BPEd Action-Research
BPEd Action-Research
Pupils
Ronalyn T. Siarez, Alliana Marie G. Uson, Elaine C. Ventolero, and Arra Pearl B. Vertudazo
Michelle D. Damin
December 2021
2
TABLE OF CONTENTS
Research Title
Combination of English-Filipino-Chabacano Languages: Its Effectiveness as Medium of
Instruction in Teaching Mother Tongue Subject to WMSU-ILS Kindergarten PM Pupils...1
CHAPTER I...............................................................................................................................4
The Problem...........................................................................................................................4
Background of the Study....................................................................................................4
Theoretical Framework.......................................................................................................5
Conceptual Framework.......................................................................................................6
Statement of the Problem....................................................................................................7
Significance of the Study....................................................................................................7
Scope and Limitations............................................................................................................8
Definition of Terms............................................................................................................9
CHAPTER II............................................................................................................................10
Review of Related Literature................................................................................................10
CHAPTER III...........................................................................................................................13
Research Methodology.........................................................................................................13
Research Design...............................................................................................................13
Research Locale................................................................................................................13
Respondents of the Study.................................................................................................14
Instrumentation.................................................................................................................14
Validation..........................................................................................................................14
Data Gathering Procedure.................................................................................................15
Data Analysis....................................................................................................................15
Chapter IV................................................................................................................................17
Results and Discussion.........................................................................................................17
V.I.I Results Obtained from Survey Checklist.....................................................................17
V.I.II Results Obtained from the Part I of the Research Questionnaire...............................19
V.I.III Results Obtained from the Part II of the Research Questionnaire............................21
CHAPTER V............................................................................................................................25
Findings, Conclusions and Recommendations.....................................................................25
Findings............................................................................................................................25
3
Conclusions.......................................................................................................................28
Recommendations.............................................................................................................28
CHAPTER VI..........................................................................................................................30
References............................................................................................................................30
4
CHAPTER I
The Problem
problem, significance of the study, scope and limitations, and the definition of terms used in
the study.
learning within the school environment. In other words, language plays an important role in
education in thoroughly explaining concepts in order to make their meaning clearer and more
concise to learners.
(MTB-MLE) has been introduced nationwide practicing the use of children's first language as
However, this implementation brought up issues and challenges to both teachers and learners
because not all of them have the fluency in speaking and using the language resulting to the
For instance, in Zamboanga City, Chabacano was the lingua franca of the community.
However, considering the diverse cultures present in the place of Zamboanga City namely the
Chabacano, Tausug,Yakan, Badjao, Samal or Visayan, each of these also have their own
dialects. In addition, other children especially those who came from a well-off family, were
practiced by their parents and guardians to speak and use English or Filipino languages when
conversing at home. Furthermore, other children were also influenced to the languages they
5
usually hear in some of the educational videos found in different online platforms like
YouTube.
As a result, the learners from the mentioned diverse cultures, those children who
practiced Filipino or English language at home and those who were influenced by the several
their learning modules issued by the school or even in participating during class most
researchers of this study in their field study at Western Mindanao State University- Integrated
Laboratory School to the Kindergarten PM class, children during their online session would
often say that they don’t understand what the teacher is saying during their demonstration
Hence, through these emerging issues, this study aims to improve the teaching in
Mother Tongue subject by determining the effectiveness of combining the English, Filipino,
introducing a lesson.
Theoretical Framework
This study is anchored on the theory of David Ausubel on meaningful learning which
focuses on the idea that a learner will be able to grasp meaning about a new concept when it
has relevance to the previous knowledge of the learner. In other words, this study encourages
the teachers to make the implementation of lesson be immensely connected to the pre-
requisite knowledge and skills of the learners especially to the medium of instruction used so
that meaningful learning will happen. As mentioned by Novak (2011) in his research study
about meaningful learning, “In meaningful learning the recognition of how the new
6
information integrates with prior knowledge and “makes sense” provides much more
rewarding intrinsic motivation. Moreover, when the learning is integral to some activity and
helps to guide and clarify the activity, there is usually a higher level of positive affect
resulting.”
