Sony Receiver
Sony Receiver
FM Stereo
FM-AM Receiver
Operating instructions EN
Mode d’emploi F
STR-DE705
STR-DE605
STR-D650Z
STR-D550Z
2EN
About This Manual TABLE OF CONTENTS
The instructions in this manual are for
models STR-DE705, STR-DE605, STR- Getting Started
D650Z, and STR-D550Z. Check your Unpacking 4
model number by looking at the upper Hookup Overview 4
right corner of the front panel. In this Antenna Hookups 5
manual, the STR-DE705 is the model Audio Component Hookups 5
used for illustration purposes. Any Speaker System Hookups 6
difference in operation is clearly TV/VCR Hookups 7
indicated in the text, for example, AC Hookups 8
“STR-DE705 only”. Before You Use Your Receiver 8
Type of differences
Receiver Operations
Model DE705 D650Z Selecting a Component 9
Feature DE605 D550Z
Receiving Broadcasts 10
MIX AUDIO Output r Presetting Radio Stations 11
Indexing 12
Control A1/Control S DE705*
Recording 13
Impedance selector DE705 D650Z Using the Sleep Timer 14
EN
Programmable remote DE705 D650Z
DE605** Using Sound Fields
12 mode surround r D650Z Using Pre-programmed Sound Fields 15
6 mode surround D550Z Taking Advantage of the Sound Fields 16
Customizing Sound Fields 17
* USA and Canadian models only Getting the Most Out of Dolby Pro Logic Surround Sound 18
** Canadian model only
Conventions
Advanced Remote Operations
• The instructions in this manual Operating One Component While Using Another
describe the controls on the receiver. (background operation) 20
You can also use the controls on the Changing the Factory Setting of a FUNCTION Button 20
remote if they have the same or Programming the Remote (for STR-DE705/STR-D650Z and Canadian
similar names as those on the STR-DE605 only) 21
receiver.
• A “Quick Reference Guide” is
Additional Information
supplied on page 29.
• The “Remote Button Descriptions” Troubleshooting 22
section on page 27 provides an Specifications 23
overview of the remote buttons. Glossary 24
• The following icons are used in this
manual: Rear Panel Descriptions 26
Indicates that you can use only
the remote to do the task.
Indicates hints and tips for Remote Button Descriptions 27
making the task easier.
3EN
Getting Started
Front Front
Inserting batteries into the remote speaker VCR speaker
(L) Active (R)
Insert two size AA (R6) batteries with the + and – on LD player woofer
the battery compartment. When using the remote,
point it at the remote sensor g on the receiver.
CD player Center
speaker
Rear Tape deck Rear
speaker speaker
(L) DAT/MD deck (R)
Turntable
When to replace batteries
Audio Component
Under normal use, the batteries should last for about 6
Hookups (5, 6)
months. When the remote no longer operates the
receiver, replace both batteries with new ones.
4EN
Getting Started
Overview
This section describes how to connect your audio
Hookups components to the receiver. If you want to use the
receiver as an amplifier, complete these connections.
FM wire antenna Receiver AM loop antenna
For specific locations of the jacks, see the illustration
ANTENNA
FM
below.
After connecting 75Ω
AM
COAXIAL
the wire antenna, S-LINK CTRL A1 jack TAPE
keep it as horizontal
as possible.
FM outdoor antenna
Receiver What cords will I need?
Audio cords (not supplied) (1 for each CD player and
ANTENNA
FM
turntable; 2 for each tape deck, DAT deck, or MD deck)
75Ω
COAXIAL AM
(continued)
5EN
Getting Started
Hookups
The arrow ç indicates signal flow.
Speaker System Hookups
CD player
Receiver CD player
IN OUTPUT
Overview
LINE
L
L
This section describes how to connect your speakers to
R the receiver. Although front (left and right) speakers
R
CD are required, center and rear speakers are optional.
Adding center and rear speakers will enhance the
Tape deck
Receiver Tape deck
surround effects. Connecting an active woofer will
REC OUT IN OUTPUT INPUT increase bass response.
L LINE LINE
L
For specific locations of the terminals, see the
illustration below.
R
R
TAPE MONITOR
IMPEDANCE
MIX OUT FRONT SPEAKERS A SELECTOR
DAT/MD
Receiver DAT/MD
REC OUT IN OUTPUT INPUT
L LINE LINE
R
R
DAT/MD
SURROUND SURROUND
Turntable SPEAKERS REAR SPEAKERS CENTER
Receiver Turntable
IN OUTPUT
L
LINE For optimum surround sound effect, place your
L
speakers as shown below.
R
R Rear speaker
PHONO
receiver. }] }]
Where do I go next?
6EN Go on to the next section to connect the speakers.
Getting Started
Active woofer
Receiver
MIX
Active woofer
INPUT
TV/VCR Hookups
AUDIO
OUT
Overview
This section describes how to connect video
If you have an additional front speaker system components to the receiver. For specific locations of the
Connect them to the FRONT SPEAKERS B terminals.
jacks, see the illustration below.
MONITOR TV VIDEO 2
If your TV monitor uses separate speakers
You can connect one of them to the SURROUND
SPEAKER CENTER terminals for use with Dolby Pro
Logic Surround Sound (see page 18).
Set the IMPEDANCE SELECTOR for the front speakers What cables will I need?
as indicated in the table below. Check the instruction • Audio/video cable (not supplied) (1 for each TV or LD
manual of your speakers if you’re not sure of the player; 2 for each VCR)
impedance. (This information is usually printed on a
label on the back of the speaker.) Yellow Yellow
White (L) White (L)
if nominal impedance of Set IMPEDANCE SELECTOR to Red (R) Red (R)
your speaker is
terminals)
AUDIO AUDIO
Speaker system B (connected B IN
L L
to the FRONT SPEAKERS B
terminals) R R
*Do not use A+B with SOUND FIELD set to ON. (continued)
7EN
Getting Started
TV monitor
If you use a TV monitor, do not connect anything to the AC Hookups
TV/DBS VIDEO IN jack.
Receiver
MONITOR
CTRL S
TV monitor Connecting the AC power cord
IN INPUT
VIDEO
Connect the AC power cord from this receiver and
VIDEO
OUT
from your audio/video components to a wall outlet.
If you connect other audio components to the
SWITCHED AC OUTLETs on the receiver, the receiver
VCR (via the VIDEO 1 jacks) can supply power to the connected components so you
If you have two VCRs connect the second one to the VIDEO can turn on/off whole system when you turn on/off
2 jacks. the receiver.
