Dale Marquez
Dale Marquez
To cite this article: Dr John Dale (2008) Chronicle of a Death Foretold, New Writing: The International
Journal for the Practice and Theory of Creative Writing, 5:1, 27-34
Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of all the information (the “Content”)
contained in the publications on our platform. However, Taylor & Francis, our agents, and our
licensors make no representations or warranties whatsoever as to the accuracy, completeness,
or suitability for any purpose of the Content. Any opinions and views expressed in this
publication are the opinions and views of the authors, and are not the views of or endorsed
by Taylor & Francis. The accuracy of the Content should not be relied upon and should be
independently verified with primary sources of information. Taylor and Francis shall not be liable
for any losses, actions, claims, proceedings, demands, costs, expenses, damages, and other
liabilities whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in
relation to or arising out of the use of the Content.
This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any substantial
or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing, systematic supply, or
distribution in any form to anyone is expressly forbidden. Terms & Conditions of access and use
can be found at http://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditions
Chronicle of a Death Foretold
John Dale
Faculty of Humanities, University of Technology Sydney, Sydney, NSW,
Australia
In Chronicle of a Death Foretold Gabriel Garcı́a Márquez uses the device of an un-
named shadowy narrator visiting the scene of a killing and beginning an
investigation into the past. From the beginning of the text, the author sets up a
dialogue between the past and the present. Garcı́a Márquez does not assert that
the truth exists objectively in the world and present a version of this reality to the
passive reader as fact. In Chronicle of a Death Foretold the narrator and reader are
forced to choose between contradictory versions of what constitutes the truth. His
narrator is not all-knowing, but a shadowy detective figure who actively invites
the reader’s participation in the detective process. Juxtaposing viewpoints, making
Downloaded by [Korea University] at 05:42 09 January 2015
doi: 10.1080/14790720802237196
27
28 International Journal for the Practice and Theory of Creative Writing
description tally with the real place. It has been poetically transmuted. The
only ones who retain their real names are members of my family because
they’ve allowed me to do this. Of course, some of the characters are going to be
recognised, but what really interests me, and I believe this must also interest
the critics, is the comparison between reality and the literary work’ (McGuirk,
1987: 171).
Indeed the real event and the literary work were strikingly similar:
Fact
Miguel Reyes Palencia marries and discovers his wife is not a virgin. He
returns the bride, Margarita, to her parents after striking her and abusing
her verbally. His friends give him a knife to kill her with. He refuses but
offers her the knife to kill herself.
However, the girl is forced to name her lover, Cayetano Gentile
Downloaded by [Korea University] at 05:42 09 January 2015
Fiction
Bayardo San Román marries and discovers his wife is not a virgin. He
returns the bride, Angela Vicario, to her mother’s home where her
mother, Pura, strikes her repeatedly.
However, the girl is forced to name her lover. She names Santiago Nasar,
who is pursued and eventually killed by her twin brothers, Pedro and
Pablo. The narrator knows the protagonists and attends the wedding
celebrations. He misses the actual crime because he is in the brothel of
Marı́a Alejandrina Cervantes. The narrator ‘pieces together’ various
eyewitness versions of the death of Santiago Nasar and interviews the
principal surviving protagonists.
The narrator constantly refers to his text as a ‘chronicle’. (McGuirk, 1987:
171172)
Throughout the text Garcı́a Márquez uses the real names of his own wife,
Mercedes; his sister, Margot; his brother, Luis Enrique; and his mother, Luisa
Santiago. The un-named narrator ‘refers not only to Garcı́a Márquez’s family
as his own but also to Garcı́a Márquez’s fictional creations from other, earlier
novels, (including) One Hundred Years of Solitude. The crossing of networks
then, problematizes genre distinctions: autobiography, fiction and journalism.
It also highlights intertextuality: that is, the suggestion (beloved of Garcı́a
Márquez) that all his writing is but one text . . .’ (McGuirk, 1987: 173).
