜﺎﻧﺎت اﻳﻤﻨﻲ‬
‫‪ (3‬اﻣﻮال ﻣﺠﺎور‬
‫‪ (4‬ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و وﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮدي ﻗﻄﻌﺎت ﻳﺪﻛﻲ‬
‫‪ (5‬آﻣﺎر ﺗﻌﺪاد و ﻣﻴﺰان ﺧﺴﺎرت ﻫﺮﻳﻚ از ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت در ﺳﺎل‬
‫‪ (6‬اﻫﻤﻴﺖ ﻫﺮﻳﻚ از ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت در ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫‪ (7‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪) PM‬ﺑﺎزدﻳﺪ و ﺗﻌﻤﻴﺮات ادواري ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت(‬
‫‪ (8‬ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪي از ﺗﻌﻤﻴﺮات در ﺧﻮد ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ اﻧﺠﺎم ﻣﻴﺸﻮد‬
‫‪ (9‬ﺑﺮاي ﭼﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻﺗﻲ رزرو وﺟﻮد دارد‬
‫‪ (10‬ﻧﺤﻮه ﻧﮕﺮش ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺆﺳﺴﻪ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﺳﺎزﻳﻬﺎ‬
‫‪ (11‬ﻛﺎراﺋﻲ و آﻣﻮزش ﭘﺮﺳﻨﻞ‬
‫‪ (12‬ﺗﻌﺪاد ﺷﻴﻔﺘﻬﺎي ﻛﺎري‬
‫‪ (13‬ﻓﻀﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ رواﺑﻂ ﭘﺮﺳﻨﻞ در ﻣﺆﺳﺴﻪ‬
‫‪ (14‬وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﻟﻲ ﻣﺆﺳﺴﻪ‬
‫‪ (15‬ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺸﻮﻳﻖ و ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻣﺆﺳﺴﻪ‬
‫‪ (16‬ﻧﻘﺸﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ و ﺟﺎﻧﻤﺎﺋﻲ ﻫﺮﻳﻚ از ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‬
‫‪ (17‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮارد ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن‬

‫‪ 3-4‬ﺗﻔﺎوت ﺑﻴﻦ ‪ EML‬و ‪MPL‬‬

‫‪(Estimated Maximum Loss) EML (1‬‬


‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺧﺴﺎرت ﺑﺮآوردي اﺳﺖ درﺣﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﻋﻮاﻣﻞ ﺳﺎﺧﺘﺎري )‪،(structural factors‬ﻋﻮاﻣﻞ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻜﻲ‬
‫)‪ (technological factors‬و ﻋﻮاﻣﻞ اﻧﺴﺎﻧﻲ )‪ (human factors‬ﻫﺮ ﺳﻪ ﺑﺨﻮﺑﻲ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫‪36‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪(Maximum Possible Loss) MPL (2‬‬


‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺧﺴﺎرت ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ درﺣﺎﻟﺘﻴﻜﻪ از ﺳﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮق ﻓﻘﻂ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺧﺘﺎري ﺑﺨﻮﺑﻲ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‪:‬‬

‫‪ ‹ MPL‬ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺧﺴﺎرت ﻗﺎﺑﻞ وﻗﻮع ‹ ‪EML‬‬

‫‪37‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺑﺨﺶ ﭘﻨﺞ‬

‫ﺧﺴﺎرت در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫)‪(Damage / Loss‬‬

‫‪38‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ 1-5‬ﻣﺪارك ﻻزم ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ و ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﺴﺎرت ‪:‬‬

‫‪ (1‬اﻋﻼم ﻛﺘﺒﻲ ﺧﺴﺎرت در ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮر در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‬


‫‪ (2‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺧﺴﺎرت ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻮاﺿﻊ ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه و ﻣﻴﺰان آن‬
‫‪ (3‬اﺻﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ دردﺳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﻬﻤﺮاه ﺿﻤﺎﺋﻢ آن‬
‫‪ (4‬اﺻﻞ ﭘﻴﻤﺎن‪ ،‬ﻣﺘﻤﻢﻫﺎي ﭘﻴﻤﺎن‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﻬﺎي ﭘﻴﻤﺎن و ﺿﻤﺎﺋﻢ آن )درﺻﻮرت وﺟﻮد(‬
‫‪ (5‬ﺻﻮرت ﻣﺠﺎﻟﺲ و ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺘﻬﺎي ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻗﺒﻞ از ﺧﺴﺎرت‬
‫‪ (6‬اﺻﻞ دﺳﺘﻮرﻛﺎر ﻣﺸﺎور ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر و ﺻﻮرﺗﻤﺠﻠﺲ اﻧﺠﺎم آن ﺑﺮاي اﺟﺮاي ﻛﺎرﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ در ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫‪ (7‬اﺻﻞ ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺘﺒﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻈﺎرت ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﺑﺎﺗﻤﺎم ﻧﺮﺳﻴﺪه ﺑﻨـﺎﺑﺮاﻳﻦ در ﺻـﻮرت ﻣﺠـﺎﻟﺲ و‬
‫ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺘﻬﺎ درج ﻧﺸﺪه و ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ (8‬ﮔﺰارش ﻣﻘﺎﻣﺎت اﻧﺘﻈﺎﻣﻲ درﻣﻮرد ﺳﺮﻗﺖ‬
‫‪ (9‬ﮔﺰارش ﻧﺰدﻳﻜﺘﺮﻳﻦ اﻳﺴﺘﮕﺎه ﻫﻮاﺷﻨﺎﺳﻲ درﻣﻮرد ﻃﻮﻓﺎن ﻳﺎ ﺳﻴﻞ‬
‫‪ (10‬ﮔﺰارش ﻛﺎرﺷﻨﺎس ﺧﺴﺎرت ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﺴﺎرت ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ‬

‫‪ 2-5‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺧﺴﺎرت ﺑﺮاﺳﺎس ﺑﺎزدﻳﺪ ﻣﻴﺪاﻧﻲ‪:‬‬

‫ﭘﺲ از اﻋﻼم ﺧﺴﺎرت ﺗﻮﺳﻂ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‪ ،‬ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ در اوﻟﻴﻦ ﻓﺮﺻﺖ از ﻣـﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ ﺑﺎزدﻳـﺪ ﻧﻤـﻮده و اﻗـﺪام ﺑـﻪ ﺗﻬﻴـﻪ‬
‫ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺧﺴﺎرت ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﻨﺪ ﻛﻪ در ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه ﻣﻮارد زﻳﺮ ﻗﻴﺪ ﻣﻴﮕﺮدد‪:‬‬

‫‪ (1‬زﻣﺎن‪ ،‬ﻣﻜﺎن و ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺧﺴﺎرت‪.‬‬


‫‪ (2‬ﻣﻮاﺿﻊ و اﺣﺠﺎم ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه ﻣﻄﺎﺑﻖ آﻧﭽﻪ رؤﻳﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ (3‬ﻣﻮاﺿﻊ و اﺣﺠﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ رؤﻳﺖ ﻧﺒﻮده وﻟﻲ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﺪﻋﻲ ﺧﺴﺎرت ﺑﻪ آﻧﻬﺎﺳﺖ ﺑﺎ ذﻛﺮ ﻋﺒﺎرت "ﺑﻨﺎ ﺑﻪ اﻇﻬﺎر ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار"‪.‬‬
‫‪ (4‬ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪارك ﻣﻮرد درﺧﻮاﺳﺖ ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﺧﺴﺎرت‪.‬‬
‫‪ (5‬ﻣﻴﺰان ﺑﺮآورد اوﻟﻴﻪ ﺧﺴﺎرت‪.‬‬
‫ﭘﺲ از ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺧﺴﺎرت از آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ ﻫﻨﻮز ﻛﺎرﺷﻨﺎس ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﺎﻣـﻪ رﺟـﻮع ﻧﻨﻤـﻮده و از ﻣﻔـﺎد آن‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت‪ ،‬ﺣﺪود ﻏﺮاﻣﺖ‪ ،‬ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰﻫﺎ‪ ،‬اﻟﺤﺎﻗﻴﻬﺎي ﺻﺎدره و ‪ ...‬ﺑﻲﺧﺒﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬در اﻧﺘﻬﺎي ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺧﺴﺎرت ذﻛﺮ‬
‫اﻳﻦ ﻋﺒﺎرت ﺿﺮوري اﺳﺖ‪:‬‬

‫"اﻳﻦ ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺑﺪون اﻃﻼع از ﻣﻔﺎد ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮدﻳﺪه و ﺻﺮﻓﺎً ﺟﻨﺒﻪ ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ دارد‪".‬‬

‫ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﭘﺲ از ﻛﻨﺘﺮل ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ و ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺪارك درﺧﻮاﺳﺘﻲ از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار در ﺻﻮرﺗﺠﻠﺴﻪ ﺧﺴـﺎرت‪ ،‬ﻛﺎرﺷـﻨﺎس‬
‫ﺧﺴﺎرت ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺑﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺰارش ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ ﺧﺴﺎرت‪ ،‬ﻣﻴﺰان ﺧﺴﺎرت ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ را از ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔـﺮ ﺑـﻪ ﺑﻴﻤـﻪ ﮔـﺰار اﻋـﻼم‬
‫ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫‪ 3-5‬ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ درﺑﺎره ﺧﺴﺎرت ‪:‬‬

‫‪ (1‬ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻣﻬﻠﺖ اﻋﻼم ﺧﺴﺎرت ‪ 14‬روز ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬


‫‪ (2‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ اﻗﺴﺎط ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ در ﺳﺮرﺳﻴﺪ ﻣﻘﺮر ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﮕﺮدد‪ ،‬ﺧﺴﺎرت ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ درﻳﺎﻓﺘﻲ ﺑﻪ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اي ﻛﻪ ﺗـﺎ‬
‫زﻣﺎن وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻴﮕﺮدﻳﺪه ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫‪39‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ (3‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ از ﺑﺎزدﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ اﻗﺪام ﺑﻪ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻣﻮاﺿﻊ آﺳﻴﺐ دﻳﺪه ﻧﻤﺎﻳﺪ وﻟﻲ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﮔﺴﺘﺮش ﺧﺴـﺎرت ﻣـﻮرد‬
‫ﻗﺒﻮل ﺑﻮده و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي آن ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ (4‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺧﺴﺎرت را ﻓﻘﻂ در وﺟﻪ ﺻﺎﺣﺒﻜﺎر ﻣﻴﭙﺮدازد‪.‬‬
‫‪ (5‬ﺧﺴﺎرت ﺑﺮ اﺳﺎس ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﻬﺎي ﻣﻨﻀﻢ ﺑﻪ ﻗﺮارداد‪ ،‬ﺻﻮرت ﻣﺠﺎﻟﺲ و ﺻﻮرت وﺿﻌﻴﺘﻬﺎ )ﺻﻮرت ﻛﺎرﻛﺮدﻫـﺎي( اﺟﺮاﺋـﻲ ﻗﺒـﻞ از‬
‫ﺣﺎدﺛﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬
‫‪ (6‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﻧﻜﺎت اﻳﻤﻨﻲ را رﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ (7‬ﺧﺴﺎرات وارده ﻗﺒﻞ از ﺗﺎرﻳﺦ ﺻﺪور ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ از ﺷﻤﻮل ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪40‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫» ﭘﻴﻮﺳﺘﻬﺎ «‬
‫اﻧﻮاع ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﺑﺎزرﮔﺎﻧﻲ‬

‫‪ -1‬اﺷﺨﺎص‬
‫‪ -2‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬
‫‪ -3‬اﻣﻮال‬

‫‪ -1‬اﻧﻮاع ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي اﺷﺨﺎص‬


‫‪ 1-1‬ﻋﻤﺮ )ﺑﺸﺮط ﻓﻮت‪ ،‬ﺑﺸﺮط ﺣﻴﺎت‪ ،‬ﻣﺨﺘﻠﻂ(‬
‫‪ 2-1‬ﺣﻮادث‬
‫‪ 3-1‬درﻣﺎن‬

‫‪ -2‬اﻧﻮاع ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬


‫‪ -1-2‬ﺣﺮﻓﻪ اي )ﭘﺰﺷﻜﺎن‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ‪(... ،‬‬
‫‪ -2-2‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎﻳﺎن )درﻗﺒﺎل ﻛﺎرﻛﻨﺎن‪ ،‬درﻗﺒﺎل ﺗﺄﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪(... ،‬‬
‫‪ -3-2‬ﻣﺤﺼﻮل )ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﺒﻌﻲ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪(... ،‬‬
‫‪ -4-2‬ﻋﻤﻮﻣﻲ )ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‪ ،‬اﻣﺎﻛﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ‪(... ،‬‬
‫‪ -5-2‬ﻗﺮاردادي )ﻣﺘﺼﺪﻳﺎن ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺄﺟﺮ درﻗﺒﺎل ﻣﻮﺟﺮ‪(... ،‬‬

‫‪ -3‬اﻧﻮاع ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي اﻣﻮال‬


‫‪ -1-3‬ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻ )زﻣﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻫﻮاﺋﻲ‪ ،‬درﻳﺎﺋﻲ(‬
‫‪ -2-3‬ﻛﺸﺘﻲ‬
‫‪ -1-2-3‬ﺑﺪﻧﻪ‬
‫‪ -2-2-3‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ )درﻗﺒﺎل ﺻﺎﺣﺒﺎن ﻛﺎﻻ‪ ،‬درﻗﺒﺎل ﺛﺎﻟﺚ‪ ،‬درﻗﺒﺎل ﺧﺪﻣﻪ‪ ،‬درﻗﺒﺎل ﻣﺴﺎﻓﺮان‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﺎﺷﻲ از‬
‫آﻟﻮدﮔﻲ(‬
‫‪ -3-3‬ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ‬
‫‪ -1-3-3‬ﺑﺪﻧﻪ‬
‫‪ -2-3-3‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ )درﻗﺒﺎل ﺻﺎﺣﺒﺎن ﻛﺎﻻ‪ ،‬درﻗﺒﺎل ﺛﺎﻟﺚ‪ ،‬درﻗﺒﺎل ﻣﺴﺎﻓﺮان(‬
‫‪ -4-3‬آﺗﺶﺳﻮزي )ﺻﻨﻌﺘﻲ‪ ،‬ﻏﻴﺮﺻﻨﻌﺘﻲ(‬
‫‪ -5-3‬اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ )ﺑﺪﻧﻪ‪ ،‬ﺛﺎﻟﺚ‪ ،‬ﺳﺮﻧﺸﻴﻦ(‬
‫‪ -6-3‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫‪ -1-6-3‬ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‬
‫‪ -2-6-3‬ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ‬

‫‪41‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ -3-6-3‬ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‬


‫‪ -4-6-3‬ﺳﺎزهﻫﺎي ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه‬
‫‪ -5-6-3‬ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‬
‫‪ -6-6-3‬ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ‬
‫‪ -7-6-3‬ﻓﺴﺎد ﻛﺎﻻ در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ‬
‫‪ -8-6-3‬ﻋﻴﻮب اﺳﺎﺳﻲ و ﭘﻨﻬﺎن ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‬
‫‪ -9-6-3‬ﻋﺪماﻟﻨﻔﻊ ﻧﺎﺷﻲ از ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‬
‫‪ -7-3‬ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﺧﺎص و ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ‬
‫‪ -1-7-3‬ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي اﻋﺘﺒﺎري‬
‫‪ -2-7-3‬ﺑﻴﻤﻪ رﻳﺴﻜﻬﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ‬
‫‪ -3-7-3‬ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻛﺸﺎورزي‬
‫‪ -4-7-3‬ﺑﻴﻤﻪ ﺣﻴﻮاﻧﺎت و دام‬
‫‪ -5-7-3‬ﺑﻴﻤﻪ ﻃﻴﻮر و آﺑﺰﻳﺎن‬
‫‪ -6-7-3‬ﺑﻴﻤﻪ ﺻﺪاﻗﺖ در اﻣﺎﻧﺖ‬
‫‪ -7-7-3‬ﺑﻴﻤﻪ ﭘﻮل و اﺳﻨﺎد اﻋﺘﺒﺎري‬
‫‪ -8-7-3‬ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص‬

‫اﻃﻼﻋﺎت ﻻزم ﺑﺮاي اﻋﻼم ﻧﺮخ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖ در ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻫﺎ )‪ 6‬ﻣﻴﻢ(‬

‫ﻣﻮﺿﻮع ﭘﺮوژه‬ ‫‪-1‬‬


‫ﻣﺤﻞ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‬ ‫‪-2‬‬
‫ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮوژه‬ ‫‪-3‬‬
‫ﻣﺪت ﭘﺮوژه‬ ‫‪-4‬‬
‫ﻣﺎﻟﻚ ﭘﺮوژه )ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ(‬ ‫‪-5‬‬
‫ﻣﺠﺮي اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﭘﺮوژه )ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪه در ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ(‬ ‫‪-6‬‬

‫ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اﻋﻼم ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ دوره اﺣﺪاث‬

‫)ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران و ﻧﺼﺐ(‬

‫‪ -1‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ‪.‬‬


‫‪ -2‬ﻛﭙﻲ ﻗﺮارداد ﻳﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ )ﺷﺎﻣﻞ ﺷﺮح ﻛﺎر– ﻣﺤﻞ– ﻣﺒﻠﻎ– ﻣﺪت– دوره آزﻣﺎﻳﺶ – دوره ﺗﻀﻤﻴﻦ(‪.‬‬
‫‪ -3‬ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﻧﻘﺸﻪ ﻣﺤﻞ ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺮوژه ‪.‬‬
‫‪ -5‬ﻟﻴﺴﺖ اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت‪ ،‬ﺗﻌﺪاد و ارزش ﺗﻔﻜﻴﻜﻲ ﻫﺮ ﻛﺪام )در ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ(‪.‬‬

‫‪42‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اﻋﻼم ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ دوره ﺑﻬﺮهﺑﺮداري‬

