Le déterminant (I) : les articles
限定词 (I):冠词
限定词 (le déterminant) 是一种辅助词类,出现在名词前,对名词的性、数
(量)等方面起限定作用,限定词后面的名词是核心词。
限定词包括冠词(定冠词、不定冠词、部分冠词)和传统语法中被称为“非
品质形容词”一些词(各类限定形容词),如:主有形容词、指示形容词、疑问
形容词、感叹形容词、数量形容词和泛指形容词。因此,以上语法名称也可以被
称为主有限定词、指示限定词、疑问限定词、感叹限定词、数量限定词和泛指限
定词,用以区别品质形容词。
限定词的主要作用是将其限定的名词现实化(actualisation),即加上某个参
照系,使该名词区别于词典中的词,具有现实意义。例如:词典中的 livre 只是
个抽象的概念;但是当我们说 un livre, ce livre, mon livre, plusieurs livres 等时,livre
才更具有现实意义。因此,有些语言学家将限定词称为“现实词” (actualisateur)。
-定冠词 (l’article défini) la maison
-不定冠词 (l’article indéfini) un dictionnaire
-部分冠词 (l’article partitif) du vin
-指示限定词 (le déterminant démonstratif) ce livre
-主有限定词 (le déterminant possessif) ma sœur
-疑问限定词 (le déterminant interrogatif) quel jour ?
-感叹限定词 (le déterminant exclamatif) quel jour !
-泛指限定词 (le déterminant indéfini) plusieurs stylos
-数字限定词 (le déterminant numéral) deux stylos
限定词是构成名词组的一部分。在绝大部分情况下,尤其是在名词作主语时,
普通名词必须与限定词一起使用。反之,限定词也不能没有名词单独使用。比如,
以下说法均为错误用法:
Enfants arrivent.
Les arrivent.
正确说法:
Les enfants ...
Mes enfants ...
Quelques enfants ...
Trois enfants...
冠词是限定词的一种,被喻为名词最忠实的伙伴。它是放在名词(或形容词)
前面的一种限定词 (déterminant),常常是名词不可缺少的引导成分,表明该名词
是确指还是泛指的,法语的冠词还表明名词的阴、阳性和单、复数。
法语冠词分为定冠词、不定冠词及部分冠词三种。
singulier singulier pluriel
(masculin) (féminin) (masc. et fém.)
阳性单数 阴性单数 复数
l’article indéfini un une des
不定冠词
l’article défini le/l’ la/l’ les
定冠词
l’article contracté au/du ∕ aux/des
缩合冠词
l’article partitif du/de l’ de la /de l’ des
部分冠词
注意:
(1) 省音:
le, la 在元音字母(a, e, i, o, u)或哑音字母 h (h muet) 前省音成 l’ 。
le → l’ l’arbre, l’homme, l’ami, l’oiseau
la → l’ l’école, l’université, l’heure, l’amie, l’histoire
L’hirondelle (f.) fait son nid.
个别词例外:le oui, la ouate, le ouistiti 等无省音。
le o ouvert et le o fermé
省音后的冠词不能显示名词的阴、阳性, 记忆时需多加注意,建议使用不定
冠词 un/une 记忆名词的阴、阳性。
当 le,la 位于嘘音 h (h aspiré,在字典中词前带有*号标志,该类单词数量
少于哑音 h) 前不省音。
常用单词有:le haricot, la hauteur, la hausse, le hasard, la haine, le hall, la halle, le
handicap, la harpe, le hockey, le homard, la Hollande, la Hongrie, la honte, le
hors-d’œuvre, le hot-dog, le hublot, le héros, etc.
试比较:le héros 但是 l’héroï ne (f.)
(2)连音和联诵
冠词 un, une, des, les 与元音字母或哑音 h 开头的名词之间要联诵。
un homme une amie des hommes les amies une héroï
ne
冠词 un, une, des, les 与嘘音 h 开头的名词不能连音、联诵。
les *haricots [le ariko]
les *héros [le ero], 但是 les héroïnes [le zerɔin]
(在单数时,定冠词不能省略成 l’的名词,复数时也不与 les 联诵。)
(3)有些词没有省音
数词 un, une, oui, huit, huitian(e), huitième, onze, onzième 等词前不能省音。
le un, la une, le onze septembre, le huit mars, la huitième personne, le onzième
siècle
le un de la rue des Saules
Le numéro gagnant de notre jeu est le huit.
以元音字母 y 开头的词(通常为外来词)一般不省音。
le yaourt, le yoga, la Yougoslavie, le yacht, le yen, etc.
再如:专有名词 Yémen, Yang-tsé-kiang。