WRShock InstMan Multi
WRShock InstMan Multi
WIRELESS
UK - Tel: +44-161-655-5500 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 4 SENSITIVITY
sales@riscogroup.co.uk ADJUSTMENT
technical@riscogroup.co.uk RISCO Group and its subsidiaries and affiliates ("Seller") warrants its products to be free from FCC NOTE (for 433MHz versions only):
SHOCK
defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of production. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Italy - Tel: +39-02-66590054 Because Seller does not install or connect the product and because the product may be used a
PIEZO SENSOR
MIN MAX
info@riscogroup.it (1) This device may not cause harmful interference, and
J2
in conjunction with products not manufactured by the Seller, Seller can not guarantee the
DETECTOR
support@riscogroup.it (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
SW1
performance of the security system which uses this product. Sellers obligation and liability under operation.
Spain - Tel:+34-91-490-2133
J1
this warranty is expressly limited to repairing and replacing, at Sellers option, within a reasonable Changes or modifications to this equipment not expressly approved by the party responsible for
+
sales-es@riscogroup.com time after the date of delivery, any product not meeting the specifications. Seller makes no other
support-es@riscogroup.com compliance (RISCO Group) could void the user’s authority to operate the equipment.
J3
warranty, expressed or implied, and makes no warranty of merchantability or of fitness for any NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
France - Tel: +33-164-73-28-50 particular purpose. In no case shall seller be liable for any consequential or incidental damages pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
LD1
SENSITIVITY
sales-fr@riscogroup.com against harmful interference in a residential installation.
HIGH / LOW
support-fr@riscogroup.com for breach of this or any other warranty, expressed or implied, or upon any other basis of liability
98
BATTERY
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
T 19
whatsoever. Sellers obligation under this warranty shall not include any transportation charges b
NE
KO
Belgium - Tel: +32-2522-7622 in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
© RO
or costs of installation or any liability for direct, indirect, or consequential damages or delay. there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
SW2
sales-be@riscogroup.com
support-be@riscogroup.com Seller does not represent that its product may not be compromised or circumvented; that the cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
product will prevent any personal; injury or property loss by burglary, robbery, fire or otherwise; equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
Switzerland - Tel: +41-27-452-24-44 following measures:
sales-ch@riscogroup.com or that the product will in all cases provide adequate warning or protection. Buyer understands
-Reorient or relocate the receiving antenna.
support-ch@riscogroup.com
USA - Toll Free: 1-800-344-2025
Tel:+305-592-3820
that a properly installed and maintained alarm may only reduce the risk of burglary, robbery or
fire without warning, but is not insurance or a guaranty that such will not occur or that there will
be no personal injury or property loss as a result. Consequently seller shall have no liability for
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Fig. 3
-
sales-usa@riscogroup.com any personal injury, property damage or loss based on a claim that the product fails to give -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
support-usa@riscogroup.com warning. However, if seller is held liable, whether directly or indirectly, for any loss or damage
ANTENNA
arising from under this limited warranty or otherwise, regardless of cause or origin, sellers FCC ID: JE4RWT71X433
© ROKO
Brasil - Tel: +55-11-3661-8767
maximum liability shall not in any case exceed the purchase price of the product, which shall
NET 1998
sales-br@riscogroup.com
support-br@riscogroup.com be complete and exclusive remedy against seller. No employee or representative of Seller is
China - Tel: +86-21-52390066 authorized to change this warranty in any way or grant any other warranty.
sales-cn@riscogroup.com WARNING: This product should be tested at least once a week.
