0% found this document useful (0 votes)
1K views80 pages

Easycut 280

Uploaded by

Kamil Dąbrowski
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
1K views80 pages

Easycut 280

Uploaded by

Kamil Dąbrowski
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 80

Disc Mower

Original operating instructions

EasyCut 280
EasyCut 320

(from serial no.: 785 000)

Order no.: 150 000 010 01 en

02.09.2015
Table of Contents
Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu ab 2010/EasyCut 280/320 @ 42\mod_1273042457766_78.docx @ 380776 @ @ 1
CV0

EC Declaration of Conformity

We, Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH


Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle

hereby declare as manufacturer of the product named below, on our sole responsibility,
that the

Machine: Krone disc mower


Type / Types: EasyCut 280; EasyCut 320
to which this declaration refers is in compliance with the relevant provisions of

EC Directive 2006/42/EC (Machinery)

The signing Managing Director is authorised to compile the technical documents.

Spelle, 01.03.10

Dr.-Ing. Josef Horstmann


(Managing Director, Design and Development)

Year of manufacture: Machine No.:

Pos: 2 /BA/Vorwort/Sehr geehrter Kunde @ 0\mod_1195626300326_78.docx @ 905 @ @ 1

Dear customer,
Dear customer,

You have now received the operating instructions for the KRONE
product which you have purchased.

These operating instructions contain important information for the


proper use and safe operation of the machine.

If these operating instructions should become wholly or partially


unusable, you can obtain replacement operating instructions for
your machine by stating the number given overleaf.
Pos: 3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

2
Table of Contents
Pos: 4 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inhaltsverzeichnis @ 31\mod_1251969952727_78.docx @ 302165 @ 1 @ 1

1 Table of Contents
Pos: 5 /BA/Inhaltsverzeichnis Sprachenneutral @ 10\mod_1221574899104_0.docx @ 135495 @ @ 1

1 Table of Contents ................................................................................................................................... 3


2 To this Document ................................................................................................................................... 6
2.1 Validity ................................................................................................................................................ 6
2.2 Re-Ordering........................................................................................................................................ 6
2.3 Further applicable documents ............................................................................................................ 6
2.4 Target group of this document ........................................................................................................... 6
2.5 How to use this document .................................................................................................................. 6
2.5.1 Directories and References ........................................................................................................ 6
2.5.2 Direction Information ................................................................................................................... 7
2.5.3 Term “Machine” ........................................................................................................................... 7
2.5.4 Figures ........................................................................................................................................ 7
2.5.5 Scope of Document..................................................................................................................... 7
2.5.6 Means of representation ............................................................................................................. 7
3 Introduction........................................................................................................................................... 10
3.1 Purpose of Use................................................................................................................................. 10
3.2 Identification Plate ............................................................................................................................ 10
3.3 Information Required for Questions and Orders .............................................................................. 11
3.3.1 Contact ...................................................................................................................................... 11
3.4 Intended use..................................................................................................................................... 12
3.5 Service life of the machine ............................................................................................................... 12
3.6 Technical data .................................................................................................................................. 13
3.7 Ambient Temperature ...................................................................................................................... 13
4 Safety ..................................................................................................................................................... 15
4.1 Identifying Symbols in the Operating Instructions ............................................................................ 15
4.2 Identification of the hazard warnings................................................................................................ 15
4.3 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations ............................................................... 16
4.3.1 Personnel Qualification and Training ........................................................................................ 17
4.3.2 Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions ............................................ 17
4.3.3 Safety-conscious work practices............................................................................................... 17
4.4 Attached devices .............................................................................................................................. 18
4.5 PTO operation .................................................................................................................................. 18
4.6 Hydraulic system .............................................................................................................................. 19
4.7 Maintenance ..................................................................................................................................... 20
4.8 Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production ............................................... 20
4.9 Inadmissible Modes of Operation..................................................................................................... 20
4.10 Working in the vicinity of power transmission lines .......................................................................... 20
4.11 Introduction....................................................................................................................................... 21
4.12 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine ................................................................ 22
4.13 Position of the General Information Labels on the Machine ............................................................ 24
4.13.1 Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels ....................................................... 25
4.13.2 Affixing the Adhesive Safety and Information Labels ............................................................... 25
4.13.3 Contact ...................................................................................................................................... 25
5 Commissioning..................................................................................................................................... 26
5.1 First installation ................................................................................................................................ 26
5.2 Special Safety Instructions ............................................................................................................... 26
5.3 Mounting onto the Tractor ................................................................................................................ 27

3
Table of Contents
5.3.1 Clutching points......................................................................................................................... 27
5.4 PTO shaft ......................................................................................................................................... 28
5.4.1 Length adjustment..................................................................................................................... 28
6 Start-up .................................................................................................................................................. 30
6.1 Mounting onto the Tractor ................................................................................................................ 30
6.2 Hydraulics......................................................................................................................................... 31
6.2.1 Special Safety Instructions ........................................................................................................ 31
6.2.2 Connecting the hydraulic lines .................................................................................................. 31
6.3 PTO shaft ......................................................................................................................................... 33
6.4 Install the PTO shaft ......................................................................................................................... 34
6.5 Intermediate PTO shaft .................................................................................................................... 34
6.6 Swivelling parking support into transport position ............................................................................ 35
7 Driving and Transport .......................................................................................................................... 36
7.1 Switching from working position to transport position ...................................................................... 36
8 Operation............................................................................................................................................... 38
8.1 From transport into working position ................................................................................................ 38
8.2 Before mowing ................................................................................................................................. 39
8.2.1 Folding down the Safety Device ............................................................................................... 40
8.3 Swivelling parking support into transport position ............................................................................ 41
8.3.1 Adjusting the lateral suspension arm ........................................................................................ 42
8.4 Headland Position ............................................................................................................................ 42
8.5 Detaching the machine .................................................................................................................... 43
9 Settings ................................................................................................................................................. 45
9.1 Adjusting the cutting height .............................................................................................................. 45
9.2 Adjusting the Compensation Springs ............................................................................................... 46
9.3 Setting of the pole protection mechanism ........................................................................................ 47
10 Maintenance .......................................................................................................................................... 48
10.1 Special Safety Instructions ............................................................................................................... 48
10.1.1 Test run ..................................................................................................................................... 48
10.2 Spare Parts ...................................................................................................................................... 49
10.3 Tightening torques............................................................................................................................ 49
10.3.1 Metric Thread Screws with Control Thread .............................................................................. 49
10.3.2 Metric Thread Screws with Fine Thread ................................................................................... 50
10.3.3 Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket ................................... 50
10.3.4 Deviating Torque ....................................................................................................................... 51
10.4 Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes ....................................................... 51
10.4.1 Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes) ........................................................... 51
10.5 Main gearbox.................................................................................................................................... 52
10.6 Mower Drive Gearbox ...................................................................................................................... 53
10.7 Oil level check and oil change on the cutter bar .............................................................................. 54
10.7.1 Oil change ................................................................................................................................. 54
10.7.2 Checking the oil level ................................................................................................................ 54
10.8 Checking the Cutter Blades and Blade Holder ................................................................................ 55
10.8.1 Cutter Blades ............................................................................................................................ 56
10.8.2 Blade screw connection ............................................................................................................ 57
10.8.3 Blade Quick-Fit Device ............................................................................................................. 58
10.8.4 Periodical Inspection of the Leaf Springs ................................................................................. 59
10.8.5 Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade Drums......................................................... 60

4
Table of Contents
10.8.6 Abrasion Limit ........................................................................................................................... 61
10.9 Blade Changing on Cutting Discs .................................................................................................... 62
10.9.1 Blade Screw Connection ........................................................................................................... 63
10.9.2 Blade Quick-Fit Device ............................................................................................................. 64
10.10 Replacing the linings ........................................................................................................................ 65
10.11 Rotary hub with shear fuse (optional) .............................................................................................. 66
10.11.1 After Shearing Off ..................................................................................................................... 68
11 Maintenance – lubrication chart ......................................................................................................... 70
11.1 Special Safety Instructions ............................................................................................................... 70
11.2 PTO shaft ......................................................................................................................................... 70
11.3 Lubrication Chart .............................................................................................................................. 71
12 Placing in Storage ................................................................................................................................ 72
13 Before the Start of the New Season ................................................................................................... 73
13.1 Special Safety Instructions ............................................................................................................... 73
13.2 Test run. ........................................................................................................................................... 73
13.3 Friction Clutch .................................................................................................................................. 74
14 Special equipment ................................................................................................................................ 75
14.1 Special Safety Instructions ............................................................................................................... 75
14.2 Adjusting Skids ................................................................................................................................. 75
14.3 Disposal of the machine ................................................................................................................... 76
Pos: 6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

5
To this Document
Pos: 7.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Zu diesem Dokument @ 107\mod_1334231929021_78.docx @ 965257 @ 1 @ 1

2 To this Document
Pos: 7.2 /BA/Einleitung/Gültigkeit/EasyCut /Gültigkeit EasyCut 280/320 @ 9\mod_1220505759023_78.docx @ 126043 @ 2 @ 1

2.1 Validity
These operating instructions apply to disc mowers of the series:
EasyCut 280 EasyCut 320
Pos: 7.3.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/N/Nachbestellung (Nachbestellung dieses Dokuments) @ 349\mod_1436355974813_78.docx @ 2625865 @ 2 @ 1

2.2 Re-Ordering
Pos: 7.3.2 /BA/Zu diesem Dokument/Nachbestellung_Text @ 349\mod_1436355830140_78.docx @ 2625835 @ @ 1

If this document should become wholly or partially unusable, you can request a replacement
document by stating the order number mentioned on the cover sheet.
Pos: 7.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMitgeltende Dokumente @ 187\mod_1380113031071_78.docx @ 1609664 @ 2 @ 1

2.3 Further applicable documents


Pos: 7.5 /BA/Zu diesem Dokument/Mitgeltende Dokumente_Einführungssatz_alle Maschinen @ 187\mod_1380113940483_78.docx @ 1609940 @ @ 1

To ensure that the machine is used safely and as intended, observe the following further
Pos: 7.6 /BA/Zu diesem Dokument/Mitgeltende Dokumente_EasyCut @ 364\mod_1440601387970_78.docx @ 2681556 @ @ 1
applicable documents:
– Operating instructions of universal shaft
Pos: 7.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZielgruppe dieses Dokuments @ 187\mod_1380113123454_78.docx @ 1609723 @ 2 @ 1

2.4 Target group of this document


Pos: 7.8 /BA/Zu diesem Dokument/Zielgruppe @ 345\mod_1434348246902_78.docx @ 2606935 @ @ 1

This document aims at the operators of the machine fulfilling the minimum requirements of
personnel qualification; refer to chapter entitled Safety “Personnel Qualification”.
Pos: 7.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSo benutzen Sie dieses Dokument @ 188\mod_1380548350021_78.docx @ 1614365 @ 2 @ 1

2.5 How to use this document


Pos: 7.9.2 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Verzeichnisse und Verweise @ 336\mod_1429854437094_78.docx @ 2556421 @ 3 @ 1

2.5.1 Directories and References


Pos: 7.9.3 /BA/Zu diesem Dokument/So benutzen Sie dieses Dokument_Verzeichnisse und Verweise_Text @ 333\mod_1429085378408_78.docx @ 2544425 @ @ 1

Table of contents/headers:
The table of contents as well as the headers in this instruction are used for quick navigation in
the chapters.

Index directory:
In the index directory, you can find information on the desired subject via catchwords which are
in alphabetical order. The index directory can be found on the last page of this instruction.

Cross references:
Cross references to another place in the operating instructions or to another document are in
the text and specify the chapter and subchapter or section. The designation of subchapters or
sections is presented in quotation marks.
Example:
Check that all screws on the machine are tight, refer to chapter Maintenance, “Tightening
Torques”.
The subchapter or the section can be found via an entry in the table of contents and in the index
directory.
Pos: 7.9.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

6
To this Document
Pos: 7.9.5 /BA/Zu diesem Dokument/Richtungsangaben_mit Überschrift 3. Ebene @ 311\mod_1418209262291_78.docx @ 2405467 @ 3 @ 1

2.5.2 Direction Information


Direction information in this document such as front, rear, right and left always applies in the
Pos: 7.9.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Begriff "Maschine" @ 337\mod_1430721887716_78.docx @ 2563575 @ 3 @ 1
direction of travel.

