Administrator,+Scl28 1art03
Administrator,+Scl28 1art03
I
N HIS REVIEW of Anil’s Ghost, Todd Hoffmann describes Michael
Ondaatje’s novel as a “mystery of identity” (449). Similarly, Ari-
tha van Herk identifies “fear, unpredictability, secrecy, [and] loss”
(44) as the central features of the novel and its female protagonist. Anil’s
Ghost, van Herk argues, presents its readers with a “motiveless world” of
terror in which “no identity is reliable, no theory waterproof” (45).
Ondaatje’s novel tells the story of Anil Tessera, a Sri Lankan expatriate
and forensic anthropologist working for a UN-affiliated human rights or-
ganization. Haunted by a strong sense of personal and cultural disloca-
tion, Anil takes up an assignment in Sri Lanka, where she teams up with
a local archeologist, Sarath Diyasena, to uncover evidence of the Sri
Lankan government’s violations of human rights during the country’s per-
iod of acute civil war. Yet, by the end of the novel, Anil has lost the evi-
dence that could have indicted the government and is forced to leave the
country, carrying with her a feeling of guilt for her unwitting complicity
in Sarath’s death. On one hand, Anil certainly embodies an ethical (al-
beit rather schematic) critique of the failure of global justice. On the
other, her character stages diaspora, in Vijay Mishra terms, as the “nor-
mative” and “ exemplary … condition of late modernity” (“Diasporic” 441)
— a condition usually associated with the figure of the nomad rather than
the diasporic subject — and thus raises questions about the novel’s regu-
latory politics of diasporic identity.
In contrast, Anita Rau Badani’s The Hero’s Walk represents the forma-
tion of diasporic identities as an empowering process shaped by multiple
changes on the local level rather than by transnational mobility. Set in a
fictive seaside town in Tamil Nadu, southern India, Rau Badami’s novel
narrates the story of a genteel but impoverished Brahmin family. In the
midst of globally induced environmental catastrophes and local processes
of social disintegration, Sripathi Rao, the father of the family and the novel’s
44 SCL/ÉLC
protagonist, has to cope with the death of his estranged daughter, Maya,
and the arrival of his Canadian granddaughter, Nandana. Interestingly, the
novel is not primarily concerned with Maya, who used to live with her fam-
ily in Vancouver and is perhaps the novel’s most conventional diasporic
subject. Instead, it examines how Sripathi’s multiple displacements and re-
rootings, and Nandana’s reversed journey to the Old World, mediate
diaspora through the characters’ everyday life experiences and locally de-
fined events. In the novel, however, the local neither equals antimodernist
traditionalism nor provides a source of romantic liberation ideologies.
Rather, it designates, in Arif Dirlik’s words, a critical “site for the working
out of the most fundamental contradictions of the age” of global capital-
ism (23). As such, the novel’s renderings of the local facilitate competing
readings of diaspora as alternative configurations of social space and human
connections.
This paper, then, argues that Anil’s Ghost and The Hero’s Walk advance
conceptual cross-fertilizations between Canadian literature and diaspora
studies and intervene into current discourses of diaspora. To this end, my
analysis of these novels employs a supplementary and comparative reading
strategy. The former avoids a mimetic reading practice of literary and non-
literary texts and, instead, theorizes diaspora through the dissonances that
might emerge through such a practice. The latter, a comparative reading
practice, yields two specific conceptual and historically situated genealogies
of diaspora. In particular, while Ondaatje’s novel envisions diaspora in
largely ahistorical terms as a condition of Anil’s nomadic identity, cultural
relativism, and political failure, Rau Badami’s novel fashions patterns of
diasporic identification — rather than identity — around moments of still-
ness and disruption that generate new forms of communal and individual
autonomy. Thus, to discern the particular cultural and political dynamics
of diaspora, it is necessary not only to emphasize the dialectical relationship
between diasporic and non-diasporic people, but also to distinguish be-
tween forced diasporas, flexible transnational diasporas, and what I call
intra-national diasporas. As my reading of The Hero’s Walk suggests, the
latter term refers to a form of diasporic identity that is not necessarily bound
to transnational border crossings. Instead, it thematizes the ways in which
the effects of environmental and economic global restructuring, along with
the disintegration of received local forms of national and cultural identifi-
cation, transform the micro spaces of social life. These changes frequently
affect both the dislocation of given identities and the formation of new
personal and political affiliations. Divided into two parts, then, my paper
first discusses diaspora as a contested and, at times, disempowering category
ONDAATJE AND RAU BADAMI 45
Locations of Diaspora
Diaspora and diaspora writing denote highly contradictory and contested
categories through which to make and unmake cultural and national
identities. Diasporas can be at once cosmopolitan and particularist,
transnational and nationalist, interventive and parochial, depending on
their position within their new national home, their communal affiliation
with their ancestral homeland, and their internal differences of class, gen-
der, and race. Despite their various differences among and within each
other, historically diasporas have been distinguished into old and new
diasporas. While the former term refers to the massive dislocation and dis-
persal of people through slavery, imperialism, and indentureship, the lat-
ter denotes intersecting communities of migrants and refugees and their
descendants or what Mishra calls the “diaspora of late capital … whose
overriding characteristic is one of ‘mobilitity’” (“Diasporic” 422).1 Simul-
taneously, we need to note that mobility, as such theorists as Gayatri
Spivak and Pheng Cheah aver, must be considered as the privilege of
diaspora that makes the concept complicit with both premature anti-
localist attitudes towards the nation-state and the demands of a global,
deregulated economy.