support-cn@riscogroup.com
Israel - Tel: +972(0)3-963-7777
info@riscogroup.com CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. © RISCO Group
1PCT6S000000B
support@riscogroup.com Dispose of used batteries according to local regulations. 5INT6S C 06/07
• Usa una de más de 16 millones de direcciones de códigos predeterminados CONFIGURACIÓN DE LA COMUNICACIÓN DEL TRANSMISOR / RECEPTOR PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES
ESPAÑOL seleccionados de forma aleatoria para la configuración. El transmisor debe identificarse al receptor del sistema, escribiendo su 1. Seleccione la posición planeada para la instalación, asegurándose que ELÉCTRICAS
• Prolongada vida de la batería. mensaje codificado en la memoria de dirección del receptor. Este se obtiene la superficie esté limpia y libre de cualquier irregularidad. Tipo de Batería: Batería de Litio CR123 3V
DESCRIPCIÓN GENERAL • Totalmente supervisado. ejecutándose los pasos siguientes: Refiérase a la Tabla 1 para detalles sobre rangos de detección para los Consumo de Corriente: 10A suplente
El detector proporciona protección perimétrica fiable las 24 horas del día. • Protección del tamper Posterior y delantero a. Pase el receptor al Modo Write. distintos tipos de superficies. Frecuencia: RWT6SW86800A/RWT6SB86800A: 868.65 MHz
Una entrada forzada es detectada apenas el intruso intenta forzar, romper, INDICACIÓN LED b. Quite el material aislante de la bateria (Fig. 2). Envíe un mensaje Write 2. Ajuste la sensibilidad del detector, como sigue, usando el trímer de RWT6SW43300A/RWT6SB43300A: 433.92 MHz
perforar o incluso serrar a través de una ventana, puerta, pared o techo Después de cada detección, el LED se enciende momentáneamente. presionando los dos botones del tamper (posterior y tapa) durante al sensibilidad: Transmisión de Supervisión: Cada 15/65 minutos
protegidos. menos 3 segundos. Verifique que el transmisor ha sido identificado por i. Con la unidad ajustada para operación normal, use un instrumento Tipo de Modulación: ASK
En la condición de Batería Baja – el LED parpadeará durante cada transmisión. Duración de la Batería: 5 años
El detector usa un microprocesador digital avanzado para analizar la señal el receptor. apropiado para golpear ruidosamente o ligeramente el área protegida.
• VERDE: indica una condición de alarma. FÍSICAS
de la vibración recibida del sensor piezo-eléctrico. c. Pase el receptor al Modo Normal. ii. Si la sensibilidad necesita ajuste, use un atornillador para ajustar el
• ROJO: indicación de Sensibilidad-Insuficiente, o durante la supervisión, Tamaño: 81 x 45 x 32 mm (3.2 x 1,37 x 1.26 pulgadas)
60mm
60mm
Este detector procesa una amplia variación dinámica de la señal tamper y mensaje escrito. Nota: Si por cualquier motivo es necesario re-enviar el mensaje escrito, trímer (gire el control del trímer en el sentido del reloj para aumentar
detectada, posibilitando una medición precisa y el análisis de la señal de presione de nuevo los dos botones del tamper (posterior y tapa) durante AMBIENTAIS
la sensibilidad y en sentido contrario para reducir la sensibilidad).
• NARANJA: indicación de Sensibilidad-Excesiva. Inmunidad a la RF: 40V/m 80MHz hasta 1GHz
choque. al menos 3 segundos. iii. Repita los pasos i y ii hasta que el nivel de sensibilidad deseado sea
CONFIGURACIÓN DE LOS PUENTES Temperatura de Operación: 0°C hasta 55°C (32°F hasta 131°F)
Este detector opera en conjunto con los receptores programables de El transmisor tiene 3 Puentes: alcanzado. Si se requiere, usted puede mover el puente de Sensibilidad
Risco y es accionado por una batería estándar de litio 3-volt. SELECCIÓN DEL LOCAL DE INSTALACIÓN Alta/Baja (J3) del circuito para reducir el rango de sensibilidad. Temperatura de Almacenamiento: 20°C hasta 60°C (-4°f hasta 150°F)
J1: Habilita/Deshabilita el LED. a. Seleccione una ubicación adecuada para conseguir una alta calidad de Humedad Máxima: 95% sin condensar
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES * En cortocircuito: Habilita el LED 3. Cierre la tapa delantera. Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.
comuniciacion. Coloque la unidad en la más alta posición posible.
• Opera hasta 300m al aire libre. Abierto (1 perno): Deshabilita el LED Tabla 1: Típico Rango de Detección En caso de dudas, por favor contacte con su proveedor.
b. Provisionalmente, fije la unidad en ese punto usando cinta adhesiva de
• Microprocesador Digital con, Inteligente Procesamiento de Señal J2:Tiempo de supervisión dos lados. Superficie Concreto Ladrillo Acero Vidrio Madera Laminada MODELOS DISPONIBLES
Digital. * En cortocircuito: 15 minutos c. Genere una señal de Alarma y verifique si el receptor recibió la señal. Si la Radio 1.5m 2.5m 3m 3.5m 3.5m 4m Parte número Parte número
• LED de tres colores permite una calibración precisa y fiable, con No en cortocircuito: 65 minutos señal de alarma no es detectada, reposicione el transmisor y vuelva a intentar.