2.5.3 Term “Machine”


Pos: 7.9.7 /BA/Zu diesem Dokument/Begriff Maschine_Mähwerke @ 338\mod_1430722216123_78.docx @ 2563731 @ @ 1

Throughout the rest of this document, the mower will also be referred to as the “machine”.
Pos: 7.9.8 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abbildungen_Darstellungsmittel @ 336\mod_1430133919063_78.docx @ 2558462 @ 3 @ 1

2.5.4 Figures
Pos: 7.9.9 /BA/Zu diesem Dokument/Abbildungen_Text @ 336\mod_1430134111209_78.docx @ 2558493 @ @ 1

The figures in this document do not always represent the exact machine type. The information
Pos: 7.9.10 /Überschriften/Überschriften 3/U-ZUmfang des Dokuments @ 346\mod_1434979896995_78.docx @ 2611366 @ 3 @ 1
which refers to the figure always corresponds to the machine type of this document.

2.5.5 Scope of Document


Pos: 7.9.11 /BA/Zu diesem Dokument/Umfang des Dokuments_alle Beipacks und Varianten enthalten_Text @ 346\mod_1434979460226_78.docx @ 2611335 @ @ 1

In addition to standard equipment, accessories kits and versions of the machine are described
Pos: 7.9.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Darstellungsmittel @ 336\mod_1429865448625_78.docx @ 2556625 @ 3 @ 1
in this document. Your machine may deviate from this document.
2.5.6 Means of representation
Pos: 7.9.13 /Überschriften/Zwischenüberschriften/P-T/Symbole im Text @ 336\mod_1430121354111_78.docx @ 2557539 @ @ 1

Icons in the text


Pos: 7.9.14 /BA/Zu diesem Dokument/Darstellungsmittel_ohne Hinweis und Warnung_BA @ 339\mod_1431002650179_78.docx @ 2570965 @ @ 1

In this document, the following means of representation are used:

Action step
A bullet point () designates an action step you have to perform, as for example:
• Set the left outside mirror.

Sequence of actions
Several bullet points () located in front of a sequence of action steps identify a sequence of
actions to be performed step by step, as for example:
• Loosen counter nut.
• Set the screw.
• Tighten counter nut.

List
Dashes (-) identify lists such as, for example:
– Brakes
– Steering
– Lighting
Pos: 7.9.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

7
To this Document
Pos: 7.9.16 /Überschriften/Zwischenüberschriften/P-T/Symbole in Abbildungen @ 336\mod_1430121455379_78.docx @ 2557570 @ @ 1

Symbols in figures
Pos: 7.9.17 /BA/Zu diesem Dokument/Darstellungsmittel_Übersicht Symbole_BA @ 329\mod_1427193088297_78.docx @ 2523598 @ @ 1

To visualize parts and actions steps, the following icons are used:
Icon Explanation
Reference sign for part
1
Position of a part (e.g. move from pos. I to pos. II)
I
Dimensions (e.g. B = width, H = height, L = length)
X
Action step: Tighten screws with torque key with specified tightening torque

Direction of motion

Direction of travel

opened

closed

enlargement of display detail

Framings, dimension line, dimension line limitation, reference line for visible parts
or visible mounting material
Framings, dimension line, dimension line limitation, reference line for covered
parts or covered mounting material
Laying routes

Left-hand machine side


LH
Right-hand machine side
RH

Pos: 7.9.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

8
To this Document
Pos: 7.9.19 /Überschriften/Zwischenüberschriften/U-Z/Warnhinweise_Zu diesem Dokument @ 337\mod_1430720690194_78.docx @ 2563366 @ @ 1

Warning signs
Pos: 7.9.20 /BA/Zu diesem Dokument/Warnhinweise_Zu diesem Dokument_Text @ 337\mod_1430720301162_78.docx @ 2563335 @ @ 1

Warning
WARNING! - Type and source of hazard!
Effect: Injuries, serious material damage.
• Measures for hazard prevention.

Caution
CAUTION! - Type and source of hazard!
Effect: Damage to property.
• Measures for risk prevention.
Pos: 7.9.21 /Überschriften/Zwischenüberschriften/F-J/Hinweise mit Informationen und Empfehlungen_Zu diesem Dokument @ 337\mod_1430721734582_78.docx @ 2563548 @ @ 1

Notes with information and recommendations


Pos: 7.9.22 /BA/Zu diesem Dokument/Hinweise mit Informationen und Empfehlungen_Text @ 337\mod_1430721371455_78.docx @ 2563487 @ @ 1

Note
Note
Effect: Economic benefit of the machine.
• Measures to be performed.
Pos: 8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

9
Introduction
Pos: 9.1 /BA/Einleitung/Einleitung @ 0\mod_1195562498677_78.docx @ 416 @ 1 @ 1

3 Introduction
These operating instructions contain fundamental instructions. These must be observed in
operation and maintenance. For this reason, these operating instructions must be read by
operating personnel before commissioning and use, and must be available for easy reference.
Follow both the general safety instructions contained in the section on safety and the specific
safety instructions contained in the other sections.
Pos: 9.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVerwendungszweck @ 1\mod_1201707246738_78.docx @ 54055 @ 2 @ 1

3.1 Purpose of Use


Pos: 9.3 /BA/Einleitung/EasyCut/Verwendungszweck Mäher @ 3\mod_1204547495418_78.docx @ 70590 @ @ 1

Pos: 9.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKennzeichnung @ 0\mod_1195564622099_78.docx @ 496 @ 2 @ 1


The EasyCut disc mower is used for cutting crops growing on the ground (except maize).

3.2 Identification Plate


Pos: 9.5 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/EasyCut/Kennzeichnung EasyCut 280/320 @ 9\mod_1220507283351_78.docx @ 126088 @ @ 1

EC-120-2

Fig. 1:
Pos: 9.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
The machine data are specified on the type plate (1). It is attached to the carrying bar.

10
Introduction
Pos: 9.7 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Angaben für Anfrage und Bestellungen_Maschnr. @ 9\mod_1220507505930_78.docx @ 126110 @ 2 @ 1

3.3 Information Required for Questions and Orders

Year
Mach. No.
Type

Note
The entire identification plate represents a legal document and should not be altered or
rendered illegible!

When asking questions concerning the machine or ordering spare parts, be sure to provide type
designation, machine number and the year of manufacture of the relevant machine: To ensure
that these data are always available, we recommend that you enter them in the fields above.

Note
Authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure
safety. The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or
approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.
Pos: 9.8 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.docx @ 839 @ 3 @ 1

3.3.1 Contact
Pos: 9.9 /BA/Adressen/Adresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 0\mod_1195568531083_78.docx @ 734 @ @ 1

Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH


Heinrich-Krone-Strasse 10
D-48480 Spelle (Germany)

Telephone: + 49 (0) 59 77/935-0 (Head Office)


Fax.: + 49 (0) 59 77/935-339 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-239 (Spare parts - domestic)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-359 (Spare parts - export)
Email: info.ldm@krone.de
Pos: 9.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

11
Introduction
Pos: 9.11.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/B/Bestimmungsgemäße Verwendung @ 103\mod_1332169199326_78.docx @ 940071 @ 2 @ 1
Ver

3.4 Intended use


Pos: 9.11.2 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/EasyCut/Bestimmungsgemäßer Gebrauch (Einzahl) @ 3\mod_1204548357809_78.docx @ 70671 @ @ 1

The disc mower is built exclusively for customary use in agricultural work (intended use).
Pos: 9.11.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Nicht bestimmungsgemäß @ 103\mod_1332171672294_78.docx @ 940272 @ @ 1

Unauthorised modifications to the machine may have a negative effect on the machine
characteristics or safe and reliable use of the machine or may interfere with proper operation.
Unauthorised modifications shall therefore release the manufacturer of any liability for
consequential damage.
Pos: 9.12 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNutzungsdauer der Maschine @ 318\mod_1423658430909_78.docx @ 2465744 @ 2 @ 1

3.5 Service life of the machine


Pos: 9.13 /BA/Einleitung/Nutzungsdauer der Maschine_Text @ 318\mod_1423556613022_78.docx @ 2463145 @ @ 1

– The service life of this machine strongly depends on proper use and maintenance as well as
the operating conditions.
– Permanent operational readiness as well as long service life of the machine can be
achieved by observing the instructions and notes of these operating instructions.
– After each season of use, the machine must be checked thoroughly for wear and other
damage.
– Damaged and worn parts must be replaced before placing the machine into service again.
– After the machine has been used for five years, carry out full technical inspection of the
machine. According to the results of this inspection, a decision concerning the possibility of
reuse of the machine should be taken.
– Theoretically, the service life of this machine is unlimited as all worn or damaged parts can
Pos: 9.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
be replaced.

12
Introduction
Pos: 9.15 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische Daten mit 2. Überschrift @ 0\mod_1195566374865_78.docx @ 594 @ 2 @ 1

3.6 Technical data


All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the
latest state at the time of publication. We reserve the right to make design changes at any time
and without notification of reasons.
Pos: 9.16 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut 280/320 @ 9\mod_1220507673758_78.docx @ 126132 @ @ 1
wa

Type EasyCut 280 EasyCut 320


Working width [mm] 2710 3140
Transport width [mm] 2013 2013
Number of mowing discs 4 5
Number of mower drums 2 2
Acreage [ha/h] 3.0 – 3.5 3.5 - 4
Power consumption [kW/HP] 40 / 55 47 /64
PTO speed [rpm] 540 540
Hydraulic connections required 1 x EW* 1 x EW*
Service weight [kg] approx. 620 approx. 700

Pos: 9.17 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/U/Umgebungstemperatur @ 349\mod_1436336033553_78.docx @ 2624936 @ 2 @ 1


*) EW= Single-action control unit

3.7 Ambient Temperature


Pos: 9.18 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische Daten: Umgebungstemperaturbereich @ 345\mod_1433921295785_78.docx @ 2603425 @ @ 1

Ambient temperature
Temperature range for machine operation -5 to +45°C
Pos: 10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

13
Introduction
Pos: 11 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1

Pos: 12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1


This page has been left blank deliberately!!

14
Safety
Pos: 13.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_78.docx @ 635 @ 1 @ 1

4 Safety
Pos: 13.2 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Einführungstext (2012-07-27 09:59:06) @ 0\mod_1195637804826_78.docx @ 1098 @ 2 @ 1

4.1 Identifying Symbols in the Operating Instructions


The safety instructions contained in this manual which could result in personal injury if not
followed are identified by the general danger sign:
Pos: 13.3 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise (2012-07-26 15:10:30) @ 28\mod_1250244370070_78.docx @ 274714 @ 2 @ 1

4.2 Identification of the hazard warnings


Danger!
DANGER! - Type and source of the hazard!
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Measures for hazard prevention

Warning !
WARNING! - Type and source of the hazard!
Effect: Injuries, serious material damage.
• Measures for hazard prevention

Caution!
CAUTION! - Type and source of the hazard!
Effect: Property damage
• Measures for risk prevention.
Pos: 13.4 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Allgemeine Funktionshinweise (2012-07-26 15:24:39) @ 0\mod_1196869714452_78.docx @ 15185 @ @ 1

General function instructions are indicated as follows:


Note!

Note - Type and source of the note


Effect: Economic advantage of the machine
• Actions to be taken

Instructions which are attached to the machine need to be followed and kept fully legible.
Pos: 13.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

15
Safety
Pos: 13.6.1 /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften Swadro_Ladewagen_EasyCut @ 73\mod_1308298589597_78.docx @ 655493 @ 2 @ 1

4.3 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations


1 Please follow all generally applicable safety and accident prevention regulations in addition
to the safety instructions contained in these operating instructions!
2 The attached warning and safety signs provide important information for safe operation. Pay
attention to these for your own safety!
3 When using public roads, make sure to observe the applicable traffic regulations!
4 Make sure that you are familiar with all equipment and controls as well as with their
functions before you begin working with the machine. It is too late to learn this when you are
using the machine for work!
5 The user should wear close fitting clothes. Avoid wearing loose or baggy clothing.
6 Keep the machine clean to prevent the danger of fire!
7 Before starting or moving the machine, make certain that nobody is in the vicinity of the
machine! (Watch for children!) Make sure that you have a clear view!
8 Carrying passengers during operation and transport on the working implement is not
permitted.
9 Couple implements correctly! Attach and secure implements to specified devices only!
10 When attaching or detaching implements, place the supporting devices in the correct
positions!
11 Use extreme caution when attaching or detaching implements onto or from the tractor!
12 Always attach ballast weights properly to the fixing points provided!
13 Observe permitted axle loads, gross weight and transport dimensions!
14 Check and attach transport equipment, such as lighting, warning devices and protective
equipment!
15 Actuating mechanisms (cables, chains, linkages etc.) for remote controlled devices must be
positioned in such a way that no movements are unintentionally triggered in any transport or
working positions.
16 Ensure that implements are in the prescribed condition for on-road travel and lock them in
place in accordance with the manufacturer's instructions!
17 Never leave the driver's seat when the vehicle is moving!
18 Always drive at the correct speed for the prevailing driving conditions! Avoid sudden
changes in direction when travelling uphill or downhill or across a gradient!
19 Hitched implements and ballast weights affect the driving, steering and braking response of
the machine. Make sure that you are able to brake and steer the machine as required!
20 Take into account the extension radius and/or inertia of an implement when turning corners!
21 Start up implements only when all safety devices have been attached and set in the
required position!
22 Keep safety equipment in good condition. Replace missing or damaged parts.
23 Keep clear of the working range of the machine at all times!
24 Do not stand within the turning and swivel range of the implement!
25 Never operate the hydraulic folding frames if anyone is inside the swivel range!
26 Parts operated by external power (e.g. hydraulically) can cause crushing and shearing
injuries!
27 Before leaving the tractor, lower the implement onto the ground, apply the parking brake,
Pos: 13.6.2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
switch off the engine and remove the ignition key!