‫)ﺷﺎﻣﻞ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ(‬

‫‪ -1‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ‪..‬‬


‫‪ -2‬ﻟﻴﺴﺖ ﻣﻮارد ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت‪ ،‬ﺗﻌﺪاد و ارزش ﺗﻔﻜﻴﻜﻲ ﻫﺮ ﻛﺪام ﺑﺮاﺳﺎس ارزش ﺟـﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧـﻮي ﻣـﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ ﻣﺸـﺎﺑﻪ ﺑـﺎ‬
‫اﺣﺘﺴﺎب ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ‪ ،‬ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺼﺐ در ﺻﻮرت وﺟﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺬﻛﺮ ﻣﻬﻢ‪ :‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه از ﻣﺒﻠﻎ ‪ 2/500/000/000/000‬رﻳﺎل ﻳﺎ ‪ 167/000/000‬ﻳﻮرو )اﮔﺮ ﻫﺮ ﻳـﻮرو را ﻣﻌـﺎدل‬
‫‪ 15/000‬رﻳﺎل در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ( ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺸﻤﻨﺪ اﺳﺖ ﻣﻮارد ﻓﻮق را ﺑﻪ زﺑﺎن اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ اراﺋﻪ دﻫﻴﺪ ﺗﺎ از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان اﺗﻜـﺎﺋﻲ‬
‫اﺳﺘﻌﻼم ﻧﺮخ ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﻣﺪارك ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺟﻬﺖ اراﺋﻪ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ در ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ درﻳﺎﺋﻲ )‪(Offshore‬‬

‫‪ -1‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬


‫‪ -2‬ﺷﺮح ﻣﺨﺘﺼﺮ ﭘﺮوژه‬
‫‪ -3‬ﻣﺒﻠﻎ ﭘﻴﻤﺎن ﺑﺎ رﻳﺰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬
‫‪ -4‬ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‬
‫‪ -5‬ﺿﻤﺎﻧﺘﻬﺎي اﺟﺮاﺋﻲ‬
‫‪ -6‬ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫‪ -7‬ﺷﺮاﻳﻂ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﭘﻴﻤﺎن‬
‫‪ -8‬دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻣﺸﺎرﻛﺖ‬
‫‪ -9‬ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻴﻔﻴﺖ‬
‫‪ -10‬اﻟﺰاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ و زﻳﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻲ‬
‫‪ -11‬ﻛﭙﻲ ﻗﺮاردادﻫﺎي اﺻﻠﻲ و ﻓﺮﻋﻲ ﻧﺼﺐ‬
‫‪ -12‬اﻟﺰاﻣﺎت ﺑﻴﻤﻪ اي ﭘﺮوژه‬
‫‪ -13‬دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻣﻮاﻗﻊ اﺿﻄﺮاري و ﺣﻮادث ﻏﻴﺮﻣﺘﺮﻗﺒﻪ‬

‫‪43‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺷﻤﺎره‪:‬‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ‪:‬‬
‫ﭘﻴﻮﺳﺖ‪:‬‬

‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺤﺘﺮم‬
‫ﻣﻮﺿﻮع‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ در ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬

‫ﺑﺎ ﺳﻼم‬
‫در ﻫﺰار اﻋﻼم‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﻧﺮخ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﭘﺮوژه ﻓﻮق‬ ‫ﻣﻮرخ‬ ‫اﺣﺘﺮاﻣﺎً ﻋﻄﻒ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎره‬
‫ﻣﻴﮕﺮدد ﻛﻪ ﺑﺮ روي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻴﺸﻮد‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺮخ ﻣﺬﻛﻮر ﺟﻨﺒﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ داﺷﺘﻪ و ﻧﺮخ و‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ ﻗﻄﻌﻲ‪ ،‬ﭘﺲ از ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺑﺮﻧﺪه ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ و ارزﻳﺎﺑﻲ رﻳﺴﻚ ﺑﺮ اﺳﺎس اراﺋﻪ اﻃﻼﻋﺎت و ﻣﺪارك زﻳﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ‬
‫اﻋﻼم ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪:‬‬

‫‪ -1‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ‬


‫‪ -2‬ﻛﭙﻲ ﻣﻮاﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ ﻗﺮارداد‬
‫‪ -3‬ﻛﭙﻲ ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي‬
‫‪ -4‬ﻧﻘﺸﻪ ﻣﺤﻞ ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺮوژه )‪(Sight Plan‬‬
‫‪ -5‬ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت و ارزش ﺗﻔﻜﻴﻜﻲ ﻫﺮ ﻛﺪام‬

‫ﺑﺎ ﺗﺸﻜﺮ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺑﻴﻤﻪ اﻳﺮان‬
‫واﺣﺪ‪:‬‬

‫‪44‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﺎزدﻳﺪ اوﻟﻴﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‬

‫‪ (1‬ﻧﺎم و ﺳﻤﺖ ﺷﺨﺺ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪه؟‬


‫‪ (2‬ﻧﻮع ﻛﺎر ﭘﺮوژه اي ﻛﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت در آن ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ دارﻧﺪ؟‬
‫‪ (3‬ﺳﺎﺑﻘﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در ﭘﺮوژه ﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ؟‬
‫‪ (4‬آﻣﻮزش‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ و ﮔﻮاﻫﻴﻨﺎﻣﻪ راﻧﻨﺪﮔﺎن ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت؟‬
‫‪ (5‬ﺳﻼﻣﺖ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت؟‬
‫‪ (6‬دﻳﺪن ﻛﺎرﻛﺮد ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت؟‬
‫‪ (7‬ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت؟‬
‫‪ (8‬ﻣﺸﺨﺼﺎت اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﺪل‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺳﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ و ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل(؟‬
‫‪ (9‬ﺟﻨﺲ ﺧﺎك زﻣﻴﻦ ﭘﺮوژه )ﻟﻄﻔﺎً ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﺪ(‪:‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﻟﺠﻨﻲ ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎر ﺑﺎ وزن ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺧﻮد در آن ﺑﺤﺪي ﻓﺮو رود ﻛﻪ اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻣﻘﺪور‬
‫ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﻧﺮم ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮداﺷﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﺳﺨﺖ ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻠﻨﮓ ﻳﺎ ﺑﻴﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮداﺷﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﺳﻨﮕﻼﺧﻲ ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ در آن ﻗﻄﻌﺎت ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺳﻨﮓ ﻛﻪ ﺑﺎ وﺳﺎﻳﻞ دﺳﺘﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺟﺎﺑﺠﺎﺋﻲ اﺳﺖ ﺗﻮام ﺑﺎ ﺧـﺎك‬
‫ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮط ﺷﻦ و ﻣﺎﺳﻪ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﺳﻨﮕﻲ ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻛﻨﺪن آﻧﻬﺎ ﭼﻜﺸﻬﺎي ﺑﺎدي ﺳﻨﮕﺒﺮي ﻳﺎ ﻣﻮاد ﻣﻨﻔﺠﺮه ﻧﻴﺎز ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (10‬ﻣﻴﺰان ﭘﺴﺘﻲ و ﺑﻠﻨﺪي زﻣﻴﻦ ﻣﺤﻞ ﭘﺮوژه؟‬
‫‪ (11‬ﻣﻴﺰان دوري ﻳﺎ ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻣﺤﻞ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ آب )درﻳﺎ‪ ،‬درﻳﺎﭼﻪ ﻳﺎ رودﺧﺎﻧﻪ(؟‬
‫‪ (12‬ﺗﻌﺪاد ﺷﻴﻔﺘﻬﺎي ﻛﺎري ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و ﻣﻴﺰان ﺳﺎﻋﺎت آن؟‬
‫‪ (13‬ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺧﺴﺎرﺗﻲ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت؟‬
‫‪ (14‬آﻳﺎ ﻣﺤﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت در ﻣﻌﺮض رﻳﺰش ﺧﺎك ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﻗﺮار دارد؟‬
‫زﻳﺎد‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫‪ (15‬ﻣﻴﺰان زﻟﺰﻟﻪ ﺧﻴﺰي ﻣﺤﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‪ :‬ﻛﻢ‬
‫زﻳﺎد‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫‪ (16‬ﻣﻴﺰان ﺳﻴﻞ ﺧﻴﺰي ﻣﺤﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‪ :‬ﻛﻢ‬
‫‪ (17‬ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺧﺴﺎرت اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ؟‬

‫ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﺎزدﻳﺪ اوﻟﻴﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ‬

‫‪ -1‬ﻧﺎم و ﺳﻤﺖ ﺷﺨﺺ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪه؟‬


‫‪ -2‬ﻣﻴﺰان ﺗﺨﺼﺺ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ و ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺎرﮔﺎه و ﻣﻴﺰان ﺗﻮﺟﻪ وي ﺑﻪ رﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﻳﻤﻨﻲ؟‬
‫‪ -3‬ﺳﻮاﺑﻖ ﺧﺴﺎرﺗﻲ و ﻣﺸﻜﻼت ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬
‫‪ -4‬ﺧﻄﺮات وﻳﮋه اي ﻛﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ را ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻴﻜﻨﺪ؟‬
‫‪ -5‬ﻣﻴﺰان در دﺳﺘﺮس ﺑﻮدن ﻟﻮازم ﻳﺪﻛﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬
‫‪ -6‬ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﺪل‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺳﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ و ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬
‫‪ -7‬آﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﻣﺠﺎز ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺲ از ﻓﺮوش ﺑﺮاي دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ در ﻛﺸﻮر وﺟﻮد دارد؟‬
‫‪ -8‬وﺿﻌﻴﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ در زﻣﺎن ﺑﺎزدﻳﺪ؟‬
‫‪ -9‬آﻳﺎ ﻣﻮارد اﻳﻤﻨﻲ در ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ رﻋﺎﻳﺖ ﻣﻴﺸﻮد و ﭼﻪ اﻣﻜﺎﻧﺎت اﻳﻤﻨﻲ وﺟﻮد دارد؟‬
‫‪ -10‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎل از ﻋﻤﺮ ﻛﺎرﻛﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ؟‬

‫‪45‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ -11‬ﻧﺤﻮه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي ﺳﺮوﻳﺲ و ﻧﮕﻬﺪاري دوره اي دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬


‫‪ -12‬اﻣﻜﺎﻧﺎت اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ در ﻣﺤﻞ؟‬
‫‪ -13‬ﻣﻴﺰان ﺗﺨﺼﺺ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ و آﻣﻮزﺷﻬﺎي ﺧﺎص ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ ﻧﮕﻬﺪاري دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬
‫‪ -14‬آﻳﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻮ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه و در ﻗﻴﻤﺖ آن ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ‪ ،‬ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺼﺐ ﻟﺤﺎظ ﺷﺪه‬
‫اﺳﺖ؟‬
‫‪ -15‬ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﺤﻞ اﺳﺘﻘﺮار دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬
‫‪ -16‬ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻜﺎراﻧﺪازي دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ )داﺋﻤﻲ ﻳﺎ در ﻣﻮاﻗﻊ اﺿﻄﺮاري(؟‬
‫‪ -17‬وﺿﻌﻴﺖ اﻣﻮال ﻣﺠﺎور و اﻣﻮال اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬
‫‪ -18‬ﻣﻴﺰان ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬
‫‪ -19‬ﺗﻌﺪاد و ﻣﺪت زﻣﺎن ﺷﻴﻔﺘﻬﺎي ﻛﺎري ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬
‫‪ -20‬ﻓﻀﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﻛﺎرﮔﺎه )ﺻﻨﺪوق ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدات‪ ،‬ﻧﺎﻫﺎر‪ ،‬ﺳﺮوﻳﺲ اﻳﺎب و ذﻫﺎب و ‪(...‬؟‬
‫‪ -21‬ﻣﻴﺰان و ﻧﺤﻮه ارﺗﺒﺎط ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎ ﻛﺎرﻛﻨﺎن و ﻧﻮع ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺸﻮﻳﻖ و ﺗﻨﺒﻴﻪ؟‬
‫‪ -22‬وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﻟﻲ ﻣﺆﺳﺴﻪ در ﭼﻪ ﺣﺪي ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ؟‬
‫‪ -23‬آﻳﺎ ﻛﻠﻴﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻴﺸﻮﻧﺪ؟‬
‫‪ -24‬وﺿﻌﻴﺖ ﻓﻮﻧﺪاﺳﻴﻮن دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ؟‬
‫‪ -25‬ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﻜﺴﻬﺎ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪ ﻫﺎ و ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ )ﺑﺮوﺷﻮر‪ ،‬ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ و ‪(...‬؟‬
‫‪ -26‬ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺧﺴﺎرت اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ؟‬

‫ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﺎزدﻳﺪ اوﻟﻴﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران و ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ‬

‫‪ -1‬ﻣﻮﺿﻮع ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻫﺪف از اﻧﺠﺎم آن‪ ،‬ﻧﺎم ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻧﺎم ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران اﺻﻠﻲ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژه و رﺋﻴﺲ ﻛﺎرﮔﺎه؟‬
‫‪ -2‬ﻧﺎم ﻣﺸﺎور و ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه؟‬
‫‪ -3‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎﺋﻲ ﭘﺮوژه‪ ،‬اﺑﻌﺎد آن‪ ،‬ﻣﺮاﺣﻞ و ﺑﺨﺸﻬﺎي اﺟﺮاي ﻛﺎر؟‬
‫‪ -4‬ﻛﺎرﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﺷﺪه و درﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﭘﺮوژه؟‬
‫‪ -5‬ﻣﺪت اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‪ ،‬دوره ﭘﻴﺶ اﻧﺒﺎرداري‪ ،‬دوره آزﻣﺎﻳﺶ و دوره ﻧﮕﻬﺪاري )ﺳﺎده ﻳﺎ ﮔﺴﺘﺮده(؟‬
‫‪ -6‬ﺳﻮاﺑﻖ ﺧﺴﺎرﺗﻲ ﭘﺮوژه؟‬
‫‪ -7‬ﻣﺤﻞ دﭘﻮي ﻣﻮﻗﺖ و داﺋﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ و وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران؟‬
‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ و ﻧﺼﺐ)دﺳﺘﻤﺰد ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران(‬ ‫‪ -8‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ اﺧﺬ ﻛﺪاﻣﻴﻚ از ﭘﻮﺷﺸﻬﺎ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ :‬اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ‬
‫ﺳﺎﻳﺮ )ﻧﺎم ﺑﺒﺮﻳﺪ(‪:‬‬ ‫ﺛﺎﻟﺚ ﻣﺎﻟﻲ‬ ‫ﺛﺎﻟﺚ ﺟﺎﻧﻲ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‬ ‫اﻣﻮال ﻣﺠﺎور‬ ‫ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬

‫‪ -9‬ﺧﻄﺮات وﻳﮋه اي ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ را ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻴﻜﻨﺪ و اﻣﻜﺎﻧﺎت و اﻗﺪاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ اﺗﺨﺎذ ﺷﺪه؟‬
‫‪ -10‬وﺿﻌﻴﺖ ﭘﺴﺘﻲ و ﺑﻠﻨﺪي زﻣﻴﻦ ﭘﺮوژه و وﺿﻌﻴﺖ ﺟﺎده ﻫﺎي دﺳﺘﺮﺳﻲ؟‬
‫زﻳﺎد‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫‪ -11‬ﻣﻴﺰان ﺑﺎرﻧﺪﮔﻲ در ﻣﺤﻞ ﭘﺮوژه‪ :‬ﻛﻢ‬
‫زﻳﺎد‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫‪ -12‬وﺿﻌﻴﺖ ﺳﻴﻞﺧﻴﺰي ﻣﺤﻞ ﭘﺮوژه‪ :‬ﻛﻢ‬
‫زﻳﺎد‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫‪ -13‬وﺿﻌﻴﺖ زﻟﺰﻟﻪﺧﻴﺰي ﻣﺤﻞ ﭘﺮوژه‪ :‬ﻛﻢ‬
‫‪ -14‬ﻣﻴﺰان ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ آب )درﻳﺎ‪ ،‬درﻳﺎﭼﻪ‪ ،‬رودﺧﺎﻧﻪ و ‪(...‬؟‬
‫‪ -15‬ﺗﻌﺪاد‪ ،‬ﻧﻮع و ﻣﺨﺘﺼﺎت ﺗﻘﺎﻃﻌﻬﺎي ﭘﺮوژه و روش ﮔﺬر از اﻳﻦ ﺗﻘﺎﻃﻌﻬﺎ؟‬
‫‪ -16‬اﮔﺮ ﭘﺮوژه از درون ﻛﺎﻧﺎﻟﻲ ﻣﻴﮕﺬرد اﺑﻌﺎد آن ﻛﺎﻧﺎل ﭼﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ؟‬
‫‪ -17‬ﺗﻌﺪاد و ﻣﺪت ﺷﻴﻔﺘﻬﺎي ﻛﺎري؟‬
‫‪46‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ -18‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ اﺧﺬ ﻛﺪاﻣﻴﻚ از ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي اﺿﺎﻓﻲ زﻳﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪:‬‬


‫اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺎري‪ ،‬ﻛﺎر در ﺷﺐ‪ ،‬ﻛﺎر در اﻳﺎم ﺗﻌﻄﻴﻼت رﺳﻤﻲ و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ ﺳﺮﻳﻊ در زﻣﺎن ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت‬
‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ ﻫﻮاﺋﻲ در زﻣﺎن ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت‬
‫ﺣﻤﻞ داﺧﻠﻲ )درﺻﻮرت ﻋﺪم اﺧﺬ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎرﺑﺮي ﺑﺮاي آن(‬
‫اﻋﺘﺼﺎب‪ ،‬ﺷﻮرش‪ ،‬اﻏﺘﺸﺎش ‪ -‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ‪ -‬اﺳﻘﺎط ﺣﻖ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ‬
‫‪ -19‬ﺟﻨﺲ ﺧﺎك زﻣﻴﻦ ﭘﺮوژه )ﻟﻄﻔﺎً ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﺪ(‪:‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﻟﺠﻨﻲ ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎر ﺑﺎ وزن ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺧﻮد در آن ﺑﺤﺪي ﻓﺮو رود ﻛﻪ اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻣﻘﺪور‬
‫ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﻧﺮم ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮداﺷﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﺳﺨﺖ ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻠﻨﮓ ﻳﺎ ﺑﻴﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮداﺷﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﺳﻨﮕﻼﺧﻲ ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ در آن ﻗﻄﻌﺎت ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺳﻨﮓ ﻛﻪ ﺑﺎ وﺳﺎﻳﻞ دﺳﺘﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺟﺎﺑﺠﺎﺋﻲ اﺳﺖ ﺗﻮام ﺑﺎ ﺧـﺎك‬
‫ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮط ﺷﻦ و ﻣﺎﺳﻪ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻨﻬﺎي ﺳﻨﮕﻲ ﻳﻌﻨﻲ زﻣﻴﻨﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻛﻨﺪن آﻧﻬﺎ ﭼﻜﺸﻬﺎي ﺑﺎدي ﺳﻨﮕﺒﺮي ﻳﺎ ﻣﻮاد ﻣﻨﻔﺠﺮه ﻧﻴﺎز ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻢ در ﺑﺎزدﻳﺪ اوﻟﻴﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﺪماﻟﻨﻔﻊ ﻧﺎﺷﻲ از ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‬