indicaciones de "sensibilidad-excesiva" y "sensibilidad-insuficiente”. RWT6SW86800A Detector de Choque Inalámbrico 868.65 MHz - Blanco
J3: Sensibilidad al Choque MONTAJE FINAL Los valores anteriores son típicos y están sujetos a pruebas prácticas, que RWT6SB86800A Detector de Choque Inalámbrico 868.65 MHz - Marrón
• Detección de ataques bruscos. * Alta Sensibilidad deben ser realizadas para cada instalación. En algunos ambientes, estos
• Sensor piezo-eléctrico encapsulado “bi-morph”. Separe la parte posterior del transmisor (Fig. 3) y monte todas las partes valores pueden ser distintos de los valores presentados arriba. RWT6SW43300A Detector de Choque Inalámbrico 433.92 MHz - Blanco
Baja Sensibilidad en su lugar (Fig. 4) sin la tapa delantera. RWT6SB43300A Detector de Choque Inalámbrico 433.92 MHz - Marrón
• Potenciómetro de ajuste sensivilidad. *Predefinido en Fábrica
60mm
60mm
del segnale della vibrazione più accurata. PREDISPOSIZIONE PONTICELLI SCELTA DELLA POSIZIONE DI INSTALLAZIONE il trimmer (senso orario per aumentare la sensibilità, senso antiorario
Il trasmettitore ha 3 ponticelli: per diminuirla). AMBIENTALI
Questo rivelatore è compatibile con la gamma di ricevitori programmabili a. Scegliere una posizione ottimale per garantire la qualità della comunicazione Immunità RF: 40V/m da 80MHz a 1GHz
Risco ed è alimentato con una batteria standard al litio da 3 Volt. J1: Abilitazione o disabilitazione LED posizionando l'unità quanto più in alto è possibile. iii Ripetere le fasi i e ii sopra descritte fino a raggiungere la sensibilità Temp. operativa: da 0°C a 55°C
CARATTERISTICHE PRINCIPALI * Inserito: LED abilitato b. Fissare temporaneamente l'unità nella posizione scelta tramite del nastro desiderata. Se necessario è possibile estrarre il ponticello (J3) Sensibilità Temp. di stoccaggio: da -20°C a 60°C
Estratto (su di un solo pin): LED disabilitato biadesivo. Alta / Bassa posizionato sul circuito stampato per ridurre la gamma di Umidità massima: 95% non condensante
• Portata radio di 300 metri in esterno sensibilità.
J2: Timer Supervisione c. Generare un allarme e verificare che il ricevitore ha ricevuto il segnale. Le caratteristiche tecniche sono soggette a variazioni senza l'obbligo di
• Gestito da microprocessore per l'analisi digitale del segnale 3. Chiudere il coperchio frontale del trasmettitore. alcun preavviso.
* Entrambi 1 pin: ogni 15 minuti Se l'allarme non è stato ricevuto riposizionare il trasmettitore e riprovare.
• LED tricolore per una calibrazione accurata e affidabile con indicazioni Un solo pin: ogni 65 minuti
di "troppo sensibile" e "poco sensibile" MONTAGGIO FINALE Tabella 1: Copertura tipica del sensore in funzione delle varie superfici MODELLI DISPONIBILI:
J3: Sensibilità di installazione
• Sensore piezoelettrico incapsulato bimorfo * : Alta sensibilità Separare la staffa di fissaggio posteriore del trasmettitore (Fig. 3) e posizionare
tutte le parti correttamente (Fig. 4) senza montare il coperchio. Superficie Calcestruzzo Mattoni Metallo Vetro Legno Compensato Cod. prodotto Descrizione
• Potenziometro a doppio stadio per la regolazione della sensibilità : Bassa sensibilità RWT6SW86800A
Raggio 1.5m 2.5m 3m 3.5 3.5m 4m Sismico radio 868.65 MHz - Bianco
• Utilizza un codice di indirizzo univoco scelto casualmente tra 16 millioni * Impostazione di fabbrica PROCEDURE DI INSTALLAZIONE RWT6SB86800A Sismico radio 868.65 MHz - Marrone
di codici 1. Scegliere la posizione di installazione dell'unità verificando che sia I valori sopra riportati sono indicativi e devono essere accertati tramite una
AUTOAPPRENDIMENTO DEL TRASMETTITORE prova pratica di copertura per ogni installazione. In alcune condizioni questi RWT6SW43300A Sismico radio 433.92 MHz - Bianco
• Elevata autonomia della batteria perfettamente piana e non presenti alcuna irregolarità.