Conceptual Framework
Figure 1
Conceptual Framework
Note: The figure above shows the interconnectedness of the variables in the study. It displays
that the combination of English, Filipino and Chabacano languages in teaching Mother
and engagement. However, the increase classroom participation and engagement of the
learners is also constituted by the teaching strategy used by the teacher in teaching the subject
The study aims to determine the effectiveness of combining the use of English,
1) What are the problems encountered by the kindergarten teachers and pre-service
2) How do the combination English, Filipino and Chabacano languages increase the
kindergarten pupils?
kindergarten pupils to promote meaningful learning among these young learners. This study
School Administrators
To support and administer teachers need in terms of the resources and activities to be
done that can lead to the success in the teaching and learning process of Kindergarten Pupils
communication through applying the use of combining the three languages (English-Filipino-
Chabacano) which will help Kindergarten pupils understand the lesson more effectively
Parents
This study will help minimize parent’s effort in explaining a certain lesson in the
Kindergarten Pupils
This study will help kindergarten pupils gain meaningful learning by understanding
The general intent of this study is to determine the effectiveness of combining the
pupils. The study considered the views, observations and personal experiences of the
The researchers limit the study to (10) participants; two (2) kindergarten teachers in
the Kindergarten Department who have the adequate knowledge in handling Mother Tongue
class in this level and the eight (8) researchers of this study who participated as pre-service
teachers who have taught in the same subject area to kindergarten learners during their filed
Definition of Terms
Chabacano- This is the first language used by the majority of people living in Zamboanga
City. In this paper, this term is used to refer to the lingua franca used by all schools in
Classroom Engagement- This term refers to the class participation of the kindergarten
pupils during the teaching and learning process in Mother Tongue subject.
Meaningful Learning – This refers to the full understanding of the learners from the
Medium of Instruction- This term refers to the language used by the teachers in the teaching
and learning process. In this study, the languages that were referred to as the medium of
instruction used by the teachers are English, Filipino and Chabacano in teaching Mother
Tongue to the target learners who are the kindergarten pupils at WMSU-ILS (Kindergarten
Department).
Mother Tongue Based- Multilingual Education (MTB-MLE) - This refers to the subject
area that requires teachers to use the first language of the children during the teaching and
learning process.
10
CHAPTER II
This section of the paper presents various related literature and studies that greatly
Related Studies
The school year 2012-2013 marks the first implementation of the Mother Tongue
subject area to Kindergarten, Grades 1, 2, and 3 as part of the K-12 Basic Education program
released, this brought numerous issues and challenges to the teachers and learners because it
affects the academic performance as well as the participation of the children in the classroom
during discussion.
In the study that was conducted by Dubria, et al., (2017), based on the teachers’
this subject area, this influences the student’s academic progress and classroom participation
negatively.
Additionally, it was mentioned by the researchers that teachers' problems include the
lack of MTB-MLE materials, lack of vocabulary, and the impact of social media on students
(Dubria et al, 2017). In another study conducted by Alberto et al., (2016), it showed that the
lack of instructional materials for the learners’ enhancement of listening, speaking, reading
and writing skills of the subject and inadequate trainings and seminars of the teachers in
(2014) also pointed out the same problems, “absence of books written in mother tongue, lack
11
of vocabulary and lack of teacher training” ... in the study they conducted to some teachers
in Baguio City. In addition to that, the challenges which hinder the implementation of MTB-
MLE are grouped into four significant themes according to Cabansag (2016), which include
Pupils in Zamboanga City”, the ten (10) teachers as her respondents stated that instructional
materials are not sufficient, the texts in the books are translations and not contextualized in
the local setting, the need of the utilization of poems, stories and songs to unlock difficulties
among pupils, the need for multilingual teaching in a multilingual classroom setting, and the
However, in lieu to these problems, teachers used teaching strategies that would help
learners cope with their lessons in MTB-MLE. From the analysis of the data from the study
conducted by Dubria, et al., (2017), to engage learners in the classroom, the results showed
that teachers translate stories, songs, games, workbooks, worksheets and other instructional
teaching, improvise instructional materials, and conduct remedial classes. Similarly, Lartec et
al., (2014), teachers also translation of target language to mother tongue, utilization of
written in mother tongue, remediation of instruction and utilization of literary piece written in
Zamboanga City, revealed that teachers frequently code switch to another language during
12
the presentation of lessons in the classroom and the knowledge of more than one language is
Hence, with the problems mentioned from the various reliable sources, the researchers
inferred that there is a need to implement a teaching strategy that would eventually elevate
the pupil’s learning in embracing MTB-MLE subject to attain the goals of implementing this
significant intervention to the Philippine setting. Specifically, the translation of terms from
mother tongue to other languages helped learners in coping with the lessons in MTB-MLE
subject and contextualizing it to make it more understandable and engaging to the learners to
In the light of the research conducted by Lear (2019) in the place of Zamboanga City,
the researchers have decided to examine the effectiveness of combining the three (3)
languages namely, English, Filipino and Chabacano in teaching Mother Tongue subject to
the kindergarten learners. This is through conducting a research study at Western Mindanao
these have significance to the classroom engagement and participation of the kindergarten
learners.
