Valla Imagination
Valla Imagination
eds. Lodi Nauta & Detlev Pätzold, Peeters: Leuven, 2004, 93-113
Lodi Nauta
Introduction
1
For a brief and excellent introduction to Valla’s thought and scholarship, see Mon-
fasani’s article in REP, vol. 9, pp. 568-573 with further bibliography. The literature
on Valla is vast. In this article I shall only cite what is most relevant to my theme
and argument.
2
See below, pp. 103-110.
3
Quintilian, Institutio oratoria, esp. VI.2 and VIII.3. Valla, Le Postille (eds. Marti-
nelli and Perosa); see below, pp. 103-110. For a recent treatment of imaginatio in
Quintilian and Renaissance authors, see Skinner, Reason and Rhetoric, pp. 182-188,
and Peter Mack’s contribution to this volume.
94 LODI NAUTA
Abstraction
Fingere refers, strictly speaking, to the potter or figulus who makes forms from
clay. From this it is extended in a general way to other things skilfully made by
a man’s talent and skill, especially if they are unusual or novel. Effingere is to
fingere in the form of something else, to portray by means of fingere … From
effingere is derived the noun effigies, which is a figure made in the living
likeness of something or someone else, or in the image of truth, including
paintings and sculptures.
He gives quotations from Cicero and Quintilian. The latter for instance
wrote that Cicero, who ‘devoted himself heart and soul to the imitation of
the Greeks, succeeded in reproducing (effinxisse) the force of Demosthenes,
the copious flow of Plato, and the charm of Isocrates’.5
Though there is no separate section devoted to imaginari in the
Elegantiae, the product of imaginari or fingere in this normal sense of
4
Elegantiae Linguae Latinae V.43, in Opera Omnia, vol. 1, p. 178. I quote from
Baxandall’s translation in his Giotto, p. 10.
5
Institutio oratoria X.1.108 (ed. and transl. Butler), vol. 4, p. 62. Cf. Valla’s remark
on rhetorical exercises in the schools: in conventu scholasticorum fictam causam
orat, id agens, ut in veris postea causis possit orare (Elegantiae IV.81, Opera
Omnia, vol. 1, pp. 148-149).
VALLA AND THE LIMITS OF IMAGINATION 95
But first of all one ought to mock their belief that quality can exist without any
subject or at any rate that quality can be separated mentally (certe cogitatione
fingi). They call abstract, words like ‘whiteness’, ‘blackness’. I do not
remember ever thinking (finxisse) of things like this even when I was burning
with a fever. For whoever pictures (imaginatur) these things must imagine
(imaginantur) them united with some subject or substance: either snow, or a
cloud, or a wall, or a piece of clothing, if he thinks of whiteness … But these
people want to imagine (fingi) man, horse, lion, animal without any individual
instance. Not even angels could grasp this with their imaginations
(imaginatione). But let us pass over these inanities.8
6
E.g. Elegantiae II.36, IV.37, V.11, VI.47. See Laurentii Vallae Elegantiarum
concordantiae (eds. García Pinilla and Herráiz Pareja), ad loc.
7
Valla, De falso credita et ementita Constantini donatione (ed. Setz), p. 60: Nam
aliquot iam seculis aut non intellexerunt donationem Constantini commenticiam
fictamque esse aut ipsi finxerunt …; p. 140: ut appareat eum, qui sic locutus est,
mentitum esse nec scisse fingere, quod Constantinum dixisse ac fecisse verisimile
esset; cf. pp. 133 and 151. In this sense fingere is identical with commentiri (cf. pp.
60:5, 146:6, 148:7 and 154:8).