Another term scholars of diaspora recognize as a distinctive marker
of diaspora is the “homeland” — sacred or imaginary — and its related dis-
courses of an original trauma, a return movement, and a common fate and
history.2 For example, in the context of Canadian literary criticism, Victor
Ramraj explains that diasporic writings “are invariably concerned with the
individual’s community’s attachment to the centrifugal homeland” (216).
Although Ramraj aptly reminds us of the symbolic rather than literal sig-
nificance of the homeland, he nevertheless locates the idea of the homeland
at the centre of a communally and individually defined diasporic conscious-
ness. Being perpetually unmoored and in a state of transition, “diasporans,”
Ramraj argues, along with anthropologist Victor Turner, are “liminal
persona[e]” (216). Like Homi Bhabha and Stuart Hall, Ramraj sees home
as a discursively constructed category of diasporic writing and cultural be-
longing. Yet, his emphasis on the “centrifugal” effects of the homeland re-
calls the nephew’s search for his elusive Uncle Melech in A.M. Klein’s The
Second Scroll, the allegorical figure of both the history of the Jewish diaspora
46 SCL/ÉLC
and a perpetually postponed Jewish homeland (rather than Zionist nation-
state).3 My point here is not that the gaze back or towards an ancestral
homeland tends to generate, as Mishra observes, “racial absolutism”
(“Diasporic” 424), but that, in critical discourses of diaspora, it can also act
as a foundationalist narrative of diasporic identity. Such an understanding
of the idea of the homeland risks foregoing the task of interrogating the
totalizing effects of diaspora’s dominant identity markers, even if these
markers are instrumental to the “ideological work of self-consolidation” (the
phrase is Keya Ganguly’s).4 For this reason, it is crucial to examine how and
to what effect Anil’s Ghost challenges and/or reinforces such dominant ap-
purtenances of diaspora as the ancestral homeland and global mobility.
In Ondaatje’s novel, a central location of diaspora becomes legible
at the precise moment when Anil unexpectedly disappears from the nar-
rative. Her unexplained exit from the novel raises questions as to what
extent her presence in Sri Lanka will shape her life once she returns to the
United States. How much would the memory of Sarath, the Sri Lankan
anthropologist teamed up with Anil to identify the skeleton of a politi-
cal murder victim, and Gamini, Sarath’s brother, become a part of her life
“back in the adopted country of her choice” (285)? Will her visit to Sri
Lanka have the same tragic effects on her life as it had on Sarath’s? Cer-
tainly not. After all, Sarath cannot escape his torturers and killers, while
Anil is able to flee from Sri Lanka’s bloody theatre of war. In fact, the pri-
vilege of her mobility marks her as a cosmopolitan traveller in the post-
national world of what Arjun Appadurai calls the “global modern” (21).
Her absence stands as a reminder of the “American or the Englishman,”
who, as Gamini bitterly remarks, “gets on a plane and leaves [at the end
of the movie]. … He is going home. … That’s enough reality for the
West. It’s probably the history of the last two hundred years of Western
political writing. Go home. Write a book. Hit the circuit” (285-86). The
sarcasm of Gamini’s words clearly speaks to the hypocritical attitude with
which the West frequently denies its complicit and often instrumental
role in civil conflicts in the so-called “Third World.” But his words also
remind us that such privileged diasporic positions as Anil’s are easily
harnessed to the economic and ideological demands of the global market-
place and dominant identity politics.
Taking a similar critical perspective, Barbara Godard’s essay “Notes
from the Cultural Field: Canadian Literature from Identity to Hybridity”
examines the ways in which contemporary global transformations have
reshaped the dominant discourses of identity in Canadian literature and
cultural theory. Godard suggests that although the geographical “impera-
ONDAATJE AND RAU BADAMI 47
of the desert and the nomad. In her astute study of transnational forms
of identity formation, Questions of Travel: Postmodern Discourses of Dis-
placement, Caren Kaplan convincingly argues that the metaphor of the
nomad belongs to those “tropes that continue to construct colonial spaces
in postmodern, poststructuralist theories” (65). She observes that “from
T.E. Lawrence to David Lean,” and I would add Michael Ondaatje’s The
English Patient, “the philosophical/literary trek across the desert leads to
a celebration of the figure of the nomad — the one who can track a path
through a seemingly illogical space without succumbing to the nation-
state,” while the “desert symbolizes the site of critical and individual
emancipation in Euro-American modernity” (66). In this context, the
figure of the nomad emerges outside cultural particulars but, instead,
represents a radical form of displacement that is intrinsic to modernity’s
experience of dislocation, loss, and uncertainty.