13
CHAPTER III
Research Methodology
This section of the paper includes the design, locale, respondents, instruments,
validation, data gathering procedure, statistical treatment and the data analysis of this
research study.
Research Design
This study used the descriptive research design. The researchers used this type of
research design as this aims to determine the effectiveness of combining the use of English,
Filipino and Chabacano languages in teaching Mother Tongue subject to kindergarten pupils.
The data that was being gathered through a survey questionnaire and interview was analyzed
through a descriptive analysis to show that the phenomena being studied in this research
should be recognized and be given attention to ensure that the teaching and learning process
during Mother Tongue classes become more meaningful towards kindergarten pupils.
according to Akhtar (2016), descriptive research answers the questions, what, who, where,
Research Locale
Laboratory School, Zamboanga City particularly in the Kindergarten Department. This study
has been implemented to the WMSU-ILS kindergarten teachers and pre-service teachers of
data was implemented through online form using Google and an interview through Google
meet.
The respondents of this study were the two (2) kindergarten teachers in the
Kindergarten Department who have the adequate knowledge in handling Mother Tongue
classes in this level and the eight (8) pre-service teachers including the researchers of this
study who have taught a lesson in the same subject area to the kindergarten PM learners as
one of their requirements of their course subject, PED 113 FS3- Participation and Teaching
Assistantship subject.
Instrumentation
study used a survey checklist in a Google form format that was sent to the respondents
respectively. Additionally, the researchers also used a research questionnaire that served as a
guide to conduct an interview to the respondents using the Google meet. However, due to the
unavailability of other respondents for an interview, the questions in the questionnaire were
transferred to a Google form to still be able to obtain responses from them. These instruments
were used by the researchers to obtain qualitative data to answer the set research questions of
this study.
Validation
This study was anchored to the theory of David Ausubel on meaningful learning
which states that there is a need to relate new concept to the previous knowledge of the child
to make learning more observable in a learning environment. Furthermore, for the validation
of the data being gathered, all the two (2) kindergarten teachers in Western Mindanao State
15
University-Integrated Laboratory School of Zamboanga City and at least eight (8) pre-service
teachers were selected to participate in the study. In order to arrive at the sample of experts,
the different criteria were considered: (1) educational degree related to Early Childhood
Education (ECE); (2) number of years in teaching kindergarten pupils; and (3) has experience
in teaching Mother Tongue subject to kindergarten pupils. Also, the availability and
willingness of the participants to undergo the process of answering the survey checklist and
interview were all considered. The participants were given a letter of consent to ensure their
willingness to participate in the data gathering process and their decision whether to accept or
decline were respected. Nevertheless, to check and validate the analysis and interpretation of
the study, the researchers considered the suggestions and recommendations by the different
experts in the higher education that include the action research adviser and the board of
First, the researchers sent a permission letter to each respondent. Second, the
researchers created a Google form which consists of four different parts: (1) respondents’
profile; (2) consent form; (3) survey checklist; and (4) respondents’ preferred date and time to
be interviewed. Then, the Google form that was being created was shared through a link to
the ten (10) respondents of the study. After sending in their responses of the Google form,
the researchers sent a copy of the questionnaire that was used during the interview. Next, the
researchers conducted the interview, following the date and time suggested by the
respondents to be interviewed. Since there are other respondents who don’t have time to be
interviewed due to personal matters, the researchers created another Google form containing
the questions from the questionnaire and sent it to them through a link. Lastly, as the
interview process was finally performed, the researchers collated all the responses of the
Data Analysis
The responses that were obtained from the survey checklist, questionnaire and with
the interview were collated and were thoroughly examined by the researchers using
descriptive analysis. Descriptive analysis was used because it characterizes the world or a
phenomenon—answering questions about who, what, where, when, and to what extent (Loeb
et al., 2017). The answers from each item in the research instruments were all counted and
became the basis for the formation of conclusion of the study and used effective visualization
Chapter IV
This section of the paper shows the results obtained from the data gathering and its
corresponding explanation.