Receiver
VIDEO 1
CTRL S SWITCHED AC OUTLETs
OUT
S-LINK VCR
OUTPUT INPUT
VIDEO VIDEO
OUT IN VIDEO VIDEO
AUDIO AUDIO
AUDIO AUDIO
OUT IN
L L
R R
/
to a wall
outlet
LD player (via the VIDEO 2 jacks)
Caution
Receiver Make sure that the power consumption of the component(s)
VIDEO 2
CTRL S
connected to the receiver’s AC outlet(s) does not exceed the
OUT
S-LINK LD wattage stated on the rear panel. Do not connect high-
OUTPUT
VIDEO VIDEO
wattage electrical home appliances such as electric irons,
OUT IN VIDEO
fans, or TVs to this outlet.
AUDIO AUDIO
AUDIO
OUT IN
L L
Where do I go next?
R R
Before you use the␣ receiver, go to the next section to make
sure that all the controls are set to the appropriate positions.
• If you have a CONTROL S compatible Sony TV, DBS
tuner, monitor, VCR or LD player (USA and Canadian
STR-DE705 only)
Use a CONTROL S cord (supplied) to connect the S-LINK
CTRL S IN (for TV, DBS tuner, or monitor) or OUT (for
VCR or LD player) jack on the receiver to the appropriate
S-LINK jack on the respective component. Refer to the Before You Use Your Receiver
Operating Instructions supplied with your TV, DBS tuner,
monitor, VCR, or LD player for details.
Before you start using your receiver, make sure that
you have:
8EN
Receiver Operations Receiver Operations
1 Press POWER to turn on the receiver. 1 Press a function button to select the component
(for example, VIDEO 1).
2 Press a function button to select the component
you want to use: 2 Turn on the TV and set the TV’s video input to
match your video component.
TV programs TV/DBS
To Do This
Mute the sound Press MUTING on the remote.
Press again to restore the sound.
9EN
Receiver Operations
Radio programs TUNER Before you begin, make sure you have:
Compact Discs (CD) CD • Connected an FM/AM antenna to the receiver as
indicated on page 5.
Digital Audio Tapes (DAT) DAT/MD
or MiniDiscs (MD) • Selected the appropriate speaker system. (For details,
see “Selecting the speaker system” on page 7.)
Audio tapes TAPE
TV programs TV/DBS
POWER Number buttons MASTER VOLUME
Video tapes VIDEO 1 (VTR 1*),
VIDEO 2 (VTR 2*) or
VIDEO 3** (VTR 3*)
1 Press TUNER.
Tuning intervals for direct tuning are:
The last received station is tuned in.
FM: 50 kHz intervals
AM: 10 kHz intervals (to change to 9 kHz intervals, see
page 23) 2 Tune in the station you want.
If you are not familiar with how to tune in a
station, see “Receiving Broadcasts” on the
Receiving broadcasts by scanning stations previous page.
(automatic tuning)
3 Press MEMORY.
If you don’t know the frequency of the radio station “MEMORY” appears for a few seconds.
you want, you can have the receiver scan all the Do steps 4 and 5 before “MEMORY” goes out.
receivable stations to locate the one you want.
4 Press SHIFT to select a memory page (A, B or C).
1 Press TUNER. Each time you press SHIFT, the letter “A”, “B” or
The last received station is tuned in. “C” appear in the display.
11EN
Receiver Operations
1 Press TUNER.
The last station you received is tuned in.
12EN
Receiver Operations
c
ç
Function buttons
press to move the cursor to the next position.
To insert a space, press or until a blank space Playback component Recording component
appears in the display (the space is between “}” and (program source) (tape deck, DAT deck,
“!”). MD deck, VCR)
The name you created is stored automatically. ç: Audio signal flow
c: Video signal flow
Note
When you record on a DAT or MD connected to the DAT/
MD REC OUT jacks, sound adjustments do not effect the
recording.
(continued)
13EN
Receiver Operations
14EN
Using Surround Sound Using Surround Sound
2 Press GENRE to select the type of sound field you LARGE HALL Reproduce the
desire. acoustics of a larger
hall.
3 Press MODE to select the mode you desire from MUSIC 2 KARAOKE Reduce the vocals of a
the respective genre. stereo music source.
Select the appropriate sound field according to ACOUSTIC Reproduce normal 2
the chart shown at right. channel stereo.
(No surround effects)
Note
Make sure to select both speakers (A+B) with the SPEAKERS
selector when you use two sets of speakers; otherwise, you
will not obtain the full surround effect.
15EN
Using Surround Sound
STR-D550Z
SOUND FIELD Taking Advantage of the
SOUND FIELD </> ON/OFF Sound Fields
TER
ECT
E
LAY
DE
NR
NE
R
REA
CEN
To turn off the sound fields
MO
EFF
TO
GE
DE
Press SOUND FIELD ON/OFF.
PRO LOGIC PRO LOGIC
ENHANCED
You can find Dolby Surround-encoded software by
MOVIE SMALL THEATER
looking at the packaging
However, some videos and laser discs may use Dolby LARGE THEATER
Surround sound even if it's not indicated on the MONO MOVIE
package. MUSIC 1 SMALL HALL
LARGE HALL
Note MUSIC 2 KARAOKE
Make sure to select both speakers (A+B) with the SPEAKERS
ACOUSTIC
selector when you use two sets of speakers; otherwise, you
will not obtain the full surround effect. SPORTS ARENA
STADIUM
Sound Fields for STR-D550Z GAME GAME
Select To
PRO LOGIC Decode programs processed with Dolby STR-D550Z
Surround.
TER
FIE ND
ECT
LAY
NE
LD
R
U
TO
DE
16EN
Using Surround Sound
Digital processing TONE indicator 2 Hold down SOUND FIELD ON/OFF and press
control buttons POWER.
“SURR CLEAR!” appears in the display and all
Adjusting the tone parameter the sound fields are reset at once.