‫‪ -1‬ﻧﻮع ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪي و ﻣﻴﺰان ﺗﻮﻟﻴﺪ آن در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ؟‬


‫‪ -2‬ﻧﻮع‪ ،‬ﺗﻌﺪاد‪ ،‬ﺳﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻧﺎم ﻛﺸﻮر ﺳﺎزﻧﺪه و ارزش ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )ﻟﻴﺴﺖ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﻮد(؟‬
‫‪ -3‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ و ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت اﻳﻨﻮع ﻛﺎرﺧﺎﻧﺠﺎت؟‬
‫‪ -4‬ﻧﻮع و ﺗﻌﺪاد ﻗﻄﻌﺎت ﻳﺪﻛﻲ ﻣﻮﺟﻮد در اﻧﺒﺎر ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ )ﻟﻴﺴﺖ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﻮد(؟‬
‫‪ -5‬ﻧﻮع و ﺗﻌﺪاد ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت رزرو ﻣﻮﺟﻮد در ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ )ﻟﻴﺴﺖ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﻮد(؟‬
‫‪ -6‬ﺗﻌﺪاد ﭘﺮﺳﻨﻞ‪ ،‬ﺗﻌﺪاد ﺷﻴﻔﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺪاد ﻧﻔﺮات ﻓﻌﺎل در ﻫﺮ ﺷﻴﻔﺖ و ﻣﻴﺰان ﺳﺎﻋﺎت ﻛﺎري ﻫﺮ ﺷﻴﻔﺖ؟‬
‫‪ -7‬ﺗﻌﺪاد ﺧﻄﻮط ﺗﻮﻟﻴﺪي و اﻧﻮاع ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﻮﻟﻴﺪي؟‬
‫‪ -8‬ﻓﻠﻮﭼﺎرت ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ و ﺳﺎﻳﺖ ﭘﻼن ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ؟‬
‫‪ -9‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﻧﮕﻬﺪاري در ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ )ﭼﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ از ﮔﺰارﺷﺎت ‪ PM‬ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﻮد(؟‬
‫‪ -10‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎزرﺳﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻟﻴﺒﺮاﺳﻴﻮن و ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻴﻔﻲ در ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ )‪(QC‬؟‬
‫‪ -11‬ﻣﻴﺰان رﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮاﺑﻂ و اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ در اﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ؟‬
‫‪ -12‬اﻗﺪاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ اﻧﺠﺎم ﺷﺪه و ﻣﻴﺰان و ﻧﻮع اﻣﻜﺎﻧﺎت اﻳﻤﻨﻲ ﻣﻮﺟﻮد ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ )ﻟﻴﺴﺖ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﻮد(؟‬
‫‪ -13‬وﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎرﻛﻨﺎن از ﻧﻈﺮ آﻣﻮزش‪ ،‬ﺗﺨﺼﺺ و ﺗﺠﺮﺑﻪ )آﻣﺎر ﭘﺮﺳﻨﻠﻲ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﻮد(؟‬
‫‪ -14‬رﻳﺴﻚ ﻓﻨﻲ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﺮﺧﻄﺮ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ و زﻣﺎن ﻻزم ﺑﺮاي ﺗﻌﻤﻴﺮات ﻫﺮ ﻳﻚ از آﻧﺎن؟‬
‫‪ -15‬اﻣﻜﺎن ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺧﺴﺎرات در ﻫﻤﺎن واﺣﺪ ﻳﺎ ﺣﺪاﻗﻞ در داﺧﻞ ﻛﺸﻮر؟‬
‫‪ -16‬وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ و ﻣﺪﻳﺮ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ )ﻧﺎم‪ ،‬ﺗﺤﺼﻴﻼت‪ ،‬ﺳﻮاﺑﻖ ﻛﺎري‪ ،‬اﺧﻼق‪ ،‬ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ(؟‬
‫‪ -17‬اﻣﻜﺎﻧﺎت رﻓﺎﻫﻲ ﻛﺎرﻛﻨﺎن؟‬
‫‪ -18‬ﺗﺄﺛﻴﺮات اوﺿﺎع ﺟﻮي‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ اي‪ ،‬اﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻮاﻧﻴﻦ در وﻗﻔﻪ در ﺗﻮﻟﻴﺪ؟‬
‫‪ -19‬ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲﻫﺎي ﺑﻌﻤﻞ آﻣﺪه ﺑﺮاي ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ رﺳﺎﻧﺪن ﺧﺴﺎرت و اﻛﻴﭗ اﺿﻄﺮاري؟‬
‫‪ -20‬درﻳﺎﻓﺖ آﺧﺮﻳﻦ ﺻﻮرﺗﻬﺎي ﻣﺎﻟﻲ )ﺳﻮد و زﻳﺎن‪ ،‬ﺗﺮازﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺳﻮد ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ و ‪(...‬؟‬
‫‪ -21‬ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ زﻣﺎﻧﻲ و ﺣﺪ ﻏﺮاﻣﺖ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺬار؟‬
‫‪ -22‬ارزش ﻛﺎﻻي ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه در ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺎل ﻣﺎﻟﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ؟‬
‫‪ -23‬ارزش ﻣﻮﺟﻮدي اﻧﺒﺎر در ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺎل ﻣﺎﻟﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ؟‬
‫‪ -24‬ﻣﺠﻤﻮع ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ )آب‪ ،‬ﺑﺮق‪ ،‬ﺣﻘﻮق و ‪ (...‬در ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺎل ﻣﺎﻟﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ؟‬

‫‪47‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ -25‬ارزش ﻣﻮﺟﻮدي اﻧﺒﺎر در اول ﺳﺎل ﻣﺎﻟﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ؟‬


‫‪ -26‬ﺗﻌﺪاد و ﻋﻠﻞ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت در ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﺎ ﺗﻮﻗﻔﺎت ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ )ﻟﻴﺴﺖ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﻮد(؟‬
‫‪ -27‬ﺗﻌﺪاد و ﻋﻠﻞ ﻗﻄﻌﻬﺎي ﻣﻮردي در ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﺎ ﺗﻮﻗﻔﺎت ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ )ﻟﻴﺴﺖ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﻮد(؟‬
‫‪ -28‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﻌﺪاد ﺳﺎﻟﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت در ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻮدهاﻧﺪ؟‬
‫‪ -29‬ﻣﺪت ﻣﻮرد درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي؟‬

‫‪48‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺷﻤﺎره‪:‬‬

‫ﺗﺎرﻳﺦ‪:‬‬
‫ﭘﻴﻮﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺤﺘﺮم‬
‫ﻣﻮﺿﻮع‪:‬‬
‫ﺑﺎ ﺳﻼم‬
‫ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ ﭘﺮوژه ﻓـﻮق ﺑﺸـﺮح زﻳـﺮ اﻋـﻼم‬ ‫ﻣﻮرخ‬ ‫اﺣﺘﺮاﻣﺎً ﻋﻄﻒ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎره‬
‫ﻣﻴﮕﺮدد‪:‬‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺨﺶ ﻳﻚ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﻳﺮ اﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪-1‬‬
‫اﻟﻒ(‬
‫ب(‬
‫ج(‬
‫د(‬
‫ه(‬
‫ﺟﻤﻊ ﺑﺨﺶ ﻳﻚ‪:‬‬
‫ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‪:‬‬ ‫‪-2‬‬
‫ﻛﻠﻮزﻫﺎ‪:‬‬ ‫‪-3‬‬
‫ﺗﻌﻬﺪات ﺑﺨﺶ دو ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﻳﺮ اﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪-4‬‬
‫ﺑﺮاي ﻛﻞ اﺷﺨﺎص‬ ‫ﻏﺮاﻣﺖ ﺑﺪﻧﻲ ﺑﺮاي ﻫﺮ ﺷﺨﺺ‬
‫ﻏﺮاﻣﺖ ﻣﺎﻟﻲ‬
‫ﺟﻤﻊ ﺑﺨﺶ دو‪:‬‬
‫ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰﻫﺎ‪:‬‬ ‫‪-5‬‬
‫رﻳﺎل در ﻫﺮ ﺣﺎدﺛﻪ‬ ‫‪ -‬ﺣﻮادث ﻃﺒﻴﻌﻲ ‪ %10‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﺣﺪاﻗﻞ‬
‫رﻳﺎل در ﻫﺮ ﺣﺎدﺛﻪ‬ ‫‪ -‬ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻮادث ‪ %10‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﺣﺪاﻗﻞ‬
‫رﻳﺎل در ﻫﺮ ﺣﺎدﺛﻪ‬ ‫‪ -‬ﺛﺎﻟﺚ ﻣﺎﻟﻲ ‪ %20‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﺣﺪاﻗﻞ‬
‫‪ -6‬ﻧﺮخ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‪:‬‬
‫‪ -7‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﻪ‪:‬‬
‫‪ %3 -‬ﻣﺎﻟﻴﺎت ﺑﺮ ارزش اﻓﺰوده و ﻋﻮارض ﺷﻬﺮدارﻳﻬﺎ و دﻫﺪارﻳﻬﺎ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺟﻤﻊ ﻛﻞ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‪:‬‬
‫ﺑﺎ ﺗﺸﻜﺮ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺑﻴﻤﻪ اﻳﺮان‬
‫واﺣﺪ‪:‬‬

‫‪49‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ در ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‬

‫‪ -1‬رﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺎت اﻳﻤﻨﻲ و ﻓﻨﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﻣﺠـﺮي در ﻣﺮاﺣـﻞ ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﻋﻤﻠﻴـﺎت ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ و رﻓـﻊ ﺧﻄـﺮ و ﺧﺴـﺎرت از‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ و ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت ﻣﺠﺎور ﺧﺼﻮﺻﺎً در ﻣﺮاﺣﻞ ﺗﺨﺮﻳﺐ وﮔﻮدﺑﺮداري ﺑﺎ اﺟﺮاي ﺳﺎزه ﻧﮕﻬﺒﺎن اﻟﺰاﻣﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫‪ -2‬اﮔﺮ ﻣﺠﺮي ﮔﻮدﺑﺮداري را ﺑﺼﻮرت ﺳﻨﺘﻲ اﺟﺮا ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺎﻗﻲ ﮔﺬاﺷـﺘﻦ ﺧـﺎك در ‪ 3‬ﻃـﺮف ﭘـﺮوژه و ﻣﻬﺎرﺑﻨـﺪي ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ‬
‫اﺟﺒﺎرﻳﺴﺖ‪.‬‬
‫‪ -3‬اﺟﺮاي زﻫﻜﺸﻲ در اﻃﺮاف ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ و ﺗﻠﻤﺒﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﻧﻔﻮذ آﺑﻬﺎي ﺳﻄﺤﻲ ﺿﺮوري اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺧﺎﻛﺒﺮداري ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ از دﻳﻮارﻫﺎي ﻣﺠﺎور ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮔﺸﺘﻪ و ﻣﺎﺑﻘﻲ آن ﺑﺼﻮرت دﺳـﺘﻲ اﻧﺠـﺎم‬
‫ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -5‬ﺷﻤﻊﺑﻨﺪي دﻳﻮارﻫﺎي ﻣﺸﺮف ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 2‬ﻣﺘﺮ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﺘﺮ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -6‬ﻧﺼﺐ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه در ﻣﺠﺎور ﮔﻮدﺑﺮدارﻳﻬﺎ و روي دﭘﻮي ﻣﺼﺎﻟﺢ اﻟﺰاﻣﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫‪ -7‬ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎرﻛﻨﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﻔﺶ و ﻛﻼه اﻳﻤﻨﻲ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ -8‬اﻳﺠﺎد ﻓﻨﺲ‪ ،‬ﺗﻮري ﺳﻴﻤﻲ ﻳﺎ ﻧﻮار ﺧﻄﺮ در ﻣﺤﻠﻬﺎي ﺣﻔﺎري و ﻧﺼﺐ ﭼﺮاغ ﺧﻄﺮ ﭼﺸﻤﻚزن و روﺷﻨﺎﺋﻲ درﻫﻨﮕﺎم ﺷﺐ‪.‬‬
‫‪ -9‬وﺟﻮد اﻣﻜﺎﻧﺎت اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ و ﻛﻤﻜﻬﺎي اوﻟﻴﻪ‪.‬‬
‫‪ -10‬اﺟﺮاي ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ در اﻃﺮاف ﻣﺤﻠﻬﺎي ﺧﺎكﺑﺮداري‪.‬‬
‫‪ -11‬ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺟﺮﻳﺎن آب‪ ،‬ﺑﺮق و ﮔﺎز ﺑﺎ اﻃﻼع و ﻧﻈﺎرت ﺳﺎزﻣﺎﻧﻬﺎي ذﻳﺮﺑﻂ ﻗﻄﻊ ﮔﺮدد و اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻـﻞ ﺷـﻮد ﻛـﻪ‬
‫اﻧﺠﺎم اﻣﺮ ﺑﻪ درﺳﺘﻲ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ -12‬از ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺳﺮﻳﻊ و ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﺋﻲ از ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻨﺴﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺮاﺑـﻲ و رﻳﺨـﺘﻦ ﻧﺎﮔﻬـﺎﻧﻲ ﺳـﺎﻳﺮ ﻗﺴـﻤﺘﻬﺎ ﮔـﺮدد‪،‬‬
‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -13‬از ﺟﻤﻊ ﺷﺪن ﻧﺨﺎﻟﻪﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ در ﻃﺒﻘﺎت ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ اﺳﺘﺤﻜﺎم ﻃﺒﻘﺎت ﭘﺎﺋﻴﻨﺘﺮ را ﺑـﻪ ﺧﻄـﺮ ﺑﻴﻨـﺪازد‪ ،‬ﺟﻠـﻮﮔﻴﺮي‬
‫ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -14‬در زﻣﺎن ﮔﻮدﺑﺮداري ﺣﻀﻮر ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺎﻇﺮ ﺿﺮورت دارد‪.‬‬
‫‪ -15‬ﺑﺎ اﺟﺮا و ﻧﺼﺐ ﺷﻤﻊ ﺑﺎ ﻓﻮﻧﺪاﺳﻴﻮن ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ و ﺣﻔﻆ ﺳﭙﺮ ﺧﺎﻛﻲ ﺣﺪاﻗﻞ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ از دﻳـﻮار ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎي ﻣﺠـﺎور و ﻣﻌـﺎﺑﺮ و‬
‫اﻳﺠﺎد ﻣﻬﺎرﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺪاري و ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎي ﻣﺠﺎور ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺎﻇﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -16‬در زﻣﺎﻧﻬﺎ و ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺟﺮاي ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻣﻜﺎﻧﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ اﺣﺘﻤﺎل وﻗﻮع ﺧﻄﺮ رﻳﺰش دارﻧﺪ ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﻲ ﻣﺠﺪد ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ -17‬از ﭼﻴﺪن ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ارﺗﻔﺎع ﺑﻴﺶ از ‪ 2‬ﻣﺘﺮ و اﺷﻐﺎل ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ ﺳﻮم ﭘﻴﺎدهرو و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﺮاﻛﻨـﺪه ﻧﻤـﻮدن ﻣﺼـﺎﻟﺢ اﺟﺘﻨـﺎب‬
‫ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -18‬از درﺧﺘﺎن واﻗﻊ در ﺣﺮﻳﻢ ﭘﻴﺎدهرو درﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن در دﺳﺖ اﺣﺪاث ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷـﻮد‪ .‬ﺑـﺮاي اﻳﻨﻜـﺎر ﺗﻨـﻪ اﻳـﻦ درﺧﺘـﺎن را‬
‫ﮔﻮﻧﻲﭘﻴﭽﻲ ﻧﻤﻮده و از رﻳﺨﺘﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻳﺎ آب آﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ در ﭘﺎي درﺧﺘﺎن ﺧﻮدداري ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -19‬رﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺎت اﻳﻤﻨﻲ در ﺧﻴﺎﺑﺎن و ﭘﻴﺎدهرو و ﺣﺼﺎرﺑﻨﺪي اﻃﺮاف ﭘﺮوژه اﻟﺰاﻣﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫‪ -20‬ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸﻪ ﺳﺎزه ﻧﮕﻬﺒﺎن ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از رﻳﺰش ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎي ﻣﺠﺎور ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺎﻇﺮ اﻟﺰاﻣﻴﺴﺖ‪.‬‬

‫ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ در ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻧﺼﺐ‬

‫‪ -1‬ﻧﺮدهﻛﺸﻲ اﻃﺮاف ﻣﺤﻞ ﭘﺮوژه و اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻮارﻫﺎي رﻧﮕﻲ‪ ،‬ﭼﺮاغ ﭼﺸﻤﻚزن و ﺗﻮري ﺳﻴﻤﻲ ﺟﻬﺖ‬
‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺳﻘﻮط اﺟﺴﺎم ﺑﺮ روي اﻓﺮاد و ‪...‬‬
‫‪ -2‬اﺣﺪاث دﻳﻮارﻫﺎي ﻣﺤﺎﻓﻆ و ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑﺮ آﺗﺶ ﺧﺼﻮﺻﺎً ﺑﺮاي اﻧﺒﺎرﻫﺎ‬
‫‪ -3‬ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﺑﺼﻮرت ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ‬
‫‪ -4‬ﺑﺮﻗﺮاري ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻣﺤﻞ ﭘﺮوژه ﺑﺮاي اﺟﺮاي ﻋﻤﻠﻴﺎت‪ ،‬ﺣﻤﻞ‪ ،‬اﻧﺒﺎرﮔﺮداﻧﻲ و ‪...‬‬

‫‪50‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ -5‬اﻳﺠﺎد ﻳﻚ ﻓﻀﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﻛﺎر از ﻟﺤﺎظ وﺳﻌﺖ‬