More frequently, however, the metaphor of the nomad serves as a
dominant referent in Deleuze and Guattari’s postmodern discourses of
displacement and cultural identity. In particular, and perhaps most prob-
lematically, Deleuze and Guattari conceptualize the nomadic subject as a
rhizomatic and deterritorialized subject. The former suggests an assemblage
of infinitely combined identity fragments, which are posited in equal rela-
tion to one another and emphasize movements rather than bodies as the
central sites of identity formation. The rhizome signals a volatile form of
identity that lacks memory, location, and history. Furthermore, as a
deterritorialized subject, the figure of the nomad, Kaplan suggests, partici-
pates in “a utopian discourse of letting go of privileged identities and prac-
tices” and must “emulat[e] the ways and modes of modernity’s ‘others’”
(88). The figure of the nomad, then, is the subject of high modernism, for
it seeks redemption through modernity’s colonial disjunctures, finds origi-
nality in a dialectic of cultural and spatial absolutes, and is able to choose
language experimentation (i.e., “becoming minor” in the Deleuzian sense)
over the historical and material realities of the global migrant, while con-
veniently forgetting that deterritorialization is always “reterritorialization,
an increase in territory, an imperialization” (Kaplan 89). The high modern-
ist and postmodern configuration of the nomad in discourses of cultural
difference is, at least in my mind, diametrically opposed to the critique of
Western modernity and the reorganization of social and cultural space
undertaken by current concepts of diaspora.
As a mode of cultural critique, diaspora helps to formulate a “new set
of questions” (Brydon, “It’s Time” 14) about the relationship between the
Canadian nation-state and its constitutive communities. For example,
50 SCL/ÉLC
“how,” Diana Brydon asks, “can [diaspora] help us to rethink and reenact
local and global belongings” (23)? In a recent article, Brydon insists that one
way of approaching the question productively consists in “wrenching [the
term diaspora] away from the grip of nationally-formed imaginaries and
identity politics toward an alternatively conceived view of space and of
human relations within it” (“Detour” 114). In other words, diaspora facili-
tates a critical inquiry not only into the limits of transnational forms of
identity but also into specific modes of inhabiting and reconfiguring social
and national space. Such negotiations of diasporic space, as James Clifford
underscores, “are always gendered. But there is a tendency for theoretical
accounts of diasporas and diaspora cultures to hide this fact, to talk of travel
and displacement in unmarked ways, thus normalizing male experience”
(313). Conceptualizing diaspora as an analytical category of cultural knowl-
edge production, then, also requires an analysis of the “kinds of thinking
and acting” diaspora “might repress” (Brydon, “It’s Time” 23) and the ways
in which differently gendered identities are performed against “the claims
of new and old patriarchies” and nationalities (Clifford 314). In a less ab-
stract sense, then, we must ask what kinds of knowledge the notion of
diaspora produces in the novels at hand. How, for example, does diaspora
normalize transnational lifestyles and identities?
Anil’s Ghost represents and, as I suggest, regulates diasporic identity
through both the construction of Anil as a nomadic subject and its nar-
rative’s modernist configuration of history. First, Anil’s transnational
mobility and her sense of an absolute cultural and social displacement
mark her as a nomadic character, while projecting a critique of the po-
tentially disempowering effects of diasporic identity concepts. Second, the
narrative links Anil’s character to the political failure of non-governmen-
tal organizations to intervene effectively into the human rights violations
committed by Sri Lanka’s government. To establish this kind of analogy,
however, the narrative represses some of the most vital and empowering
aspects of diaspora identity in favour of a nomadic configuration of iden-
tity, thus subordinating Anil’s potential agency as a diasporic woman to
the novel’s modernist aesthetic and philosophical agenda. The novel’s
critique of diaspora, however, not only accounts for Anil’s character de-
velopment but also shapes its narrative form. The latter is reflected in the
narrative’s dramatization of history as a form of personal amnesia and an
anarchic force of violence, which, in Ondaatje’s literary universe, shapes
individual and collective histories alike.9
From its first pages, the novel presents Anil as a global citizen whose
forensic work for a human rights organization takes her from war-torn
ONDAATJE AND RAU BADAMI 51
Guatemala to the Congo and eventually back to Sri Lanka, her country of
origin. Anil initially left Sri Lanka to study in England. During her “years
abroad” (54), she “had courted foreignness” (54) and the clarity that pre-
sumably lies in being a distant observer of cultures. As a cosmopolitan trav-
eller rather than a diasporan, Anil “was at ease on the Bakerloo line or the
highways around Santa Fe. She felt completed abroad. … And she had
come to expect clearly marked roads to the source of most mysteries” (54).
While her “freedom of mobility” (Bauman 3) marks her as a diasporic per-
son, it does not enable her to acknowledge her cultural difference and limi-
nal position in the colonial metropolis in self-empowering or critical ways.