17EN
Using Surround Sound
Remote (RM-P362/RM-U262)
Getting the Most Out of Dolby
Pro Logic Surround Sound
0 ) = +
GENRE TEST TONE
To obtain the best possible Dolby Pro Logic Surround 9 ( p P r
sound, first select the center mode according to your SOUND FIELD
speaker system. Then, adjust the sound parameters of REAR
ON/OFF
the PRO LOGIC sound field. LEVEL (+/–)
MODE CENTER
Note that you must have at least one additional pair of DPC MODE LEVEL (+/–)
speakers and/or one center speaker to do the following
adjustments. DIGITAL
PROCESSING
CONTROL
STR-DE705/STR-DE605/STR-D650Z
SOUND FIELD
ON/OFF
GENRE MODE CENTER MODE
Digital processing
control buttons
18EN
Using Surround Sound
19EN
Advanced Remote Operations
Numeric
buttons
BACKGROUND SYSTEM
CONTROL/
0 ) = +
FUNCTION
Numeric
1 Hold down BACKGROUND. buttons
3 MD deck
4 Tape deck A
5 Tape deck B
6 LD player
0 TV
20EN
Advanced Remote Operations
(for STR-DE705/STR-D650Z and Canadian 4 On the other remote, select the function that the
receiver’s remote is to “learn” and hold down its
STR-DE605 only)
button until the LEARN indicator lights steadily.
The RM-P362 remote included with the STR-DE705
and STR-D650Z can control non-Sony components by 5 Repeat Steps 3 and 4 to program other buttons.
“learning” the control signals from their remotes. Once Note that each button can only “learn” one signal
this remote learns the other components signals, you from another remote.
can use these components as part of your system.
Additionally, if you have any Sony components that 6 Press LEARN.
fail to operate with this remote, use this programming After the LEARN indicator turns off, you can
function. This remote can “learn” signals only from control the other component with the
other infrared wireless remotes. Before you program programmed buttons.
signals, make sure that the two remotes:
• Face straight at each other (see Step 3 below) When you program the recording signal
• Are placed at a distance of about 2 inches (5 cm) While holding down the r button on the receiver’s
• Are not moved during programming remote and press the record button on the other remote.
21EN
Additional Information
24EN
Additional information
Test tone
Signal given out by the receiver for adjusting
the speaker volume. The test tone will come
out as follows:
• In a system with a center speaker
(NORMAL/WIDE/3 CH LOGIC modes)
The test tone is output from the front L
(left), center, front R (right), and rear
speakers in succession.
3 CH LOGIC
Rear (L, R)
NORMAL/WIDE
Front (L, R)
PHANTOM
Rear (L, R)
25EN
Rear Panel Descriptions
1 2 3 45 6 7 8 9 0
!¡
!• !¶ !§ !∞ !¢ !£ !™
26EN
Remote Button Descriptions
0-9 Receiver Selects preset numbers. RMS Tape deck Selects tape direction (for tape
DIRECTION decks with the RMS* function.)
CD player/MD Selects track numbers.
deck/LD player 0 selects track 10. RMS CLEAR Tape deck Clears RMS* program (for tape
decks with the RMS function.)
TV/VCR Selects channel numbers.
RMS Tape deck Programs tracks (tape deck
CH/PRESET Receiver Scans and selects preset DIRECTION with the RMS* function only).
+/– stations. 9/(
TV/VCR Selects preset channels. ENTER TV/VCR Changes channels when used
with 0-9.
INDEX Receiver Selects station index
names for index select TV/VIDEO TV/VCR Selects input signal: TV input
tuning. or video input.
D. SKIP CD player Skips discs (CD player VISUAL TV/VCR/ Turns on or off the power.
with multi-disc changer POWER LD player
only.)
TV CONTROL TV Turns on the TV, switches the
0/) CD player Searches tracks (forward ON input to “TV,” and sets the
or backward). remote to operate the TV.
Tape deck/MD Fast forwards or rewinds. -/- - TV Selects the channel entry
deck/VCR/LD mode, either one or two digit
player (in Europe only).
=/+ CD player/ Skips tracks. SUB CH +/– TV Selects preset channels for the
MD deck/LD small picture.**
player
POSITION TV Changes the position of the
P CD player/ Pauses play or record. small picture.**
Tape deck/MD (Also starts recording
deck/LD with components in SWAP TV Swaps the small and the large
player/VCR record standby.) picture.**
v v
1 0 2 5 0 SOUND FIELD
ON/OFF
Display v
Scanning Preset SOUND FIELD
Select
Stations GENRE
PRO LOGIC
v
SOUND FIELD
TUNER
Select
MODE
PRO LOGIC
v or
DISPLAY
Select the
ENHANCED
frequency v
v display. Turn on the LD player.
PRESET TUNING v
– + Start playing.
Scanning Radio
Stations Selecting a STR-D550Z
v
Example: Scanning FM Example1: Playing a CD SOUND FIELD
stations ON/OFF
CD v
TUNER SOUND FIELD
v
v Turn on the CD player. < > Select
Select the v
DISPLAY PRO LOGIC
frequency Start playing. v
display Turn on the LD player.
v
FM/AM v
Select FM. Start playing.
Example2: Watching a video
v
TUNING tape
– INDEX SELECT +
VIDEO 1
v
TUNING
– INDEX SELECT + v
Turn on the VCR.
v
(To continue scanning.)
Start playing.
29EN
Fonctionnement
AVERTISSEMENT Précautions • Avant de raccorder d’autres
appareils, mettez l’ampli-tuner hors
tension et débranchez-le.
Sécurité
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
• Si un solide ou un liquide tombait
d’électrocution, éviter Nettoyage
dans le coffret, débranchez l’ampli-
d’exposer l’appareil à la pluie ou à • Nettoyez le coffret, le panneau et les
tuner et faites le vérifier par un
l’humidité. commandes avec un chiffon doux
technicien qualifié avant de le
remettre en service. légèrement imprégné d’une solution
Afin d’écarter tout risque détergente douce. N’utilisez pas de
d’électrocution, garder le coffret fermé. tampon abrasif, poudre à récurer ou
Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à Sources d’alimentation solvant, comme de l’alcool ou de la
un personnel qualifié. • Avant de mettre en service l’ampli- benzine.
tuner, vérifiez que la tension de
fonctionnement correspond à celle du En cas de question ou de problème
ATTENTION : courant secteur local. La tension de concernant l’ampli-tuner, consultez le
POUR PREVENIR LES CHOCS
fonctionnement est indiquée sur la revendeur Sony le plus proche.
ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER
plaque signalétique à l’arrière de
CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN
l’ampli-tuner.
PROLONGATEUR, UNE PRISE DE
• L’ampli-tuner n’est pas déconnecté de
COURANT OU UNE AUTRE SORTIE
la source d’alimentation tant qu’il est
DE COURANT, SAUF SI LES LAMES
branché sur une prise murale, même
PEUVENT ETRE INSEREES A FOND
SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE
si vous le mettez hors tension.
• Si vous ne comptez pas utiliser
Au sujet de ce
A DECOUVERT.
l’appareil pendant un certain temps, manuel
débranchez-le de la prise murale.