16
Safety
Pos: 13.6.3 /BA/Sicherheit/Personalqualifikation und -schulung @ 0\mod_1195639383185_78.docx @ 1136 @ 3 @ 1

4.3.1 Personnel Qualification and Training


The machine may be used, maintained and repaired only by persons who are familiar with it
and have been instructed about the dangers connected with it. The operator must define areas
of responsibility and monitoring of personnel. Should personnel lack the required knowledge,
they must receive the required training and instruction. The operator must ensure that the
contents of these operating instructions have been fully understood by personnel.
Repair work not described in these operating instructions should only be performed by
authorised service centres.
Pos: 13.6.4 /BA/Sicherheit/Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise @ 0\mod_1195639434013_78.docx @ 1155 @ 3 @ 1

4.3.2 Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions


Failure to follow the safety instructions could result in personal injury and environmental
hazards as well as damage to the machine. If the safety instructions are not respected, this
could result in the forfeiture of any claims for damages.
Failure to follow the safety instructions could result, for example, in the following hazards:
• Endangering of persons due to not protected working areas.
• Breakdown of important machine functions
• Failure of prescribed methods for repair and maintenance
• Endangering of persons due to mechanical and chemical effects
Pos: 13.6.5 /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewusstes Arbeiten_Teil1 @ 0\mod_1195639792576_78.docx @ 1174 @ 3 @ 1
• Damage to the environment due to leaking hydraulic oil

4.3.3 Safety-conscious work practices


Always observe the safety instructions set out in these operating instructions, all existing
accident prevention rules and any internal work, operating and safety rules issued by the
operator.
The safety and accident prevention regulations of the responsible professional associations are
binding.
The safety instructions provided by the vehicle manufacturer should also be observed.
Observe the applicable traffic laws when using public roads.
Be prepared for emergencies. Keep the fire extinguisher and first aid box within reach. Keep
emergency numbers for doctors and fire brigade close to the telephone.
Pos: 13.6.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

17
Safety
Pos: 13.6.7 /BA/Sicherheit/Angebaute Geräte/Geräte angebaut EasyCut @ 3\mod_1204552588996_78.docx @ 70752 @ 2 @ 1

4.4 Attached devices


1 Use extreme caution when attaching or detaching implements onto or from the tractor!
2 Couple the respective application devices to the appropriate couplings (e.g. three-point
suspension) only and secure them in a way (transport, use) that excludes inadvertent lifting
or lowering of the device.
3 When using three-point linkage, the attachment categories of the tractor and the device
(e.g. PTO speed, hydraulic system) must be coordinated!
4 When using the outside controls for the three-point linkage, do not step between the tractor
Pos: 13.6.8 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Traktor @ 0\mod_1199699899350_78.docx @ 33264 @ 2 @ 1
and the device (risk of injury)!

4.5 PTO operation


1 Use only PTO shafts specified by the manufacturer!
2 The guard tube and guard cone of the PTO shaft and the PTO guard must be attached and
in good working condition (on the implement side, too)!
3 Make sure that the required tube covers are in place for PTO shafts in transport and
working position!
4 Before installing or detaching PTO shafts, disengage the PTO, switch off the engine and
remove the ignition key!
5 When using PTO shafts with an overload safety or free-running coupling which are not
shielded by the guard on the tractor, mount the overload safety or free-running coupling on
the implement side!
6 Always make sure that the PTO shaft is properly installed and secured!
7 Attach chains to prevent the PTO shaft guard from rotating with the shaft!
8 Before switching on the PTO, make sure that the selected PTO speed of the tractor
matches the permissible implement speed!
9 Before switching on the PTO shaft make sure that no person is in the danger zone of the
device!
10 Never switch on the PTO if the engine is switched off!
11 No one should be in the vicinity of the rotating PTO or PTO shaft when the PTO is in use.
12 Always switch off the PTO shaft when the angle is too large or the PTO shaft is not
required!
13 Caution! After disengaging the PTO danger due to the flywheel running on! Keep away from
the implement during this time. The machine may be worked on only if it is completely at
standstill and if the flywheel is secured by the parking brake.
14 Cleaning, lubricating or adjusting PTO driven implements or the PTO shaft only with PTO
disengaged, engine switched off and ignition key withdrawn! Secure the fly-wheel with the
parking brake.
15 Place the disconnected PTO shaft onto the support provided!
16 After detaching the PTO shaft, attach the protective cover to the PTO end!
17 If damage occurs, correct this immediately before using the implement!
Pos: 13.6.9 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_78.docx @ 66513 @ @ 1

Note
The instructions of the manufacturer must be observed with regard to the PTO shaft. (separate
operating instructions)
Pos: 13.6.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

18
Safety
Pos: 13.6.11 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage @ 2\mod_1203503691986_78.docx @ 66225 @ 2 @ 1

4.6 Hydraulic system


1 The hydraulic system is pressurised!
2 When connecting hydraulic cylinders and motors, make sure the hydraulic hoses are
connected as specified!
3 When connecting the hydraulic hoses to the tractor hydraulics, make sure that the
hydraulics of both the tractor and the implement have been depressurized!
4 In the case of hydraulic connections between tractor and machine, the coupling sleeves and
plugs should be marked to ensure a proper connection! If the connectors are interchanged,
the function will be reversed (e. g. raising/lowering) - Risk of accident!
5 When searching for leaks, use suitable aids to avoid the risk of injury!
6 Liquids escaping under high pressure (hydraulic oil) can penetrate the skin and cause
serious injury! Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection!
7 Before working on the hydraulic system, depressurise the system and switch off the engine!
Pos: 13.6.12 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage Zusatz Alterung der Hydraulikschlauchleitungen @ 3\mod_1204552944856_78.docx @ 70772 @ @ 1

8 Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn!
The new hoses must fulfill the technical requirements set by the manufacturer of the
Pos: 13.6.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
implement!

19
Safety
Pos: 13.6.14 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Mäher mit Gasspeicher+ Auswechseln von Arbeitswerkzeugen @ 0\mod_1195647075607_78.docx @ 1442 @ 2 @ 1

4.7 Maintenance
1 Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any
repairs, maintenance or cleaning! - Remove the ignition key!
2 Regularly check that nuts and bolts are properly seated and tighten if necessary!
3 When carrying out maintenance work on a raised mowing unit, always use suitable means
to secure it against falling.
4 When replacing working tools with cutting edges, use suitable tools and gloves!
5 Oils, greases and filters must be disposed of correctly!
6 Always disconnect the power supply before working on the electrical system!
7 If protective devices and guards are subject to wear, check them regularly and replace them
in good time!
8 When performing electrical welding work on the vehicle and mounted devices, turn the
power supply off at main battery switch or disconnect generator cable and battery!
9 Replacement parts must at least comply with the technical requirements set by the
manufacturer of the implements! This is guaranteed by original KRONE spare parts!
10 Only use nitrogen for filling pneumatic accumulators - risk of explosion!
Pos: 13.6.15 /BA/Sicherheit/Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung @ 1\mod_1201937705539_78.docx @ 55745 @ 2 @ 1

4.8 Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production


Conversions or modifications of the machine are permitted only with prior consultation with the
manufacturer. Original spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to
Pos: 13.6.16 /BA/Sicherheit/Unzulässige Betriebsweisen @ 11\mod_1223357699923_78.docx @ 145527 @ 2 @ 1
ensure safety. Use of other parts may void liability for resulting damage.

4.9 Inadmissible Modes of Operation


The operating safety of the delivered machine is guaranteed only when it is used as intended in
compliance with the introductory section "Intended use" of the operating instructions. The limit
values listed in the data charts should not be exceeded under any circumstances.
Pos: 13.7 /BA/Sicherheit/Arbeiten im Bereich von Hochspannungsleitungen @ 11\mod_1223357468516_78.docx @ 145505 @ 2 @ 1

4.10 Working in the vicinity of power transmission lines


1 Always take great care when working under or in the vicinity of power transmission lines.
2 Ensure that when in operation or being transported, the machine cannot exceed a total
height of approx. 4m.
3 If there is any need to travel under overhead lines, the machine operator must request
information on the rated voltage and the minimum height of the overhead lines from the
overhead line operator.
4 Always keep the safety distances according to the table.

Rated voltage Safe distance from overhead lines


kV m
To 1 1
Above 1 to 110 2
Above 101 to 220 3
Above 220 to 380 4

Pos: 13.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

20
Safety
Pos: 13.9 /BA/Sicherheit/EasyCut/Sicherheit Einführung EasyCut @ 3\mod_1204553763950_78.docx @ 70812 @ 2 @ 1

4.11 Introduction
The disc mower is equipped with all safety devices (protective devices). However, it is not
possible to eliminate all potential hazards on this machine as this would impair its full functional
capability. Hazard warnings are attached to the machine in the relevant areas to warn against
any dangers. The safety instructions are provided in the form of so-called warning pictograms.
Important information on the position of these safety signs and what they mean is given below!
Pos: 13.10 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Beschädigte oder unlesbare Warnbildzeichen @ 120\mod_1343305789479_78.docx @ 1099853 @ @ 1

WARNING!
Danger of injury on machine parts if danger zones have not been marked when warning
pictograms are missing, damaged or illegible.
Danger of injury due to dangerous parts and other residual risks as users or third parties enter
the danger area or reach into it as they are not aware of the danger.
• Immediately replace damaged or illegible labels.
• Following repair work, always attach appropriate adhesive safety labels to all the replaced,
modified or repaired components.
• Never clean areas carrying an adhesive safety label using a high-pressure cleaner.
Familiarise yourself with the statement of the warning pictograms. The adjacent text and
the selected location on the machine provide information on the special danger spots on
the machine.
Pos: 13.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

21
Safety
Pos: 13.12 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/LLage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195634967326_78.docx @ 1020 @ 2 @ 1

4.12 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine


Pos: 13.13 /BA/Sicherheit/Aufkleber/EasyCut/Sicherheitsaufkleber EasyCut 280/320 @ 9\mod_1220511216101_78.docx @ 126246 @ @ 1
GL

4 4 3

4 4 3 3 4 1 2 5

EC-157-1
Fig. 2

22
Safety

1) 2)
Before starting the machine, The PTO speeds must not exceed 540 rpm! The
read and observe the operating pressure of the hydraulic system must
operating instructions and not exceed 200 bar!
safety instructions. 939 100-4

MAX. 540/min
Order no. 939 471-1 (1x) MAX. 200 bar

Order No. 939 100-4 (1x)

3) Order No. 939 576-0 (3x)


a) Caution: some machine parts will stay in
operation for an extended period of time before
being switched off completely. Do not touch any
moving parts of the machine. Wait until they
have come to a complete stop.
b) Move the protective devices into position prior
to start-up. STOP
939 410 2 939 572-0 942 197-1

3a
c) When the machine is running, keep your
3b 3c
distance.
4) 5)
While parts are moving, never reach into areas Keep the stipulated safe distance from power
where there is a risk of being crushed. transmission lines.

942 459-0

Order No. 942 459-0 (5x) Order No. 942 293-0 (1x)

Pos: 13.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

23
Safety
Pos: 13.15 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/LLage der allgemeinen Hinweisaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195635067920_78.docx @ 1039 @ 2 @ 1

4.13 Position of the General Information Labels on the Machine


Pos: 13.16 /BA/Sicherheit/Aufkleber/EasyCut/Hinweisaufkleber EasyCut 280/320 @ 29\mod_1251352760135_78.docx @ 283835 @ @ 1

5 1 4 2 3

EC-158-2
Fig. 3

1) 1) 2)
Order No. 255 498 1 (1x) with Order No. 255 499 2 (1x) with
blade screw connection quick blade release

139-888 139-889

Ø 17,5 mm

139 888-0 139 889-0


80
939 567-1 (1x)
min. 14 mm
255 499-2
255 498-1

80

3) 4) 5)
939 278 -2
D Vor der Erstinbetriebnahme und 1x j ährlich vor
der Ernte muss die Reibkupplung gel üftet werden
El embrague de seguridad debe someterse a una
E purga antes de la primera puesta en marcha y una
vez al año antes de iniciarse la campaña de trabajo.
La s écurité à friction doit faire l'objet d'une purge
F lors de la premi ère mise en route et une fois par
an avant le d ébut de la saison.
The friction clutch must be bled at the first
GB operation and once a year before the harvesting
season.
La frizione di sicurezza deve essere sottomessa ad
I uno spurgo alla prima messa in campo come pure
una volta all'anno prima della campagna.