Il trasmettitore deve essere identificato dal sistema tramite la scrittura del valori possono differire da quelli riportati in tabella. RWT6SB43300A Sismico radio 433.92 MHz - Marrone
60mm
60mm
do sinal exemplificado possibilitando uma medição precisa e análise do • LARANJA: indicação de Sensibilidade-Excessiva. Nota: Se por qualquer razão for necessário re-enviar a mensagem escrita, AMBIENTAIS
sinal de choque. pressione ambos os botões do tamper (posterior e tampa) durante pelo do relógio para aumentar a sensibilidade e no sentido contrário para
CONFIGURAÇÃO DOS JUMPERS reduzir a sensibilidade). Imunidade à RF: 40V/m 80MHz até 1GHz
Este detector opera em conjunto com os receptores programáveis de menos 3 segundos. Temperatura de Operação: 0°C até 55°C (32°F até 131°F)
Risco e é acionado por uma bateria padrão de lítio de 3-volt. O transmissor tem 3 Jumpers: iii. Repita os passos i e ii até alcanzar o nível de sensibilidade desejado. Temperatura de Armazenagem : -20°C até 60°C (-4°F até 150°F)
J1: Habilita/Inabilita o LED. ESCOLHA DO LOCAL DE INSTALAÇÃO Se requerido, você pode remover o jumper Sensibilidade Alta/Baja
CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS (J3) na placa de circuitos para reduzir o âmbito da sensibilidade. Umidade Máxima: 95% sem condensar
• Opera num alcance de até 1000 pés (300m) (fora) * Em curto-circuito: Habilita o LED a. Selecione o local mais apropriado para qualidade de comunicação. As especificações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio.
Não em curto-circuito (1 pino): Inabilita o LED Coloque a unidade na posição mais alta possível. 3. Feche a tampa frontal. Em caso de dúvidas, por favor consulte seu fornecedor.
• Microprocessador Digital com o Inteligente Processo do Sinal Digital
• O LED de três cores facilita a calibragem precisa e confiável, com J2: Tempo de supervisão b. Provisoriamente, fixe a unidade neste ponto usando fita adesiva de dois lados. Tabela 1: Âmbito Típico de Detecção MODELOS DISPONÍVEIS
indicação de "sensibilidade-excessiva" e “sensibilidade-insuficiente” * Em curto-circuito: 15 minutos c. Crie um sinal de Alarme e verifique se o receptor recebeu o sinal. Se o sinal Superficie Concreto Ladrilho Aço Vidro Madeira Madeira compensada Parte número Descrição
• Detecção de ataques bruscos Não em curto-circuito: 65 minutos de alarme não for detectado, reposicione o transmissor e tente outra vez. RWT6SW86800A Detector de Choque Sem Fio 868.65 MHz - Branco
Rádio 1.5m 2.5m 3m 3.5 3.5m 4m
• Sensor piezoelétrico envolvido numa película “bi-morph” J3: Sensibilidade ao Choque MONTAGEM FINAL Os valores anteriores são típicos e estão sujetos a testes prátics, que devem RWT6SB86800A Detector de Choque Sem Fio 868.65 MHz - Marrom
• Medidor de potência elétrica com dois graus de ajustamento * Alta Sensibilidade Separe a parte posterior do transmisor (Fig. 3) e monte todas as partes em ser realizados para cada instalação. Em alguns ambientes, estes valores RWT6SW43300A Detector de Choque Sem Fio 433.92 MHz - Branco
• Usa um de mais de 16 milhões de endereços de códigos Baixa Sensibilidade seus lugares (Fig. 4) sem a tampa frontal. podem ser diferentes dos valores apresentados acima. RWT6SB43300A Detector de Choque Sem Fio 433.92 MHz - Marrom
* Predefinido em Fábrica
32mm 32mm 32mm 32mm 32mm 32mm 32mm 32mm 32mm 32mm