Pour débrancher le cordon, tirez sur Les instructions de ce mode d’emploi
la fiche et jamais sur le cordon concernent les modèles STR-DE705,
proprement dit. STR-DE605, STR-D650Z et STR-D550Z.
• Par mesure de sécurité, une lame de Vérifiez le numéro de votre modèle
la fiche est plus large que l’autre et dans le coin supérieur droit du panneau
vous ne pouvez l’insérer que dans un avant. Les illustrations de ce mode
sens. Si vous avez du mal à enfoncer d’emploi représentent le modèle
complètement la fiche dans la prise, STR-DE705. Toute différence de
contactez votre revendeur. fonctionnement entre les modèles est
• Si le cordon d’alimentation secteur clairement indiquée dans le texte,
doit être remplacé, adressez-vous à comme par exemple “STR-DE705
un technicien qualifié uniquement. uniquement”.
Installation Différences
• Installez l’ampli-tuner dans un
endroit bien ventilé pour éviter tout Modèle DE705 D650Z
risque de surchauffe interne et DE605 D550Z
prolonger la durée de vie des Caractéristique
composants. Sortie MIX AUDIO r
• N’installez pas l’ampli-tuner près Commande A1/ DE705*
d’une source de chaleur, dans un Commande S
endroit en plein soleil, poussiéreux Sélecteur d’impédance DE705 D650Z
ou exposé à des chocs mécaniques.
Télécommande DE705 D650Z
• Ne posez rien sur le coffret qui puisse
programmable DE605**
bloquer les orifices de ventilation et
Surround 12 modes r D650Z
provoquer un mauvais
fonctionnement. Surround 6 modes D550Z
2F
Conventions
• Ce mode d’emploi décrit le
fonctionnement avec les commandes
TABLE DES MATIÈRES
de l’ampli-tuner. Vous pouvez
également utiliser les commandes de Préparatifs
la télécommande qui ont un nom
Déballage 4
identique ou similaire à celles de
Description des raccordements 4
l’ampli-tuner.
Raccordement d’antennes 5
• Vous trouverez un “Guide de
Raccordement de composants audio 5
référence rapide” à la page 30.
Raccordement d’enceintes 6
• Le paragraphe “Nomenclature de la
Raccordement d’un téléviseur/magnétoscope 7
télécommande” à la page 27 fournit
Raccordement au courant secteur 8
une description des commandes de la
télécommande.
Avant la mise en service de l’ampli-tuner 8
• Les icônes suivants sont utilisés dans
ce manuel: Fonctionnement de l’ampli-tuner
Indique que vous pouvez utiliser
Sélection d’un composant 9
la télécommande pour effectuer
cette opération.
Réception radio 10
Donne des conseils Préréglage des stations de radio 11
supplémentaires pour faciliter Indexation 12
l’utilisation. Enregistrement 13
Programmation de l’arrêt automatique 14
Informations supplémentaires
Guide de dépannage 22
Spécifications 23
Glossaire 24
Nomenclature de la télécommande 27
Index 28
3F
Préparatifs
Lecteur CD Enceinte
centrale
Enceinte Platine à cassette Enceinte
arrière arrière
(gauche) Platine DAT/MD (droite)
Tourne-disque
Quand remplacer les piles
Raccordement de
Dans des conditions d’utilisation normales, les piles composants audio (5, 6)
durent environ six mois. Quand vous ne pouvez plus
contrôler l’ampli-tuner avec la télécommande,
remplacez les piles par des neuves.
4F
Préparatifs
Aperçu
Ce paragraphe explique comment raccorder des
composants audio à l’ampli-tuner. Si vous souhaitez
utiliser l’ampli-tuner comme amplificateur, effectuez
Raccordements
ces connexions. L’illustration ci-dessous indique
l’emplacement des prises.
Antenne fil FM Ampli-tuner Antenne cadre AM
ANTENNA Prise S-LINK CTRL A1 TAPE
FM
Après le 75Ω
AM
COAXIAL
raccordement,
essayez de conserver
l’antenne fil à
l’horizontale.
Ampli-tuner
Blanc (gauche) Blanc (gauche)
ANTENNA
Rouge (droit) Rouge (droit)
FM
75Ω
COAXIAL AM
5F
Préparatifs
Raccordements
La flèche ç indique le sens du signal.
Raccordement d’enceintes
Lecteur CD
Ampli-tuner Lecteur CD Aperçu
IN OUTPUT
L
LINE Ce paragraphe explique comment raccorder des
L
enceintes à l’ampli-tuner. Vous devez raccorder des
R
R
enceintes avant (gauche et droite), cependant vous
CD
pouvez choisir de raccorder ou non des enceintes
Platine à cassette centrale et arrière. Raccordez des enceintes centrale et
Ampli-tuner Platine à cassette arrière pour accentuer l’effet surround. Raccordez un
REC OUT IN OUTPUT INPUT caisson de grave amplifié pour accentuer la réponse
L LINE LINE
TAPE MONITOR
R
bornes sur l’ampli-tuner.
IMPEDANCE
MIX OUT FRONT SPEAKERS A SELECTOR
Platine DAT/MD
Ampli-tuner DAT/MD
REC OUT IN OUTPUT INPUT
L LINE LINE
R
R
DAT/MD
L
LINE Pour obtenir un effet surround optimum, positionnez
L les enceintes comme illustré ci-dessous.
R
R
Enceinte arrière
PHONO
A A
}] }]
Que faire ensuite?
Passez au paragraphe suivant pour le raccordement des IMPEDANCE USE 4-16 Ω
F enceintes.
6
Préparatifs
8 ohms ou supérieure 8Ω
• Vous avez besoin également d’un câble vidéo (non fourni)
(1 pour un moniteur TV).
jaune jaune
Sélection du système d’enceintes
Si vous avez raccordé une seule paire d’enceintes
avant, réglez le sélecteur SPEAKERS du panneau avant
sur A. Si vous avez raccordé deux paires d’enceintes,
Raccordements
réglez le sélecteur en fonction du tableau suivant: La flèche ç indique le sens du signal.
Téléviseur ou tuner DBS (système de diffusion
Pour entraîner Réglez le sélecteur
SPEAKERS sur: numérique)
Ampli-tuner
Le système d’enceintes A (raccordé A TV/DBS
Téléviseur ou
CTRL S
aux bornes FRONT SPEAKERS A) STATUS IN
tuner DBS
OUTPUT
L L
(connexion parallèle)
R R
Moniteur TV
Si vous utilisez un moniteur TV, ne raccordez rien à la prise
TV/DBS VIDEO IN.