Indeed, the narrative frequently suggests that Anil’s experience of cultural
and social displacement presents a cultural impediment that keeps her sus-
pended in a state of perpetual foreignness and transition rather than allow-
ing her to inhabit multiple cultural and historical spaces at once. She
remains caught in the zone of the nomad, “in the middle, between things,
interbeing, intermezzo” (Deleuze and Guattari 25). Her home is that of a
nomad, “ a home,” in Ian Baucom’s eloquent words, “whose rooms are
walled by the dislocations of travel” (202).
When Anil arrives in Sri Lanka after fifteen years of absence, she in-
sists on not being called the “return[ing] … prodigal” (10). For Anil has
put her Sri Lankan childhood behind her and “the island,” as the omnis-
cient narrator tells us, “no longer held her by the past … She had now
lived abroad long enough to interpret Sri Lanka with a long-distance
gaze” (11). Anil, then, assumes an ambiguous position vis-à-vis her coun-
try of origin, a position that is at once invested with power — inscribed
in the technologies of the gaze — and, in contrast to current models of
diaspora, marked not by memory but by a disavowal of the past. In fact,
all of Anil’s past connections with Sri Lanka seem to be defined by ab-
sence, rupture, and failure. For example, her decision to get married to
a fellow Sri Lankan student to assuage her feelings of cultural “uncer-
tainty” (141) leads to disaster and eventually to her abandonment of her
Sinhala language (145) and, by extension, her Sri Lankan past. In con-
trast to Rey Chow’s argument that diaspora constructs at once “perma-
nent” and hybrid belongings and thereby comprises “the reality of being
intellectual” (15), Anil’s diasporic existence frequently generates a state of
nervousness and amnesia that detaches her from her immediate environ-
ment. It is this state of individual and social alienation that also charac-
terizes her relationship with her lover Cullis and her girlfriend Leaf. They
are long-distance relationships without commitment and, at times, are
almost anonymous in their lack of intimacy.
52 SCL/ÉLC
If the novel’s critique of diaspora is primarily enacted through Anil,
then her representation as an emotionally and socially impoverished char-
acter without social and personal agency negates the possibility of imag-
ining diasporic identities in politically and culturally meaningful ways. It
is, of course, possible to interpret Anil’s psychological detachments as
symptomatic of a traumatized personality. Her alienation might be the
inevitable result of her desire to choose a national home on her own
terms. For, as Rinaldo Walcott maintains, “to belong entails forgetting
and repression of elsewhere” (75) and thus a kind of emplacement, which
acknowledges multiple loyalties to culturally competing places of belong-
ing. It seems to me, however, that it is precisely this kind of multiple —
spatial, cultural, and historical — grounding the novel withholds from
Anil. For, as I argued earlier, Anil’s rather truncated character develop-
ment derives from its inscriptions into a nomadic rather than diasporic
framework of identity. The nomadic constellation of her character also
performs the double task of neutralizing Anil’s gender identity and gen-
erating a conservatively gendered rhetoric of the Sri Lankan nation-state.
Given that the figure of the nomad is often designed as a gender-neu-
tral figure, it seems initially surprising that Anil’s gender identity results, in
part, from her refusal to accept her initially given names. Instead, she of-
fers her brother “a pen set” and “a sexual favour” (68) in exchange for his
unused middle name. Anil’s name, then, appears to foreground a certain
androgynous quality of her character because its shape and sound conveys
a particular “feminine air” (68), while the story of obtaining it speaks to
Anil’s masculine, predatory qualities. Here the novel specifically casts Anil
in the role of the hunter, underscoring the traditionally male connotations
of her name. For, “she’d hunted down the desired name like a specific lover
she had seen and wanted” (68). Yet this particular account of Anil’s name
relies on received gender norms by equating the feminine with passivity and
physical form and the masculine with action and determination. As fore-
shadowed in her name, Anil’s character is instrumental in constructing
gender stereotypes through the logic of cultural binarisms. For her condi-
tion of radical displacement appears as a sort of carefreeness that contrasts
the novel’s idealized mother figures, who “bow in affection or grief” (157),
and selfless female caregivers such as Lakma, Palipana’s niece. Interestingly,
and in contrast to The Hero’s Walk, Anil’s Ghost perpetuates the modern-
ist practice of equating the local with the traditional by, first, inscribing this
space with received female gender constructs and, second, positioning the
figure of the transnationally mobile woman as the abject subject who is
outside of the local. Thus, as a nomadic subject, Anil produces, rather than
ONDAATJE AND RAU BADAMI 53
subverts, the local and the national as a gendered space, while inadvertently
securing its regulatory boundaries.