8
Repastinatio dialectice et philosophie (ed. Zippel), vol. 2, pp. 373-374. (I shall
quote the volume and page number of Zippel’s edition. Vol. 1 contains Valla’s third
version of the Repastinatio, including a critical apparatus which lists variant
readings from the second version. Vol. 2 contains the first version.) I quote the
96 LODI NAUTA
its three qualities). Nevertheless, he would certainly think that his point
remains valid, namely that one cannot even think of something like a horse
without any individual instance. Other examples clearly illustrate this. In his
critique of matter and form, for example, he accuses the peripatetica natio
of inviting us to imagine something which cannot be imagined: prime
matter without any form or form without matter. We can only imagine
something which has an image, and then we cannot but imagine something
as having a corporeal body. 11 Likewise, in his discussion of the category of
quantity, which he seeks to reduce to that of quality, Valla gives a physical
interpretation of mathematical entities. He rejects the view that lines are
longitudes without width and that points are indivisible quantities which
occupy no space. He thinks it is ridiculous to hold that a multiplication of
lines does not result in something wider than the original line, and that a
multiplication of points does not lead to something bigger. He also holds
that points are parts of a line and not, as Aristotle and his medieval
followers thought, the termination of a line, for how can termination be
without a place? Our imagination seems an important instrument for Valla
in rejecting entities, posited by scholastic philosophers and other theorists:
whatever we cannot imagine does not exist and whatever exists should be
imaginable. We simply cannot imagine (imaginari) a point which is not a
part of a line nor a line which cannot be brought back or reduced to a line.12
Those who believe that a point can be divided further imagine (imaginari)
something smaller than what God has made and what the nature of things
offers.13
This attack on abstract concepts and entities is often linked to
Ockham’s nominalist programme. It is not difficult to see why. Both
Ockham and Valla admit of only substances and inhering qualities, reducing
the ten Aristotelian categories (quantity, relation, time, place, etc.) to these
two (or three in the case of Valla, who is dubious about action as a separate
category). Both thinkers show an aversion to abstract entities of various
kinds, attack ‘one’ as a transcendental term, criticise the notion of privation,
and equate action with passion. It is therefore not surprising that scholars
11
Repastinatio (ed. Zippel), vol. 1, p. 111: Tum, quod materiam quandam faciunt ab
omni forma seiunctum, quam vocant “materiam primam”, hoc pereque stultum est
atque formam qualitatemve facere citra materiam, ne dicam stultius … Et eam
iubent nos imaginari, que imagine caret. Accipe rationem propositione sua dignam:
“ut imaginamur formam sine materia, ita possumus imaginari materiam sine
forma”. “Imaginamur” quod “imaginem” habet, non quod non habet. Et tamen in
illo quoque mentiuntur: nihil enim imaginamur nisi tanquam corpus.
12
Ibidem, p. 147.
13
Ibidem, p. 146: que ipsorum insania erit, qui tum conentur aliquid nosse aut
imaginari minutius quam id quod Deus fecit et quam natura rerum fert ….
98 LODI NAUTA
14
Zippel, introduction to his edition, vol. 1, p. lxxxviii and xci; cf. cxviii. Kessler,
‘Die Transformation’ and idem, ‘Die verborgene Gegenwart Ockhams’. While I am
critical of Kessler’s interpretation, I am much indebted to his stimulating work.
15
Nauta, ‘William of Ockham and Lorenzo Valla’.
16
Repastinatio (ed. Zippel), vol. 2, p. 422.
17
E.g. Summa contra Gentiles IV.58.
VALLA AND THE LIMITS OF IMAGINATION 99
knowledge is achieved. The details of this process and the roles of the
various powers were hotly debated in the universities, especially in the
thirteenth and fourteenth centuries but also later.18 Because of its middle
function between the lower process of sensation and the higher process of
intellectual cognition, the imagination had an important role in providing
the intellect with images. It could also easily lead to various kinds of errors
and mistakes, when its function was disturbed (during, e.g., hallucination).
Dreams and visions also made use of images, which were provided by the
imagination. Following Avicenna, Albert the Great distinguished imagi-
natio from phantasia but this distinction was not universally accepted.