Raccordement au courant
Ampli-tuner
secteur
MONITOR Moniteur TV
CTRL S
IN INPUT
VIDEO
Branchement du cordon d’alimentation
VIDEO
OUT secteur
Branchez le cordon d’alimentation secteur de l’ampli-
tuner et des composants audio/vidéo sur une prise
Magnétoscope (via les prises VIDEO 1) murale. Si vous avez raccordé des composants audio
Si vous avez deux magnétoscopes, raccordez le second aux
aux prises SWITCHED AC OULET de l’ampli-tuner, ils
prises VIDEO 2.
sont alimentés par l’ampli-tuner. Ainsi, tous les
Ampli-tuner composants se mettent sous/hors tension en même
VIDEO 1
temps que l’ampli-tuner.
CTRL S
SWITCHED AC OUTLET
S-LINK
OUT
Magnétoscope
OUTPUT INPUT
VIDEO VIDEO
OUT IN VIDEO VIDEO
AUDIO AUDIO
AUDIO AUDIO
OUT IN
L L
R R
/
à une prise murale
Précaution
Lecteur LD (via les prises VIDEO 2) Vérifiez que la consommation électrique des composants
Ampli-tuner raccordés aux prises secteur de l’ampli-tuner ne dépasse pas le
VIDEO 2 nombre de watts indiqué sur le panneau arrière. Ne raccordez
CTRL S
S-LINK
OUT
Lecteur LD pas d’appareils électriques à consommation élevée, comme un
OUTPUT fer à repasser, un ventilateur ou un téléviseur à ces prises.
VIDEO VIDEO
OUT IN VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO Que faire ensuite?
L L
Pour Faites
Sélection d’un composant Couper le son Appuyez sur MUTING de la
télécommande.
Pour écouter ou regarder un composant raccordé, vous Appuyez de nouveau pour
devez d’abord sélectionner la fonction sur l’ampli- rétablir le son.
tuner ou avec la télécommande. Renforcer les graves Appuyez sur BASS BOOST
Avant tout, vérifiez que: pour allumer l’indicateur
BASS BOOST.
• Vous avez raccordé tous les composants
correctement comme indiqué aux pages 5 à 8. Régler la balance Tournez la commande
• Vous avez tourné la commande MASTER VOLUME BALANCE vers la gauche ou
la droite.
complètement à gauche (position 0) pour éviter
d’endommager les enceintes.
Pour écouter avec un casque
POWER MASTER VOLUME Branchez le casque sur la prise PHONES et réglez le
sélecteur SPEAKERS sur OFF.
Des disques compacts (CD) CD 1 Appuyez sur une touche de fonction pour
Des cassettes sélectionner le composant (par exemple, VIDEO
DAT/MD
audionumériques (DAT) ou 1).
des minidisques (MD)
2 Allumez le téléviseur et réglez l’entrée vidéo du
Des cassettes audio TAPE MONITOR téléviseur en fonction du composant utilisé.
Des programmes télévisés TV/DBS
3 Allumez le composant (magnétoscope ou lecteur
Des cassettes vidéo VIDEO 1 ou LD) et démarrez la lecture.
VIDEO 2
1 Appuyez sur une des touches SYSTEM Si vous utilisez un téléviseur Sony
CONTROL/FUNCTION pour sélectionner le Quand vous appuyez sur la touche TV pour regarder un
programme télévisé, le téléviseur s’allume et se règle
composant à utiliser. L’ampli-tuner et le
sur l’entrée TV. De même, le téléviseur se met
composant sélectionné se mettent sous tension. Le
automatiquement sous tension et se règle sur l’entrée
tableau suivant indique le réglage usine des
vidéo appropriée quand vous appuyez sur la touche,
touches SYSTEM CONTROL/FUNCTION de la VIDEO 1 ou VIDEO 2. Si le téléviseur ne se règle pas
télécommande. automatiquement sur l’entrée appropriée, appuyez sur
la touche TV/VIDEO de la télécommande.
Pour écouter ou regarder Appuyez sur
Des disques analogiques PHONO
Vous pouvez regarder la télévision sans utiliser
Des émissions de radio TUNER l’ampli-tuner (téléviseurs Sony uniquement)
Appuyez sur la touche TV CONTROL ON pour que la
Des disques compacts (CD) CD télécommande contrôle le téléviseur uniquement (voir
“Nomenclature de la télécommande” page 27 pour plus
Des cassettes DAT/MD
de détails). Quand vous appuyez sur cette touche, le
audionumériques (DAT) ou
des minidisques (MD) téléviseur se met sous tension et se règle sur l’entrée TV.
Si le téléviseur ne se règle pas automatiquement sur
Des cassettes audio TAPE l’entrée TV, appuyez sur TV/VIDEO.
2 Démarrez la lecture.
Pour plus de détails, voir “Nomenclature de la
télécommande” page 27.
DIRECT TUNER FM/AM
TUNING/
Pour mettre les composants hors tension – INDEX SELECT +
Appuyez sur SYSTEM OFF. Vous pouvez éteindre en même
temps tous les composants vidéo et audio raccordés aux 1 Appuyez sur POWER pour mettre l’ampli-tuner
prises SWITCHED AC OUTLET à l’arrière de l’ampli-tuner. sous tension.
5 Appuyez sur les touches numériques pour entrer 3 Appuyez sur FM/AM pour sélectionner FM ou
la fréquence. AM.
Exemple 1: FM 102,50 MHz Exemple 2: AM 1350 kHz
1 0 2 5 0 (Il n’est pas nécessaire 4 Appuyez sur TUNING/INDEX SELECT + ou –.
d’entrer le dernier “0”.) Appuyez sur la touche + pour aller vers les
1 3 5 fréquences supérieures et sur la touche – pour
aller vers les fréquences inférieures. Quand
l’extrémité d’une gamme est atteinte, l’ampli-
tuner passe automatiquement à l’extrémité
6 Si vous choisissez une station AM, réglez opposée et continue le balayage dans la même
l’antenne cadre AM pour améliorer la réception. direction. Chaque fois qu’une station est reçue, le
balayage cesse. Pour poursuivre le balayage,
Pour recevoir d’autres stations appuyez de nouveau sur la touche.