939 278-2 (1x)


27 005 384 0 (1x)

939 180 2 (1x)


Pos: 13.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

24
Safety
Pos: 13.18 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete WarnhinweiseHinweis - Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber (2015-08-05 09:45:44) @ 0\mod_1195637337107_78.docx @ 1079 @ 33 @ 1

4.13.1 Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels

Note
Every adhesive safety and information label is assigned an order number and can be ordered
directly from the manufacturer or from an authorized dealer (see Section "Contact").

4.13.2 Affixing the Adhesive Safety and Information Labels

Note - Affixing an adhesive label


Effect: Adhesion of the label
• The surface for affixing the adhesive label must be clean and free of dirt, oil and grease.
Pos: 13.19 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.docx @ 839 @ 3 @ 1

4.13.3 Contact
Pos: 13.20 /BA/Adressen/Adresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 0\mod_1195568531083_78.docx @ 734 @ @ 1

Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH


Heinrich-Krone-Strasse 10
D-48480 Spelle (Germany)

Telephone: + 49 (0) 59 77/935-0 (Head Office)


Fax.: + 49 (0) 59 77/935-339 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-239 (Spare parts - domestic)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-359 (Spare parts - export)
Email: info.ldm@krone.de
Pos: 14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

25
Commissioning
Pos: 15.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_78.docx @ 5855 @ 1 @ 1

5 Commissioning
Pos: 15.2 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EErstmontage @ 1\mod_1202226261982_78.docx @ 58270 @ 2 @ 1

5.1 First installation


Pos: 15.3 /BA/Erstinbetriebnahme/Erstmontage @ 1\mod_1202224111998_78.docx @ 58190 @ @ 1

The document "Assembly Instructions" describes how to install the device for the first time.
Pos: 15.4 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1

5.2 Special Safety Instructions


Pos: 15.5 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung- Einstellarbeiten Maschinen @ 297\mod_1412757509120_78.docx @ 2333197 @ @ 1

WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in case of
technical intervention, drive elements may start moving. Thus there is a risk of serious
injuries or death.
• Switch off tractor engine, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• Wait until all machine parts have come to a complete stop and have been cooled down
completely.
Pos: 15.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Fehlerhafter Zusammenbau @ 1\mod_1202224212591_78.docx @ 58171 @ @ 1

Danger! - Incorrect assembly


Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Only authorised service centres may assemble the machine.
• The machine must be assembled with special care.
• Always heed the applicable accident prevention regulations.
• Use only safe and sufficiently dimensioned lifting equipment and load-securing equipment.
• The machine may be taken into operation only after all the safety devices have been
installed.
• If unauthorised modifications are made to the machine, the manufacturer is released from
liability for any resulting damage.

Pos: 15.7 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Fehlende Schutztücher Erstinbetriebnahme @ 3\mod_1204628072251_78.docx @ 71025 @ @ 1

Danger! - Missing guard cloths


Effect: Lebensgefahr, schwere Verletzungen oder schwere Schäden an der Maschine.
• Before starting up the machine for the first time, install all supplied guard cloths on the
machine.
Pos: 15.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

26
Commissioning
Pos: 15.9 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 2 @ 1

5.3 Mounting onto the Tractor


Pos: 15.10 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/KKuppelpunkte @ 9\mod_1220531326398_78.docx @ 126608 @ 3 @ 1

5.3.1 Clutching points


Pos: 15.11 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Kuppelpunkte/Kuppelpunkte Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220535044008_78.docx @ 126793 @ @ 1

I II

1 1

X X

X
X POS.2
POS.1 POS.1 POS.2 EC-0-214

Figure. 4
Pos: 15.12 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Kuppelpunkte/Kuppelpunkte Text EC 280/320 @ 9\mod_1220535134976_78.docx @ 126814 @ @ 1

There are 2 possibilities for attaching the mowing unit.


I)
The steerable pinions are designed according to cat. II. Normally, the mowing unit is hooked to
the tractor in pos. 1. When using broad tractors or when working in combination with front
mowing units (working width of approx. 2.8 - 3.2 m), the mowing unit should be attached at pos.
2.

II)
Pos: 15.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
In addition, the steerable pinions (1) in pos.1 and pos. 2 can be adjusted by X = 50 mm.

27
Commissioning
Pos: 15.14 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1

5.4 PTO shaft


Pos: 15.15 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLängenanpassung @ 1\mod_1201687632810_78.docx @ 53589 @ 3 @ 1

5.4.1 Length adjustment


Pos: 15.16 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung - Unbeabsichtigtes Abkuppeln angebaute @ 291\mod_1410427253866_78.docx @ 2294307 @ @ 1

Danger! - Inadvertent uncoupling of the machine during road travel or work.


Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Use extreme caution when attaching or detaching devices to or from the tractor! The
accident prevention regulations must be complied with absolutely.
• The lower suspension arms on the tractor must be fixed in position
with the retaining chains or bars to prevent the machine from swivelling out during transport
or work. If the lower suspension arms (1) are equipped with catch hooks, the following
items must be taken into consideration:
Especially in the headland position, high forces develop in the lower suspension arm bolts (3)
that act upwards in the left-hand hook.
For this reason, the catch hooks must be in a flawless condition.
Additionally, the catch hooks must be secured in the provided locking hole (4) against
unwanted opening after the machine has been connected to the tractor.
Pos: 15.17 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Ankuppeln Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220537315742_78.docx @ 126927 @ @ 1

4 1
2
3

1 EC-159-1

Figure 5
Pos: 15.18 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Ankuppeln Text EC 280/320 (280/320CV-Q) @ 9\mod_1220537421383_78.docx @ 126948 @ @ 1

• Attach the machine onto the lower suspension arm (1) of the tractor.
Pos: 15.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Hook the top link (2) into the upper hole of the 3-point support.

28
Commissioning
Pos: 15.20 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Längenanpassung Bild EC280/320 @ 9\mod_1220535841070_78.docx @ 126833 @ @ 1

EC-0-108
Figure 6
Pos: 15.21 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Längenanpassung_mit Pfahlsicherung @ 9\mod_1220535961555_78.docx @ 126855 @ @ 1

The length of the PTO shaft (1) must be adjusted.


• Disassemble the PTO shaft.
• Install each half (1) and (2) on the tractor and machine side respectively.
• Check the special section tubes and guard tubes.
• Shorten the special section tubes and guard tubes to such an extent that the PTO shaft can
still be pushed together by at least 150 mm in its shortest operating position. (This
clearance is required to be able to push together the PTO shaft when the pole protection
mechanism is triggered.)
• Coverage of at least 200 mm (shift length) must be ensured for the special section
tubes and guard tubes in every operating position.
• For additional operating instructions refer to the operating instructions of the PTO shaft
manufacturer.
Pos: 15.22 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Schwenkbereich/Freiraum überprüfen @ 9\mod_1220536308930_78.docx @ 126898 @ @ 1

Caution! - Swivel range of the PTO shaft


Effect: Damage to the tractor or the machine
• Check the swivel range and clearance of the PTO shaft!
Pos: 15.23 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Traktorwechsel Gelenkwellenlänge beachten @ 6\mod_1214996938591_78.docx @ 97742 @ @ 1

Caution! - Changing the tractor


Effect: Damage to the machine
When using the machine for the first time and whenever changing the tractor Check PTO shaft
for the correct length. If the length of the PTO shaft does not match the tractor, always observe
the chapter entitled "Adjusting the length of the PTO shaft".
Pos: 16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

29
Start-up
Pos: 17.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetriebnahme @ 0\mod_1196327075811_78.docx @ 6375 @ 1 @ 1

6 Start-up
Pos: 17.2 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 2 @ 1

6.1 Mounting onto the Tractor


Pos: 17.3 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung - Unbeabsichtigtes Abkuppeln angebaute @ 291\mod_1410427253866_78.docx @ 2294307 @ @ 1

Danger! - Inadvertent uncoupling of the machine during road travel or work.


Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Use extreme caution when attaching or detaching devices to or from the tractor! The
accident prevention regulations must be complied with absolutely.
• The lower suspension arms on the tractor must be fixed in position
with the retaining chains or bars to prevent the machine from swivelling out during transport
or work. If the lower suspension arms (1) are equipped with catch hooks, the following
items must be taken into consideration:
Especially in the headland position, high forces develop in the lower suspension arm bolts (3)
that act upwards in the left-hand hook.
For this reason, the catch hooks must be in a flawless condition.
Additionally, the catch hooks must be secured in the provided locking hole (4) against
unwanted opening after the machine has been connected to the tractor.
Pos: 17.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Achslasten Beeinträchtigung der Lenkfähigkeit @ 9\mod_1220866555985_78.docx @ 128119 @ @ 1

Warning - Impairment of the steerability of the tractor.


Effect: Damage to the tractor or the machine.
The attachment of implements at the front and rear must not cause exceedance of the max.
permissible weight, of the permissible axle loads and of the carrying capacities of the tractor
tyres. Even with a fitted rear-mounted accessory unit, the front axle must always be loaded with
a minimum 20% service weight of the tractor.
Make sure that these prerequisites are met prior to driving.
Pos: 17.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

30
Start-up
Pos: 17.6 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Ankuppeln Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220537315742_78.docx @ 126927 @ @ 1

4 1
2
3

1 EC-159-1

Figure 7
Pos: 17.7 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Ankuppeln Text EC 280/320 (280/320CV-Q) @ 9\mod_1220537421383_78.docx @ 126948 @ @ 1

• Attach the machine onto the lower suspension arm (1) of the tractor.
Pos: 17.8 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.docx @ 34205 @ 2 @ 1
• Hook the top link (2) into the upper hole of the 3-point support.

6.2 Hydraulics
Pos: 17.9 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1197301069931_78.docx @ 17662 @ 3 @ 1

6.2.1 Special Safety Instructions


Pos: 17.10 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Warnung - Anschluss der Hydraulikleitungen @ 0\mod_1199776548685_78.docx @ 34225 @ @ 1

Warning ! - Connection of the hydraulic line


Effect: severe injuries due to penetration of hydraulic oil under the skin.
• When connecting the hydraulic hoses to the hydraulic system of the tractor, the system
must be relieved of the pressure on either side.
• Due to the risk of injury when searching for leaks, always use suitable tools and wear
protective goggles.
• Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection.
• Depressurise prior to uncoupling the hydraulic hoses and working on the hydraulic system!
• Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn!
The replacement hoses must fulfil the technical requirements set by the equipment
manufacturer.

Pos: 17.11 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/HHydraulikleitungen anschließen @ 0\mod_1199777037794_78.docx @ 34244 @ 3 @ 1

6.2.2 Connecting the hydraulic lines


Pos: 17.12 /BA/Sicherheit/Hydraulik/WARNUNG - Vertauschen der Hydraulikkleitungen, wenn EW @ 9\mod_1220871857985_78.docx @ 128182 @ @ 1

Warning - If the hydraulic hoses are interchanged when connecting them to the
hydraulic system of the tractor, the functions will be interchanged as well.
Effect: Injuries, serious damage to the machine
• Identify the hydraulic connections.
• Always ensure correct connection between the machine and the tractor.
• When engaging the hydraulic hose, the hydraulic control unit must be in float position or in
"lowering" position.
Pos: 17.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

31
Start-up
Pos: 17.14 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Achtung - Verschmutzung der Hydraulikanlage @ 2\mod_1202393336803_78.docx @ 59155 @ @ 1

Caution! - Soiling of the hydraulic system


Effect: Damages to the machine
• When connecting the quick couplings, ensure that these are clean and dry.
• Note chafing areas or points of contact.
Pos: 17.15 /BA/Sicherheit/Betätigungsseil/GEFAHR! – Unbeabsichtigte Aktionen ausgelöst Betätigungsseil verlegen @ 8\mod_1219298996457_78.docx @ 111447 @ @ 1

Danger! - Unintended actions triggered.


Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• The actuating rope must be routed in such a way that no movements are unintentionally
triggered in any transport or working positions.
• The actuating rope must not come into contact with the tractor tyres
• Note chafing areas or points of contact.
Pos: 17.16 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Hydraulikanschluss Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220872378720_78.docx @ 128225 @ @ 1

1
3

EC-106-1

Pos: 17.17 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Steuergerät 1xEW @ 10\mod_1221486740745_78.docx @ 134020 @ @ 1


Figure 8
A single-action control unit is required on the tractor to operate the machine.
Pos: 17.18 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Anschluss Hydraulikleitung EC R 280/320 @ 207\mod_1386776131827_78.docx @ 1716454 @ @ 1

• Set the control units of the tractor to float position.


• Turn off the tractor and secure it against the possibility of rolling back.
• Connect the hydraulic coupling of the machine to a single-action control unit of the tractor.
Pos: 17.19 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Betätigungsseil ablegen @ 207\mod_1386776765488_78.docx @ 1716483 @ @ 1

• Put down the actuating rope (3) in the tractor cab.


Pos: 17.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

32
Start-up
Pos: 17.21 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1

6.3 PTO shaft


Pos: 17.22 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Sich drehende Gelenkwelle_2 @ 0\mod_1199781692950_78.docx @ 34523 @ @ 1

Danger! - Rotating PTO shaft


Effect: Danger to life or serious injuries
• Install or detach the PTO shaft only with the engine switched off and the ignition key
removed.
• Secure the tractor against rolling.
• Make sure that the PTO shaft is coupled properly (the lock of the PTO shaft must have
snapped in).
• Make sure that the protective devices are attached properly.
• Never use a PTO shaft, the protective devices of which have not been attached.
• Replace damaged protective devices immediately
• Attach the safety chain of the PTO shaft so that the guard tube does not rotate
simultaneously with the PTO shaft.

Pos: 17.23 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Falsche Zapfwellendrehzahl 540 U/min @ 9\mod_1220868351329_78.docx @ 128138 @ @ 1

Danger! - Incorrect PTO speed


Effect: Danger to life, serious injuries or damage to the machine.
• This machine may only be driven with a max. PTO speed of 540 rpm.
• Before switching on the PTO, make sure that you have selected the correct PTO speed.
Pos: 17.24 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Schwenkbereich/Freiraum überprüfen @ 9\mod_1220536308930_78.docx @ 126898 @ @ 1

Caution! - Swivel range of the PTO shaft


Effect: Damage to the tractor or the machine
• Check the swivel range and clearance of the PTO shaft!
Pos: 17.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

33
Start-up
Pos: 17.26 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle montieren @ 2\mod_1202398342788_78.docx @ 59253 @ 2 @ 1

6.4 Install the PTO shaft


Pos: 17.27 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau Gelenkwelle/Anbau Gelenkwelle EC 280/320 Bild @ 9\mod_1220874752688_78.docx @ 128271 @ @ 1

Figure 9
Pos: 17.28 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau Gelenkwelle/Anbau Gelenkwelle gezogene/angehängte EasyCuts @ 9\mod_1220874876438_78.docx @ 128292 @ @ 1

• Slide the PTO shaft (1) onto the PTO end of the tractor and secure it.
Pos: 17.29 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZwischengelenkwelle @ 3\mod_1204702241039_78.docx @ 71481 @ 2 @ 1
• Secure the PTO shaft guard against turning with the retaining chain (2).

6.5 Intermediate PTO shaft


Pos: 17.30 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau Gelenkwelle/Zwischengelenkwelle/Zwischengelenkwelle Bild EC 280/320 @ 10\mod_1221208451104_78.docx @ 132403 @ @ 1

3
EC-160-0
Figure 10
Pos: 17.31 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau Gelenkwelle/Zwischengelenkwelle/Zwischengelenkwelle Text EC 280/320 @ 10\mod_1221208014307_78.docx @ 132379 @ @ 1

The intermediate PTO shaft for the mowing unit drive is coupled to the gearbox via the friction
clutch (1) and to the mowing unit via the free-wheel (2). Fasten support chain (3) to the mower.
Pos: 17.32 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hinweis Reibkupplung @ 11\mod_1223358975938_78.docx @ 145593 @ @ 1

Note - Friction Clutch


Effect: Conserve functionality and increased service life
• The friction clutch (2) must be vented prior to commissioning and once a year prior to
harvesting. (See section Before the Start of the New Season "Friction clutch")

Pos: 17.33 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

34
Start-up
Pos: 17.34 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbstellstütze in Transportstellung schwenken @ 10\mod_1221637347634_78.docx @ 135539 @ 2 @ 1

6.6 Swivelling parking support into transport position


Pos: 17.35 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze angehoben Bild EC 280/320 @ 10\mod_1221638211056_78.docx @ 135648 @ @ 1

2
EC-161-0
Figure 11
Pos: 17.36 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze in Transportstellung schwenken @ 12\mod_1223983226897_78.docx @ 149837 @ @ 1

After the machine is attached, swivel the parking support into transport position.
• Use the three-point hydraulic system to raise the parking support somewhat.
Pos: 18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Swivel the parking support (2) into transport position and lock it in place with the bolt (1).

35
Driving and Transport
Pos: 19.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Fahren und Transport @ 0\mod_1196330049217_78.docx @ 6553 @ 1 @ 1

7 Driving and Transport


Pos: 19.2 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Warnung - Transport / Straßenfahrt @ 295\mod_1412076613597_78.docx @ 2318257 @ @ 1

WARNING! - Transport travel on roads


Accidents may occur when the following points are not observed during transport travel on
roads. Thus there is a risk of serious injuries or death.
• When driving on public roads, the provisions of the Road Traffic Licensing Regulations
must be adhered to (lighting, identification, axle loads, permissible measurement of
additional housing component, etc.)!
• When being transported on public roads, the mower must be lifted.
• In the transport position of the mower, always observe the larger height of the vehicle.
• Riding on the mower is not permitted.
Pos: 19.3 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Absperrhahn/Transport / Straßenfahrt Absperrhahn schließen/Schutz einrasten EC 280/320 @ 10\mod_1221540227604_78.docx @ 134129 @ @ 1

Danger! - Transport / road travel


Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• In transport position, always close the hydraulic shut-off valve.
• Always make certain that the lock (1) has snapped into place.
Pos: 19.4 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVon Arbeitsstellung in Transportstellung @ 2\mod_1202466246542_78.docx @ 59681 @ 2 @ 1

7.1 Switching from working position to transport position


Pos: 19.5 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung-Hochschwenken des Mähwerks in Transportstellung @ 291\mod_1410444332756_78.docx @ 2295038 @ @ 1

WARNING!
During the swivelling operation of the mower, persons may be gripped by the mower and
be seriously injured.
• Before swivelling the mower up into transport position, turn off the PTO shaft.
• Do not swivel up the machine until
• all machine parts have come to a complete stop.
• there is no one in the swivel range.
Pos: 19.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

36
Driving and Transport
Pos: 19.7 /BA/Fahren und Transport/EasyCut/Fahren-Transport Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220877620235_78.docx @ 128377 @ @ 1

3 2 4

1
2
EC-156-0

Figure 12
Pos: 19.8 /BA/Fahren und Transport/EasyCut/Fahren/Transport Text EC 280/320 @ 9\mod_1220877708204_78.docx @ 128398 @ @ 1

During transport / road travel the disc mower must be folded up.

To do this:
Swivel the parking support (1) into transport position and lock it into position with the bolt
(see chapter on start-up entitled "Swivelling the parking support into transport position").
• To release the locking mechanism (2), pull the actuating rope (3) up from the tractor.
• Actuate the control valve for the hydraulic cylinder on the tractor. The mowing unit lifts up
into the transport position.
• Lower the locking mechanism (2).
• Close the hydraulic shut-off valve.
Make sure that the flap protection is locked into protective position and secured by the spring
Pos: 20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
cotter (4).

37
Operation
Pos: 21.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_78.docx @ 34825 @ 1 @ 1

8 Operation
Pos: 21.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVon Transport in Arbeitsstellung @ 2\mod_1202466185276_78.docx @ 59662 @ 2 @ 1

8.1 From transport into working position


Pos: 21.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Absenken des Mähwerks in Arbeitsstellung EC 280/320 @ 9\mod_1220879244798_78.docx @ 128439 @ @ 1

Danger! - Lowering the mowing unit into the working position


Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Lower the mowing unit only when you are absolutely sure that neither persons, animals nor
objects are in the swivel range of the mowing unit.
• Switch on the PTO only when the mowing unit is resting on the ground.
Pos: 21.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Verriegelung prüfen EC 280/320 @ 9\mod_1220879526173_78.docx @ 128463 @ @ 1

Danger! - Check whether the locking mechanism (1) is folded down completely.
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
The folded-down locking mechanism secures the mowing unit against inadvertent lifting while
the machine is running.

Pos: 21.5 /BA/Bedienung /EasyCut/Heck/Von Transport in Arbeitsstellung Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220880751110_78.docx @ 128574 @ @ 1

Figure 13
Pos: 21.6 /BA/Bedienung /EasyCut/Heck/Von Transport in Arbeitsstellung Text EC 280/320 @ 9\mod_1220879784235_78.docx @ 128484 @ @ 1

• Open the hydraulic shut-off valve.


• To lower the mowing unit, pull up the lock (1) from the tractor using the actuating rope (2)
Pos: 21.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Activate the double action control valve on the tractor to slowly lower the mowing unit.

38
Operation
Pos: 21.8 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor dem Mäheinsatz @ 3\mod_1204788384465_78.docx @ 73168 @ 2 @ 1

8.2 Before mowing


Pos: 21.9 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Arbeitseinsatz / Mähen @ 73\mod_1307695972255_78.docx @ 654926 @ @ 1

DANGER! - Using the machine for work


Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• The glide skids must rest on the ground before start-up and during work
• Maintain an adequate safety distance from the cutting tools during operation
• There is danger of foreign objects being forcibly ejected even when the machine is
operated properly. Persons must therefore be directed out of the danger zone of the
machine.
• Special care should be taken when working near roads and buildings)
Pos: 21.10 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/MähwerkeWarnung - Unerwartete Bewegung der Schneidwerkzeuge bzw. des Mähwerkes @ 299\mod_1412937148121_78.docx @ 2341087 @ @ 1

WARNING!
Foreign bodies may be hurled up during the operation. Thus there is a risk for persons
staying in the danger zone to be seriously hurt or killed.
Therefore the following points must be observed before the machine is used:
• The mower must be in working position.
• Move protective equipment into protective position and make sure that it is not damaged.
• Replace damaged protective equipment immediately.
• Instruct persons to leave the danger zone.
• Special care should be taken when working near roads and buildings.
• Make sure each time before the mower is used that blades, retaining bolts, leaf springs and
cutting discs or mower drums are not damaged, worn or missing; replace them, if
necessary!

Pos: 21.11 /BA/Bedienung /EasyCut/Hinweis Beim Mähen Steuerventil schwimmstellung/senken @ 9\mod_1220881412391_78.docx @ 128661 @ @ 1

Note! - While mowing


Effect: Proper use of the machine
• Leave control unit(s) in the "Lower" or "Float position" position for work.
Pos: 21.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

39
Operation
Pos: 21.13 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSchutzeinrichtung herunterklappen @ 9\mod_1220881079079_78.docx @ 128594 @ 3 @ 1

8.2.1 Folding down the Safety Device


Pos: 21.14 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Fortschleudern von Steinen @ 84\mod_1318311844997_78.docx @ 733435 @ @ 1

DANGER! – Stones forcibly projected during operation


Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the guard cloths regularly. Worn or damaged guard cloths must be replaced!
• The protective equipment on the mowing unit, e.g. cloths and hoods, protects against flying
stones and similar objects, and also prevents access to dangerous parts. Because of this,
you must always move it to its protective position before starting work
• Fold the side plate(s) down and secure with twist locks before use
Pos: 21.15 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Schutzeinrichtung herunterklappen Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220881288751_78.docx @ 128639 @ @ 1

Figure 14
Pos: 21.16 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Schutzeinrichtung herunterklappen Text EC 280/320 @ 9\mod_1220881170095_78.docx @ 128618 @ @ 1

Prior to moving the machine into the transport position, fold down the folded-up side guard (1) of
Pos: 21.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
the machine.

40
Operation
Pos: 21.18 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbstellstütze in Transportstellung schwenken @ 10\mod_1221637347634_78.docx @ 135539 @ 2 @ 1

8.3 Swivelling parking support into transport position


Pos: 21.19 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Achtung Abstellstütze eingeklappt EC 280/320 CV-Q @ 10\mod_1221637532743_78.docx @ 135563 @ @ 1

Caution! - Parking support(s) not swivelled into transport position before road/transport
travel and for work!
Effect: Damage to the machine
• Make certain before road/transport travel and for work that the parking support(s) is/are
raised or folded in and secured in place with a bolt!
Pos: 21.20 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze angehoben Bild EC 280/320 @ 10\mod_1221638211056_78.docx @ 135648 @ @ 1

2
EC-161-0

Pos: 21.21 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze angehoben @ 10\mod_1221638250775_78.docx @ 135670 @ @ 1


Figure 15
Lift the parking support (2) into the working position of the disc mower and lock it in place with
Pos: 21.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
the bolt (1).