‫‪ -6‬ﭼﻴﺪن ﻋﻠﻔﻬﺎ و ﻛﻮﺗﺎه ﻛﺮدن ﮔﻴﺎﻫﺎن واﻗﻊ ﺷﺪه در ﻣﺴﻴﺮ ﻛﺎر‬
‫‪ -7‬وﺿﻊ ﻣﻘﺮرات ﻣﻨﻊ اﺳﺘﻌﻤﺎل دﺧﺎﻧﻴﺎت در اﻣﺎﻛﻦ ﭘﺮﺧﻄﺮ‬
‫‪ -8‬آﻣﻮزش اﻓﺮاد ﻣﺴﺌﻮل در ﻛﺎرﻫﺎي ﺗﺨﺼﺼﻲ ﺧﻮدﺷﺎن‬
‫‪ -9‬اﻣﻜﺎﻧﺎت اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ)ﻛﭙﺴﻮﻟﻬﺎي ﻛﻒ‪ ،‬ﭘﻮدر ﻳﺎ ﮔﺎز ‪ ،Co2‬ﺷﻴﻠﻨﮓ آب ﺑﺎ ﻃﻮل ﻣﻨﺎﺳﺐ و…(‬
‫‪ -10‬ﻛﻨﺘﺮل ﻛﺎرﻫﺎي ﮔﺮم ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻮﺷﻜﺎري و ﻟﺤﻴﻢﻛﺎري‬
‫‪ -11‬اﻧﺠﺎم ﺑﺎزرﺳﻴﻬﺎي دورهاي ﺧﺼﻮﺻﺎً ﭘﺲ از ﻫﺮ ﻛﺎر ﮔﺮم‬
‫‪ -12‬ﻋﺎﻳﻖﺑﻨﺪي راه ﻫﺎي ﻋﺒﻮر ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ و ﻋﺎﻳﻖﺑﻨﺪي اﻃﺮاف ﻣﺤﻞ ﭘﺮوژه ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آﺗﺶ‬
‫‪ -13‬آوردن ﻣﻮاد ﻣﺸﺘﻌﻞ ﺑﻪ ﻣﻘﺪار ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﭘﺎي ﻛﺎر‬
‫‪ -14‬ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻣﺨﺎزن آب ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ آﻻرم )ﻫﺸﺪار ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻄﺮ(‬
‫‪ -15‬آﻣﻮزش اﻗﺪاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ و اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ ﺑﻪ اﻓﺮاد‬
‫‪ -16‬ﻗﺮاردادن وﺳﺎﻳﻞ اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ در ﺟﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺑﻔﻮاﺻﻞ اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬
‫‪ -17‬اﻳﺠﺎد راه ﻫﺎي ﻓﺮار ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫‪ -18‬اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻚ ﻟﻴﺴﺖ ﺑﺎزرﺳﻴﻬﺎي دورهاي ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻴﻢ اﻳﻤﻨﻲ‬
‫‪ -19‬رﻋﺎﻳﺖ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ اﻋﻼم ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺑﻴﻤﻪﮔﺮان‬
‫‪ -20‬ﻧﺼﺐ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎي ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ در ﻣﻌﺮض دﻳﺪ ﻫﻤﮕﺎن و در دﺳﺘﺮس ﻗﺮاردادن اﻃﻼﻋﺎت و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﻬﺎي اﻳﻤﻨـﻲ ﺑـﺮاي‬
‫ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎرﻛﻨﺎن‬
‫‪ -21‬رﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺎت اﻳﻤﻨﻲ در اﺳﺘﻔﺎده از ﺟﺮﺛﻘﻴﻠﻬﺎ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺳﻘﻮط اﺟﺴﺎم ﻳﺎ ﺗﺼﺎدم دو ﻳﺎ ﭼﻨـﺪ ﺟﺮﺛﻘﻴـﻞ ﺑـﺎ ﻫـﻢ ﻳـﺎ ﺑـﺎ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ و ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت ﻣﺠﺎور‬
‫‪ -22‬ﺗﻘﻮﻳﺖ دﻳﻮارﻫﺎ و ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي ﺿﻌﻴﻒ و ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي ﺻﺪﻣﻪ دﻳﺪه‬
‫‪ -23‬ﻛﻨﺘﺮل دﻗﻴﻖ در ﻧﺰدﻳﻚ ﻣﺨﺎزن ﮔﺎزﻫﺎي اﺷﺘﻌﺎلزا و ﻧﺼﺐ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ دراﻃﺮاف آﻧﻬﺎ‬
‫‪ -24‬ﻋﺪم ﺑﻜﺎرﮔﻴﺮي ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫‪ -25‬اﻗﺪاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ و ﭘﻴﺸﮕﻴﺮاﻧﻪ آﻣﺎدﮔﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﻼﻳﺎي ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻴﻞ‪ ،‬زﻟﺰﻟﻪ و ﻃﻮﻓﺎن‬
‫‪ -26‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﻼه‪ ،‬دﺳﺘﻜﺶ‪ ،‬ﻋﻴﻨﻚ‪ ،‬ﮔﻮﺷﻲ‪ ،‬ﻣﺎﺳﻚ‪ ،‬ﭼﻜﻤﻪ‪ ،‬ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ اﻳﻤﻨﻲ و ﻧﻈﺎﺋﺮ آن در زﻣﺎن و ﻣﻜﺎﻧﻬﺎي ﻻزم‪.‬‬
‫‪ -27‬داﺷﺘﻦ ﻧﻮر ﻛﺎﻓﻲ در ﺳﺎﻳﺖ در ﺷﺐ و در ﻣﺤﻞ اﺟﺮاي ﻛﺎر‬
‫‪ -28‬داﺷﺘﻦ ﻧﮕﻬﺒﺎن ﺑﻪ ﺗﻌﺪاد ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ وﺳﻌﺖ ﭘﺮوژه ﺑﺎ اﺑﺰار ﻻزم و ﺷﻤﺎره ﺗﻠﻔﻨﻬﺎي ﺿﺮوري‬

‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻛﺎرﮔﺎه ﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﻳﻖ‬

‫ﺣﻔﺎﻇﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻮع و وﺳﻌﺖ ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻗﺮارداد ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎي زﻳﺮ را ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨـﻮان‬
‫ﻣﺘﻤﻢ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻣﺤﻠﻲ ﻳﺎ ﻣﻘﺮرات ﺧﺎص ﻗﻠﻤﺪاد ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫اﺷﻜﺎل ﺣﻔﺎﻇﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﻳﻖ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻛﺎرﮔﺎه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ را درﺧﺼﻮص ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻛﺎرﮔﺎه در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﻳﻖ ﺑﻪ او ﻳﺎدآوري ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ‬
‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﻈﺎرت روزاﻧﻪ ﺑﻪ ﻓﺮد دﻳﮕﺮي ﻣﺤﻮل ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻛﺎرﮔـﺎه ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﻳﻖ اﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ در ﻛﻞ ﻛﺎرﮔﺎه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ در ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﻛﺎري ﻳﻜﺒﺎر ﮔﺸﺖ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺎرﮔﺎه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ را ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﺼﺎرﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺑﻄﻮر ﺻﺤﻴﺢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪهاﻧﺪ ﻣﺤﻔﻮظ داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﻫﺎي ﻣﻮﻗﺘﻲ ) دﻓﺎﺗﺮ ﻛﺎر‪ ،‬اﺳﺘﺮاﺣﺘﮕﺎﻫﻬﺎ‪ ،‬اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ و ﻏﻴﺮه ( ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﺷـﺘﻌﺎل ﻳـﺎ دﺳـﺖ ﻛـﻢ‬
‫ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ اﺷﺘﻌﺎل ﻣﺤﺪود ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻓﻮاﺻﻞ اﻳﻤﻨﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ در ﻣﻴﺎن ﺑﻨﺎﻫﺎي ﻣـﻮﻗﺘﻲ ﺣﻔـﻆ ﺷـﻮد ) اﻳـﻦ وﻳﮋﮔـﻲ‬
‫ﺑﺨﺼﻮص در ﻣﻮرد اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺎ اﻫﻤﻴﺖ اﺳﺖ (‪.‬‬

‫‪51‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﻣﺤﻠﻬﺎي ﺳﻜﻮﻧﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ از ﻛﺎرﮔﺎه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻣﺠﺰا ﺷﻮﻧﺪ و ﺑﺎﻳﺪ اﺑﺰار ﻛﻤﻜﻬﺎي اوﻟﻴﻪ ) ﺗﺠﻬﻴﺰات آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪﻫـﺎي آب‬
‫آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ و ﻏﻴﺮه ( ﺟﻬﺖ ﺣﻔﺎﻇﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﻳﻖ ﺑﻪ ﻣﻴﺰان ﻛﺎﻓﻲ در اﺧﺘﻴﺎرﺷﺎن ﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪ .‬وﺳﺎﻳﻞ ﭘﺨﺖ و ﭘﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺎ‬
‫ﺗﺠﻬﻴﺰات آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺤﻮ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﺪهاﻧﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ و ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻧﺒﺎر ﺷﺪه در ﺑﻨﺎﻫﺎ ) ﻣﻜﺎﻧﻬﺎي ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪه ( ﻳﺎ در ﻫﻮاي آزاد ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪاي ﻛـﻪ ﻣﻌﻤـﻮﻻً ﻧﺒﺎﻳـﺪ از‬
‫‪ 500.000‬دﻻر ﺗﺠﺎوز ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻬﺎي ﺣﺮﻳﻖ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاﺳﺎس روش ذﺧﻴﺮهﺳﺎزي ﻓﻀﺎي آزاد ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑـﻴﻦ ﻫـﺮ ﺑﺨـﺶ‬
‫ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد ﺗﺎ اﻣﻜﺎن دﺳﺘﺮﺳﻲ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ وﺿﻮح ﻋﻼﻣﺘﮕﺬاري ﺷﺪه و ﺑﻪ ﻃﻮر ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ اﻧﺒﺎر ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي ﺷﺪه ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻌﺎت ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل و ﻣﻮاد ﻣﺤﺘﺮﻗﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻳﻤﻨﻲ از ﺑﻨﺎﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎرﮔﺎﻫﻬﺎ و اﻧﺒﺎرﻫـﺎ‬
‫ذﺧﻴﺮه ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫از ﺑﻜﺎر ﺑﺮدن ﻣﻮاد ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪي ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل‪ ،‬ﭼﻮب ﺑﺴﺖ و ﻏﻴﺮه در ﺻﻮرت اﻣﻜﺎن ﺑﺎﻳﺪ اﺟﺘﻨﺎب ﻧﻤﻮد‪ .‬درﺻـﻮرت ﻟـﺰوم اﺳـﺘﻔﺎده از‬
‫ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮادي‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻳﻤﻨﻲ از ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﻜﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫دﻳﻮارﻫﺎي ﺣﺮﻳﻖ ﺑﻴﻦ ﺑﻨﺎﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﻳﺪ در ﻫﺮ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻄﻮر ﻣﺠﺰا ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ ) ﺑﺪون ﻫﻴﭻ ﻧﻮع ﺳﻮراﺧﻲ در دﻳـﻮار ( ﭘﺎرﺗﻴﺸـﻨﻬﺎ‬
‫)ﺣﺎﺋﻠﻬﺎ( ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ در اﺳﺮع وﻗﺖ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ )ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻬﺎي ﺣﺮﻳﻖ(‪.‬‬
‫ﭘﻠﻜﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺻﻔﺤﺎت ﻛﻒ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد ﺗﺎ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎي ﻓﺮار و اﻣﻜﺎن دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺟﻬﺖ اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﭘﻠﻜﺎن و ﻣﺴﻴﺮﻫﺎي دﺳﺘﺮﺳﻲ ﻣﺄﻣﻮرﻳﻦ آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ آزاد ﺑﻮده و ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺤﻮﻃﻪ اﻧﺒﺎر ﻳﺎ ﺗﻮﻗﻔﮕﺎه اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪.‬‬
‫دربﻫﺎي ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺎ اﻣﻜﺎن ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﺎﻳﺪ در اوﻟﻴﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺎدي ﺟﺮﻳﺎن ﺑﺮق ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد‪.‬‬
‫درﺧﺼﻮص اداره ﻣﺤﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺗﻮﺟﻪ را ﻣﺒﺬول داﺷﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ‪:‬‬
‫اﻧﺒﺎر ﻛﺮدن ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻨﻈﻢ ‪.‬‬
‫ﺑﺮداﺷﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي ﺷﺪه ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺮﺗﺐ ‪ ،‬ﭼﻪ از ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻮزاﻧﺪن در ﻛﺎرﮔـﺎه و در ﻣﻜـﺎﻧﻲ اﻣـﻦ‬
‫ﭼﻪ ﺑﺎ اﻧﺘﻘﺎل از ﻛﺎرﮔﺎه ‪.‬‬
‫ﭘﺎﻛﺴﺎزي ﻛﺎرﮔﺎه ﺣﺪاﻗﻞ ﻳﻜﺒﺎر در ﻫﻔﺘﻪ ‪.‬‬
‫ﻛﺎرﻫﺎي ﺑﺎ ﺷﻌﻠﻪ ﺑﺎز ) ﺟﻮﺷﻜﺎري‪ ،‬ﺑﺮشﻛﺎري و ﻏﻴﺮه ( ﻣﺴﺘﻠﺰم ﺣﺪاﻛﺜﺮ اﺣﺘﻴﺎط اﺳﺖ ‪ .‬ﻫﻤـﻪ ﻣﺼـﺎﻟﺢ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻗﺎﺑـﻞ اﺷـﺘﻌﺎل‬
‫ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﺤﻞ ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺘﻘﺎل ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻳﺎ در ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد زﻳﺮا ﺟﺮﻗﻪﻫﺎي ﺟﻮﺷﻜﺎري ﺗﺎ ‪ 10‬ﻣﺘﺮ اﻣﻜﺎن ﭘﺮﻳﺪن دارﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم‬
‫اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺸﺖﻫﺎي ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺮﺗﺐ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﺎﻳﻖ ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل و ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ آبﺑﻨﺪي ﻛﺎري ﻳﺎ ﭼﺴﺒﻬﺎ ) ﮔﺮﻣﺎﻳﺶ و ﺟﻮﺷﺶ روﻛﺶ و ﻣـﻮاد آب‪-‬‬
‫ﺑﻨﺪي و ﻏﻴﺮه ( ﻧﻴﺰ اﺣﺘﻴﺎط وﻳﮋهاي ﻻزم اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻗﻮاﻧﻴﻦ " اﺳﺘﻌﻤﺎل دﺧﺎﻧﻴﺎت ﻣﻤﻨﻮع " ﺑﺎﻳﺪ در ﻣﺤﻠﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ در ﻣﻌﺮض ﺣﺮﻳﻖ ﻗﺮار دارﻧﺪ ) اﻧﺒﺎرﻫﺎ و ﻏﻴﺮه ( و در ﻣﺠﺎورت ﻋﻤﻠﻴﺎت‬
‫ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﻪ اﺟﺮا درآورده ﺷﻮد‪.‬‬
‫اﺷﻜﺎل ﻛﻨﺘﺮل ﺣﺮﻳﻖ‬
‫ﺑﺮاي ﻛﺎرﮔﺎه در ﺷﺐ و آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﻬﺒﺎن در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ) ﻣﻌﺒﺮﻫﺎي ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺒﺎن(‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺮﻳﻘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻮراً ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻛﺎرﮔﺎه ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﻳﻖ اﺳﺖ و در ﺻـﻮرت ﻟـﺰوم از ﻃﺮﻳـﻖ‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﻣﻮﺟﻮد ) دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺨﺎﺑﺮه ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ ( ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺒﺎن ﻣﺴﺘﻘﺮ در ورودي اﺻﻠﻲ ﮔﺰارش ﺷﻮد ‪ .‬ﻳﻚ ﺳﻴﺴـﺘﻢ زﻧـﮓ ﺧﻄـﺮ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ )ﺳﻮت ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻳﺎ ﺳﻮت ﺧﻄﺮ ﻛﺎرﮔﺎه( ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه و ﺑـﻪ ﻃـﻮر ﻣﺮﺗـﺐ آزﻣـﺎﻳﺶ ﺷـﻮد‪ .‬ﺷـﻤﺎره ﺗﻤﺎﺳـﻬﺎي ﺿـﺮوري )‬
‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻛﺎرﮔﺎه ‪ ،‬ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺌﻮل ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﻳﻖ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺒﺎن در ورودي اﺻﻠﻲ ‪ ،‬ﻣﺄﻣﻮران آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ‪ ،‬ﭘﺰﺷـﻚ‬
‫( ﺑﺎﻳﺪ در ﻛﻨﺎر ﻫﺮ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ وﺿﻮح دﻳﺪه ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺠﻬﻴﺰات آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮزي ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻛﺎرﮔﺎه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻗﺮار داده ﺷﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﻣﺤﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ وﺿﻮح ﺑـﺎ ﻧﺸـﺎﻧﻪ‪-‬‬
‫ﻫﺎي ﻛﺎﻣﻼً ﻗﺎﺑﻞ رؤﻳﺖ ‪ ،‬ﻋﻼﻣﺘﮕﺬاري ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎزرﺳﻲ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪاري و ﺗﻌﻤﻴﺮ را ﺑﺎﻳﺪ در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣـﺎﻧﻲ ﻣـﻨﻈﻢ ﻋﻬـﺪهدار ﺷـﺪه و ﺛﺒـﺖ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬

‫‪52‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ذﺧﻴﺮه آب ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ ) ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻟﻮﻟﻪ ‪ ،‬ﺷﻴﺮﻫﺎي آﺗﺶﻧﺸـﺎﻧﻲ ‪ ،‬ﭘﻤﭙﻬـﺎ‪ ،‬ﺗﺎﻧﻜﺮﻫـﺎ ‪ ،‬ﻣﺨـﺎزن و ﻏﻴـﺮه ( ﺑﺎﻳـﺪ )در آﻏـﺎز‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ( ﭼﻪ از ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﻮﻗﺘﻲ و ﭼﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺑﻤﻮﻗﻊ ﺳﻴﺴﺘﻢ داﺋﻤﻲ ‪ -‬اﮔﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮا ﺑﺎﺷﺪ‪ -‬ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ذﺧﻴﺮه آب ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻋﺖ اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻴﺮﻫﺎي آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻴﻠﻨﮕﻬﺎي ﺑﻠﻨﺪ و اﺗﺼﺎﻻت ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت اﻣﻜﺎن ﻣﺤﻞ ﺷﻴﺮﻫﺎي آﺗﺶﻧﺸـﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳـﺪ‬
‫ﺑﻪ وﺿﻮح ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﻛﺎﻣﻼً ﻗﺎﺑﻞ رؤﻳﺖ ﻋﻼﻣﺘﮕﺬاري ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪاي ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻓﺸﺎر را ﻛﻪ ﻣﻌﺎدل ‪ 3‬ﺑﺎر در دورﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ اﺳﺖ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎزرﺳﻲ ﻛﻞ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﻪ روش آزﻣﺎﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮا در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﻲ ﻣﺘﻨﺎوب ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺨﺼﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ در‬
‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﻳﻖ اﺳﺖ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﭘﺬﻳﺮد‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت اﻣﻜﺎن اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻪ ذﺧﻴﺮه آب ﻋﻤﻮﻣﻲ‪:‬‬
‫ﻣﺤﻞ داﺋﻤﻲ ﺷﻴﺮﻫﺎي آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﺧﺬ ﻣﺠﻮز ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺑﻨﺎﻫﺎي ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻃﺒﻘﻪ‪ ،‬آبﭘﺎﺷﻬﺎي ﺷﻴﺮ آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه و ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎر ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪ ﻓﺸـﺎر ﻫـﻮاي‬
‫آﻧﻬﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺗﻤﺎم ﻣﻮارد ﺷﻴﻠﻨﮕﻬﺎ و اﺗﺼﺎﻻت ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد ﺗﺎ از اﻣﻜﺎن دﺳﺘﺮﺳﻲ ﻫﻤﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻗﺮارداد ﺑﻪ آب‬
‫اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﻳﻚ ﻧﻘﺸﻪ اﺿﻄﺮاري ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻫﺮ ﻓﺮد در ﻫﻨﮕﺎم وﻗﻮع ﺣﺮﻳﻖ ﻧﺸﺎن داده ﺷﻮد و درﺻﻮرت ﺿﺮورت ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ زﺑـﺎن‬
‫اﻋﻼم ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﮔﺮوﻫﻬﺎي آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪه و ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻣﻜﺎن آﻣﻮزش داده ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺄﻣﻮران ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﺘﺨﺼﺺ آﺗﺶﻧﺸـﺎﻧﻲ‬
‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺎﻳﺪ در دﺳﺘﺮس ﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪ .‬اﻗﺪاﻣﺎت ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑـﺮاي ﭘﻴﺸـﮕﻴﺮي از وﻗـﻮع ﺣﺮﻳـﻖ و‬
‫ﻣﺴﻴﺮﻫﺎي دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻄﻮر دﻗﻴﻖ از ﻗﺒﻞ ﺑﺎ ﻣـﺄﻣﻮرﻳﻦ آﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ﻋﻤـﻮﻣﻲ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﺟﺪول ﭘﻠﻜﺎﻧﻲ ﻧﺤﻮه ﭘﺮداﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺻﺪور در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬
‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺻﺪور ) ﺣﻖ اﻟﺼﺪور (‬ ‫ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫‪ %5‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ وﺻﻮﻟﻲ‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻜﺼﺪ ﻣﻠﻴﻮن رﻳﺎل‬
‫‪ %1/25‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ از ﻳﻜﺼﺪ ﻣﻠﻴﻮن رﻳﺎل‬
‫ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺎزاد وﺻﻮﻟﻲ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻣﻠﻴﻮن رﻳﺎل‬
‫‪ %0/5‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬
‫ﺑﻴﺶ از ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻣﻠﻴﻮن رﻳﺎل‬
‫ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺎزاد وﺻﻮﻟﻲ‬
‫‪ U‬ﺗﻮﺿﻴﺢ اﻳﻨﻜﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺻﺪور ﺑﻪ ﻫﺮ دو ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي دوﻟﺘﻲ و ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻴﮕﻴﺮد‪.‬‬

‫ﺟﺪول ﭘﻠﻜﺎﻧﻲ ﻧﺤﻮه ﭘﺮداﺧﺖ ﻛﺎرﻣﺰد در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬


‫ﻛﺎرﻣﺰد‬ ‫ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫‪ % A‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ وﺻﻮﻟﻲ*‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻣﻠﻴﻮن رﻳﺎل‬
‫‪ %6‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ از ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻣﻠﻴﻮن رﻳﺎل‬
‫ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺎزاد وﺻﻮﻟﻲ‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎرد رﻳﺎل‬
‫‪ %3‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬
‫ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎرد رﻳﺎل‬
‫ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺎزاد وﺻﻮﻟﻲ‬
‫* ‪ A‬ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ‪ ٪10‬و ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺘﻬﺎي ﺧﺪﻣﺎت ﺑﻴﻤﻪ اي ‪ ٪13‬ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪53‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ U‬ﺗﻮﺿﻴﺢ اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎرﻣﺰد ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻴﮕﻴﺮد‪.‬‬

‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران و ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼـﺐ ﺑـﻪ ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﺎﻣـﻪﻫـﺎﺋﻲ دوﻟﺘـﻲ اﻃـﻼق ﻣﻴﺸـﻮد ﻛـﻪ‬
‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي آن دوﻟﺘﻲ ﺑﻮده و ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺋﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ اﻃﻼق ﻣﻴﮕﺮدد ﻛﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي آن ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺳﺎﻳﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي‬
‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺋﻲ دوﻟﺘﻲ اﻃﻼق ﻣﻴﺸﻮد ﻛﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار آن دوﻟﺘﻲ ﺑﻮده و ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺋﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ اﻃﻼق ﻣﻴﮕﺮدد‬
‫ﻛﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار آن ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺷﻤﺎره‪.................... :‬‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ‪..................... :‬‬
‫ﭘﻴﻮﺳﺖ‪................... :‬‬

‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺤﺘﺮم ‪..........‬‬


‫ﻧﺸﺎﻧﻲ‪.......... :‬‬
‫ﻓﻜﺲ‪.......... :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪.......... :‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮع‪ :‬ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﺮوژه ‪..........‬‬
‫ﺑﺸﻤﺎره ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ‪..........‬‬
‫____________________________________________________________________‬
‫ﺑﺎﺳﻼم‪،‬‬

‫اﺣﺘﺮاﻣﺎً از آن ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺬﻛﻮر در ﺗﺎرﻳﺦ ‪ ..........‬ﺑﺎﺗﻤـﺎم ﻣﻴﺮﺳـﺪ‪ ،‬ﺑﻨـﺎﺑﺮاﻳﻦ ﭼﻨﺎﻧﭽـﻪ‬

‫ﻋﻤﻠﻴﺎت اﺟﺮاﺋﻲ اﻳﻦ ﭘﺮوژه در ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮر ﺑﭙﺎﻳﺎن ﻧﻤﻴﭙﺬﻳﺮد و ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ اﺣﺘﻴﺎج ﺑﻪ ﺗﻤﺪﻳـﺪ دارد‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺸـﻤﻨﺪ اﺳـﺖ‬

‫درﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬اﻃﻼﻋﺎت زﻳﺮ را ﻧﻴﺰ در اﺧﺘﻴﺎر اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪:‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺪﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﺟﺮاﺋﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﻮد‪.‬‬


‫‪ -2‬ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﻘﺪار و ﻣﺒﻠﻎ ﻛﺎرﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﺷﺪه‪.‬‬
‫‪ -3‬ﻧﻮع‪ ،‬ﻣﻘﺪار و ﻣﺒﻠﻎ ﻛﺎرﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ در آﻳﻨﺪه اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -4‬آﻳﺎ ﺗﻤﺎم ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﻲ از ﻛﺎرﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﺷﺪه ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ داده ﺷﺪه اﺳﺖ و درﺻﻮرت ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺜﺒﺖ ﻟﻄﻔﺎً ﻣـﻮارد‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ داده ﺷﺪه را ﻣﺸﺨﺺ ﻓﺮﻣﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ -5‬ﻋﻠﺖ ﻳﺎ ﻋﻠﻞ ﭘﺎﻳﺎن ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﻛﺎر در ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮر ﭼﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -6‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺑﻤﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﺧﺴﺎرت ﻳﺎ ﺧﺴﺎراﺗﻲ وارد آﻣﺪه ﻟﻄﻔﺎً ﺗﺎرﻳﺦ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ و ﻣﻴﺰان آﻧﺮا ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ -7‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﭘﺮوژه ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﻗﺮارداد ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻲ داده ﺷﺪه ﻳﺎ اﻓﺰاﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﻴـﺪا ﻧﻤـﻮده اﺳـﺖ‪ ،‬ﻟﻄﻔـﺎً اﻳـﻦ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮات را ﺷﺮح دﻫﻴﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺎ ﺗﺸﻜﺮ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺑﻴﻤﻪ اﻳﺮان‬
‫واﺣﺪ‪:‬‬

‫‪54‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫اﻟﺤﺎﻗﻴﻪ ﺷﻤﺎره‪:‬‬
‫ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎره‪:‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‪:‬‬
‫ﻧﺎم ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‪:‬‬
‫ﻣﺤﻞ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ‪:‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮع اﻟﺤﺎﻗﻴﻪ‪:‬‬
‫ﻣﺘﻦ اﻟﺤﺎﻗﻴﻪ‪:‬‬

‫ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮاﻳﻂ و ﻣﻘﺮرات ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺪون ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻪ ﻗﻮت ﺧﻮد ﺑﺎﻗﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻲ‪/‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻲ‪:‬‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺑﻴﻤﻪ اﻳﺮان‬
‫واﺣﺪ‪:‬‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ ﺻﺪور‪:‬‬

‫‪55‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫واژهﻧﺎﻣﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫‪ -1‬ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ‪Engineering Insurances‬‬


‫ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﭘﺮوژه ﻫﺎي در ﺣﺎل اﺣﺪاث ﻳﺎ ﺳﺎزه ﻫﺎ و ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت در ﺣﺎل ﺑﻬﺮهﺑﺮداري و ﻳﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻓﻨﻲ راﺗﺤـﺖ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران )‪Contractors' All Risks Insurance (C.A.R‬‬
‫ﺑﻴﻤﻪ اي ﻛﻪ ﭘﺮوژهﻫﺎي در ﺣﺎل اﺣﺪاث ﻋﻤﺮاﻧﻲ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻛﻪ ارزش ﻣﺼﺎﻟﺢ در آﻧﻬﺎ از ارزش اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷـﺪ‬
‫از ﻗﺒﻴﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﭘﻞ‪ ،‬ﺳﺪ‪ ،‬راه‪ ،‬ﺗﻮﻧﻞ‪ ،‬ﭘﺮوژه ﻫﺎي آﺑﻴﺎري و زﻫﻜﺸﻲ و ‪ ...‬را ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻲﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﺼﺐ )‪Erection All Risks Insurance (E.A.R‬‬
‫ﺑﻴﻤﻪ اي ﻛﻪ ﭘﺮوژهﻫﺎي در ﺣﺎل اﺣﺪاث ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺗﻲ و ﺳﺎزهاي ﻛﻪ ارزش اﻗﻼم ﻣﻮرد ﻧﺼﺐ در آﻧﻬﺎ از ارزش ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷـﺪ‬
‫از ﻗﺒﻴﻞ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻴﺮوﮔﺎه‪ ،‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎه‪ ،‬ﺧﻄﻮط اﻧﺘﻘﺎل ﻧﻴﺮو‪ ،‬ﭘﺘﺮوﺷﻴﻤﻲ و ‪ ...‬را ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﺑﻴﻤـﻪ ﺗﺠﻬﻴـﺰات و ﻣﺎﺷـﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜـﺎران ‪Contractors' Plant & Machinery Insurance‬‬
‫)‪(C.P.M‬‬
‫ﺑﻴﻤﻪ اي ﻛﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران از ﻗﺒﻴﻞ ﻟﻮدر‪ ،‬ﺟﺮﺛﻘﻴﻞ‪ ،‬ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ‪ ،‬ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺘﻦ‪ ،‬ژﻧﺮاﺗـﻮر و ﺑﻄـﻮر ﻛﻠـﻲ‬
‫اﺑﺰار ﻛﺎر ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﺟﻬﺖ اﺟﺮاي ﻛﺎر را ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ -5‬ﺑﻴﻤﻪ رﻳﺴﻜﻬﺎي ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷـﺪه ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ‪Civil Engineering Completed Risks Insurance‬‬
‫)‪(C.E.C.R‬‬
‫ﻛﻠﻴﻪ ﭘﺮوژهﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ در زﻣﺎن اﺣﺪاث ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ‪ CAR‬ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬در دوره ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﻣـﻲﺗﻮاﻧﻨـﺪ ﺗﺤـﺖ ﭘﻮﺷـﺶ‬
‫ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺎزه ﻫﺎي ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ -6‬ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت )‪Machinery Breakdown Insurance (M.B‬‬
‫ﻛﻠﻴﻪ ﭘﺮوژه ﻫﺎﺋﻲ ﻛﻪ در زﻣﺎن ﻧﺼﺐ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ‪ EAR‬ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬در دوره ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ -7‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ )‪Electronic Equipment Insurance (E.E‬‬
‫ﻛﻠﻴﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ و ﺗﺠﻬﻴﺰاﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻗﻄﻌﺎت آﻧﺮا‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎت اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜـﻲ ﺗﺸـﻜﻴﻞ ﻣـﻲدﻫـﺪ از ﻗﺒﻴـﻞ دﺳـﺘﮕﺎه ﻫـﺎي ﭘﺰﺷـﻜﻲ‪،‬‬
‫دورﺑﻴﻨﻬﺎي ﻋﻜﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻓﻴﻠﻤﺒﺮداري‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪﺑﺮداري‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ ﻳﺎ اﻧﺪازهﮔﻴـﺮي‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴـﺰات ﺻـﻮﺗﻲ و ﺗﺼـﻮﻳﺮي‪ ،‬ﻛـﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و ‪...‬‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ -8‬ﺑﻴﻤﻪ ﻓﺴﺎد ﻛﺎﻻ در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ )‪Deterioration Of Stock in Cold Storage (D.O.S‬‬
‫در اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ در اﺛﺮ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﻳﺎ اﻳﺠﺎد اﺷﻜﺎل در ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺒﺮﻳﺪ‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫‪ -9‬دوره آزﻣﺎﻳﺶ ‪Duration of Testing‬‬
‫دورهاي ﻛﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻗﺒﻞ از ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ ﺟﻬﺖ اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﺻﺤﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻣﻮرد آزﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮار ﻣﻲ‪-‬‬
‫ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ -10‬دوره ﻧﮕﻬﺪاري )ﺗﻀﻤﻴﻦ( ‪Duration of Maintenance‬‬
‫دورهاي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎر ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﻲﺷﻮد وﻟﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻧﻈﺎرت ﺧﻮد را ﺑﺮ ﻛﺎر ﺑﺮاي ﺳـﺮوﻳﺲ‪ ،‬رﻓـﻊ‬
‫ﻋﻴﻮب ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪه و اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﺟﺰﺋﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺮوژه ﺗﺎ زﻣﺎن ﺗﺤﻮﻳﻞ داﺋﻢ ﻛﺎر اداﻣﻪ ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي اﻳﻦ دوره‬
‫ﺧﻮد ﺑﻪ دو ﻧﻮع ﺳﺎده ﻳﺎ ﮔﺴﺘﺮده ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬

‫‪56‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ -11‬دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﺳﺎده ‪Maintenance Visits‬‬