Répétez les étapes 3 à 5.
c
ç
Touches de fonction
Cette fonction est pratique si vous avez, par exemple,
plusieurs magnétoscopes: vous pouvez nommer l’un Appareil de lecture Appareil
des magnétoscopes “VHS” et l’autre “8MM”. Ainsi, (source de programme) d’enregistrement
(platine à cassette,
vous pouvez afficher les noms d’index sur l’ampli-
ç: Sens du signal audio platine DAT, platine
tuner pour savoir quel magnétoscope est utilisé. Cette MD, magnétoscope)
c: Sens du signal vidéo
fonction est également pratique si vous avez raccordé
un appareil aux prises destinées à un autre appareil
(par exemple, si vous avez raccordé un second lecteur
CD aux prises DAT/MD).
Enregistrement sur une cassette audio ou
un minidisque
1 Appuyez sur la touche FUNCTION à laquelle Vous pouvez enregistrer sur une cassette audio, une
vous voulez attribuer un nom. cassette audionumérique ou un minidisque en utilisant
l’ampli-tuner. Pour plus de détails, consultez le mode
2 Appuyez plusieurs fois sur DPC MODE jusqu’à d’emploi de la platine à cassette, ou de la platine DAT
ce que l’indicateur INDEX s’allume. ou MD.
3 Créez un nom en utilisant les touches de contrôle 1 Appuyez sur une des touches de fonction pour
numérique, comme suit: sélectionner l’appareil de source.
Appuyez sur ou pour sélectionner un
caractère, puis sur pour positionner le curseur 2 Réglez le composant pour la lecture.
sur la position suivante. Par exemple, insérez un CD dans le cas d’un
Pour insérer un espace, appuyez sur ou lecteur CD.
jusqu’à ce qu’un espace apparaisse sur l’affichage
(l’espace se trouve entre “}” et “!”). Le nom que (continuer page suivante)
vous avez créé est automatiquement mémorisé. 13F
Fonctionnement de l’ampli-tuner
Remarque
Lorsque vous enregistrez sur une platine DAT ou MD
raccordé aux prises DAT/MD REC OUT, les réglages du son
n’affectent pas l’enregistrement.
Enregistrement sur une cassette vidéo Appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande
pendant que l’ampli-tuner est en marche. Chaque fois
Vous pouvez enregistrer depuis un magnétoscope, un que vous appuyez sur SLEEP, le temps affiché change
téléviseur ou un lecteur LD en utilisant l’ampli-tuner. comme indiqué ci-dessous:
Vous pouvez également ajouter le son de diverses
sources sonores pour le montage d’une cassette vidéo. n 2:00:00 n 1:30:00 n 1:00:00 n 0:30:00 n OFF
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du
magnétoscope ou du lecteur LD.
L’affichage s’assombrit une fois que vous avez désigné
1 Appuyez sur une des touches de fonction pour le temps.
sélectionner la source de programme à
enregistrer.
Vous pouvez désigner le temps de votre choix
Appuyez d’abord sur SLEEP, puis désignez le temps
2 Réglez le composant pour la lecture.
souhaité avec les touches de contrôle numérique
Par exemple, insérez un disque laser dans le cas ( ou ). Le temps affiché change par intervalles d’une
du lecteur LD. minute. Vous pouvez choisir jusqu’à 5 heures de temps
de fonctionnement.
3 Insérez une cassette vidéo vierge dans le
magnétoscope (VIDEO 1 ou VIDEO 2) pour
Vous pouvez vérifier le temps restant avant que
l’enregistrement. l’ampli-tuner ne se mette hors tension
Appuyez sur SLEEP. Le temps restant apparaît sur
4 Démarrez l’enregistrement sur le magnétoscope l’affichage.
enregistreur, puis commencez la lecture de la
cassette vidéo ou du disque laser à enregistrer.
14F
Utilisation des champs sonores Utilisation des champs sonores
Remarque
Si vous utilisez deux systèmes d’enceintes, veillez à
sélectionner les deux systèmes (A+B) avec le sélecteur
SPEAKERS, sinon vous n’obtiendrez par l’effet surround
complet.
15F
Utilisation des champs sonores
STR-D550Z
SOUND FIELD Pour mieux profiter des
SOUND FIELD </> ON/OFF champs sonores
TER
ECT
E
LAY
DE
NR
NE
R
REA
CEN
MO
EFF
TO
GE
DE
Pour mettre les champs sonores hors service PRO LOGIC PRO LOGIC
Appuyez sur SOUND FIELD ON/OFF.
ENHANCED
MOVIE SMALL THEATER
Vous pouvez reconnaître un programme enregistré
LARGE THEATER
en Dolby surround grâce à l’indication sur
l’emballage MONO MOVIE
Cependant, certains disques vidéo et laser sont MUSIC 1 SMALL HALL
enregistrés en Dolby surround même si ce n’est pas
LARGE HALL
indiqué sur l’emballage.
MUSIC 2 KARAOKE
ACOUSTIC
Remarque
Si vous avez raccordé deux systèmes d’enceintes, veillez à SPORTS ARENA
sélectionner les deux systèmes (A+B) avec le sélecteur STADIUM
SPEAKERS sinon vous n’obtiendrez pas l’effet surround. GAME GAME
ECT
LAY
NE
LD
R
U
REA
CEN
TO
DE
Dolby surround.
PRO LOGIC
MOVIE Ajouter les réflexions acoustiques d’une
salle de cinéma aux signaux Dolby MOVIE
surround décodés. MUSIC 1
MUSIC 1 Reproduire l’acoustique d’une salle de MUSIC 2
concert rectangulaire. Idéal pour les sons
acoustiques doux. SPORTS
GAME
MUSIC 2 Reproduire le son stéréo normal sur deux
canaux (sans effets surround).
Remarque
Si vous modifiez à nouveau un champ sonore, les réglages
précédents sont remplacés par les nouveaux.
17F
Utilisation des champs sonores
Télécommande (RM-P362/RM-U262)
Pour mieux profiter du son
surround Dolby Pro Logic
0 ) = +
GENRE TEST TONE
Afin d’obtenir le meilleur effet surround Dolby Pro 9 ( p P r
SOUND FIELD
ON/OFF
GENRE MODE CENTER MODE
Touches de contrôle
numérique
18F
Utilisation des champs sonores
19F
Fonctions élaborées pour le contrôle à distance
Touches
numériques
BACKGROUND
SYSTEM
0 ) = +
CONTROL/
1 Tenez la touche BACKGROUND enfoncée. FUNCTION
Touches
numériques
2 Appuyez simultanément sur la touche numérique
correspondant au composant que vous utilisez
(voir le tableau ci-dessous) et sur l’une des 0 ) = +
touches suivantes:
VISUAL POWER, TV/VIDEO, CH PRESET +/–,
ANT TV/VTR, D.SKIP, (, 9, p, 0/),
1 Tenez enfoncée la touche SYSTEM CONTROL/
FUNCTION dont vous voulez changer la fonction
=/+, P, r.