41
Operation
Pos: 21.23 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSeitliche Lenker einstellen @ 9\mod_1220882767235_78.docx @ 128767 @ 3 @ 1

8.3.1 Adjusting the lateral suspension arm


Pos: 21.24 /BA/Sicherheit/EasyCut/Gefahr - Einstellung der Unterlenkerhöhe am Traktor @ 9\mod_1220882859813_78.docx @ 128789 @ @ 1

Danger! - Height adjustment of the lower suspension arms on the tractor


Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Switch off the PTO.
• Secure the tractor against rolling.
• Do not step into the space between the tractor and the machine.
Pos: 21.25 /BA/Bedienung /EasyCut/Höheneinstellung/Höheneinstellung beim Mähen über die Unterlenker am Traktor Bild @ 9\mod_1220882979235_78.docx @ 128810 @ @ 1

Figure 16
Pos: 21.26 /BA/Bedienung /EasyCut/Höheneinstellung/Höheneinstellung 20 mm beim Mähen über die Unterlenker am Traktor. @ 9\mod_1220882038173_78.docx @ 128725 @ @ 1

During mowing, the height of the 3-point support must be adjusted so that the lateral
suspension arms (1) in the front area (1) are a = about 20 mm higher than in the rear area (2).
The setting can be selected via the height adjustment of the lower suspension arms on the
Pos: 21.27 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVorgewendestellung @ 0\mod_1196414916041_78.docx @ 8116 @ 2 @ 1
tractor.

8.4 Headland Position


Pos: 21.28 /BA/Sicherheit/Vorgewendestellung/Gefahr - Vorgewende Mähwerke EC 280/320 @ 9\mod_1220881723360_78.docx @ 128683 @ @ 1

Danger! - Lifting the mowing unit from the working position into headland position
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Lift the mowing unit into headland position only when you are absolutely sure that neither
persons, animals nor objects are in the swivel range of the mowing unit.
• During driving in the headland position, the mowing unit will only be raised or lowered by
the hydraulic cylinder of the disc mower. The locking mechanism for folding up the mowing
unit must not be actuated.
Pos: 21.29 /BA/Bedienung /EasyCut/Heck/Vorgewende @ 9\mod_1220881871173_78.docx @ 128704 @ @ 1

In headland position, lift the disc mower by activating the single-action control unit on the tractor
Pos: 21.30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
side.

42
Operation
Pos: 21.31 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbbau der Maschine @ 3\mod_1204792387824_78.docx @ 73245 @ 2 @ 1

8.5 Detaching the machine


Pos: 21.32 /BA/Sicherheit/EasyCut/Gefahr - Maschine abstellen_mit Hydraulikschlauch @ 9\mod_1220883208423_78.docx @ 128830 @ @ 1

Danger! - Unexpected movements of the machine


Effect: Danger to life, serious injuries
• No one is permitted inside the danger zone.
• Park the machine on a solid and even surface.
• You should not unhitch the machine until the engine has been switched off and the ignition
key has been removed.
• Secure the tractor against rolling.
• Use extreme caution when attaching implements to or detaching them from the tractor! The
accident prevention regulations must be complied with absolutely.
• When connecting the hydraulic hose to and disconnecting it from the hydraulic system of
the tractor, the tractor system as well as the machine system must be depressurised! Move
the appropriate control valves into the flow position.
• When detaching the machine, do not walk between the tractor and the machine!
Pos: 21.33 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Einstellarbeiten / Einstellungen/Gefahr - Einstellung an den Entlastungsfedern nur in Transportstellung Mähwerke @ 9\mod_1220883469610_78.docx @ 128852 @ @ 1

Danger! - Setting on the compensation springs


Effect: Danger to life or serious injuries
• The compensation springs should be adjusted only while the machine is in the transport
position. In the working position the compensation springs are subject to high tensile stress.
• Severe injury can be caused if the compensation springs are removed while in the working
position.
• The lower threaded blocks on the compensation springs must be fully screwed in.
Pos: 21.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

43
Operation
Pos: 21.35 /BA/Bedienung /EasyCut/Entlastungsfeder(n)/Entlastungs außer Funktion setzen Bild @ 9\mod_1220884636501_78.docx @ 128966 @ @ 1

Figure 17
Pos: 21.36 /BA/Bedienung /EasyCut/Entlastungsfeder(n)/Entlastungsfedern außer Funktion setzen. @ 9\mod_1220884313501_78.docx @ 128945 @ @ 1

• Disable the compensation springs by reversing the adjusting lever (1) (only possible
in transport position).

Pos: 21.37 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze herunterlassen @ 10\mod_1221545028276_78.docx @ 134459 @ @ 1
Move the mower into the working position.
• Lower the parking support (2) and secure it in place with the bolt (3).
• Via the tractor hydraulics, lower the machine to the ground.
Pos: 21.38 /BA/Bedienung /EasyCut/Gelenkwelle/Gelenkwelle / Hydraulikschlauch abkuppeln Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220884855579_78.docx @ 128988 @ @ 1

3
4

EC-277-0
Figure. 18
Pos: 21.39 /BA/Bedienung /EasyCut/Gelenkwelle/Gelenkwelle / Hydraulikschlauch abkuppeln Text EC 280/320 @ 9\mod_1220884945345_78.docx @ 129009 @ @ 1

• Remove the PTO shaft (1) from the tractor and place it onto the storage surface (2).
• Disconnect the hydraulic hose (3) from the tractor (set the dust cap in place).
• Remove the synthetic rope (4) from the tractor.
• Release the upper link and pull out the bolt on the machine side or unhook the upper link.
Pos: 22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Pull off the lower suspension arm / release the catch hook.

44
Settings
Pos: 23.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_78.docx @ 36141 @ 1 @ 1

9 Settings
Pos: 23.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Einstellarbeiten angebaute Maschinen @ 254\mod_1397487875458_78.docx @ 1953794 @ @ 1

DANGER! - Unexpected movement of the machine


Effect: Danger to life or serious injuries.
• Setting tasks must only be performed when the drive is switched off and the engine is at a
standstill!
• Switch off engine.
• Remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against rolling away.
Pos: 23.3 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellen der Schnitthöhe @ 0\mod_1196660879619_78.docx @ 9191 @ 2 @ 1

9.1 Adjusting the cutting height


Pos: 23.4 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schnitthöhe/Schnitthöhe Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220960163568_78.docx @ 130227 @ @ 1

Figure 19
Pos: 23.5 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schnitthöhe/Schnitthöhe größer_geringer EC280/320 @ 9\mod_1220960304209_78.docx @ 130271 @ @ 1

The cutting height is adjusted via the top link (1).


To do this:
• Swivel the parking support(s) down
• Lower the machine into working position and set it down on the parking support(s).
• Rotate the top suspension arm (1).
• Fold in the parking support(s).
Top suspension arm longer = bigger cutting height
Pos: 23.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Top suspension arm shorter = smaller cutting height

45
Settings
Pos: 23.7 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellung der Entlastungsfedern @ 0\mod_1196666659447_78.docx @ 10133 @ 2 @ 1

9.2 Adjusting the Compensation Springs


Pos: 23.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Einstellung an den Entlastungsfedern @ 0\mod_1196751594562_78.docx @ 12575 @ @ 1

Danger! - Setting on the compensation springs


Effect: Danger to life or serious injuries
• The compensation springs must only be removed in transport position. In the working
position the compensation springs are subject to high tensile stress.
• Severe injury can be caused if the compensation springs are removed while in the working
position.
• The lower threaded blocks on the compensation springs must be fully screwed in.
Pos: 23.9 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Bodendruck/Bodendruck allgemeiner Text alle EC @ 0\mod_1196667271181_78.docx @ 10190 @ @ 1

The ground pressure for the cutter bar is adjusted to local conditions by means of the
compensation springs. In order to protect the sward the load on the mowing spar must be
relieved so that it does not jump when mowing, yet does not leave any skid marks on the
ground.
Pos: 23.10 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Entlastungsfeder(n)/Entlastungsfeder Bild Ec 280/320 @ 9\mod_1220959986990_78.docx @ 130187 @ @ 1

Figure 20
Pos: 23.11 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Entlastungsfeder(n)/Einstellung Entlastungsfeder Hinweis @ 9\mod_1220959634584_78.docx @ 130077 @ @ 1

Note
To adjust the compensation springs, set the disc mower to transport position. Only in this
position, can and may the position for the screw of the adjusting lever for the pretensioning of
the compensation springs be changed.
Pos: 23.12 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Entlastungsfeder(n)/Entlastungsfeder Position a/b @ 9\mod_1220960075381_78.docx @ 130208 @ @ 1

Position "a" = lowest compensation


Pos: 23.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Position "b" = highest compensation

46
Settings
Pos: 23.14 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellung der Pfahlsicherung @ 9\mod_1220961168693_78.docx @ 130388 @ 2 @ 1

9.3 Setting of the pole protection mechanism


Pos: 23.15 /BA/Sicherheit/EasyCut/Achtung - Einstellung an der Pfahlsicherung @ 9\mod_1220960955600_78.docx @ 130367 @ @ 1

Caution! - Adjusting the pole protection mechanism


Effect: Damage to the machine
• If the setting value is changed, the trigger moment will also change. If the spring on the
pole protection mechanism is pretensioned more than prescribed by the manufacturer,
there is a risk of damaging the disc mower.
• The spring on the pole protection mechanism must be tensioned at least to the extent that
the pole protection mechanism does not respond in transport position even with abrupt
loads.
Pos: 23.16 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Pfahlsicherung/Pfahlsicherung Bild @ 9\mod_1220961709850_78.docx @ 130512 @ @ 1

Figure 21
Pos: 23.17 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Pfahlsicherung/Pfahlsicherung allgemein @ 9\mod_1220961293021_78.docx @ 130429 @ @ 1

In order to protect the disc mower against damages during driving over obstacles, it is equipped
with a so-called pole protection mechanism.
The optimal setting for the trigger moment takes place in the factory.
Pos: 23.18 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Pfahlsicherung/Pfahlsicherung EC 280/320 Tabelle @ 9\mod_1220961422006_78.docx @ 130450 @ @ 1

Mower type Dimension x


EASYCUT 280 83 mm
EASYCUT 320 83 mm
Pos: 23.19 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Pfahlsicherung/Pfahlsicherung nach dem Auslösen @ 9\mod_1220961640381_78.docx @ 130471 @ @ 1

After the pole protection mechanism is triggered, the mowing unit swings back and, at the same
time, in the front area upwards. This allows the mower to climb over small obstacles, e.g.,
stones. The pole protection mechanism will catch again as soon as you move back.
Pos: 24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

47
Maintenance
Pos: 25.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung @ 0\mod_1199883581050_78.docx @ 36685 @ 1 @ 1

10 Maintenance
Pos: 25.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1

10.1 Special Safety Instructions


Pos: 25.3 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung - Reparatur-,Wartungs- und Reinigungsarbeiten @ 299\mod_1412929917833_78.docx @ 2341058 @ @ 1

WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in case of
technical intervention, drive elements may start moving and thus there is a risk of
injuries or death.
• Switch off tractor engine, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• Wait until all machine parts have come to a complete stop and have been cooled down
completely.
• Perform work on the disc mower only if it is in the working position.
Pos: 25.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Bei unregelmäßiger Kontrolle der Messerklingen und Haltebolzen @ 0\mod_1196782406281_78.docx @ 14870 @ @ 1

Danger! - When checking the cutter blades and retaining bolts only sporadically
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Always check the mowing units for damaged, missing or worn blades, retaining bolts, leaf
springs and cutting discs/blade drum before starting operation; replace any parts that are
damaged, missing or worn!
• Always replace missing and damaged blades in sets to prevent unbalanced rotation!
• Never mount unevenly worn blades on a drum/disc!
• Whenever a blade is changed, also inspect the fasteners and replace them, if necessary!
Pos: 25.5 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/PProbelauf @ 0\mod_1196833698843_78.docx @ 15023 @ 3 @ 1

10.1.1 Test run


Pos: 25.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Probelauf Einzahl Mähwerk muss auf Boden aufliegen @ 11\mod_1223615241207_78.docx @ 148217 @ @ 1

Danger! - Testing the machine after repair, maintenance or cleaning work and after
technical intervention.
Effect: Danger to life or serious injuries
• The mowing unit must be in working position
• Do not switch on the drives until the mowing unit is resting on the ground and you are
absolutely sure that neither persons, animals nor objects are in the danger zone.
• Start a trial run of the machine only from the driver’s seat.
Pos: 25.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

48
Maintenance
Pos: 25.8 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EErsatzteile @ 0\mod_1196782991234_78.docx @ 14927 @ 2 @ 1

10.2 Spare Parts


Pos: 25.9 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/WARNUNG - Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen @ 308\mod_1417011577394_78.docx @ 2392925 @ @ 1

Warning! - Using non-approved spare parts.