Valla has no truck with all these faculties or functions which scholastics
had distinguished within the human soul, and he returns to the Augustinian
picture of the soul as a wholly spiritual and immaterial substance which was
made in the image of God, consisting of intellect, memory and will.19 Of
course, this Augustinian view of the soul remained influential in the later
Middle Ages, especially among Franciscans, but it was combined with
Aristotelian concepts and distinctions such as the active and the passive
intellect. Valla does not show that he was aware of the scholastic debates on
the soul, and his simplification of the processes of sensation and cognition
is mainly achieved by neglecting them. Without much discussion he rejects
the various functions of the soul (vegetative, sensitive, imaginative,
intellectual),20 implying that medieval scholars had accepted a plurality of
souls. He discusses the five exterior senses, focusing on the way we talk
about objects. He does not exhibit any inclination to treat the physiological
aspects of sensation. The term ‘species’ does not occur at all. The inner
senses are likewise ignored. And he does not mention imaginatio nor the vis
estimativa, while the common sense is only mentioned in order to be
refuted.21
Valla seems to think that the soul’s unity is imperilled if the various
processes of sensation and cognition are distinguished and allotted to
18
The literature is vast. Good introductions are the chapters by Boler, Kuksewicz
and Mahoney in the Cambridge History of Later Medieval Philosophy, and those by
Park (including a diagram of the faculties of the soul on p. 466) and Kessler in the
Cambridge History of Renaissance Philosophy, as well as K. Park’s introduction to
G.P. della Mirandola, Über die Vorstellung/De imaginatione, which includes a good
bibliography. For the important Avicennean tradition see Hasse, Avicenna’s De
anima, pp. 127-153.
19
Repastinatio (ed. Zippel), vol. 1, pp. 59-73 and vol. 2, pp. 408-411 and 418-419.
For a more extensive treatment of Valla’s views on the soul see my ‘Lorenzo
Valla’s Critique’.
20
Repastinatio (ed. Zippel), vol. 2, p. 409.
21
Ibidem, vol. 1, p. 73.
100 LODI NAUTA
different faculties or powers, and he therefore stresses that it is one and the
same soul which perceives, reasons and wills.22 Nevertheless, he too cannot
avoid giving these capacities separate functions: memory, which covers
sensation, comprehends and retains things; reason (which, he says, is
‘identical to the intellect’) examines and judges them; and will desires or
rejects them.23 Memory is fundamental, being the ‘mother’ of reason or the
soul’s life.24 As the first capacity it is said to see, hear, taste, smell and
touch outer things, but Valla is not interested in the subsequent steps of the
processes of sensation and cognition. He apparently feels that the soul’s
nobility is jeopardised if we allow it to become subject to experiences from
outside. Valla wants the soul to be an autonomous, immaterial entity, which
takes the initiative in sensing and knowing, the outer objects being only the
occasion of sensation and cognition. This is confirmed by his brief
treatment of the question whether colours, sounds and other sense
perceptions extend to the senses, as the peripatetics hold (the theory known
as intramission) or whether the power of the senses reach out to them, as
Macrobius, Lactantius and ‘many philosophers’ hold (extramission). Valla
prefers the extramissionist theory, because, on account of the presence of
our soul in the senses, it is much easier for our soul to extend, by way of the
rays of the eye, to the colours than that the colours come to the eye. The
senses, he writes, function as a multiple mirror.25 This is not a very helpful
image, for a mirror is passive in receiving images of things. In later versions
too Valla writes that extramission is to be preferred because ‘colours and
shapes are not carried to the vision by help of brightness, but come to the
eye as though to a mirror’.26 This is not the place to go into a detailed
exegesis of the entire passage – I have done that elsewhere27 – but the
relevant point here is the occurrence of the term imagines. Even an
extramissionist account of perception, in which the soul is the active
principle, cannot do without the existence of images; they seem to be
necessary as carriers of information, for how else can processes such as
‘comprehending’, ‘retaining’ and ‘judging things’ be performed? As is
often the case, Valla does not provide further details, since he is clearly not
interested in the psychological and physiological side of sensation and
cognition. I therefore do not think that Valla ‘is undoubtedly referring’ to
the scholastic controversy about the existence and nature of sensible
22
Ibidem, vol. 1, p. 75.
23
Ibidem, vol. 1, pp. 66-67 and vol. 2, p. 410.
24
Ibidem, vol. 1, p. 73 and vol. 2, p. 410.
25
Ibidem, vol. 2, p. 446.
26
Ibidem, vol. 1, p. 156; cf. De voluptate (ed. and transl. Hieatt and Lorch), p. 273:
‘the eye which is made in order to delight in receiving color’.
27
‘Lorenzo Valla’s Critique’.