‫در ﭘﻮﺷﺶ دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﺳﺎده ﺧﺴﺎرات ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪه ﺑﻌﻠﺖ ﺳﺮوﻳﺲ‪ ،‬رﻓﻊ ﻋﻴﺐ ﻳﺎ اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﺟﺰﺋـﻲ ﺟﻬـﺖ ﺗﻜﻤﻴـﻞ ﭘـﺮوژه‪،‬‬
‫ﻧﺎﺷﻲ از ﻋﻤﻠﻜﺮد ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر در دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻴﮕﻴﺮد وﻟﻲ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬ﻏﻴـﺮ ﻃﺒﻴﻌـﻲ و ﻧﺎﺷـﻲ از ﺑﻬـﺮه‬
‫ﺑﺮداري ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -12‬دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﮔﺴﺘﺮده ‪Extended Maintenance‬‬
‫در ﭘﻮﺷﺶ دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﮔﺴﺘﺮده ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺧﺴﺎرات ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ در دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﺳﺎده‪ ،‬ﺧﺴـﺎرﺗﻬﺎﺋﻲ ﻛـﻪ ﻣﻨﺸـﺄ آن در دوره‬
‫اﺟﺮاي ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ در دوره ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﺮوز ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻴﮕﻴﺮد وﻟﻲ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻃﺒﻴﻌـﻲ‪ ،‬ﻏﻴـﺮ ﻃﺒﻴﻌـﻲ و‬
‫ﻧﺎﺷﻲ از ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -13‬ﺗﺴﺖ ﺳﺮد ‪Cold Testing‬‬
‫ﺗﺴﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﻄﻮر ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﻗﺒﻞ از ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻧﺼﺐ و ﻣﻮﻧﺘﺎژ‬
‫‪ -14‬ﺗﺴﺖ ﮔﺮم ‪Hot Testing‬‬
‫ﺗﺴﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻌﺪ از ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻧﺼﺐ و ﻣﻮﻧﺘﺎژ‬
‫‪ -15‬ﺗﻌﺪﻳﻞ ‪Adjustment‬‬
‫از آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ در ﭘﺮوژه ﻫﺎي در ﺣﺎل اﺣﺪاث ﺑﺎ ﻣﺪت زﻣﺎن ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ارزش ﻛـﺎﻻ و ﺧـﺪﻣﺎت در ﺳـﻨﻮات ﺑﻌـﺪي اﺟـﺮاي ﭘـﺮوژه از‬
‫ارزش آن در ﺳﺎل اول ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮده وﻟﻲ ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑـﺮاي اﻳﻨﻜـﻪ ﺧﺴـﺎرت وارده ﺑـﻪ ارزش روز‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﮔﺮدد ﻣﺒﻠﻐﻲ ﺑﻴﻦ‪ 10‬ﺗﺎ‪ 30‬درﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫‪ -16‬ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت ‪Clearance of Debris‬‬
‫ﻣﺒﻠﻐﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﺎﻛﺴﺎزي ﻣﺤﻞ ﻛﺎرﮔﺎه ﭘﺮوژه از ﺿﺎﻳﻌﺎت ﻧﺎﺷﻲ از ﺧﺴﺎرت ﻳﺎ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي ﻏﻴـﺮ ﻗﺎﺑـﻞ اﺳـﺘﻔﺎده ﺑـﻪ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ‬
‫ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 10‬درﺻﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -17‬اﻣﻮال ﻣﺠﺎور ‪Existing Property‬‬
‫اﻣﻮال ﻣﺘﻌﻠﻖ ﻳﺎ دراﺧﺘﻴﺎر ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﻛﻪ در ﻣﺠﺎورت ﭘﺮوژه ﻗﺮار داﺷﺘﻪ و ﺗﺤﺖ ﭘﻴﻤﺎن ﭘﺮوژه ﻣﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ ﻧﻤـﻲ‪-‬‬
‫ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ از آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ اﺣﺘﻤﺎل ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ آن را در ﻫﻨﮕﺎم اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻣﻲدﻫﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻗﺮار‬
‫ﻣﻲدﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ -18‬ﺑﻴﻤـﻪ ﻋـﺪماﻟﻨﻔـﻊ ﻧﺎﺷـﻲ از ﺷﻜﺴـﺖ ﻣﺎﺷـﻴﻦ آﻻت ‪Machinery Loss Of Profits Insurance‬‬
‫)‪(M.L.O.P‬‬
‫ﻫﺮﮔﺎه در اﺛﺮ ﻳﻜﻲ از ﺧﻄﺮات ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ در ﺑﻴﻤﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻛﺎر ﻳﺎ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑـﺎ وﻗﻔـﻪ ﻣﻮاﺟـﻪ ﺷـﻮد‪ ،‬ﺧﺴـﺎرﺗﻬﺎي‬
‫ﻧﺎﺷﻲ از ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي ﺟﺎري و ﻋﻤﻮﻣﻲ‪ ،‬دﺳﺘﻤﺰد ﻛﺎرﻛﻨﺎن و ﺳﻮد ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ در اﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫‪ -19‬ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ‪Replacement Value‬‬
‫ارزش اﻗﻼم ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎ اﺣﺘﺴﺎب ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ‪ ،‬ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺼﺐ درﺻﻮرت وﺟﻮد‬
‫‪ -20‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ در ﻗﺒﺎل اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ )‪Third Party Liability (T.P.L‬‬
‫ﻣﻴﺰان ﺣﺪ ﻏﺮاﻣﺖ ﺟﺎﻧﻲ و ﻣﺎﻟﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ )ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ و ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران( ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫‪ -21‬ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻧﺼﺐ ‪Construction Plant & Equipment‬‬
‫اﺑﺰار ﻛﺎر ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران از ﻗﺒﻴﻞ دارﺑﺴﺖ‪ ،‬اﻃﺎﻗﻜﻬﺎي ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬اﻧﻮاع ﻣﻮﺗﻮر‪ ،‬ﭘﻤﭗ‪ ،‬ژﻧﺮاﺗﻮر و ‪ ...‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد از ﺳـﺮ ﻳـﻚ ﭘـﺮوژه ﺑـﻪ ﭘـﺮوژه‬
‫دﻳﮕﺮي ﻣﻴﺒﺮﻧﺪ‪.‬‬

‫‪57‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺗﺬﻛﺮات ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮان اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺮﻣﺎﻓﺰاري "ﻧﺮخدﻫﻲ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ"‬

‫‪ -1‬ﭘﺮﻳﻨﺖ ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار داده ﻧﺸﻮد زﻳﺮا ﺣﺎوي ﺗﺬﻛﺮاﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻧﺒﺎﻳﺪ از آن ﻣﻄﻠﻊ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻬﺮ و اﻣﻀﺎي ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ )ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر( ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ دوره ﭘﻴﺸﺎﻧﺒﺎرداري ﻳﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﺎرﮔﺎه ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻮع ﭘﺮوژه از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺮخ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -4‬ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي اﺻﻠﻲ و اﺿﺎﻓﻲ ﻫﺮﻳﻚ از رﺷﺘﻪ ﻫﺎي ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮد زﻳﺮا ﭘﻮﺷﺸـﻬﺎي اﺿـﺎﻓﻲ ﺑـﺎ اﻓـﺰاﻳﺶ ﺣـﻖﺑﻴﻤـﻪ‬
‫ﻫﻤﺮاه ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ -5‬ﻛﻠﻮزﻫﺎي اﺟﺒﺎري و اﺧﺘﻴﺎري در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺮ دو ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺘﺨﺎب ﻳﺎ ﺣﺬف ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ دﻗﺖ ﺷﻮد در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔـﺰار ﺧـﻮد‬
‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻧﻨﻤﻮده اﺳﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﺬف ﻛﻠﻮزﻫﺎي اﺟﺒﺎري اﻗﺪام ﻧﻜﻨﻴﻢ‪.‬‬
‫‪ -6‬در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ‪ CPM‬و ‪ MB‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺧﺴﺎرات وارد ﺑﻪ اﻣﻮال ﻣﺠﺎور ﻳﺎ ﺧﺴـﺎرات‬
‫ﺟﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻣﺎﻟﻲ وارد ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ اﻟﺤﺎق ﻛﻠﻮز ‪ 302‬و اﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮدن ﺗﻌﻬﺪات ﻣﻮرد درﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد‬
‫ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻣﻬﻢ اﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ -7‬ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ در ﺑﻴﻤﻪ ‪ DOS‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻓﺮوش ﻗﺎﺑﻞ ﺣﺼﻮل ﻛﺎﻻي اﻧﺒﺎر ﺷـﺪه در ﻣـﺪت اﻋﺘﺒـﺎر‬
‫ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -8‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﺪون اﻓﺰاﻳﺶ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮخ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ از ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎ ﺳـﺘﺎد ﻣﻜﺎﺗﺒـﻪ‬
‫ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ -9‬ﭘﺲ از ﭘﺬﻳﺮش ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺗﺎﻳﭗ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻳﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﻟﺤـﺎﻗﻲ ﭘـﺲ از آن ﺑﻌﻬـﺪه ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪه و اﻣﻀـﺎي آن‬
‫ﺑﻌﻬﺪه ﺷﻌﺒﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ -10‬ﺻــﺮف داﺷــﺘﻦ ﻣــﺪرك ﻛﺘﺒــﻲ ﻣﺒﻨــﻲ ﺑــﺮ اراﺋــﻪ ﻧــﺮخ ﭘــﺎﺋﻴﻨﺘﺮ از ﺳــﻮي ﺷــﺮﻛﺖ رﻗﻴــﺐ‪ ،‬ﻣﺠــﻮز ﻛــﺎﻫﺶ ﻧــﺮخ را‬
‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻧﻤﻲدﻫﺪ و ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﺎر ﺑﺎﻳﺪ از ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎ ﺳﺘﺎد ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ -11‬ﺟﻬﺖ ﺻﺪور ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮاي ﭘﺮوژه ﻫﺎي آﺑﻲ ﺧﺎﻛﻲ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران‪ ،‬ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜـﻲ‬
‫و ﻓﺴﺎد ﻛﺎﻻ در ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎزدﻳﺪ ﻗﺒﻞ از ﺻﺪور اﻟﺰاﻣﻲ اﺳﺖ‪ ،‬در ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮارد ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺷﻌﺒﻪ ﺿﺮورت ﻳﺎ ﻋـﺪم ﺿـﺮورت ﺑﺎزدﻳـﺪ‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ داده ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬درﻏﻴﺮاﻳﻨﺼﻮرت ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺿﺮر و زﻳﺎن ﻧﺎﺷﻲ از ﻋﺪم ﺑﺎزدﻳﺪ ﻣﻮارد ﻣﺬﻛﻮر )ﺧﺴـﺎرﺗﻬﺎي ﻗﺒـﻞ از ﺻـﺪور(‬
‫ﺑﻌﻬﺪه ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺧﺎﻃﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ -12‬ﺑﺮاي ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻳﺎ اﺑﻄﺎل ﻳﻚ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺣﻖﺑﻴﻤﻪ ﺑﺼﻮرت روزﺷﻤﺎر ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ -13‬در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ‪ CAR‬و ‪) EAR‬ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره اﺣﺪاث( درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮارداد ﻳﺎ ﺑﺨﺸﻲ از‬
‫ﻣﺪت ﻗﺮارداد را ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ و ﺗﺄﻳﻴﺪ از ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ درﻏﻴﺮاﻳﻨﺼﻮرت ﺧﺴﺎرات ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧـﺖ‪ ،‬ﻣﺸـﻤﻮل‬
‫ﻣﺎده ‪ 10‬ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻴﻤﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -14‬در ﺳﺎﻳﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ )ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره ﺑﻬﺮﻫﺒﺮداري( ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺎدل ﺑﺎ ارزش ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤـﻪ‬
‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬ﺑﻌﻼوه ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ‪ ،‬ﺣﻘﻮق و ﻋﻮارض ﮔﻤﺮﻛﻲ و ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺼﺐ )درﺻﻮرت وﺟﻮد( ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺧﺴـﺎرات ﺟﺰﺋـﻲ ﺑـﻪ ﻗﻴﻤـﺖ ﻧـﻮ‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ -15‬ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻣﻬﻠﺖ اﻋﻼم ﺧﺴﺎرت ‪ 14‬روز ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -16‬اﮔﺮ ﺑﺮاي ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي دوره ﺑﻬﺮﻫﺒﺮداري ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﻋﻨﻮان ﻣﺨﺘﻠﻒ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺮخ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﭘﺲ از ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣـﻖ ﺑﻴﻤـﻪ ﻫـﺎي‬
‫ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﻤﻊ ﺷﺪه و ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﺮ ﻛﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮدد ﺗﺎ ﺣـﻖ ﺑﻴﻤـﻪ ﻣﻴـﺎﻧﮕﻴﻦ ﺑﺪﺳـﺖ‬
‫آﻣﺪه و ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار اﻋﻼم ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -17‬درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺑﺨﻮاﻫﺪ دوره ﻧﮕﻬﺪاري را ﻧﻴﺰ ﭘﻮﺷﺶ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﺮخ‪ ،‬ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃـﻪ ﺑﺎﻳـﺪ ﻣـﺪت‬
‫دوره ﻧﮕﻬﺪاري را ﺑﻪ دوره اﺻﻠﻲ اﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ وﻟﻲ در ﻗﺴﻤﺖ دوره ﻧﮕﻬﺪاري اﻧﺘﺨﺎب "ﻧﺪارد" را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ -18‬ﭘﺲ از ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻣﻮاﺿﻊ ﺧﺴﺎرت دﻳﺪه و درﻳﺎﻓﺖ و ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺧﺴﺎرت‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﻧﺴـﺒﺖ ﺑـﻪ اﺧـﺬ ﭘﻮﺷـﺶ ﻣﺠـﺪد‬
‫ﻣﻮاﺿﻊ آﺳﻴﺐ دﻳﺪه ﺑﻪ ﻣﻴﺰان ﻣﺒﻠﻎ درﻳﺎﻓﺘﻲ اﻗﺪام ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬درﻏﻴﺮاﻳﻨﺼﻮرت ﺧﺴﺎرت ﻣﺠﺪد ﺑﻪ ﻣﻮاﺿﻊ آﺳﻴﺐ دﻳـﺪه ﻗﺎﺑـﻞ ﭘﺮداﺧـﺖ‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪58‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪ -19‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻜﻠﻒ اﺳﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ را در ﺳﺮرﺳﻴﺪ ﻣﻌﻴﻦ ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻤﺎﻳـﺪ درﻏﻴﺮاﻳﻨﺼـﻮرت و درﺻـﻮرت ﺑـﺮوز ﺧﺴـﺎرت‪ ،‬ﻣﺒﻠـﻎ‬
‫ﺧﺴﺎرت ﺑﺘﻨﺎﺳﺐ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ وﺻﻮﻟﻲ ﺗﺎ ﺗﺎرﻳﺦ وﻗﻮع ﺧﺴﺎرت ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ و ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫‪ -20‬درﺻﻮرت وﺟﻮد ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﺷﻜﺎل درﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﺷﺒﻜﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻨﺎوري اﻃﻼﻋﺎت و آﻣﺎر واﺣﺪ وب و اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﻨـﺎب‬
‫آﻗﺎي اﻣﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪي ﺑﺸﻤﺎره ‪ 88902372‬و ‪ 88916827‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ درﺻﻮرت وﺟﻮد ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﺷـﻜﺎل درﻧﺤـﻮه ﻛـﺎر ﺑـﺎ ﺷـﺒﻜﻪ‪ ،‬ﺑـﺎ‬
‫ﻣﺴﺌﻮل ﺻﺪور ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﻤﺎس ﺑﺮﻗﺮار ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ )ﺳﺘﺎد( ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮي ﻣﻮاردي اﺳﺖ ﻛﻪ اﻣﻜﺎن درﻳﺎﻓﺖ ﻧـﺮخ و ﺷـﺮاﻳﻂ آن ﻣـﻮارد از‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ و آن ﻫﻢ از ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‪.‬‬

‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎﻳﻲ از ﺧﺴﺎرات ﺑﺰرگ در ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫ﻣﺒﻠﻎ ﺧﺴﺎرت ﭘﺮداﺧﺘﻲ )ﺗﻮﻣﺎن(‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻋﻼم‬ ‫ﻧﺎم ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬ ‫ﻧﺎم ﭘﺮوژه‬ ‫ردﻳﻒ‬
‫ﺧﺴﺎرت‬
‫‪5،500،000،000‬‬ ‫آﺑﺎن ‪82‬‬ ‫ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﭘﺘﺮوﭘﺎرس و اﻳﺰواﻳﻜﻮ‬ ‫اﺳﻜﻠﻪ ﻧﻔﺘﻲ ﭘﺎرس ﺟﻨﻮﺑﻲ در‬ ‫‪1‬‬
‫ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ‬
‫‪2،800،000،000‬‬ ‫اﺳﻔﻨﺪ ‪83‬‬ ‫ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﺳﭙﺎﺳﺪ‪ ،‬ﻫﺎﻣﻮن و ﺑﻬﺎن ﺳﺪ‬ ‫ﺳﺪ ﻛﺎرون ‪ 4‬در ﺟﺎده اﻳﺰه ﺑﻪ‬ ‫‪2‬‬
‫ﺷﻬﺮﻛﺮد‬
‫‪115،000،000‬‬ ‫اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪85‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻮﻫﺮ رود ﮔﻴﻼن‬ ‫ﭘﺮوژه آﺑﻴﺎري و زﻫﻜﺸﻲ در اردﺑﻴﻞ‬ ‫‪3‬‬
‫‪277،000،000‬‬ ‫ﺧﺮداد ‪85‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻲ ﺣﻔﺎري اﻳﺮان‬ ‫دﻛﻞ ﺣﻔﺎري ﻧﻔﺖ در اﻫﻮاز‬ ‫‪4‬‬
‫‪180،000،000‬‬ ‫دي ‪85‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎد ﻧﺼﺮ ﻛﺮﻣﺎن‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺳﺮاﺳﺮي ﮔﺎز از ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ‬ ‫‪5‬‬
‫ﺗﺎ آﻏﺎﺟﺎري‬
‫‪341،000،000‬‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ‪85‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎد ﻧﺼﺮ ﻣﻴﺜﺎق اﻫﻮاز‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺳﺮاﺳﺮي ﮔﺎز از ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎه‬ ‫‪6‬‬
‫ﭘﺎرﺳﻴﺎن ﺗﺎ ﺟﻬﺮم‬
‫‪128،000،000‬‬ ‫اﺳﻔﻨﺪ ‪85‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﻃﺒﻘﻪ‬ ‫ﺑﻬﻤﻨﮕﻴﺮ در اﺳﺘﺎن ﻟﺮﺳﺘﺎن‬ ‫‪7‬‬
‫‪208.740.000‬‬ ‫ﻓﺮوردﻳﻦ ‪86‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﻤﺮخ‬ ‫ﺳﺪ رودﺑﺎر ﻟﺮﺳﺘﺎن‬ ‫‪8‬‬
‫‪993.725.983‬‬ ‫ﻣﺮداد ‪86‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺎﺗﻢ اﻻﻧﺒﻴﺎء‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﻔﺘﻢ ﺳﺮاﺳﺮي ﮔﺎز‬ ‫‪9‬‬
‫‪370.137.500‬‬ ‫اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪86‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻲ ﺣﻔﺎري اﻳﺮان‬ ‫دﻛﻞ ﺣﻔﺎري ﻓﺘﺢ‬ ‫‪10‬‬
‫‪358.678.700‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮر ‪86‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻛﺎرﻳﻞ‬ ‫واﮔﻨﻬﺎي ﺑﺎري‬ ‫‪11‬‬
‫)ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران(‬
‫‪1.000.000.000‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮر ‪87‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮاب‬ ‫ﻃﺮح ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺮوﮔﺎه ﻣﺴﺠﺪ‬ ‫‪12‬‬
‫ﻋﻠﻲاﻟﺤﺴﺎب‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﺎن‬