Configured as a nomadic character, Anil projects a radical critique of
diasporic forms of (un)belonging and their potential to intervene effectively
into normative patterns of identity. More precisely, by giving prominence
to perpetual displacement and spatial mobility, Anil’s character bolsters
dominant models not only of identity but also of cultural knowledge pro-
duction. During her work abroad, Anil “had come to expect clearly marked
roads to the source of most mysteries” (54). She believes in the grand nar-
ratives of Western civilization, in the empirical Truth and Reason that
punctuate “songs of anger and judgement” (70). For her, as Sarath observes,
“the journey was in getting to the truth” (156) so as to identify the perpe-
trators of political killings in a war that was fought for its own sake and
where truth had become meaningless. Anil’s “permanent truths” consist in
the “facts of … death” she can surmise from a skeleton (64). They are the
“same for Colombo as for Troy” (64), implying that death as well as its
causes are universal and ahistorical occurrences. Similar to the binary logic
and moral principles of the American western movies Anil likes to watch,
her strategies of knowing are determined by her desire to find a single truth
with which to distinguish between the guilty and the innocent. Anil liter-
ally grounds her ways of knowing, to quote Stuart Hall, “in the archeology”
rather than in the “re-telling of the past” (“Cultural” 393). Linked to the
technologies of remembrance and memory, the “re-telling” of the past is a
critical site of diasporic knowledge production, which is, however, largely
absent from the narrative of Anil’s Ghost.
To account for this absence, we need to address the ways in which
the novel’s discourse of history rethinks the constitutive role of history in
processes of nation formation and operates as a critique of diaspora em-
bedded in the novel’s narrative structure. Anil’s love for the unexpected
details and imprints of history reflects an understanding of history that
bursts the conventional linear frames of time and place. What archeologi-
cal findings teach her is that
The most precisely recorded moments of history lay adjacent to the
extreme actions of nature and civilization. … Tectonic slips and bru-
tal human violence provided random time-capsules of unhistorical lives.
A dog in Pompeii. A gardener’s shadow in Hiroshima. But in the
midst of such events, she realized, there could never be any logic to
the human violence without the distance of time. (55)
Here, the arbitrariness of primordial chaos and the anarchism of violence
54 SCL/ÉLC
not only govern nature and humans alike but also supersede history and
politics. They indiscriminately compress the grand narratives and petit recits
of history into a total, singular present of perpetual uncertainty and political
unaccountability. In a similar vein, the anthropologist David Scott has re-
cently called for strategically “dehistoricizing” Sri Lankan history (103).
Scott suggests that devaluing history as a founding category of Sri Lanka’s
narrative of the nation breaks the presumably “natural … link between past
identities and the legitimacy of present political claims” (103). This strat-
egy is certainly useful because it not only uncouples Sri Lanka’s colonially
shaped and glorified ancient Sinahalese past from its present claims to
political power, but it also de-ethnicizes Sri Lanka’s conflict in order to
facilitate peace negotiations. But in the context of Ondaatje’s novel, de-
historicizing the present posits violence as a transhistorical category that fails
to address the unequal political power relations, which, after all, lie at the
heart of Sri Lanka’s war. Moreover, to substitute history for the erratic
operations of violence also betrays the novel’s modernist signature and its
desire to seek refuge in Robert Duncan’s prose.
Following the suicide attempt of Ananda, a traumatized war victim
and eye-painter of Buddha statues who eventually initiates a symbolic proc-
ess of communal healing, the narrator finds comfort in Duncan’s words:
“’The drama of our time … is the coming of all men into one fate’” (203).
While the reference foregrounds the interdependence between acts of pri-
vate and public violence, it reflects a yearning for a creative amnesia and
universal human community. In his reading of H.D.’s work, Duncan speci-
fies that the act of “coming into one fate” is also the
‘dream of everyone, everywhere.’ The fate or dream is the fate of more
than mankind … We have gone beyond the reality of the incompa-
rable nation or race, the incomparable … species, in which identity
might hold and defend its boundaries against an alien territory. All
things have now come into their comparisons … We go now to the
once-called primitive — to the bushman, the child, or the ape — not
to read what we were but what we are. (91)
Like the narrator’s desire to dehistoricize Sri Lanka’s past in Anil’s Ghost,
this passage buttresses rather than questions a modernist belief in the pos-
sibility of living outside of history. Yet, as with most universalizing pro-
nouncements of a common humanity, Duncan’s erases cultural and
political particularities and locates, in Bhabha’s words, an implied tran-
scendental subject “at the point where conflict and difference resolves and
ONDAATJE AND RAU BADAMI 55
AUTHOR’S NOTE
I would like to take the opportunity to thank Smaro Kamboureli, Diana Brydon, and
Donna Palmateer Pennee for their critical comments and encouraging words at various stages
of this essay. Their intellectual rigor has helped me to think through some of the complexi-
ties and ambiguities of diaspora studies in Canada and the dangers of constructing a mimetic
relationship between postcolonial theory and literature. I would also like to acknowledge the
support of SSHRC.
NOTES
1
Mishra’s division of diasporas into old and new ones seems at times too schematic and
unable to accommodate overlaps between both categories, especially since those overlaps are
marked by gender constructions. Nourbese Philip’s essay “Dis Place — The Space Between”
reads black women’s sexuality as a public space of female exploitation and subversion. “Dis
Place,” which is both the “outer space” of “the plantation” and “the inner space between the
ONDAATJE AND RAU BADAMI 67
legs” (77) links the history of black slave women (i.e., the old diaspora) with the present of
Trinidadian Jamette women, namely with prostitutes, dancers, or domestics, who are “re-
garded … as transgressive” (111) (i.e., the new diaspora).