VALLA AND THE LIMITS OF IMAGINATION 101
species, as has been suggested by Trinkaus.28 The relevant terms are not
even mentioned, and his discussion about the direction of sense perception
– an age-old discussion going back to the ancient Greeks – is not the same
as the scholastic controversy about the existence and nature of sensible
species. Even Ockham, who rejects sensible species, does not question that
objects act on the senses with efficient causation to produce cognition, that
is, intuitive cognition according to Ockham’s theory. 29 It might seem that
Valla comes close to Ockham in holding that perception is immediate, but
Ockham’s theory of the soul is markedly different from Valla’s, and the
context of the debate (the role of species), distinctions (such as intuitive and
abstract cognition), sources and arguments differ vastly – a point which will
not be discussed here.
Thus, the power of imagination as a faculty of the soul does not play
any role in Valla’s discussion of the soul, nor do the other faculties and
powers which the scholastics had distinguished. Valla may not have
disagreed with the standard view of imaginatio that it retains images of
things no longer present and that it is able to combine various images into
new concepts, but he does not even mention this obvious point.
28
Trinkaus, ‘Valla’s Anti-Aristotelian Natural Philosophy’, p. 301.
29
In Libros Sententiarum II.13 (eds. Gál and Wood), p. 276. For a comparison
between Ockham’s and Valla’s views on the soul, see my ‘Lorenzo Valla’s
Critique’.
30
Quintilian, Institutio oratoria VI.2.30 (ed. and transl. Butler), vol. 2, p. 434.
102 LODI NAUTA
listeners who, on seeing these images in their own mind’s eye, come to
accept the orator’s point of view. This may come close to demagoguery and
manipulation, but this is anticipated by Quintilian’s insisting that the figure
of the orator is the true vir civilis, who promotes and defends the common
good.
The perfect orator, then, must possess the means to inflame or work
upon an audience in order to bring them over to accept his point of view. A
good knowledge of the emotions and how to arouse them is essential, and
so is the ability to conjure up vivid mental images (imagines, fantasias,
visiones): ‘those vivid conceptions … together with everything that we
intend to say … must be kept clearly before our eyes and admitted to our
hearts: for it is feeling and force of imagination (vis mentis) that make us
eloquent’.31 Although Quintilian never used the noun imaginatio, he used
the verbs imaginari and fingere and the nouns imago, visio or sometimes
phantasia.
Though one looks in vain in Valla’s works for an explicit treatment of
this power to summon up pictures and to convey them by means of
rhetorical tropes and similes, Valla often speaks about the power of the
word to move the audience or the reader. Without discussing his broader
views on eloquence and oratory, I shall draw attention to a few passages
which are relevant to my theme. Like Quintilian, Valla sees the importance
of the orator in furthering the public good: ‘it has always been my intention
to please God and help men through the study of oratory’.32 An orator is
someone who causas orare vel in iudiciis vel in concionibus, qui Graece
dicitur , id est rhetor, but Valla adds that the Latin word ‘rhetor’
refers to a declamator, that is, someone who studies rhetoric (e.g. in the
school of a rhetor) rather than to an orator.33 An orator is traditionally
someone who teaches, delights and moves, while the dialectician, focusing
on arguments and reasoning, only teaches.34
The moving force of words is underscored by Valla in a comment in his
Raudensiane note, which is a critique of the Imitationes rhetorice by
Antonio da Rho (‘Raudensis’).35 Criticising a suggestion by Antonio da Rho
31
Quintilian, Institutio oratoria, X.7.15 (ed. and transl. Butler), vol. 4, pp. 140-141.
32
Valla, Epistole (ed. Besomi and Regoliosi), p. 147: is mihi semper animus fuit ut
oratoriis studiis Deo placerem hominibusque prodessem; cf. Quintilian, Institutio
oratoria, Proem. I.13, II.15.34, XII.1.1. See also Valla’s Elegantiae, I, proemium.
This proemium has been critically edited by Regoliosi in her Nel cantiere del Valla.
33
Elegantiae IV.81, Opera Omnia, vol. 1, p. 148.
34
Repastinatio, II, proemium (ed. Zippel), vol. 1, p. 176. The rhetorical triad to
teach, to move and to delight is often mentioned in De vero falsoque bono (e.g. De
voluptate (ed. and transl. Hieatt and Lorch), p. 278.