‫‪59‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺮﺧﻲ از ﻛﻠﻮزﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫ﺑﺎ اﻟﺤﺎق اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻧﺎﺷﻲ از اﻋﺘﺼﺎب‪ ،‬ﺷﻮرش و اﻏﺘﺸﺎش ﻏﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻛﻪ ﺑﺼﻮرت ﺟﻤﻌﻲ و‬ ‫‪001‬‬
‫ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺮادي ﺑﻐﻴﺮ از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار و ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن او اﻧﺠﺎم ﻣﻴﮕﻴﺮد ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫)‪(S.R.C.C‬‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران ﻣﺘﻌﺪدي ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻳﻚ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﻧﻤﻮدن اﻳﻦ ﻛﻠﻮز‬
‫‪002‬‬
‫ﻫﺮﻛﺪام داراي ﻫﻤﺎن ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺨﺶ دو ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻄﻮر ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﺟﺒﺮان ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎﺋﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار در دوره ﻧﮕﻬﺪاري )ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ(‬
‫‪003‬‬
‫درﺣﻴﻦ رﻓﻊ ﻋﻴﺐ‪ ،‬ﺳﺮوﻳﺲ ﻳﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺎرﻫﺎي ﺟﺰﺋﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ وارد ﻣﻴﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫در اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻋﻼوه ﺑﺮ ﭘﻮﺷﺶ ‪ ،003‬ﺧﺴﺎراﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻨﺸﺎء آن ﺑﻪ زﻣﺎن اﺟﺮاي ﭘﺮوژه ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻴﺸﻮد ﻧﻴﺰ‬
‫‪004‬‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻴﮕﻴﺮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز اﻧﺤﺮاف از ﺟﺪول زﻣﺎﻧﺒﻨﺪي ﺗﺎ ﻣﺪت ذﻛﺮ ﺷﺪه در ﻛﻠﻮز ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪005‬‬
‫ﺑﺎ اﻟﺤﺎق اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي اﺿﺎﻓﻬﻜﺎري‪ ،‬ﻛﺎر در ﺷﺐ‪ ،‬ﻛﺎر در اﻳﺎم ﺗﻌﻄﻴﻞ رﺳﻤﻲ و ﺣﻤﻞ ﺳﺮﻳﻊ ﻛﻪ‬
‫‪006‬‬
‫در ارﺗﺒﺎط ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺧﺴﺎرت ﺣﺎدث ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ‪ %20‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﭘﻮﺷﺶ داده ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ اﻟﺤﺎق اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ ﻫﻮاﺋﻲ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ در ارﺗﺒﺎط ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺧﺴﺎرت ﺣﺎدث ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ‬
‫‪007‬‬
‫‪ %20‬ﻫﺮ ﺧﺴﺎرت ﭘﻮﺷﺶ داده ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ اﻟﺤﺎق اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ آﺋﻴﻨﻨﺎﻣﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺴﺎزي ﺳﺎزه درﺑﺮاﺑﺮ زﻟﺰﻟﻪ را رﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪008‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻧﺎﺷﻲ از زﻟﺰﻟﻪ را ﺟﺒﺮان ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫‪009‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻧﺎﺷﻲ از ﺳﻴﻞ و ﻃﻐﻴﺎن آب را ﺟﺒﺮان ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫‪010‬‬
‫ﺑﺎ اﻟﺤﺎق اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﺮاي ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻣﺘﻮاﻟﻲ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰﻫﺎي ﺻﻌﻮدي در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬ ‫‪011‬‬
‫ﺑﺎ اﻟﺤﺎق اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ زﻳﺎن ﻳﺎ ﺧﺴﺎرت ﺟﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻣﺎﻟﻲ وارد ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ )ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺪﻧﻲ( را‬
‫‪012‬‬
‫ﺟﺒﺮان ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ اﻟﺤﺎق اﻳﻦ ﻛﻠﻮز اﻣﻮال ﺧﺎرج از اﻧﺒﺎر ﺗﺎ ﻣﺒﻠﻎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه در ﻛﻠﻮز‪ ،‬در ﻃﻮل ﻣﺪت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺗﺤﺖ‬
‫‪013‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي وارده ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﺳﺘﺜﻨﺎء زﻳﺎن‪ ،‬ﺧﺴﺎرت ﻳﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﺎﺷﻲ از ﺗﺮورﻳﺴﻢ‬
‫‪014‬‬
‫)‪(Exclusion of Loss, Damage or Liability due to Terrorism‬‬
‫ﺷﺮط ﻛﻨﺘﺮل دﻋﺎوي )‪(Claims Control‬‬
‫ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ واﮔﺬارﻧﺪه ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ اﺗﻜﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻣﻮﻇﻒ ﻣﻴﺸﻮد ﻛﻪ ﭘﺲ از وﻗﻮع ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬
‫ﺧﺴﺎرت ﻣﺮاﺗﺐ را ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان اﺗﻜﺎﺋﻲ اﻋﻼم ﻧﻤﻮده و ﻛﻠﻴﻪ اﻃﻼﻋﺎت و ﻣﺪارك ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ را در اﺧﺘﻴﺎر‬ ‫‪015‬‬
‫آﻧﺎن ﮔﺬارد و ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان اﺗﻜﺎﺋﻲ ﻧﻴﺰ اﻳﻦ ﺣﻖ را ﺧﻮاﻫﻨﺪ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﻣﺬاﻛﺮات‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ و ﺗﺴﻮﻳﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﺴﺎراﺗﻲ اﻋﺰام ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻓﺰاﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ )‪(Escalation‬‬
‫ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ ﻛﻠﻮز اﮔﺮ در ﻃﻮل ﻣﺪت ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي ارزش ﭘﺮوژه از ﻣﻴﺰان ﺑﺮآورد ﺷﺪه در ﻗﺮارداد‬
‫‪016‬‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﻴﺰان ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ در ﺑﺨﺶ ﻳﻚ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻄﻮر ﺧﻮدﻛﺎر اﻓﺰاﻳﺶ ﻣﻴﻴﺎﺑﺪ اﻟﺒﺘﻪ ﻧﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ از‬
‫‪ %15‬ﻣﺒﻠﻎ اﺻﻠﻲ ﻣﻨﺪرج در ﺟﺪول ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‪.‬‬
‫ﺷﺮط ‪ 72‬ﺳﺎﻋﺖ )‪(72 Hours Clause‬‬
‫ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻛﻠﻴﻪ ﺣﻮادﺛﻲ ﻛﻪ در ﻳﻚ دوره زﻣﺎﻧﻲ ‪ 72‬ﺳﺎﻋﺘﻪ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده و ﻧﺎﺷﻲ از ﻳﻚ ﻋﻠﺖ‬
‫‪017‬‬
‫ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻌﻨﻮان ﻳﻚ ﺣﺎدﺛﻪ واﺣﺪ ﺗﻠﻘﻲ ﺷﺪه و ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ واﺣﺪ ﺑﺮاي آن ﻗﺎﺑﻞ اﻋﻤﺎل‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪60‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺳﺎﻳﺒﺮ ﻛﻠﻮز )‪(Cyber Clause‬‬


‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻧﺎﺷﻲ از ﺳﺨﺖ اﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮم اﻓﺰار و ﻋﻤﻠﻜﺮد اﭘﺮاﺗﻮر ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ‬ ‫‪018‬‬
‫ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺠﺪﻳﺪ ﭘﻮﺷﺶ )‪(Reinstatement‬‬
‫ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﭘﺲ از ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺧﺴﺎرت از ﻃﺮف ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ و ﺑﺎ درﻳﺎﻓﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‬
‫‪019‬‬
‫اﺿﺎﻓﻲ از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‪ ،‬ﻣﺠﺪداً ﺑﻪ ﻣﻘﺪار اوﻟﻴﻪ ﺧﻮد ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﺪت ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ اي رﺳﻴﺪه و ﻛﺎﻫﺶ‬
‫ﻧﻤﻴﻴﺎﺑﺪ‪.‬‬
‫ﺿﺎﻳﻌﺎت‪ ،‬ﮔﻞ و ﻻي‪ ،‬ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ و راﻧﺶ زﻣﻴﻦ )‪(Debris, Silt, Erosion & Landslip‬‬
‫ﺑﻄﻮر ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻴﺘﻮان ﮔﻔﺖ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻄﻮر ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻔﻬﻮم ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت را ﺗﻌﺮﻳﻒ و ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻧﻤﻮده‪،‬‬ ‫‪020‬‬
‫ﻣﺼﺎدﻳﻖ آﻧﺮا ﺑﻴﺎن ﻛﺮده و ﻣﻮارد ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﻮدن ﻳﺎ ﻧﺒﻮدن آﻧﺮا ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻴﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻠﺐ اﺧﺘﻴﺎر )‪(Divestment‬‬
‫اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﭘﺮوژه ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﻲ از ﭘﺮوژه ﺳﻠﺐ اﺧﺘﻴﺎر ﮔﺮدد‬
‫‪021‬‬
‫درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻇﺮف ﻣﺪت ‪ 14‬روز از ﺗﺎرﻳﺦ ﺳﻠﺐ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺮاﺗﺐ را ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان اﻃﻼع دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان‬
‫ﻣﻮﻇﻔﻨﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻤﻮدن ﻣﺎﻟﻜﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻧﺮخ و ﺷﺮاﻳﻂ اﻗﺪام ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺜﻨﺎء از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻦ ﻳﺎ ﺧﺴﺎرت ﻧﺎﺷﻲ از اﺟﺮاي ﻧﺎدرﺳﺖ‬
‫‪022‬‬
‫)‪(Exclusion of Loss or Damage due to Bad Workmanship‬‬
‫اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻧﺎﺷﻲ از ﻧﺸﺖ‪ ،‬آﻟﻮدﮔﻲ و آﻻﻳﺶ‬
‫‪023‬‬
‫)‪(Exclusion of Seepage, Pollution & Contamination‬‬
‫ﺧﺴﺎرات ﭘﻨﻬﺎن ‪(Concealed Damages 50/50) 50/50‬‬
‫اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻳﻜﻲ از ﻛﻠﻮزﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﻛﺎرﺑﺮدي اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻣﻮرد ﻛﺎﻻﻫﺎي ﺑﺴﺘﻬﺒﻨﺪي ﺷﺪﻫﺎي ﻛﻪ ﭘﺲ از‬
‫ورود ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ از ﺑﺴﺘﻬﺒﻨﺪي ﺧﺎرج ﻣﻴﺸﻮﻧﺪ ﻛﺎرﺑﺮد دارد‪ ،‬ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﻛﻪ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬
‫‪024‬‬
‫آﺳﻴﺐ وارد آﻣﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺗﺸﺨﻴﺺ دﻫﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ آﺳﻴﺐ ﻗﺒﻞ از ورود ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ در‬
‫ﺟﺮﻳﺎن ﺣﻤﻞ ﺑﻪ وﻗﻮع ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ و ﻳﺎ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺠﺎﺋﻲ ﻛﺎﻻﻫﺎ در داﺧﻞ ﺳﺎﻳﺖ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬درآﻧﺼﻮرت‬
‫ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺧﺴﺎرت ﺑﺼﻮرت ‪ 50/50‬ﺑﻴﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎرﺑﺮي و ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫ﺷﺮط ﺟﺮﺛﻘﻴﻠﻬﺎي دوﺗﺎﺋﻲ )‪(Tandem Lift Clause‬‬ ‫‪025‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ ﺧﺎص ﺑﺮاي ﺳﺎزه ﻫﺎي درﻳﺎﺋﻲ )‪(Special Conditions for Wet Risks‬‬ ‫‪026‬‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎت ﭘﻤﭙﺎژ آﺑﻬﺎي ﺳﻄﺤﻲ )‪(Ground Water Pumping Operations‬‬ ‫‪027‬‬
‫اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻛﭙﻜﻬﺎي ﺳﻤﻲ و آزﺑﺴﺖ )‪(Asbestos & Toxic Mould Exclusion‬‬ ‫‪028‬‬
‫اﺳﺘﺜﻨﺎء ﺿﺎﻳﻌﺎت‪ ،‬ﮔﻞ و ﻻي‪ ،‬ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ و رﻳﺰش ﻛﻮه‬ ‫‪029‬‬
‫)‪(Exclusion of Debris, Silt, Erosion & Landslip‬‬
‫ﺣﻖ اﻟﺰﺣﻤﻪ آرﺷﻴﺘﻜﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺎوران و ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن ﻃﺒﻖ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫‪030‬‬
‫)‪(Professional Fees to Architects, Consultants, Surveyors at Scale‬‬
‫ﺷﺮط ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان ﺑﻤﻨﻈﻮر ﺟﺒﺮان ﻛﺎﻣﻞ ﺧﺴﺎرت ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار درﺻﻮرت ورﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻳﺎ ﻋﺪم‬
‫‪031‬‬
‫ﺗﻮاﻧﺎﺋﻲ ﻣﺎﻟﻲ ﻳﻜﻲ از ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮان )‪(Cut Through Clause‬‬
‫ﺷﺮط ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺸﺘﺮك و ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻟﻴﺪر )‪(Coinsurance & Leading Insurer Clause‬‬ ‫‪032‬‬
‫ﺷﺮط ﻣﺸﺎرﻛﺖ ذﻳﻨﻔﻌﺎن )‪(Co-Beneficiary Clause‬‬
‫‪033‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻓﺰاﻳﺶ ذﻳﻨﻔﺎن ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺮط ﻛﺎرﻫﺎي ﺟﺰﺋﻲ )‪(Minor Works Clause‬‬
‫‪034‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﻛﺎرﻫﺎي اﺿﺎﻓﻲ ﺟﺰﺋﻲ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻗﺮارداد ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ‬

‫‪61‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫اﻓﺰاﻳﺶ ﻣﻴﻴﺎﺑﺪ‪.‬‬
‫ادﻋﺎي ﺧﺴﺎرت ﻛﺎري )‪(Sue & Labour Clause‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ ادﻋﺎي ﺧﺴﺎرت ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار ﺟﻬﺖ دﻓﻊ ﻳﺎ ﺑﺤﺪاﻗﻞ‬
‫‪035‬‬
‫رﺳﺎﻧﺪن ﺧﺴﺎرت ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﺎزﻳﺎﻓﺖ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻳﺎ ﺳﻔﺮ ﺟﻬﺖ دﻓﺎع از آن و ﻳﺎ اﺟﻴﺮ ﻛﺮدن ﻣﺄﻣﻮر‬
‫اﻓﺰاﻳﺶ ﻣﻴﻴﺎﺑﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺮط وﻳﮋه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺳﻘﺎط ﺣﻖ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ‬
‫)‪(Special Condition Concerning Waiver of Subrogation‬‬
‫‪0562‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺑﺎ رﺿﺎﻳﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار از ﻣﻮارد ﺑﻴﻤﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ‪،‬‬
‫ﻫﻤﻪ ﺣﻘﻮق ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﻧﺎﺷﻲ از اﺗﻼف ﻳﺎ ﺧﺴﺎرت ﻗﺎﺑﻞ ﺟﺒﺮان در ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ را از ﺧﻮد اﺳﻘﺎط ﻣﻴﻜﻨﺪ‪.‬‬