2
For a discussion of the defining elements of diaspora and an introductory historical
survey or individual diasporas, see Cohen, Global Diasporas, and Safran, “Diasporas in Mod-
ern Societies.” While Cohen places less emphasis on the idea of the homeland than Safran does,
and, instead, foregrounds a “sense of co-ethnicity” (ix) as a shared trait of diasporas, his own
table of common features of a diaspora nevertheless lists six out of nine points that are either
directly or indirectly related to the role of the homeland in the diasporic imaginary. Neither
of the theorists, however, addresses the internal contradictions and differences of diasporas.
For an early and highly influential notion of diasporic identity as a “disaggregated identity”
(721) that allows for difference within the subject and decentres the notion of the homeland
in favour of a “dialectical synthesis” (720) of diasporic identity markers, see Boyarin and
Boyarin, “Diaspora.”
3
At the end of The Second Scroll and following the death of his uncle, the nephew re-
alizes that “across the continents I had looked and searched for my kinsman, and now that
I had found him — I would not ever look upon his face. Forever would I have to bear in my
mind my own conjured image of Uncle Melech” (85). Here the death of the uncle creates the
nephew’s liminal identity and constructs the homeland as an elusive and uncanny space of
diasporic desire within the particular history of the Jewish diaspora. These two contradictory
markers of diasporic identity — liminality and the homeland — draw attention to the ambi-
guous position these two concepts occupy within diaspora theory in general. While I do not
want to dispute their ability to intervene into totalizing discourses of nation formation, I want
to remind us that they also derive from the biblical, thus foundationalist, narrative of
diaspora. For, in Deuteronomy (28: 64-68), which is also and not coincidentally the title of
The Second Scroll’s last chapter (excluding the Glosses), the scattering of the tribes into the
liminal spaces of foreign nations and the longing for an ever-receding homeland are part of
God’s punishment for disobeying His commandments.
4
My argument is indebted to Keya Ganguly’s proposition that in order to understand
the material and historical dynamics of diaspora it is necessary to examine “how the appurte-
nances of diasporic consciousness — memory, myth, belongingness and tradition — are not sui
generis. They are cast in their own shadow of inclusions and exclusions, all of which attempt
to introject an image of totality that must be contested even as it is thematized as part of the
ideological work of self-consolidation” (61-62). What I want to add to her argument is sim-
ply that the homeland and transnational mobility should be counted as dominant elements in
the formation of a diasporic consciousness in need of further examination because, like the other
“appurtenances of diaporic consciousness,” they have been naturalized in both the diasporic
imagination and in contemporary diaspora theory. For a recent attempt to “de-naturalize” the
homeland in the context of Caribbean Canadian writing, see Dionne Brand, A Map to the Door
of No Return: Notes to Belonging.
5
I believe it is possible to argue that the reconstruction of the Buddha figures and the
boy’s consoling gesture at the end of Anil’s Ghost project a syncretic vision of a globally shared
humanity uninterested in the power and politics of the Sri Lankan nation-state. It is through
this reluctance to engage critically with the postcolonial nation-state that the novel inadvert-
ently participates in the dominant ideologies of globalization. After all, as Makarand
Paranjape argues with a view to India, the “world powers are not in favour of a strong inde-
pendent, self-directed [postcolonial nation-state], but would prefer a weak, divided and pliant
country that can be controlled and manipulated by them for their own convenience” (235).
6
See, Barber, Wallerstein, and Jameson. To different degrees and from different politi-
cal perspectives, all of these writers consider globalization as a phenomenon that homogenizes
68 SCL/ÉLC
the world through the worldwide dominance of American consumerism, popular communica-
tion technologies, and global capitalism.
7
See, for example, Ahmad, In Theory; Varadharajan, Exotic Parodies; Parry, “Problems.”
8
For some of the most influential and recent discussions of cultural hybridity, see
Young, Brah and Coombes, and Werbner and Modood. For a recent discussion of hybridity
by an indigenous artist and critic, see McLeod.
9
For an excellent discussion of Ondaatje’s metaphorical use of violence, chaos, and fear
as integral aesthetic elements of his metapoetic writing and poetry, including Handwriting,
a collection of poetry that artistically and thematically anticipates Anil’s Ghost, see Vigurs.
10
The new wars, or what some call low-intensity conflicts, are interested less in terri-
torial control than they are in popoulation control. Their goals, according to Kaldor, “are
about identity politics in contrast to the geo-political or ideological goals of earlier wars” (6).
The new wars, she argues, generally entail “a blurring between war …, organized violence …
and large-scale violations of human rights” (2). They reflect a “predatory social condition”
(107), take place in “a context which could be represented as an extreme version of globali-
zation,” and are highly rational in their application of violence and their “refusal [of] norma-
tive constraints” (Kaldor 100). I consider Sri Lanka’s civil war as a “new war” because, first,
the period from the mid 1980s to the 1990s — which is the period dramatized in Anil’s Ghost
— has marked the war with a new and unprecedented degree of violence that, in part, resulted
from the corruption and erosion of the state’s monopoly on legitimate organized violence.