35
On this work, see Regoliosi, ‘Umanesimo lombardo’, and the literature cited
VALLA AND THE LIMITS OF IMAGINATION 103
that crying is something only for women, effeminate and weak people and
not something which can be brought about artificially, Valla explicitly
defends this third task of the orator, giving examples of orators, including
Cicero, who brought people to tears.36
Do you not realise, Antonio da Rho, that you contradict Cicero and truth itself
and the entire Roman bent? Did Cicero not move people to tears? Certainly by
ars, not because the tears flowed spontaneously from the speaker or audience.
Do you still deny this? Thus, was it stupid of Cicero to teach how to bring
people to tears? What? Did Marius not weep in the case of Aquilius on account
of Antonius’ peroration? Did not the oration itself, being wistful, mournful and
fit to provoke tears, bring this about? Did not the entire populace of Rome shed
tears when Gaius Gracchus wept at the murder of his brother? Do we not read
of a thousand other instances where the audience was moved to tears, solely by
the power of speech?
The saints, apostles and Christ himself wept and by their weeping moved
others to tears. Christ even commanded us to weep.37 And Valla goes on to
describe the effects of reading of great literature on himself and on the
reader in general:38
there.
36
Opera Omnia, vol. 1, p. 425: Non sentis Raudensis, te Ciceroni quoque, atque ipsi
ueritati, omnique indoli Romane repugnare? An non mouit lachrymas Cicero? certe
ex arte, non quia lachryme ipsae uel actori, uel auditoribus sua sponte erumperent,
negas adhuc? Stulte igitur Cicero de mouendis lachrymis praecipit, quid? Marius in
causa Aquilii Antonio perorante non flebat, aut non oratio ipsa M. Antonii id
efficiebat, moesta, flebilis, et apposita ad lachrymas commouendas? Non uniuersus
populus Romanus lachrymas fudit Cn. Graccho necem fratris deflente? Non mille
alios legimus audientium lachrymas concitasse, sola ui orationis?. Quintilian often
praises the brothers Gracchi as models of eloquence and mentions Antonius’
defence of the praetor Aquilius in Inst. orat. II.15.7.
37
Ibidem: Non denique sancti ipsi atque apostoli et fleuerunt, et fletum auditoribus
excusserunt? Non Christus et fleuit, et fletum non tantum mouit, sed flere non iussit?
38
Ibidem: Quid? non ipsa lectione rerum mirabilium ab optimis auditoribus
compositarum ita mouemur, ut iram, gaudium, timorem, spem, dolorem
concipiamus, et saepe lachrymas erumpentes cohibere nequeamus? quid de se
excellentissimi quique confitentur? nemo non heroum qui ad Troiam pugnarunt,
inducitur aut indignatione aut dolore aut misericordia aut gaudio aut desiderio
lachrymasse? Et certe humani potissimum homines, nec agrestes nec efferati, uel
sponte uel ad actionem optimi oratoris in fletum erumpunt.
104 LODI NAUTA
What? Is it not through the reading of marvellous things, described by the best
authors, that we are moved so that we conceive anger, joy, fear, hope, and grief
and cannot but break out in weeping?
even in judicial cases one orator’s speech is passionate, while another’s is cold,
and when the first declaims, the judges and the audience first become angry,
then calm down; at one point they rejoice, cheer, and laugh; at another, feeling
pity and sorrow, they weep; whereas when the other delivers his speech, they
can hardly resist sleep or even succumb to it?
39
Quintilian, Institutio oratoria, VI.3.1 (ed. and transl. Butler), vol. 2, p. 438.
40
Le Postille (eds. Martinelli and Perosa), p. 135: Hoc solum Ambrosius in libris
Officiorum [I, 23, 102] negat esse sancti viri, movere risum, quod cur velit non
video, cum Helias ille solitarius horridus pellitus ac pilosus in sacerdotes Baal
facetus fuerit, de quo scribitur libro Regum IIIo: [reg. 3, 18, 27] et deridebat eos
Helias propheta dicens: “invocate ingenti voce, ne forte occupatus sit aut dormiat”
etc. Quod si deridere permittit, quanto magis risum aliter movere, quod fit
multipliciter. Another passage from Ambrose is quoted without comment. See also
De voluptate (ed. and transl. Hieatt and Lorch), pp. 256-257 (on laughter).
41
De professione religiosorum (ed. Cortesi), pp. 3-4; transl. Zorzi Pugliese, p. 17.