The generic ambiguity of the text also confirms Doctorow’s remark that
there is no longer any such thing as fiction or non-fiction, only narrative. ‘For
the first time I have managed a perfect integration of journalism and
literature’, Garcı́a Márquez revealed in an El Pais interview shortly after the
release of Chronicle. ‘Journalism helps maintain contact with reality, which is
30 International Journal for the Practice and Theory of Creative Writing
that it hadn’t rained. ‘On the contrary, she told me when I came to see her, a
short time before her death. The sun warms things up earlier than in August’
(p. 7). Further on in the text another character is just as adamant about the
weather on that fatal day: ‘I can remember with certainty that it was almost
five o’clock and it was beginning to rain,’ Colonel Lázaro Aponte told me
(p. 56). And later: ‘Of course it wasn’t raining, Cristo Bedoya told me. It was
just going on seven and a golden sun was already coming through the
windows’ (p. 106).
If these characters are unable to agree on the weather, the author appears to
be saying, then how can they be relied on to agree on the more crucial details
of a murder. The truth is no more accurate than other people’s recollections.
Garcı́a Márquez’s narrative continually demonstrates the unreliability of
memory when trying to chronicle a real or ‘fictional’ event. No sooner has
the narrator crossed the threshold of the murdered man’s mother’s house than
she confuses him with the memory of her son. ‘I saw him in her memory. He
had turned twenty one the last week in January and he was slim and pale and
had his father’s Arab eyelids and curly hair’ (p. 5).
Throughout the text references to memory abound including the wonderful
line that best summarises the role of the narrator: ‘I had a very confused
memory of the festival before I decided to rescue it piece by piece from the
memory of others’ (p. 43). Gass (quoted in McGuirk & Cardwell, 1987: 166) has
remarked that Chronicle of a Death Foretold does not tell, ‘but literally pieces
together the torn apart body of a story’.
For this work is an investigation not only of the past and a small Colombian
community, of its religion and culture, but also an investigation of death.
Chronicle begins and ends with death. And as one Garcı́a Márquez scholar has
pointed out: ‘One of the most consistent themes in Garcı́a Márquez’s fiction
and journalism is death’ (Williams, 1984: 146).
Chronicle manifests many aspects of the detective genre but unlike the
traditional detective story, it openly reveals the victim, criminals and motive in
the first twenty pages. ‘Instead of the syntagmatic progression associated with
the detective genre which its subject matter evokes, namely Todorov’s classic
typology of enigma pursuit solution, Chronicle depends, rather, on an
associative structure, again in Saussurean terms, in its generation of meaning.
32 International Journal for the Practice and Theory of Creative Writing
Thus drawing for a moment on Roland Barthes, the hermeneutic (enigma) and
the proaretic (action) codes, since they involve the apparatus of resolving a
given sequence of actions, may be construed, here, as misleading the reader into
identifying the utterance of Chronicle with the language of detective-fiction’
(Williams, 1984: 175).
In a detective novel the mystery is who did it? In true crime fiction all too
frequently it is why was it done? In Chronicle the mystery lies elsewhere. There
is the question of how the murder was carried out and it is true the vivid
depiction of Santiago Nasar’s death is the last scene in the book, but as
Williams (1984): 154) wrote,
‘the last pages of the novel constitute a thoroughly anticlimactic
moment. All its circumstances and gruesome particulars are thoroughly
known at that juncture; we anticipate and recognize each thrust of the
murderers’ knives, since they and the damage inflicted by them were
Downloaded by [Korea University] at 05:42 09 January 2015
first inscribed in the autopsy report before they ever scarred the body of
Santiago Nasar.