Figure 2
Issues and Challenges Encountered by the Teachers and Pre-service Teachers in Teaching
15%
Inconsistency of using Chabacano language
6% alone as medium of instruction due to the di-
verse cultural background of the pupils in the
classroom.
Note: In the above figure, the numbers inside the pie chart are the percentage of the ten (10)
The figure shows that there are two (2) most occurring problems in teaching Mother
Tongue to Kindergarten pupils: (1) “not all of them in the class can speak Chabacano
instruction…” According to the respondents during the interview, the inconsistency of using
the Chabacano language alone in teaching mother tongue is due to the fact that not all
children are native speakers of this language at home. Additionally, another respondent also
stated that children came from different culture, who also speaks different kind of languages
which mainly become the roots of this issue. As a matter of fact, during the demonstration
teaching of the respondents in this study, if the teacher discusses the lesson using the
Chabacano language alone, few pupils would often turn on their microphone during online
class and tell the teacher that they don’t understand what she is talking about.
Another three (3) problems were also experienced by most of the teachers and pre-
service teachers these are: (1) teacher’s lack of vocabulary in Chabacano language as a
medium of instruction due to the fact that not all of the teachers has sufficient trainings and
considering that they were not native speakers of the language; (2) pupils do not participate
actively when they don't understand a term in Chabacano; and (3) difficulty in getting
answers from children during oral questioning as they don’t understand the terms in
Chabacano. According to the respondents they would often translate terms in other
Furthermore, nine percent (9%) of the respondents has problem with the texts that are
translations and not contextualized in the local setting, seven percent (7%) has inadequate
19
trainings and seminars and six percent (6%) admitted that they both experienced the
diverse cultural background of the pupils in the classroom and the lack of instructional
materials.
Research have also showed similar problems in teaching Mother Tongue subject
particularly in the study conducted by Lear (2019) about the experienced of MTB-MLE
teachers in Zamboanga City which led the teachers to use other languages and teaching
For the first question, “In the motivation part of the lesson, what do you usually do to
tickle children’s attention and interest during Mother Tongue class?”, respondents said that
when they do the motivation part of the lesson, they usually used an originally made video,
originally composed action song, music in Chabacano language related to the lesson and
the use of appealing instructional materials to tickle children’s interest. Another respondent
also stated that she made use of a storytelling using the Chabacano language alone and make
children understand the story through translating it to other languages like English and
Filipino and through asking questions to them. Additionally, setting standards at first is also
important for a respondent to guide children’s behavior throughout the class. Nevertheless,
maintaining an energetic and well- modulated voice as well as the use of positive praises
In the second question, “During discussion, what do you do when there is a certain
term in Chabacano that the pupils do not understand?” most of the respondents have
answered that to make the discussion clearer; they usually translate Chabacano term to
English or Filipino. On the other hand, aside from translation a respondent also added that
20
presenting a picture and an example could also make a term in Chabacano understandable to
children. Lastly, a respondent also said that she “use play particularly “guessing game” to
For the third question “When asking questions to the pupils about the lesson, how do
you encourage them to answer the question that was expressed in Chabacano considering
that not all of them are native speakers of this language?”, most of the respondents answered
that they usually translate the question asked in Chabacano to English or Filipino and make
sure to give examples for them to comprehend it clearly and give the answer correctly. Also,
a respondent said that there is a need to keep the question short and simple so that it would
In the fourth item, “How do you give examples or explain situations to kindergarten
pupils to help them understand a lesson in Mother Tongue subject?” the respondents stated
that, there is a need to use other languages like English and Filipino while speaking in a
firm but non-threatening voice for children to understand a lesson. Aside from that, a
respondent also said: “… teachers need to go down to the level of the children by using
pictures, concrete materials and real- life situations that best relate to them…”
In the fifth item, “Can the learners name or identify objects that are shown through
picture or concrete material using the Chabacano term? If not, how do you deal with this
type of situation?”, All of the respondents answered that children can name the object in the
picture but they usually give the equivalent English term, hence, according to them, they will
just accept their answers but they encourage them to repeat its name in Chabacano term so
In the sixth item, “During activities, do you translate the direction stated in