42
Ibidem, p. 9; transl. Pugliese, pp. 18-19 (slightly adapted).
43
Ibidem, p. 7; transl. Pugliese, p. 18. Cf. also Repastinatio, in which Valla inserts a
long section from Quintilian (Inst. orat. V.11) on examples used by orators to
enliven their speech in order to convince the audience. In particular fables and
stories are mentioned as useful in speeches to an audience of simple people (ed.
Zippel), vol. 1, pp. 338-339.
VALLA AND THE LIMITS OF IMAGINATION 105
History must be ranked even higher than poetry because history is more true
(verior), even though their aims are the same, that is, to teach and to
delight.46 History teaches morals by examples. It contains much more
gravitas, prudentia and civilis sapientia than philosophy does. Cicero and
Quintilian are cited to confirm the highly exemplary value of the study of
history. As always, Quintilian is a most important source for Valla whose
interpretation does not always do justice to Quintilian’s position on the
relationship between oratory and philosophy:47
it is desirable that we should not restrict our study to the precepts of philosophy
alone. It is still more important that we should know and ponder continually all
the noblest sayings and deeds that have been handed down to us from ancient
times. And assuredly we shall nowhere find a larger or more remarkable store
of these than in the records of our own country. Who will teach courage,
justice, loyalty, self-control, simplicity, and contempt of grief and pain better
44
Ed. Besomi. On this work, see Ferraù, ‘La concezione’, pp. 270-272; Gaeta,
Lorenzo Valla, pp. 169-192.
45
Geste Ferdinandi (ed. Besomi), p. 4: Nam precipere aliis velle fere odiosum est,
quia arrogantiam et tumorem animi olet. Mens enim nostra subilimis ac superba ut
rectam preceptionem tanquam a sapientiore dedignatur accipere, sic eidem oblique
per exempla et blande subeunti acquiestcit.
46
Ibidem, p. 5: idem propositi sit historico quod poete, ut prosit et, quo magis
prosit, etiam delectet; nimirum tanto robustiorem esse historiam, quanto est verior.
47
Institutio oratoria XII.2.29 (ed. and transl. Butler), vol. 4, p. 399. On Valla’s
interpretation of Quintilian, see the pertinent remarks by Martinelli, ‘Le Postille’,
pp. 33-34 and note 24, and pp. 37-39.
106 LODI NAUTA
than men like Fabricius, Curius, Regulus, Decius, Mucius and countless others?
For if the Greeks bear away the palm for moral precepts, Rome can produce
more striking examples of moral performance, which is a far greater thing.
48
Gesta Ferdinandi (ed. Besomi), pp. 7-8.
49
Ibidem, p. 4: velut pictura personarum et spem inducat animo et stimulos emula-
tionis incutiat.
50
Valla uses this phrase in a letter to Flavio Biondo from 1444, in Epistole (ed.
Besomi and Regoliosi), p. 254.
VALLA AND THE LIMITS OF IMAGINATION 107
internally consistent and convincing.51 The author of the fable, Valla says,
‘did not know how to invent a tale properly: this one does not square with
itself and lacks coherence’,52 and he then discusses a number of details from
the fable which are implausible.
Such an appeal to internal consistency also informs Valla’s
demonstration that the constitutum Constantini is a forgery. Valla marshals
a wide array of arguments, pointing to chronological impossibilities,
inconsistencies, anachronisms and so forth. Another type of argument used
by Valla in this work brings us close to the rhetorical strategy we have been
considering so far, namely, to summon up pictures. What would Constan-
tine’s sons have done, having discovered their father’s plan to donate a
large part of his imperial domains to Pope Sylvester? Imagine the scene
before your eyes (Ponite igitur illos ante oculos mente):53
he would offend his sons … humiliate his friends, ignore his relatives, injure
his country, plunge everybody into grief, and forget his own interests! But if,
having been such a man as he was, he had been transformed as it were into
another man, there would certainly not have been lacking those who would
warn him, most of all his sons, his relatives, and his friends. Who does not
think that they would have gone at once to the emperor? Picture them to
yourself, when the purpose of Constantine had become known, trembling,
hastening to fall with groans and tears at the feet of the prince, and saying: ‘Is it
thus that you, a father hitherto most affectionate toward your sons, despoil your
sons, disinherit them, disown them?’