Lakdhasa may be correct in saying that the war is not a Tamil problem, but not, as he suggests,
because the war has turned into a human problem. Rather, as with other new wars, Sri Lan-
ka’s war no longer revolves around issues of territorial reorganization but around population
and identity control.
11
In this context, I use the term “native informant” in its conventional meaning as a
colonial intellectual educated and working in the West. For a discussion of the Native Inform-
ant as a figure of foreclosure and disclosure in the canonical texts of Western literature, his-
tory and philosophy, see Spivak, A Critique of Postcolonial Reason.
12
For a critique of diaspora as silencing those who cannot or do not want to leave their
land of origin, see Paranjape.
WORKS CITED
Ahmad, Aijaz. In Theory: Classes, Nations, Literatures. London: Verso, 1992.
Appadurai, Arjun. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: U
of Minnesota P, 1996.
Barber, Benjamin. Jihad versus McWorld. New York: Times, 1995.
Baucom, Ian. Out of Place: Englishness, Empire, and the Locations of Identity. Princeton:
Princeton UP, 1999.
Bauman, Zygmunt. Globalization: The Human Consequences. New York: Columbia UP, 1998.
Benhabib, Seyla. The Claims of Culture: Equality and Diversity in the Global Era. Princeton:
Princeton UP, 2002.
Bhabha, Homi. “Culture’s In Between.” Multicultural States. Rethinking Difference and Iden-
tity. Ed. David Bennett. London: Routledge, 1998. 29-36.
—. The Location of Culture. London: Routledge, 1994.
—. “Representation and the Colonial Text: A Critical Exploration of Some Forms of
Mimeticism.” The Theory of Reading. Ed. Frank Gloversmith. Sussex: Harvester, 1984.
93-122.
ONDAATJE AND RAU BADAMI 69
Bleiker, Roland. Popular Dissent: Human Agency and Global Politics. Cambridge: Cambridge
UP, 2001.
Boyarin, Daniel, and Jonathan Boyarin. “Diaspora: Generation and the Ground of Jewish
Identity.” Critical Inquiry 19 (1993): 693-725.
Brah, Avtar. Cartographies of Diaspora: Contesting Identities. London: Routledge, 1996.
Brah, Avtar, and Annie E. Coombes, ed. Hybridity and its Discontents: Politics, Science, Cul-
ture. London: Routledge, 2000.
Brand, Dionne. A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging. Toronto: Doubleday, 2001.
—. Land To Light On. Toronto: McClelland and Stewart, 1997.
Brydon, Diana. “Detour Canada: Rerouting the Black Atlantic, Reconfiguring the
Postcolonial.” Reconfigurations: Canadian Literatures and Postcolonial Identities. Ed.
Marc Maufort and Franca Bellarsi. New York: Peter Lang, 2002. 109-22.
—. “It’s Time for a New Set of Questions.” Essays on Canadian Writing 71 (2000): 14-25.
Cheah, Pheng. “Given Culture: Rethinking Cosmopolitical Freedom in Transnationalism.”
Cosmopolitics: Thinking and Feeling Beyond the Nation. Ed. Pheng Cheah and Bruce
Robbins. Minneapolis: U of Minnesota P, 1998. 290-328.
Chow, Rey. Writing Diaspora: Tactics of Intervention in Contemporary Cultural Studies.
Bloomington: Indiana UP, 1993.
Clifford, James. “Diasporas.” Cultural Anthropology 9:3 (1994): 302-38.
Cohen, Robert. Global Diasporas: An Introduction. London: UCL P, 1997.
Crane, Ralph J., and Radhika Mohanram. “Introduction: Constructing the Diasporic Body.”
Shifting Continents/Colliding Cultures: Diaspora Writing of the Indian Subcontinent. Ed.
Ralph J. Crane and Radhika Mohanram. Atlanta: Rodopi, 2000. vii-xv.
Davey, Frank. Post-National Arguments: The Politics of the Anglophone-Canadian Novel since
1967. Toronto: U of Toronto P, 1993.
Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia.
Trans. Brian Massumi. Minneapolis: U of Minnesota P, 1987.
Dirlik, Arif. “The Global in the Local.” Global/Local: Cultural Production and the
Transnational Imaginary. Ed. Rob Wilson and Wimal Dissanayake. Durham: Duke UP,
1996. 21-45.
Duncan, Robert. The H.D. Book. Frontier, 1984. 9 June 2003 < http://www.factoryschool.
org/content/pubs/rhood/duncan/HD_Book.pdf>.
Ganguly, Keya. States of Exception: Everyday Life and Postcolonial Identity. Minneapolis: U
of Minnesota P, 2001.
Gilroy, Paul. Against Race: Imagining Political Culture beyond the Color Line. Cambridge:
Harvard UP, 2000.
Godard, Barbara. “Notes from the Cultural Field: Canadian Literature from Identity to
Hybridity.” Essays on Canadian Writing 72 (2000): 209-47.
Hall, Stuart. “Cultural Identity and Diaspora.” Colonial Discourse and Post-Colonial Theory. A
Reader. Ed. Patrick Williams and Laura Chrisman. New York: Columbia UP, 1994. 392-
403.