Chabacano to English or Filipino? Why? all of the respondents said that they really translate
21
directions to either English or Filipino so children at young age would be guided on the
In the last item, “In giving incentives to pupils, how do you incorporate these three
languages? Are these effective to encourage active participation to the class?” the
respondents said that there is really a need to incorporate the three languages in giving
incentives because not all children knew what the meaning of “Muy Bien” is. Hence, they
The responses of the respondents in the part 1 of the questionnaire only prove that
there are advantages in combining the three languages namely English, Filipino and
Chabacano in teaching Mother Tongue subject to kindergarten learners. It can be clearly seen
that in every part of the lesson, there is an integration of these three languages to deliver
effectively the topic of the day, to motivate learners through giving of incentives, to
assess learners through the use of activities and more importantly, to make children
understand the topic that the teacher is teaching during Mother Tongue classes.
Figure 3
In what way does the combination of English, Filipino and Chabacano languages helped
you as a teacher in teaching MTB-MLE subject to the kindergarten learners?
Note: The seven (7) statements in the table are the responses of the respondents in question
no. 1 “In what way does the combination of English, Filipino and Chabacano languages
helped you as a teacher in teaching Mother Tongue subject to the kindergarten learners?” of
This only means that these three languages as medium of instruction are very
Figure 4
More engaging
The use of the three Children interacts actively with the teacher
(English, Filipino and Teachers can get quick responses from the
Chabacano) in teaching pupils
Mother Tongue to Assures teachers that all learners understands
Kindergarten Pupils the lesson
Note: The figure above shows the comparison of using Chabacano language alone and the
combination of the three languages (English, Filipino and Chabacano) in terms of classroom
engagement and participation of the Kindergarten pupils during Mother Tongue classes.
23
This only shows that the combination of English, Filipino and Chabacano languages is
teachers and pre-service to have a more engaging class discussion and active interaction with
the pupils, can get quick responses from the pupils when asking questions, and assures them
Figure 5
Subject
10%
Chabacano Language alone
Combination of the English,
Filipino and Chabacano
Languages
90%
Note: The figure above shows the most preferred language to be used in teaching Mother
Tongue.
It shows that 90% of the respondents preferred to use the combination of the three
languages during Mother Tongue class in teaching to kindergarten level. However, 10% of
the respondent chose the use of Chabacano language alone. This respondent pointed out that
although the combination of the three languages is effective to obtain the maximum class
24
partoicipation of the kindergarten pupils, she would still prefer the use of the Chabacano
alone while using pictures and other visual tools to impart learning effectively to successfully
fulfill the goals set to attain by the MTB-MLE program in the Philippines.
25
CHAPTER V
This chapter includes the findings, conclusions and recommendations of this study.
Findings
From the data obtained from the Survey Checklist, the researchers had sought out the
following:
The two (2) most occurring problems that teachers and pre-service teachers
the inability of most learners to speak Chabacano language and the inconsistency of
Another three (3) problems were also encountered by both teachers and pre-service
teachers in teaching Mother Tongue subject these include: 1) the teacher’s lack of
vocabulary in Chabacano language as a medium of instruction due to the fact that not
all of the teachers has sufficient trainings and considering that they were not native
speakers of the language ; (2) pupils do not participate actively when they don't
understand a term in Chabacano; and (3) difficulty in getting answers from children
From the data obtained from the interview and research questionnaire, the researchers had
In the motivation part of the lesson during Mother Tongue class, according to the
result, there is a need for both teachers and pre-service teachers to use an originally
made video, originally composed action song, music in Chabacano language related
to the lesson and the use of appealing instructional materials to tickle children’s
interest. Also, storytelling using the Chabacano language alone and make children
understand the story through translating it to other languages like English and Filipino
and through asking questions to them also helped children to be engaged in this
specific part of the lesson. Additionally, setting standards at first like stating the
classroom rules and teacher’s expectations also helped them to guide children’s
modulated voice as well as the use of positive praises were also effective to encourage
During discussion, the teachers and pre-service teachers translate Chabacano term to
English or Filipino. On the other hand, aside from translating, presenting a picture and
Lastly, the “use of play particularly “guessing game” encourage interaction to learners
teachers suggested that there is a need to translate the question to English or Filipino
question short and simple would also help to ensure that it would not lead them to
confusion.