51
De voluptate (ed. and transl. Hieatt and Lorch), pp. 188-194. See Langer, ‘The
Ring’: ‘Valla’s dialogue … submits the fictional example to standards of dialectical,
that is, logical argumentation surprisingly more characteristic of the treatise’ (p.
144), and ‘pushes it into the realm of “what could have been” and allows it to be
forceful only under those circumstances’ (p. 145).
52
De voluptate (ed. and transl. Hieatt and Lorch), pp. 188-189: huius fabule
auctorem nescisse probe fingere, cuius fictio non quadrat nec sibi constat.
53
Valla, De falso credita et ementita Constantini donatione (ed. Setz), p. 68; transl.
Coleman, The treatise, p. 37.
108 LODI NAUTA
implausible. Valla’s use of fictive examples and speeches (often in the form
of prosopopeia or oratio ficta) serves the purpose of finding the truth.
Eloquence and truth are two sides of the same coin.
One of the most explicit uses of imaginatio is found in the third book of
De vero falsoque bono in which Antonio da Rho, in the role of Christian
interlocutor, gives a picture of the happiness in Paradise. What was denied
to philosophers, mathematicians and theoreticians, namely to picture things
which go beyond the senses, is here defended by appealing to faith:
The verb imaginari and fingere are used interchangeably by Antonio, and
essentially mean to ‘picture’, ‘to put before one’s (mental) eye’ and ‘to
see’.55 This use of the imaginatio became an essential tool of preachers in
their orations on the Christian mysteries in Quattrocento Italy.56 As
O’Malley has shown, the development of this tool was influenced by the
revival of the genus demonstrativum, or epideictic genre, of classical
rhetoric, in which praise and blame are appropriately distributed. In
depicting the heavenly rewards, Valla has Antonio make ample use of the
rhetorical technique of illuminatio or evidentia, which, as Quintilian writes,
‘makes us seem not so much to narrate as to exhibit the actual scene, while
our emotions will be no less actively stirred than if we were present at the
actual occurrence’.57 This is one of the best examples in Valla’s works of
his explicit use of the rhetorical concept of imaginatio.
Even though Valla recognised and discussed the vis orationis, his primary
interest lay with the refinement of the Latin language. As he writes in the
Elegantiae: ‘I am writing not about eloquence, but about the refinement of
the Latin language, from which one may nonetheless begin the pursuit of
54
De voluptate (ed. and transl. Hieatt and Lorch), p. 287.
55
Ibidem, e.g. p. 286 (temptemus imaginari), 288 (effingenda), 299 (fingamus), 306
(affingere), 312 (pone tibi ante oculos).
56
O’Malley, Praise, passim, but see esp. pp. 63-70.
57
Institutio oratoria VI.2.32 (ed. and transl. Butler), vol. 2, p. 434-435. See Marsh,
‘Struttura’, pp. 311-326, at 323-324.
VALLA AND THE LIMITS OF IMAGINATION 109
58
IV, proemium (Opera Omnia, vol. 1, p. 120); I quote Marsh’s translation in his
‘Grammar’, 102.
59
Ibidem, p. 102, quoting Elegantiae III, proemium (Opera Omnia, vol. 1, p. 80).
60
Though Quintilian writes that the attainment of rhetorical effects is easy: ‘We
shall secure the vividness we seek, if only descriptions give the impressions of truth,
nay, we may even add fictitious incidents of the type which commonly occur …
Though the attainment of such effects is, in my opinion, the highest of all oratorical
gifts, it is far from difficult of attainment. Fix your eyes on nature and follow her’
(Inst. orat. VIII.3.70-71, ed. and transl. Butler, vol. 3, pp. 248-251).
61
I quote from the transl. by Baxandall (Giotto, p. 118). On this oration and its
background, see Rizzo, Lorenzo Valla, Orazione.
110 LODI NAUTA
no art can be established by a single man, nor indeed by a few men; it needs
many, very many men, and these men must not be unknown to each other –
how otherwise could they vie with each other and contend for glory? But above
all else they must be known and related to each other by virtue of
communication in the same language … Thus the sciences and arts were
meagre and almost nothing as long as each nation used its own peculiar
language. But when the power of the Romans spread and the nations were
brought within its law and fortified by lasting peace, it came about that very
many peoples used the Latin language and so had intercourse with each other.62
62
Oratio, transl. in Baxandall, Giotto, p. 119.