Effect: Danger to life, serious injuries or loss of warranty claims as well as exclusion of liability
• Use only authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer.
The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or
approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.

Pos: 25.10.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnziehdrehmomente @ 202\mod_1385711894606_78.docx @ 1693123 @ 2 @ 1

10.3 Tightening torques


Pos: 25.10.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde @ 322\mod_1424945442462_78.docx @ 2483466 @ 3 @ 1

10.3.1 Metric Thread Screws with Control Thread


Pos: 25.10.3 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde Tabelle @ 321\mod_1424760222607_78.docx @ 2477725 @ @ 1

NOTICE
The table does not apply to countersunk screws with hexagonal socket in case the countersunk
screw is tightened via hexagonal socket.

Tightening torque in Nm (unless A = thread size


otherwise stated) (stability class can be seen on screw head)
Stability class
A 5.6 8.8 10.9 12.9
Tightening torque (Nm)
M4 3.0 4.4 5.1
M5 5.9 8.7 10
M6 10 15 18
M8 25 36 43
M10 29 49 72 84
M12 42 85 125 145
M14 135 200 235
M16 210 310 365
M20 425 610 710
M22 571 832 972
M24 730 1050 1220
M27 1100 1550 1800
M30 1450 2100 2450
Pos: 25.10.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

49
Maintenance
Pos: 25.10.5 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Feingewinde @ 322\mod_1424945855944_78.docx @ 2484627 @ 3 @ 1

10.3.2 Metric Thread Screws with Fine Thread


Pos: 25.10.6 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Feingewinde Tabelle @ 321\mod_1424845229172_78.docx @ 2480186 @ @ 1

Tightening torque in Nm (unless A = thread size


otherwise stated) (stability class can be seen on screw head)
Stability class
A 5.6 8.8 10.9 12.9
Tightening torque (Nm)
M12 x 88 130 152
1.5:
M14 x 1.5 145 213 249
M16 x 1.5 222 327 382
M18 x 1.5 368 525 614
M20 x 1.5 465 662 775
M24 x 2 787 1121 1312
M27 x 2 1148 1635 1914
M30 x 1.5 800 2100 2650
Pos: 25.10.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant @ 323\mod_1424945970760_78.docx @ 2484818 @ 3 @ 1

10.3.3 Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket
Pos: 25.10.8 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant Tabelle @ 321\mod_1424843938347_78.docx @ 2480155 @ @ 1

NOTICE
The table applies only to countersunk screws with hexagonal socket and metric thread which
are tightened via hexagonal socket.

Tightening torque in Nm (unless A = thread size


otherwise stated) (stability class can be seen on screw head)
Stability class
A 5.6 8.8 10.9 12.9
Tightening torque (Nm)
M4 2.5 3.5 4.1
M5 4.7 7 8 A
M6 8 12 15
M8 20 29 35
M10 23 39 58 67
M12 34 68 100 116 BM 400 0234
M14 108 160 188
M16 168 248 292
M20 340 488 568
Pos: 25.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

50
Maintenance
Pos: 25.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abweichendes Drehmoment @ 0\mod_1196950054171_78.docx @ 15312 @ 3 @ 1

10.3.4 Deviating Torque


Pos: 25.13 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Abweichendes Drehmoment EasyCut @ 3\mod_1204885737515_78.docx @ 73465 @ @ 1

Screws / nuts MA [Nm]


Nut for cutting disc flange 850
Nut for shear protection (rotary hub) 300
Bearing housing for cutting disc 50
Bearing housing for blade drum 50
Pos: 25.14 /BA/Wartung/Muttern und Schrauben (50h) anziehen @ 0\mod_1196949864530_78.docx @ 15293 @ @ 1

Note
Regularly check that nuts and bolts are tightly in place (approx. every 50 hours) and tighten
them if necessary.
Pos: 25.15 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/FFüllmengen und Schmiermittelbezeichnungen der Getriebe @ 0\mod_1196951094046_78.docx @ 15335 @ 2 @ 1

10.4 Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes


Pos: 25.16 /BA/Wartung/Mähwerke/Hinweis Ein Ölwechsel am Mähholm ist nicht erforderlich. @ 68\mod_1304577391388_78.docx @ 628708 @ @ 1

Note
No oil change is required on the cutter bar.

Pos: 25.17 /BA/Wartung/Tabellen_Füllmengen/Mähwerke/Technische Daten Betriebsstoffe Füllmengen EC 280/320 @ 9\mod_1220963161584_78.docx @ 130644 @ @ 1

Filling Bio-degradable
filtered oils
Quantity lubricants
[litres] Brand name Brand name
Main gearbox 0.5 l
Mower Drive Gearbox 0.3 l
SAE 90 On request
Cutter bar EasyCut 280 6.0 l
Cutter bar EasyCut 320 7.0 l
Pos: 25.18 /BA/Wartung/Zeitintervalle an den Getrieben 200 h @ 0\mod_1196951919921_78.docx @ 15373 @ 3 @ 1

10.4.1 Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)


Note - Oil level check and oil change (gearboxes) and lubricating the machine
Effect: Long expected service life of machine
• First oil change on all gearboxes after 50 operating hours, then every 200 operating hours
(but at least once a year).
• Before using the machine always check the oil level.
• With bio-degradable oils the changing intervals must be complied with absolutely because
of ageing of the oils.
Pos: 25.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

51
Maintenance
Pos: 25.20.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHauptgetriebe @ 0\mod_1197005740033_78.docx @ 15416 @ 2 @ 1

10.5 Main gearbox


Pos: 25.20.2 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Hauptgetriebe EC 280/320 @ 9\mod_1220964018928_78.docx @ 130710 @ @ 1

2
EC-105-2
Figure 22
Pos: 25.20.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle 1x jährlich @ 9\mod_1220964775756_78.docx @ 130801 @ @ 1

Oil level check:


• Perform once a year.
Pos: 25.20.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version4 @ 9\mod_1221045564153_78.docx @ 131453 @ @ 1

Oil change:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Screw out the oil drain plug (2)
• Collect the used oil in a suitable drip pan
• Screw in the oil drain plug (2)
• Top up the oil (1)
Pos: 25.20.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölqualität /Ölmenge: siehe Kapitel @ 0\mod_1197007859486_78.docx @ 15531 @ @ 1

Oil quality / oil quantity: see Chapter "Filling Quantities and Lubricant Designations for
Gearboxes"
Pos: 25.20.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1

Note
The used oil must be disposed of correctly

Pos: 25.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

52
Maintenance
Pos: 25.22.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMäherantriebsgetriebe @ 9\mod_1221045800746_78.docx @ 131475 @ 2 @ 1

10.6 Mower Drive Gearbox


Pos: 25.22.2 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Mäherantriebsgetriebe EC 280/320 @ 9\mod_1221045935246_78.docx @ 131519 @ @ 1

EC-170-1
Figure 23
Pos: 25.22.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle SAE 90 @ 0\mod_1197008973815_78.docx @ 15649 @ @ 1

Oil level check:


• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Unscrew the inspection screw (1)
• Oil level up to bore hole (1)
• If necessary, top up the oil (SAE 90)
• Screw the check screw (1) back in.
Pos: 25.22.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version5 @ 9\mod_1221047052043_78.docx @ 131562 @ @ 1

Oil change:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Screw out the oil drain plug (1)
• Collect the used oil in a suitable drip pan
• Screw in the oil drain plug (1)
• Top up the oil (2) (oil level up to hole (1))
Pos: 25.22.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölqualität /Ölmenge: siehe Kapitel @ 0\mod_1197007859486_78.docx @ 15531 @ @ 1

Oil quality / oil quantity: see Chapter "Filling Quantities and Lubricant Designations for
Gearboxes"
Pos: 25.22.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1

Note
The used oil must be disposed of correctly

Pos: 25.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

53
Maintenance
Pos: 25.24.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/OÖlstandskontrolle und Ölwechsel am Mähholm @ 0\mod_1197017549815_78.docx @ 15963 @ 2 @ 1

10.7 Oil level check and oil change on the cutter bar
Pos: 25.24.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OÖlwechsel @ 0\mod_1197021941955_78.docx @ 16139 @ 3 @ 1

10.7.1 Oil change


Pos: 25.24.3 /BA/Wartung/Mähwerke/Hinweis Ein Ölwechsel am Mähholm ist nicht erforderlich. @ 68\mod_1304577391388_78.docx @ 628708 @ @ 1

Note
No oil change is required on the cutter bar.

Pos: 25.24.4 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OÖlkontrolle @ 0\mod_1197021908190_78.docx @ 16120 @ 3 @ 1

10.7.2 Checking the oil level


Pos: 25.24.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommel_2 @ 0\mod_1197022569252_78.docx @ 16165 @ @ 1

Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.


Effect: Danger to life or serious injuries.
Lower guards. Nobody should be in the danger zone around the machine.
Pos: 25.24.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_78.docx @ 16001 @ @ 1

Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.


Effect: Danger to life or serious injuries.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• The cutting discs/blade drums continue to run!
• Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete
stop.

Pos: 25.24.7 /BA/Wartung/Mähwerke/Ölkontrolle Mähholm Easycut EC 280/320 @ 9\mod_1221047992481_78.docx @ 131607 @ @ 1

EC-0-003
Fig. 24
• Allow the machine to run briefly.
• Wait until cutting discs/blade drums have come to a complete stop.
• Move the cutter bar into transport position.

Check the oil level before every use


• Remove the oil level inspection screw (1) from the cutter bar.
• The oil level must be up to the bore hole. If required, top up the oil (SAE 90)
Pos: 25.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Screw in the oil level inspection screw (1) again and tighten securely.

54
Maintenance
Pos: 25.26.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKontrolle der Mähklingen und Messerhalterung @ 0\mod_1197265641329_78.docx @ 16323 @ 2 @ 1

10.8 Checking the Cutter Blades and Blade Holder


Pos: 25.26.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Fehlende und beschädigte Mähklingen und Mähklingenhalterungen @ 0\mod_1197265722813_78.docx @ 16342 @ @ 1

Warning! - Missing and damaged cutter blades and cutter blade retainers.
Effect: Danger to life, serious injuries or damage to the machine
• Check cutter blades at least once per day and check retaining bolts every time you change
the blades or after contact with foreign objects.
• Immediately replace missing or damaged cutter blades and cutter blade retainers
Pos: 25.26.3 /BA/Wartung/Mähwerke/Nach Beendigung Schutz in Schutzstellung bringen @ 10\mod_1221049079215_78.docx @ 131696 @ @ 1

Figure 25:
For inspecting and fitting of the blades, fold up the protective device (1) and secure the lock with
spring cotter pin (2). Now you can access the blades.

Note
After the inspection and installation tasks are completed, move the protective device into its
protective position and lock it.
Pos: 25.26.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

55
Maintenance
Pos: 25.26.5 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMähklingen @ 0\mod_1197265959110_78.docx @ 16361 @ 3 @ 1

10.8.1 Cutter Blades


Pos: 25.26.6 /BA/Wartung/Mähwerke/Die Bohrung der Mähklingen kann sich durch Verschleiß aufweiten. @ 10\mod_1221048982715_78.docx @ 131675 @ @ 1

The borehole on the cutter blades may spread due to wear.


Pos: 25.26.7 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Zu geringe Materialstärke an den Mähklingen_neu @ 312\mod_1418983956660_78.docx @ 2409555 @ @ 1

Danger! - Insufficient thickness of material on the cutter blades.