languages like English and Filipino while speaking in a firm but non-threatening
voice for children to understand clearly the topic. Aside from that, there is need to go
27
down to the level of the children by using pictures, concrete materials and real- life
If the pupils give the English or Filipino equivalent term when answering, the teachers
and pre-service teachers must accept their answers but they encourage them to repeat
its name in Chabacano term so that they will also know about it.
During activities, the teachers and the pre-service teachers translate directions to
either English or Filipino so children at young age would be guided on the steps to be
In giving incentives not all children knew what the meaning of “Muy Bien” is.
Hence, they also need to use other praises in English or Filipino as well.
Overall, through the combination of the three languages namely, English, Filipino and
Chabacano help both teachers and pre-service teachers in a way that they can explain
confidently the lesson, makes teaching fun, engaging effective and balance
supplemented with their teaching strategies. Specifically, teachers could interact and
properly every step written on the lesson plan, could manage the time as this makes
Both teachers and pre-service teachers most preferred the use of the three languages
in teaching Mother Tongue because these helped them to obtain the maximum
Specifically, the combination of these three languages helped teachers and pre-service
teachers to make the Mother Tongue class become more engaging as children
28
interacts actively by giving quick responses and these assure them that all learners
Conclusions
The main goal of this study is to determine the effectiveness of using the combination of
pupils. Based on the results and findings, the researchers conclude that:
The different problems encountered by the teachers and pre-service teachers during
their teaching in Mother Tongue, it was found out that there are five (5) most
occurring issues and challenges. These are: (1) not all children speak Chabacano
instruction; (4) pupils do not participate actively when they don't understand a term in
Chabacano; and (5) difficulty in getting answers from children during oral
diverse kindergarten pupils because its integration helped both teachers and pre-
service teachers to make lessons more understandable, engaging, fun and manageable.
There is a significant difference between using Chabacano alone and combining the
use of the three languages (English, Filipino and Chabacano) to the classroom
The combination of the three languages is more significant to use to obtain the
Recommendations
For the improvement and modification of this study, the researchers suggest the
following:
Conduct similar study using a much larger population for the study to become more
pupils to compare the significance of using the Chabacano language alone and the
Tongue classes.
30
CHAPTER VI
References
https://www.researchgate.net/publication/308915548_Research_Design.
https://sg.docs.wps.com/l/sAHZAatKcmvSPAZ-4je6qpxQ.
Dubria, E.D., Manarang,C.N.T., Martinez, V. B., & Yambao, L.L. (April 18, 2017). Strategies
https://www.tesol.asia/15thconference/breakout-sessions-schedule/day-2-april-8-
2017/strategies-and-problems-of-teachers-in-using-mtb-mle/.
https://www.deped.gov.ph/2012/02/17/do-16-s-2012-guidelines-on-the-
implementation-of-the-mother-tongue-based-multilingual-education-mtb-mle/.
Lartec, J.K, Belisario, A.M., Bendanillo, J.P., Binas-o, H.K., Bucang, N.O., & Cammagay
https://iafor.org/journal/iafor-journal-of-language-learning/volume-1-issue-1/article-
4/.
https://www.researchgate.net/publication/333808309_Lived_Experiences_of_Mother
_Tongue-
Based_Multilingual_Education_Teachers_in_Teaching_Diverse_Pupils_in_Zamboan
ga_City.
Loeb, S., Dynarski, S., McFarland, D., Morris, P., Reardon, S., & Reber, S. (March 207).
https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED573325.pdf.
http://www.if.ufrgs.br/asr/artigos/Artigo_ID7/v1_n2_a2011.pdf.
https://journals.lww.com/cns-journal/Citation/2020/01000/Understanding_Descriptive
_Research_Designs_and.4.aspx.