63
Ibidem. Cf. also the important remarks by Rizzo, ‘L’Oratio’, p. 76 where it is
suggested that the idea of Latin as the foundation of the developments of arts and
sciences was already expressed by Petrarch.
64
For some good critical remarks on Valla’s position, see Regoliosi, ‘La conce-
zione’, pp. 145-157, esp. 154-157 where it is noted that Valla’s position is not quite
consistent, for while Valla recognised and accepted the development of Latin in the
classical period, he rejected later developments and was blind to the new role which
the vernacular had occupied. In aiming at one universal language, Valla pursued
‘una chimerica ed equivoca illusione’ (p. 157).
VALLA AND THE LIMITS OF IMAGINATION 111
niceties of Latin grammar, syntax and vocabulary were led by his principle
that custom (consuetudo) should rule the use of language. What fell outside
the scope of classical Latin, as exhibited by a wide-ranging reading of
classical authors, was – with a few exceptions – to be rejected.
This does not mean, however, that Valla’s view necessarily entailed a
neglect, let alone a denial of the importance of imaginatio for the
rhetorician. Imaginatio – so one may argue – simply worked at a different
level, that is, at the first stage where orators created powerful language, full
of images and rhetorical tropes. Moreover, rhetoricians advised moderation
in using images and similes: they should not be commonplace, but neither
should they stray too far away from our common language and common
views. Quintilian stressed the need for unexpected and arresting images and
similes: ‘the more remote the simile is from the subject to which it is
applied, the greater will be the impression of novelty and the unexpected
which it produces’.65 On the other hand, our imagery should never be
unduly far fetched. Over-ambitious and extravagant language should be
avoided, for it leads to obscurity. As Quintilian said about metaphor:66
65
Inst. orat. VIII.3.74 (ed. and transl. Butler), vol. 3, pp. 252-253.
66
Inst. orat. VIII.6.14 (ed. and transl. Butler), vol. 3, pp. 306-308.
67
Inst. orat. VIII.3.71 (ed. and transl. Butler), vol. 3, pp. 250-251.
68
Cf. Rizzo, ‘L’Oratio’, p. 80.
112 LODI NAUTA
Conclusion
The concept of imaginatio was developed and used within several different
contexts. Being primarily a term standing for the faculty of the mind which
combines pictures of objects no longer present, it played an important role
in the commentary tradition on Aristotelian writings on the soul. It was
taken up and developed in the rhetorical tradition, in which Cicero and
Quintilian discussed this vis mentis as an important instrument for the
orator’s task of moving his audience. Though the two traditions were not
entirely independent of each other, it is clear from the case of Lorenzo Valla
that the rhetorical concept did not necessarily involve a consideration of the
philosophical-psychological and, more particularly, the Aristotelian
tradition. Valla did not pay any attention to the imaginative faculty of the
soul, not only because he had an entirely different, more Augustinian
picture of it, but also because he would have considered the listing of
various kinds of faculties as a typically scholastic exercise. According to
Valla, scholastic philosophy made use of procedures in which abstract terms
were reified and considered in abstraction, and these abstractions and
reifications were the product of the imaginatio. This critique of the role of
imagination in philosophical theorising reminds one of Wittgenstein’s. As
David Pears paraphrases Wittgenstein’s views:69
69
Pears, Wittgenstein, p. 16.
VALLA AND THE LIMITS OF IMAGINATION 113
70
Camporeale quotes Wittgenstein in his ‘Lorenzo Valla’: Valla’s consuetudo
loquendi ‘non è qualcosa di diverso da ciò che il Wittgenstein … chiama “la
grammatica della parola”’ (p. 233; cf. 217). Waswo has also linked Wittgenstein
with Valla in ‘The ordinary language philosophy of Lorenzo Valla’ and in his
Language and Meaning in the Renaissance. This approach, in particular Waswo’s
interpretation, has been severely criticised (and rightly so, I believe) by Monfasani,
‘Was Lorenzo Valla an Ordinary Language Philosopher?’.
71
Listed by Camporeale, ‘Lorenzo Valla’, pp. 230-231. On the entire question, see
Tavoni, Latino.