—. “Culture, Community, Nation.” Cultural Studies 7:3 (1993): 349-63.
Hoffman, Todd. “Seeing Ghosts.” Rev. of Anil’s Ghost, by Michael Ondaatje. Queen’s Quar-
terly 107:3 (2000): 446-51.
Jameson, Fredric. “Notes on Globalization as a Philosophical Issue.” The Cultures of Globali-
zation. Ed. Fredric Jameson and Masao Miyoshi. Durham: Duke UP, 1998. 54-80.
Kaldor, Mary. New & Old Wars: Organized Violence in a Global Era. London: Polity, 1999.
Kamboureli, Smaro. Scandalous Bodies: Diasporic Literature in English Canada. Don Mills:
Oxford UP, 2000.
Kaplan, Caren. Questions of Travel: Postmodern Discourses of Displacement. Durham: Duke UP,
1996.
70 SCL/ÉLC
Klein, A.M. The Second Scroll. Toronto: McClelland and Stewart, 1951.
McLeod, Neal. “Coming Home Through Stories.” (Ad)dressing Our Words: Aboriginal Per-
spectives on Aboriginal Literatures. Ed. Armand Garnet Ruffo. Penticton: Theytus, 2001.
17-36.
Miki, Roy. Broken Entries. Race, Subjectivity, Writing. Toronto: Mercury, 1998.
Mishra, Vijay. “New Lamps for Old: Diasporas Migrancy Border.” Interrogating Post-Colo-
nialism: Theory, Text and Context. Ed. Harish Trivedi and Meenakshi Mukherjee.
Shimla: Indian Institute of Advanced Study, 1996. 67-86.
—. “The Diasporic Imaginary: Theorizing the Indian Diaspora.” Textual Practice 10:3
(1996): 421-47.
Ondaatje, Michael. Anil’s Ghost. Toronto: McClelland and Stewart, 2000.
Paranjape, Makarand. “What about Those Who Stayed Back Home? Interrogating the
Privileging of Diasporic Writing.” Shifing Continents/Colliding Cultures. Ed. Ralph J.
Crane and Radhika Mohanram. Atlanta: Rodopi, 2000. 225-46.
Parry, Benita. “Problems in Current Discourse Theory.” Oxford Literary Review 9 (1987):
27-58.
Philip, Nourbese M. Genealogies of Resistance and Other Essays. Toronto: Mercury, 1997.
Ramraj, Victor. “Diasporas and Multiculturalism.” New National and Postcolonial Literatures:
An Introduction. Ed. Bruce King. Oxford: Clarendon, 1996.
Rau Badami, Anita. The Hero’s Walk. Toronto: Vintage, 2000.
Safran, William. “Diasporas in Modern Societies: Myth of Homeland and Return.” Diaspora:
A Journal of Transnational Studies 1:1 (1991): 83-99.
San Juan, Jr., E. Beyond Postcolonial Theory. New York: St. Martin’s, 1998.
Scott, David. Refashioning Futures: Criticism after Postcoloniality. Princeton: Princeton UP,
1999.
Smith, Linda Tuhiwai. Decolonizing Methodologies: Research and Indigenous Peoples. London:
Zed, 1999.
Spivak, Gayatri. A Critique of Postcolonial Reason: Toward a History of the Vanishing Present.
Cambridge: Harvard UP, 1999.
—. “Diasporas Old and New: Women in the Transnational World.” Class Issues: Pedagogy,
Cultural Studies, and the Public Sphere. Ed. Amitava Kumar. New York: New York UP,
1997. 87-116.
—. “Supplementing Marxism.” Wither Marxism? Global Crises in International Perspective.
Ed. Bernd Magnus and Stephen Cullenberg. London: Routledge, 1995. 109-19.
Van Herk, Aritha. “Ondaatje Shows Exquisite Love in a Terrifying World.” Rev. of Anil’s
Ghost, by Michael Ondaatje. Canadian Forum (2000): 44-45.
Varadharajan, Asha. Exotic Parodies: Subjectivity in Adorno, Said, and Spivak. Minneapolis:
U of Minnesota P, 1995.
Vigurs, Rochelle. “On Rock and Book and Leaf: Reading Ondaatje’s Handwriting.” Studies
in Canadian Literature/Études en Littérature Canadienne 26:1 (2001): 71-90.
Werbner, Pnina, and Tariqu Modood, ed. Debating Cultural Hybridity: Multi-Cultural Iden-
tities and the Politics of Anti-Racism. London: Zed, 1997.
Walcott, Rinaldo. “The Desire to Belong: The Politics of Text and Their Politics of Nation.”
Floating the Borders: New Contexts in Canadian Criticism. Ed. Nurjehan Aziz. Toronto:
TSAR, 1999. 61-79.
Wallerstein, Immanuel. Geopolitics and Geoculture: Essays on the Changing World System.
Cambridge: Cambridge UP, 1991
Young, Robert. Colonial Desire: Hybridity in Theory, Culture and Race. London: Routledge,
1995.