Autopsy
Seven of the several wounds were fatal. The liver was almost sliced in
pieces by two deep cuts on the anterior side. He had four incisions in the
stomach, one of them so deep that it went completely through and
destroyed the pancreas. He had six other lesser perforations in the
transverse colon and multiple wounds in the small intestine. The only
one he had in the back, at the level of the third lumbar vertebra, had
perforated the right kidney . . . the thoracic cavity showed two perfora-
tions: one in the second rib space that reached the lung, and another
quite close to the left armpit. He had six minor wounds on his arms and
hands, and two horizontal slashes: one on the right thigh . . . . (Garcı́a
Márquez, 1983: 7576)
Dramatised Scene
The knife went through the palm of his right hand and then sank into his
side up to the hilt . . . Pedro Vicario pulled out his knife with his
slaughterer’s iron wrist and dealt him a second thrust in the same
place . . . Santiago Nasar twisted after the third stab . . . and tried to turn
his back to them. Pablo Vicario, who was on his left with the curved
knife, then gave him the only stab in the back . . . Trying to finish the task
once and for all, Pedro Vicario sought his heart, but he looked for it
almost in the armpit, where pigs have it . . . Desperate, Pablo Vicario
gave him a horizontal slash on the abdomen, and all intestines exploded
out. Pedro Vicario was about to do the same, but his wrist twisted with
horror and he gave him a wild cut on the thigh . . . . (Garcı́a Márquez,
1983: 119121)
This repetition is what deprives the murder scene of its ghastly impact. ‘At the
same time, the detachment that it produces renders it impossible not to notice
the painstaking manner in which the description endeavours to account for
Chronicle of a Death Foretold 33
each of the blows that had been previously detailed in the post-mortem
examination’ (Alonso, 1987: 154). No doubt the sense of foreknowledge
surrounding the events leading to the death of Santiago Nasar is deliberately
incorporated into the narrative so that the reader is forewarned of the murder
before it occurs in the text.
Time and time again the narrator establishes his relationship to the
community at large and to the main protagonists of the plot Santiago Nasar
and Angela, Pedro and Pablo Vicario. But we learn little of the narrator’s
person, other than he retreats on the night of the murder into the lap of Marı́a
Alejandrina Cervantes in the town’s busy brothel. ‘It was she who did away
with my generation’s virginity. She taught us much more than we should have
learned, but she taught us above all that there’s no place in life sadder than an
empty bed’ (Garcı́a Márquez, 1983: 65).
Nor do we learn of the narrator’s motivations for trying after so many years
Downloaded by [Korea University] at 05:42 09 January 2015
well-aimed dart, like a butterfly with no will whose sentence has already been
written. ‘‘Santiago Nasar,’’ she said’ (Garcı́a Márquez, 1983: 47).
The murdered man’s reaction to the news that the Vicario brothers are
going to kill him is not one of panic, but rather the bewilderment of innocence.
‘My personal impression is that he died without understanding his death’, the
narrator writes obliquely (p. 102). The narrator has done his best as detective,
but in the end it is uncertainty and ambiguity that linger in the memories of
the characters and in the mind of the reader.
Garcı́a Márquez’s narrator is not overly concerned with investigating his
small community as he knows most of the characters intimately including his
mother, his sister, his future wife and even the madam of the town’s brothel
with whom he spends the night of the murder. Nor does the narrator as
detective seek out the who, why and how, as those three questions are already
answered at the beginning of the text.
Downloaded by [Korea University] at 05:42 09 January 2015
References
Alonso, C. (1987) Writing and ritual in Chronicle of a Death Foretold. In B. McGuirk and R.
Cardwell (eds) Gabriel Garcı´a Márquez: New Readings (pp. 151169). Cambridge:
Cambridge University Press.
Garcı́a Márquez, G. (1983) Chronicle of a Death Foretold (G. Rabassa, trans.). London:
Picador.
Greene, G. (1970) Brighton Rock. London: Penguin.
Marcus, S. (ed.) (1974) Dashiell Hammett: The Continental Op. New York: Random House.
McGuirk, B. and Cardwell, R. (eds) (1987) Gabriel Garcı´a Márquez: New Readings.
Cambridge: Cambridge University Press.
McGuirk, B. (1987) Free-play of fore-play: The fiction of non-consummation: Specula-
tions on Chronicle of a Death Foretold. In B. McGuirk and R. Cardwell (eds) Gabriel
Garcia Marquez: New Readings (pp. 169189). Cambridge: CUP.
Williams, R.L. (1984) Gabriel Garcı´a Márquez. Boston: Twayne Publishers.