‫‪C.A.R‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ دوره آزﻣﺎﻳﺶ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت‬
‫)‪(Testing of Machinery & Installation‬‬
‫اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻴﺸﻮد ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ دوره آزﻣﺎﻳﺶ ﺑﺮاي ‪ 4‬ﻫﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ‪ 4‬ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫‪100‬‬
‫ﺑﻬﺮﻫﺒﺮداري ﻳﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﺎر‪ ،‬ﺑﺨﺶ آزﻣﺎﻳﺶ ﺷﺪه از ﺷﻤﻮل ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺣﺬف ﻣﻴﺸﻮد‪ .‬ﺿﻤﻨﺎً اﻳﻦ ﻛﻠﻮز‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻏﻠﻂ‪ ،‬ﺧﺴﺎرت ﻧﺎﺷﻲ از ﻓﺮﺳﻮدﮔﻲ‪ ،‬ﺧﻮردﮔﻲ و زﻧﮕﺰدﮔﻲ را در ﻣﻮرد ﺑﺨﺸﻬﺎي در ﺣﺎل‬
‫آزﻣﺎﻳﺶ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﻛﺮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ‪ ،‬راﻫﺮوﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻳﺎ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت ﻣﻮﻗﺖ ﻳﺎ داﺋﻢ زﻳﺮزﻣﻴﻨﻲ‬
‫) ‪Tunnels, Galleries, Temporary or Permanent Subsurface‬‬
‫‪(Structures or Installations‬‬ ‫‪101‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز دوﻏﺎﺑﺮﻳﺰي‪ ،‬ﺧﺎﻛﺒﺮداري ﻣﺎزاد‪ ،‬ﺗﺨﻠﻴﻪ آب‪ ،‬از ﻛﺎر اﻓﺘﺎدﮔﻲ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺨﻠﻴﻪ آب و‬
‫ﻋﺎﻳﻘﻜﺎري اﺿﺎﻓﻲ در ﺳﺎزه ﻫﺎي ﻣﻄﺮح ﺷﺪه در ﻋﻨﻮان اﻳﻦ ﻛﻠﻮز‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ و ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت ﻧﺼﺐ ﺷﺪه در زﻳﺮزﻣﻴﻦ‬
‫)‪(Underground Cables, Pipes & Other Facilities‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرات وارد ﺑﻪ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ و ﺳﺎﻳﺮ وﺳﺎﻳﻞ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه در زﻳﺮزﻣﻴﻦ درﺻﻮرﺗﻲ‬
‫‪102‬‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﻴﺸﻮد ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از ﻋﻤﻠﻴﺎت‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪ آﻧﻬﺎ درﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و اﮔﺮ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ وﺟﻮد ﻧﻘﺸﻪ ﺻﺤﻴﺢ‪،‬‬
‫ﺧﺴﺎرﺗﻲ وارد ﺷﻮد ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﻨﺪرج در ﺑﻨﺪ "اﻟﻒ" اﻳﻦ ﻛﻠﻮز و اﮔﺮ ﻧﻘﺸﻪ اراﺋﻪ ﺷﺪه ﺻﺤﻴﺢ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﻨﺪرج در ﺑﻨﺪ "ب" اﻳﻦ ﻛﻠﻮز اﻋﻤﺎل ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺗﻼف ﻳﺎ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺟﻨﮕﻠﻬﺎ و ﻣﺰارع‬
‫‪103‬‬
‫)‪(Crops, Forests & Cultures‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺣﺪاث ﺳﺪ و ﻣﺨﺎزن آب )‪(Dams & Water Reservoirs‬‬
‫ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻣﻮارد زﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﺪارد‪:‬‬
‫‪104‬‬
‫دوﻏﺎﺑﺮﻳﺰي در ﺳﻄﻮح ﺳﻨﮕﻲ ﺳﺴﺖ‪ ،‬ﺗﺨﻠﻴﻪ آب و ﺧﺴﺎرت ﺑﻌﻠﺖ ازﻛﺎراﻓﺘﺎدﮔﻲ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺨﻠﻴﻪ آب‪،‬‬
‫ﻋﺎﻳﻘﻜﺎري اﺿﺎﻓﻲ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺪﻟﻴﻞ ﻛﻮﺑﻴﺪه ﻧﺸﺪن ﻛﺎﻓﻲ‪ ،‬ﺗﺮك و ﻧﺸﺘﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻬﺎ )‪(Warranty Concerning Sections‬‬
‫ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﺮ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺷﻬﺎ‪ ،‬ﭘﻠﻬﺒﻨﺪﻳﻬﺎ‪ ،‬آﺑﺮوﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎ و ﻧﻴﺰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﺎﺷﻲ‬ ‫‪106‬‬
‫از آﻧﻬﺎ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻃﻮل آﻧﻬﺎ از ﻣﻘﺪار ذﻛﺮ ﺷﺪه در ﻛﻠﻮز ﺗﺠﺎوز ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﻤﭙﻬﺎ و اﻧﺒﺎرﻫﺎ )‪(Warranty Concerning Camps & Stores‬‬ ‫‪107‬‬
‫‪62‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻛﻤﭙﻬﺎ‪ ،‬اﻧﺒﺎرﻫﺎ و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﺎﺷﻲ از آﻧﻬﺎ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ در ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺮﺗﻔﻊ )ﺑﺎ ﻋﺪم وﻗﻮع‬
‫ﺳﻴﻞ ‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ( و ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 50‬ﻣﺘﺮ از ﻫﻢ ﻳﺎ ﺑﺎ دﻳﻮار ﺿﺪ آﺗﺶ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‬
‫)‪(Construction Plant, Equipment & Machinery‬‬
‫ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ ﻛﻠﻮز دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰات‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﺎﺷﻲ از آﻧﻬﺎ درﺻﻮرﺗﻲ‬ ‫‪108‬‬
‫ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺧﺴﺎرت ﻧﺎﺷﻲ از ﺳﻴﻞ و ﻃﻐﻴﺎن آب ﻗﺮار دارد ﻛﻪ ﻧﮕﻬﺪاري آﻧﻬﺎ در ﻧﻘﻄﻬﺎي ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ‬
‫در ﻃﻮل ‪ 20‬ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﻴﻠﻲ در آﻧﺠﺎ ﺣﺎدث ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﭘﺎي ﻛﺎر )‪(Construction Materials‬‬
‫ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ دراﺛﺮ ﺳﻴﻞ و ﻃﻐﻴﺎن آب درﺻﻮرﺗﻲ ﻗﺎﺑﻞ‬
‫‪109‬‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ اوﻻً ﻣﻘﺪار آن از ﻣﺼﺮف ‪ 3‬روز ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺛﺎﻧﻴﺎً ﻣﺎﺑﻘﻲ آن در ﻣﺤﻠﻲ ﻛﻪ در‬
‫‪ 20‬ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﻴﻠﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪاري ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺨﺼﻮص راﺟﻊ ﺑﻪ اﻗﺪاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎران‪ ،‬ﺳﻴﻞ و ﻃﻐﻴﺎن آب‬
‫)‪(Safety Measures with respect to Precipitator Flood & Inundation‬‬
‫ﺑﺮﻃﺒﻖ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ درﺻﻮرﺗﻲ ﺧﺴﺎرات ﻧﺎﺷﻲ از ﺳﻴﻞ و ﻃﻐﻴﺎن آب را ﺧﻮاﻫﺪ ﭘﺮداﺧﺖ ﻛﻪ در‬ ‫‪110‬‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﭘﺮوژه ﭘﻴﺸﺒﻴﻨﻴﻬﺎي ﻻزم ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﻫﻮاﺷﻨﺎﺳﻲ ﺑﺮاي دوره ‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﺷﺪه و ﻣﻮاﻧﻊ از ﺳﺮ راه آب ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﺮداﺷﺖ ﻣﻮاد زاﺋﺪ ﻧﺎﺷﻲ از رﻳﺰش ﺧﺎك و ﺳﻨﮓ‬
‫)‪(Removal of Debris from Landslides‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺗﻌﻬﺪي ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮداﺷﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎت ﻧﺎﺷﻲ از رﻳﺰش ﺧﺎك و ﺳﻨﮓ ﻣﺎزاد ﺑﺮ‬ ‫‪111‬‬
‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي ﺧﺎﻛﺒﺮداري اوﻟﻴﻪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺷﻴﺐ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻧﺎﺷﻲ از ﻗﺼﻮر ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺨﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ وﺳﺎﺋﻞ اﻃﻔﺎء ﺣﺮﻳﻖ و اﻳﻤﻨﻲ از آﺗﺶ در ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‬
‫)‪(Fire-Fighting Facilities & Fire Safety on Construction Sites‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺧﺴﺎرات ﻧﺎﺷﻲ از آﺗﺸﺴﻮزي و اﻧﻔﺠﺎر را درﺻﻮرﺗﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﭘﺮداﺧﺖ ﻛﻪ‬
‫وﺳﺎﻳﻞ اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ ﻛﺎﻓﻲ و ﻓﻮري دردﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺄﻣﻮرﻳﻦ ﻛﺎﻓﻲ و آﻣﺎده وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬
‫‪112‬‬
‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺖ و ﻧﺼﺐ در اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ و ﺑﺎ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ارزش ﻣﻨﺪرج در اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﺮاي ﻫﺮ‬
‫واﺣﺪ اﻧﺒﺎر اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﺎ رﻋﺎﻳﺖ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ‪ 50‬ﻣﺘﺮ از ﻫﻢ و ﻳﺎ ﺑﺎ دﻳﻮار ﺿﺪ آﺗﺶ‬
‫اﺣﺪاث ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل از ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﺪاﺳﺎزي ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﻬﺎﻳﺘﺎً اﻳﻨﻜﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﺷﻌﻠﻪ‬
‫ﻫﺎي ﺑﺎز ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ﻣﺄﻣﻮر آﺗﺸﻨﺸﺎﻧﻲ اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ داﺧﻠﻲ )‪(Inland Transit‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي اﺗﻼف ﻳﺎ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﺷﻲ از ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ‬
‫‪113‬‬
‫اﺟﺮاي ﻗﺮارداد ﺑﺠﺰ از ﻃﺮﻳﻖ راه ﻫﺎي آﺑﻲ ﻳﺎ ﻫﻮاﺋﻲ و در ﻣﺤﺪوده داﺧﻠﻲ ﻛﺸﻮر‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار‬
‫ﻣﻴﮕﻴﺮد‪.‬‬
‫ﺧﺴﺎرات ﭘﺸﺖ ﺳﺮﻫﻢ )‪(Serial Losses‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرات ﻧﺎﺷﻲ از ﻃﺮاﺣﻲ ﻏﻠﻂ‪ ،‬ﻣﻮاد ﻣﻌﻴﻮب‪ ،‬اﺟﺮاي ﻧﺎدرﺳﺖ ﻛﺎر و ﻣﺎﻧﻨﺪ آن‬
‫‪114‬‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ درﺻﺪﻫﺎي ذﻛﺮ ﺷﺪه در اﻳﻦ ﻛﻠﻮز در دﻓﻌﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﻴﺸﻮد و از ﺧﺴﺎرت ﺷﺸﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺧﺴﺎرﺗﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ رﻳﺴﻚ ﻃﺮاح )‪(Designer’s Risk‬‬ ‫‪115‬‬

‫‪63‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرات ﻧﺎﺷﻲ از ﻃﺮاﺣﻲ ﻏﻠﻂ‪ ،‬ﻣﻮاد ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻌﻴﻮب و اﺟﺮاي ﻧﺎدرﺳﺖ ﻛﺎر از‬
‫اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺣﺬف و ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎي آن اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ آن ﻗﺴﻤﺖ از ﻛﺎرﻫﺎي ﻗﺮارداد ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ داده ﺷﺪه ﻳﺎ ﻣﻮرد ﺑﻬﺮﻫﺒﺮداري ﻗﺮار‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫)‪(Contract Works Taken over or Put into Service‬‬ ‫‪116‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرات وارد ﺑﻪ اﻗﻼم ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﺤﺖ ﺑﺨﺶ ﻳﻚ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬در دوره‬
‫ﻧﮕﻬﺪاري ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آﺑﺮﺳﺎﻧﻲ و ﻓﺎﺿﻼب‬
‫)‪(Laying Water Supply & Sewer Pipes‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺧﺴﺎرات وارد ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ و ﺣﻔﺎرﻳﻬﺎ را در اﺛﺮ ﺳﻴﻞ و رﺳﻮﺑﺎت ﻧﺎﺷﻲ از آن‬ ‫‪117‬‬
‫ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻨﺪرج در اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﺧﺎص از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن ﻛﺎر ﭘﺲ از اﺟﺮاء‪ ،‬ﻣﺴﺪود ﻧﻤﻮدن دﻫﺎﻧﻪ‬
‫ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ ﭘﺲ از ﻟﻮﻟﻬﮕﺬاري و ﭘﺮ ﻛﺮدن ﮔﻮدﺑﺮدارﻳﻬﺎ ﭘﺲ از آزﻣﺎﻳﺸﺎت ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮار ﻣﻴﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺣﻔﺎري ﭼﺎه ﻫﺎي آب )‪(Drilling Work for Water Wells‬‬
‫اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺧﻄﺮات ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ در ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺣﻔﺮ ﭼﺎه و اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎت وﻳﮋه آن ﺑﺎ‬ ‫‪118‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻓﺮاﻧﺸﻴﺰ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫اﻣﻮال ﻣﺠﺎور )‪(Existing or Surrounding Property‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ و ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت ﻣﺠﺎور ﭘﺮوژه در ﺣﺎل اﺣﺪاث در اﺛﺮ ارﺗﻌﺎش‪ ،‬ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺑﻨﺎ‪،‬‬
‫ﺑﺮداﺷﺖ ﺷﻤﻌﻬﺎ‪ ،‬ﭘﺎﺋﻴﻦ آﻣﺪن آﺑﻬﺎي زﻳﺮزﻣﻴﻨﻲ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻗﺒﻞ از ﺻﺪور ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ و ﺷﺮوع ﻛﺎر‪،‬‬
‫‪119‬‬
‫وﺿﻌﻴﺖ اﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ و ﺗﺄﺳﻴﺴﺎت ﺑﺪون ﻋﻴﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬درﺻﻮرت ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ‬
‫ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﻧﻴﺰ ﺧﺴﺎرﺗﻬﺎي ﻧﺎﺷﻲ از ﻃﺮاﺣﻲ ﻏﻠﻂ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻬﺎي ﺟﺰﺋﻲ و اﻗﺪاﻣﺎت‬
‫اﺣﺘﻴﺎﻃﻲ درﺿﻤﻦ اﺟﺮاي ﻛﺎر ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ارﺗﻌﺎش‪ ،‬ﺟﺪاﺷﺪﮔﻲ ﻳﺎ ﺳﺴﺘﻲ ﺗﻜﻴﻬﮕﺎه‬
‫)‪(Vibration, Removal or Weakening of Support‬‬
‫ﻃﺒﻖ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرات ﻛﻠﻲ ﻳﺎ ﺟﺰﺋﻲ ﻧﺎﺷﻲ از ارﺗﻌﺎش‪ ،‬ﺟﺪاﺷﺪﮔﻲ ﻳﺎ ﺳﺴﺘﻲ ﺗﻜﻴﻬﮕﺎه ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫‪120‬‬
‫اﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ وارد ﻣﻴﺸﻮد ﻣﺸﺮوط ﺑﺮآﻧﻜﻪ ﭘﻴﺶ از ﺷﺮوع ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻃﺮح ﻛﺎﻣﻼً ﺑﻴﻌﻴﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﻤﻌﻜﻮﺑﻲ ﻓﻮﻧﺪاﺳﻴﻮن و ﻧﮕﻬﺪاري دﻳﻮارﻫﺎي ﺣﺎﺋﻞ‬
‫)‪(Piling Foundation & Retaining Wall Works‬‬
‫‪121‬‬
‫اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺧﺴﺎرات وارد ﺑﻪ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ﻳﺎ اﺟﺰاء ﻓﻮﻧﺪاﺳﻴﻮن و ﻳﺎ دﻳﻮارﻫﺎي ﺣﺎﺋﻞ را ﺑﺠﺰ در ﻣﻮرد ﺣﻮادث‬
‫ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﻣﻴﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ارﺗﻔﺎع ﻣﻮج )‪(Warranty Concerning Wave Height‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز اﺗﻼف ﻳﺎ ﺧﺴﺎرت ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻧﺎﺷﻲ از اﻣﻮاج ﺗﻨﻬﺎ درﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ‬
‫‪122‬‬
‫ارﺗﻔﺎﻋﺸﺎن از ارﺗﻔﺎع ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮج اﻳﺠﺎد ﺷﺪه ﺑﺎ دوره ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﭼﻬﺎر ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺖ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺸﻜﻦ )‪(Warranty Concerning Breakwater‬‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻳﻦ ﻛﻠﻮز ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺮ ﺗﻨﻬﺎ درﺻﻮرﺗﻲ ﻣﺴﺌﻮل ﺟﺒﺮان اﺗﻼف‪ ،‬ﺧﺴﺎرت ﻳﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ‬
‫‪123‬‬
‫ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ وارد ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺸﻜﻦ ﻳﺎ ﺗﻮﺳﻂ آن ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻃﻮل ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ در ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻮﺟﺸﻜﻦ از‬
‫ﻻﻳﻪ ﻳﺎ ﺳﺎزه ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﻌﺪي از ﺑﻴﺴﺖ ﻣﺘﺮ ﺗﺠﺎوز ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬

‫‪64‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫‪C.P.M‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت و ﺗﺠﻬﻴﺰات زﻳﺮزﻣﻴﻨﻲ‬ ‫‪400‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ داﺧﻠﻲ‬ ‫‪401‬‬

‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ و ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫‪410‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ دﻛﻠﻬﺎي ﺣﻔﺎري و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎز و ﻳﺎ زﻣﻴﻦ ﮔﺮﻣﺎﺋﻲ‬ ‫‪420‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ دﻛﻠﻬﺎي ﺣﻔﺎري و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﭼﺎه ﻫﺎي آب‬ ‫‪421‬‬

‫‪E.A.R‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﺧﻄﺮ ﺳﺎزﻧﺪه‬ ‫‪200‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ دوره ﺗﻀﻤﻴﻦ‬ ‫‪201‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻧﺼﺐ‬ ‫‪202‬‬

‫اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ‬ ‫‪203‬‬

‫ﺷﺮط ﻣﺨﺼﻮص ﺷﻤﺎره ﻳﻚ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻴﺪروﻛﺮﺑﻦ‬ ‫‪204‬‬

‫ﺷﺮط ﻣﺨﺼﻮص ﺷﻤﺎره دو ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻴﺪروﻛﺮﺑﻦ‬ ‫‪205‬‬

‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻃﻔﺎي ﺣﺮﻳﻖ‬ ‫‪206‬‬

‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﻤﭙﻬﺎ و اﻧﺒﺎرﻫﺎ‬ ‫‪207‬‬

‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﺑﺮاي ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ و ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي زﻳﺮزﻣﻴﻨﻲ‬ ‫‪208‬‬

‫اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺗﻼف ﻳﺎ ﺧﺴﺎرت وارد ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺟﻨﮕﻠﻬﺎ و ﻣﺰارع‬ ‫‪209‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺳﻮﺧﺖ اﺗﻤﻲ‬ ‫‪211‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮﻃﺮف ﻧﻤﻮدن آﻟﻮدﮔﻴﻬﺎ‬ ‫‪212‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺨﺎزن ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر رآﻛﺘﻮر ﺑﺎ ﻣﻠﺤﻘﺎت‬ ‫‪213‬‬

‫اﺳﺘﺜﻨﺎء ﺧﺴﺎرت ﻧﺎﺷﻲ از ﺗﻬﻨﺸﻴﻨﻲ‬ ‫‪214‬‬

‫‪65‬‬
‫‪memar98.com‬‬

‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﺑﺮاي ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎي روﺑﺎز در ﺧﻼل ﻟﻮﻟﻬﮕﺬاري‪ ،‬ﻣﺠﺎري و ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ‬ ‫‪217‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي ﻧﺸﺘﻴﺎﺑﻲ ﭘﺲ از ﻟﻮﻟﻬﮕﺬاري‬ ‫‪218‬‬

‫ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋه ﺑﺮاي ﺣﻔﺎري ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ اﻓﻘﻲ در ﻣﺴﻴﺮﻫﺎي ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫‪219‬‬

‫ﭘﻮﺷﺶ ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ داﺧﻠﻲ‬ ‫‪220‬‬

‫اﻗﺪاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ درﺧﺼﻮص ﺳﻴﻞ و ﻃﻐﻴﺎن آب‬ ‫‪221‬‬

‫اﺳﺘﺜﻨﺎء ﺣﻔﺎري ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ اﻓﻘﻲ‬ ‫‪222‬‬

‫اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻻﻳﻪ ﻫﺎي ﻧﺴﻮز‬ ‫‪223‬‬

‫ﻛﻢ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﻲ )‪:(Under Insurance‬‬

‫‪ (1‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ واﻗﻌﻲ ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪ ﻏﺮاﻣﺖ ‪ Ã‬ﺗﺨﻔﻴﻒ در ﻧﺮخ‬

‫‪ (2‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻤﺘﺮ از ﻣﻘﺪار واﻗﻌﻲ )اﻇﻬﺎرات ﻛﺬب( ‪É‬‬


‫اﻋﻤﺎل ﻣﺎده ‪ 10‬ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻴﻤﻪ در زﻣﺎن ﺑﺮوز ﺧﺴﺎرت‬

‫‪ (3‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻤﺘﺮ از ﻣﻘﺪار واﻗﻌﻲ )ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار( ‪É‬‬
‫ﻧﺮخ ﻫﻤﺎن‪ ،‬ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺘﻨﺎﺳﺐ ﻛﻤﺘﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬

‫‪ (4‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻤﺘﺮ از ﻣﻘﺪار واﻗﻌﻲ )ﺑﺪون ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﺰار( ‪É‬‬
‫اﻓﺰاﻳﺶ در ﻧﺮخ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺗﺠﻤﻊ رﻳﺴﻜﻬﺎي ﭘﺮﺧﻄﺮ ﻳﺎ ‪First Loss‬‬

‫‪66‬‬
memar98.com

:‫داﻧﻠﻮد از‬

67

You might also like