(par exemple, VIDEO 2).
Exemple: Pour commencer un enregistrement sur
la platine à cassette pendant que vous
écoutez un CD
2 Appuyez sur la touche numérique correspondant
au composant que vous voulez assigner à la
Tout en tenant la touche BACKGROUND
touche SYSTEM CONTROL/FUNCTION (par
enfoncée, appuyez simultanément sur 4
exemple, 6 - lecteur LD).
(ou 5) et sur r + (.
Les touches numériques sélectionnent les fonctions Pour plus de détails sur les touches numériques,
comme suit: voir le tableau “Utilisation simultanée de
plusieurs composants”.
Touche numérique Pour sélectionner
A présent, vous pouvez utiliser la touche VIDEO
1 Le lecteur CD 2 pour contrôler votre lecteur LD Sony.
2 La platine DAT
5 La platine à cassette B
6 Le lecteur LD
7 Le magnétoscope (mode de
télécommande VTR 1*)
8 Le magnétoscope (mode de
télécommande VTR 2*)
9 Le magnétoscope (mode de
télécommande VTR 3*)
0 Le téléviseur
Télécommande
1 Appuyez sur LEARN de sorte que l’indicateur
de l’ampli-tuner LEARN s’allume.
Pas de son ou son extrêmement faible. Impossible d’accorder des stations de radio.
/ Vérifiez si les enceintes et les composants sont / Vérifiez que les antennes sont correctement
correctement raccordés. raccordées. Réglez les antennes et raccordez
/ Vérifiez si vous avez sélectionné le bon une antenne extérieure si nécessaire.
composant sur l’ampli-tuner.
/ Le signal des stations est trop faible (lors de
/ Vérifiez si les touches SPEAKERS sont l’accord automatique). Utilisez l’accord direct.
correctement réglées. / Vérifiez si l’intervalle d’accord est
/ Appuyez sur MUTING de la télécommande si correctement réglé (lors de l’accord de
MUTING apparaît sur l’affichage. stations AM avec l’accord automatique) (voir
/ Le dispositif de protection de l’ampli-tuner pages 11 et 23).
s’est déclenché à cause d’un court-circuit. / Vous n’avez pas préréglé de stations ou elles
(“PROTECTOR” clignote.) Mettez l’ampli- ont été effacées (lors de l’accord de stations
tuner hors tension, éliminez la cause du préréglées par balayage). Préréglez des
court-circuit, puis remettez l’ampli-tuner sous stations (voir page 11).
tension. / Vérifiez que l’affichage est réglé sur
“NORMAL MODE” (quand vous utilisez
Les sons des canaux gauche et droit sont déséquilibrés l’accord automatique).
ou inversés.
/ Vérifiez si les enceintes et les composants sont Impossible d’obtenir l’effet surround.
correctement raccordés. / Activez le champ sonore.
/ Réglez la commande BALANCE. / Vérifiez que le sélecteur SPEAKERS est réglé
sur A+B quand vous utilisez deux systèmes
Bourdonnement ou parasites importants. d’enceintes avant.
/ Vérifiez si les enceintes et les composants sont
correctement raccordés. Pas d’image ou image de mauvaise qualité sur l’écran du
/ Assurez-vous que les cordons de téléviseur.
raccordement ne sont pas à proximité d’un / Sélectionnez la fonction appropriée sur
transformateur ou moteur et qu’ils se l’ampli-tuner.
trouvent à au moins 3 mètres d’un téléviseur / Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée
ou d’une lampe fluorescente. approprié (appuyez sur la touche TV/VIDEO
/ Eloignez le téléviseur des composants audio. de la télécommande dans le cas des
/ Vérifiez que vous avez raccordé un fil de terre téléviseurs Sony).
à la borne de terre de l’antenne. / Eloignez le téléviseur des composants audio.
/ Les fiches et les prises sont sales. Essuyez-les
avec un chiffon légèrement imprégné
d’alcool. La télécommande ne fonctionne pas.
/ Dirigez la télécommande vers le détecteur
infrarouge g de l’ampli-tuner.
Aucun son ne sort de l’enceinte centrale. / Enlevez tout obstacle éventuel entre la
/ Sélectionnez le champ sonore PRO LOGIC ou télécommande et l’ampli-tuner.
MOVIE (sauf film monophonique) / Si les piles de la télécommande sont faibles,
(voir page 15). remplacez-les par des neuves.
/ Sélectionnez le mode de canal central / Vérifiez que vous avez sélectionné la fonction
approprié (voir page 19). appropriée sur la télécommande.
/ Réglez le volume des enceintes correctement / Lorsque vous appuyez sur TV CONTROL, la
(voir page 19). télécommande est réglée pour piloter le
téléviseur seulement. Dans ce cas, appuyez
sur une des touches SYSTEM CONTROL/
Impossible d’enregistrer. FUNCTION avant de faire fonctionner le
/ Vérifiez si les composants sont correctement récepteur (etc.).
raccordés.
/ Sélectionnez l’appareil de source avec les
touches de fonction.
22F
Informations supplémentaires
Son direct
F
24
Informations supplémentaires
Tonalité d’essai
Ce signal émis par l’ampli-tuner permet de
régler le volume des enceintes. La tonalité
d’essai fonctionne comme suit:
Enceinte Enceinte
avant gauche Enceinte avant droite
centrale
3 CH LOGIC
Enceintes arrière
(gauche et
droite)
NORMAL/WIDE
PHANTOM
Enceintes arrière
(gauche et
droite)
25F
Nomenclature du panneau arrière
1 2 3 45 6 7 8 9 0
!¡
!• !¶ !§ !∞ !¢ !£ !™
26F
Nomenclature de la télécommande
Nomenclature de la télécommande
Commandes qui ne sont pas expliquées auparavant et dont les noms ne correspondent pas à ceux des commandes de
l’ampli-tuner.
INDEX Ampli-tuner Sélection des noms d’index TV/VIDEO Le téléviseur/ Sélection du signal d’entrée:
de station pour l’accord magnétoscope entrée TV ou entrée vidéo.
d’index.
VISUAL Le téléviseur/ Mise sous ou hors tension.
D. SKIP Le lecteur CD Saut de disques (lecteur CD POWER magnétoscope/
avec changeur multi-disques lecteur LD
uniquement).
TV Le téléviseur Mise sous tension du
0/) Le lecteur CD Recherche de plages (avant CONTROL téléviseur, réglage de l’entrée
ou arrière). ON sur “TV” et réglage de la
télécommande pour le contrôle
La platine à Recherche rapide avant ou du téléviseur.
cassette/platine arrière.
MD/ -/- - Le téléviseur Sélection du mode d’entrée du
magnétoscope/ numéro de chaîne, soit un ou
lecteur LD deux chiffres. (en Europe
uniquement)
=/+ Le lecteur CD/ Saut de plages.
platine MD/ SUB CH +/ Le téléviseur Sélection des chaînes préréglées
lecteur LD – pour l’image incrustée.**
A Préréglage U, V, W, X, Y, Z
Accord automatique 11 Numéro de préréglage 11 Utilisation simultanée de
Accord direct 10, 24 Stations préréglées 11 plusieurs composants 20
Accord d’index 12 Processeur de signal
Accord de stations préréglé 12 numérique. Voir DSP
Accord Voir réception radio Programmation de la Nomenclature
télécommande 21
B Effacement du signal 21 Touches
Balayage
des stations de radio 11 R ANT TV/VTR/D. SKIP 27
des stations préréglées 12 Raccordement d’un téléviseur/ BACKGROUND 20
des stations indexées 12 magnétoscope 8 BASS BOOST 9
Raccordement de composants CD 9, 10
C audio 5, 6 CENTER LEVEL 19
Champs sonores Raccordement d’antennes 5 CENTER MODE 18
Champs sonores préréglés Raccordements CH/PRESET 27
15 Antennes 5 DAT/MD 9, 10
Paramètres réglables 16 Aperçu 4 DIGITAL PROCESSING
Personnalisation 17 Composants audio 5, 6 CONTROLS 12, 17, 18
Connexions Voir Cordon d’alimentation DIRECT 10
Raccordements secteur 8 DISPLAY 12, 13
Copie Voir enregistrement Enceintes 6, 7 DPC MODE 12, 17, 18
Téléviseur/magnétoscope TONE ON/OFF 17
D 7, 8 FM MODE 11
Déballage 4 Réception GENRE 15, 19
Détecteur aléatoire de avec l’accord direct 10 LD 10
musique. Voir RMS des stations préréglées 12 LEARN 20
par balayage des stations MASTER VOL 27
E, F indexeés 12 MEMORY 12
Enceintes Réglage MODE 15, 18
Impédance 7 des paramètres surround MUTING 9
Positionnement 6 17 PHONO 9, 10
Raccordement 6, 7 des timbres 17 PRESET TUNING 13
Sélection de système du temps de retard 19 REAR LEVEL 19
d’enceinte 7 du volume 9 RMS CLEAR 27
Enregistrement du volume des enceintes 9/( RMS DIRECTION 27
sur une cassette 13 19 RMS/START/ENTER 27
sur une cassette vidéo 14 RMS 27 SHIFT 12
G, H SHIFT/>10 27
S SLEEP 14
Guide de dépannage 22 Sélection d’une source de
Guide de référence rapide 30 SOUND FIELD ON/OFF 15,
programme avec la 18
télécommande 9, 10 SYSTEM CONTROL/
I, J, K, L Son surround 15, 16, 24
Index de station 12 FUNCTION 10, 20
Son surround Dolby 18, 24 SYSTEM OFF 10
Indexation Mode de canal central 18,
des stations préréglées 12 TAPE MONITOR 9, 14
19, 24 TEST TONE 19, 25
des sources de programme Son surround Dolby Pro
13 TUNER 10, 11, 12
Logic 24 TUNING/
M Pour mieux profiter du son INDEX SELECT 13
Mémorisation des stations Voir surround Dolby Pro Logic TV/DBS 9, 10
préréglage 18 TV CONTROL ON 10
Mode de canal central 18, 19, 24 Source de programme TV/VIDEO 10, 27
Mode NORMAL 19, 24 Indexation 13 VIDEO 1 9, 10
Mode PHANTOM 19, 24 Sélection 9 VIDEO 2 9, 10
Mode 3 CH LOGIC 19, 24 Stations préréglées 24 VISUAL POWER 27
Mode WIDE 19, 24 / / / 12, 17, 19
Montage Voir Enregistrement
T 0/) 27
Temps de retard 17, 24 =/+ 27
N, O Tonalité d’essai 19, 25 P 27
Niveau d’effet 16, 24 Télécommande 9, 14, 18, 20, 21 r 27
27 Numériques 10, 11, 20
P, Q Changement des réglages
Page de mémoire 24 20
Contrôle d’un appareil Interrupteurs et sélecteurs
Panneau arrière 5, 6, 7, 8, 26
Paramètre 16, 17, 18, 24 d’une autre marque 21 POWER 9
Personnalisation Contrôle d’un appareil SPEAKERS 7
Télécommande 20, 21 Sony 9, 20
Champ sonore 16, 17 Utilisation simultanée de
Pour regarder des programmes plusieurs composants 20
vidéo 9 Programmation 21
28F
Index
Commandes
BALANCE 9
MASTER VOLUME 9, 19
Prises
PHONES 9
Indicateurs
DPC 12, 13, 17, 19
LEARN 21
TAPE MONITOR 13
Autres
g 4
29F
Guide de référence rapide
v
VIDEO 2
1 0 2 5 0
v
Affichage Balayage des SOUND FIELD
v
SOUND FIELD
TUNER
Sélectionnez
GENRE
PRO LOGIC
v v
Sélectionnez
DISPLAY
l’affichage de SOUND FIELD
Sélectionnez
la fréquence. PRO LOGIC
v MODE
PRESET TUNING ou
– + ENHANCED
v
Mettez sous tension le
Balayage des lecteur LD.
stations de radio Sélection d’un v
Démarrez la lecture.
(accord automatique) composant
v v
TUNER
Mettez sous tension le lecteur CD. SOUND FIELD
v v ON/OFF
Sélectionnez Démarrez la lecture.
DISPLAY
l’affichage de v
la fréquence. SOUND FIELD Sélectionnez
v < > PRO
FM/AM Exemple 2: Pour regarder une LOGIC
Sélectionnez
cassette vidéo v
v FM.
TUNING Mettez sous tension le
– INDEX SELECT + VIDEO 1
lecteur LD.
v v
v Mettez sous tension le Démarrez la lecture.
TUNING
– INDEX SELECT + magnétoscope.
v
(Pour continuer le balayage.) Démarrez la lecture.
F
30
Sony Corporation Printed in Malaysia
32F