Effect: Danger to life or serious injuries.
• The cutter blades must be replaced at the latest when the wear limit is reached (see mark
(1) on the cutter blade; dimension a less than or equal to 13 mm).
Pos: 25.26.8 /BA/Wartung/Mähwerke/Mähklingen beidseitig verwenbar_neu @ 3\mod_1204728012601_78.docx @ 72608 @ @ 1

1 EC 253 0
Fig. 26

Note - The cutter blades can be turned around and used on both sides.
• When cutter blades are missing or damaged, they must be replaced as a complete set.
This prevents dangerous unbalanced rotation

Pos: 25.26.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

56
Maintenance
Pos: 25.26.10 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Messerschraubverschluss Haltebolzen 14 mm @ 0\mod_1197267907375_78.docx @ 16425 @ 3 @ 1

10.8.2 Blade screw connection


Danger! - Insufficient thickness of material on the retaining bolts.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• At every blade changing check the thickness of the holding bolts material.
• Damage or worn retaining bolts must always be replaced by sets on each cutting
disc/blade drum!
• The material thickness of the retaining bolts must not be less than 14 mm at the weakest
point.

min. 14 mm EC-240-0

Pos: 25.26.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1


Fig. 27

57
Maintenance
Pos: 25.26.12 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Messerschnellverschluss Haltebolzen 14mm @ 0\mod_1197268087875_78.docx @ 16444 @ 3 @ 1

10.8.3 Blade Quick-Fit Device


Danger! - Insufficient thickness of material on the retaining bolts.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• At every blade changing check the thickness of the holding bolts material.
• Damage or worn retaining bolts must always be replaced by sets on each cutting
disc/blade drum!
• The material thickness of the retaining bolts must not be less than 14 mm at the weakest
point.
• The material thickness of the leaf spring must not be less than 3 mm at the weakest point.

min. 14 mm EC-239-0

Pos: 25.26.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1


Fig. 28

58
Maintenance
Pos: 25.26.14 /BA/Wartung/Mähwerke/Regelmäßige Kontrolle der Blattfedern @ 0\mod_1197268274609_78.docx @ 16464 @ 3 @ 1

10.8.4 Periodical Inspection of the Leaf Springs


Danger! - Worn application seam on the leaf springs.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the leaf springs for damages at least once a day or after contact with foreign
objects.
• The abrasion limit of the leaf springs will be achieved if the application seam (1) is worn on
one point.

1 1

EC 225 0
Fig. 29

Note
Use only original Krone spare parts to replace the leaf springs.

Pos: 25.26.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

59
Maintenance
Pos: 25.26.16 /BA/Wartung/Mähwerke/Regelmäßige Kontrolle der Messerteller bzw. -trommeln @ 0\mod_1197268487390_78.docx @ 16483 @ 3 @ 1

10.8.5 Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade Drums


Danger! - Deformed Cutting Discs / Blade Drums
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the cutting discs or blade drums for damages at least once per day or after contact
with foreign objects.
• In case of deformed cuttings discs or drums, the dimension of A = 48 mm must never be
exceeded.

EC-0-211

Fig. 30

Note
The cutting discs or drums must be replaced by Original Krone spare parts only.

Pos: 25.26.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

60
Maintenance
Pos: 25.26.18 /BA/Wartung/Mähwerke/Verschleissgrenze für Auswaschungen @ 0\mod_1197268738875_78.docx @ 16502 @ 3 @ 1

10.8.6 Abrasion Limit


Danger! - Abrasion on the cutting discs / blade drums
Effect: Danger to life or serious injuries.
• The abrasion limit (2) will be achieved if the min. material thickness of 3 mm is no longer
given.

2
EC-226-0

Fig. 31

Note
If cutting discs or blade drums show deformations or wear in form of abrasions (2) or similar,
these components have to be replaced by Original Krone spare parts .

Pos: 25.26.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

61
Maintenance
Pos: 25.26.20 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMesserwechsel an Messertellern @ 0\mod_1197269068562_78.docx @ 16521 @ 2 @ 1

10.9 Blade Changing on Cutting Discs


Pos: 25.26.21 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_78.docx @ 16001 @ @ 1

Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.


Effect: Danger to life or serious injuries.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• The cutting discs/blade drums continue to run!
• Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete
stop.

Pos: 25.26.22 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Sich lösende Mähklingen @ 0\mod_1197269483265_78.docx @ 16540 @ @ 1

Danger! - Cutter blades coming loose


Effect: Danger to life or serious injuries.
• After changing the blades check that they fit perfectly and that they can move freely.
• Whenever a blade is changed, also inspect the fasteners and replace them, if necessary!
• Always replace missing and damaged blades in sets to prevent unbalanced rotation!
• Never mount unevenly worn blades on a drum/disc!

Pos: 25.26.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

62
Maintenance
Pos: 25.26.24 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMesserschraubverschluss @ 0\mod_1197270941296_78.docx @ 16578 @ 3 @ 1

10.9.1 Blade Screw Connection


Pos: 25.26.25 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Beschreibung Messerwechsel Messerschraubverschluss @ 47\mod_1285661949953_78.docx @ 456898 @ @ 1

EC-0-250
Pic. 32
• Fold up safety device
• Clean the area
• Remove damaged or worn blades
• To fit the blades, insert the blade (5) between the wear skid (2) and the cutting disc (1)
• Insert the retaining bolt (3) from below through the wear skid, the blade and the cutting disc
• Place the locknut (4) on the retaining bolt from above and tighten it firmly (tightening torque
refer to chapter “Torques”)
• Repeat the process for all blades
• After fitting the blades, fold the safety device down again

Note
• The cutter blades of anticlockwise rotating cutting discs / blade drums are different to those
of clockwise rotating ones. Make certain the direction of rotation is correct when installing!
• The arrow on the cutter blades must match the direction of rotation of the corresponding
cutting discs / blade drums
• The locknut (4) used to secure the retaining bolts must not be used more than once

Order No. for clockwise rotating blade: 139-889


Order No. for anticlockwise rotating blade: 139-888
Pos: 25.26.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

63
Maintenance
Pos: 25.26.27 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMesserschnellverschluss @ 0\mod_1197271019859_78.docx @ 16597 @ 3 @ 1

10.9.2 Blade Quick-Fit Device


Pos: 25.26.28 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Beschreibung Messerwechsel Messerschnellverschluss @ 0\mod_1197271100500_78.docx @ 16616 @ @ 1

2 3 4

5 EC-251-0
Fig. 33
• Clean the area.
• Remove damaged or worn blades.
• Push the special tool (1) {blade key} between the cutter disc (4) and leaf spring (3) and
press down with one hand.
• Guide a new blade (2) onto the retaining bolt and allow the blade key to return upwards.
• After fitting the blades, fold the protective device down again.

Note
• The cutter blades of anticlockwise rotating cutting discs / blade drums are different than
those of clockwise rotating ones. Make certain the direction of rotation is correct when
installing!
• The arrow on the cutter blades must match the direction of rotation of the corresponding
cutting discs / blade drums.
• The hex nut (4) used to secure the retaining bolts must not be used more than once.

Order No. for clockwise rotating blade: 139-889


Order No. for anticlockwise rotating blade: 139-888
Pos: 25.26.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

64
Maintenance
Pos: 25.26.30 /BA/Wartung/Mähwerke/Stoßkanten erneuern @ 0\mod_1197271320468_78.docx @ 16636 @ 2 @ 1

10.10 Replacing the linings


Caution! - If the linings are checked irregularly.
Effect: Damage to the machine
• Always check the mowing unit for damaged linings prior to start-up and replace linings, if
necessary!
• Adjust the welding current and the welding material to the cutter bar material and to the
lining or carry out a trial welding if necessary.•

EC-0-012
Fig. 34
• Open the welding seams of the old lining.
• Remove the lining
• Deburr the contact surface.

EC-252-0

Fig. 35
• Adapt the new lining (3).
• Weld short I seams on the upper surface of the cutter bar in the areas marked (1) (each
should be approx. 30 mm).
• Do not weld the edges (2).
• On the lower surface of the cutter bar, weld the lining (3) to the cutter bar along the whole
length in area (5).
Pos: 25.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Do not weld the edges (4).

65
Maintenance
Pos: 25.28.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKreiselnabe mit Schersicherung (optional) @ 4\mod_1213097920976_78.docx @ 86356 @ 2 @ 1

10.11 Rotary hub with shear fuse (optional)


Pos: 25.28.2 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Bild Mähholm Aufstellung @ 312\mod_1421045491183_78.docx @ 2412845 @ @ 1

EC-275-1
V-Q
V-F)/ EC 320/ EC 320 C
EC 3200 CV / EC 6210 CV / EC 3200 CRI
V-F)/ EC 320
EC 32 CV (CRI/ C

(EC 32 CV/ CRI/ C


EC 3200 CRI

b
a

a
4

C-Q
EC 28 CV/ EC 280 / EC 280 V
EC 2800 CV / EC 2800 CRI
EC 280 / EC 280 CRI-Q

2
3
1
EC 2800 CRI

Fig. 36:
Pos: 25.28.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

66
Maintenance
Pos: 25.28.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_78.docx @ 16001 @ @ 1

Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.


Effect: Danger to life or serious injuries.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• The cutting discs/blade drums continue to run!
• Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete
stop.

Pos: 25.28.5 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Legende Mähholm Aufstellung EasyCut´s A,B,RZ,RE,LZ,LE @ 4\mod_1213098609195_78.docx @ 86463 @ @ 1

Explanation of abbreviations:
A= Direction of rotation "A" to the middle
B= Direction of rotation "B" in pairs
RZ= Central bearing housing (clockwise threading), without identifying groove.
RE= Eccentric bearing housing (clockwise threading, without identifying groove).
LZ= Central bearing housing (anticlockwise threading), with identifying groove.
LE= Eccentric bearing housing (anticlockwise threading), with identifying groove.
Pos: 25.28.6 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Beschreibung Schersicherung RZ,RE,LZ,LE @ 3\mod_1204205493155_78.docx @ 69964 @ @ 1

For protection against overload on the mowing units, the rotary hubs (1) are secured with nuts
(2) and shear pins (3).
If the machine strikes obstacles (for example stones), the 2 shear pins in the rotary hub will be
sheared off. The rotary hub and nut turn upward on the pinion shaft.
• The cutting discs or drums which move crop to the left (as seen in the direction of travel)
(LE/LZ) have left-handed threading.
• The cutting discs or drums which move crop to the right (in the direction of travel) (RE/RZ)
have right-handed threading.
To distinguish between right-hand (clockwise) threading (RE/RZ) and left-hand (anti-clockwise)
threading (LE/LZ), the nuts (2) and pinion shaft (4) for left-hand threading (LE/LZ) have a
distinctive grove (a, b).
• Left-handed (LE/LZ) nuts (2) have distinctive grooves (a) on the bevel.
Pos: 25.28.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Left-handed (LE/LZ) pinion shafts (4) have a distinctive groove (b) on the face.

67
Maintenance
Pos: 25.28.8 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Nach dem Abscheren EasyCut @ 364\mod_1440501433026_78.docx @ 2678607 @ 3 @ 1

10.11.1 After Shearing Off


Caution! - Correct installation position of the bearing housing not observed.
Effect: Damage to the machine
• Right rotating (RE/RZ) cutting discs and drums always have right-handed pinion shafts and
nuts (no groove mark on the pinion shaft and nut).
• Left rotating (LE/LZ) cutting discs and drums always have left-handed pinion shafts and nuts
(with groove mark on the pinion shaft and nut).

a
9

2 3a
3
3a

3
1

d b
4
3a
c
10

EC-255-1

Fig. 37

68
Maintenance
• Remove the cutting disc or drum.
• Remove retaining ring (7).
• Unscrew the hexagon head bolts (8).
• Use the special key (10) included with delivery to remove the nut (2).
• Remove the hub (1).
• Remove the damaged shear pins (3).
• Check the nut and hub for damage. Replace damaged parts with KRONE original
replacement parts.
• Fill the space above the bearing with grease (c).
• Place the hub on the pinion shaft.
• Drive the new shear pins (3) through the hub (1) and shaft (4).

Note - Note the position of the shear pins!


• Drive the shear pins (3) into the hole from outside until the end of the pin reaches the
surface of the hub (d).
• he slots of the shear pins (3) must be mounted facing each other horizontally (see detail (I)).
• Install the nut (2) using the special key (10) included with delivery (tighten to a tightening
torque of 300 Nm).
• Install and tighten the hexagon head bolts (8) with detent edged washers.
• Install the retaining ring (7).
• Install the cutting disc (5) or blade drum (6).
Pos: 25.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

69
Maintenance – lubrication chart
Pos: 25.30.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Schmierplan @ 0\mod_1197359304198_78.docx @ 18232 @ 1 @ 1

11 Maintenance – lubrication chart


Pos: 25.30.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1

11.1 Special Safety Instructions


Pos: 25.30.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Reparatur_Wartung_Reinigungs_4 allgemein EasyCut @ 292\mod_1410941423112_78.docx @ 2299026 @ @ 1

WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work or in case of technical
intervention, drive elements may start moving (caution: cutting discs continue to run).
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Turn off the PTO shaft.
• Move the machine to the working position and lower it to the ground.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed,
mount all protective covers and safety devices properly again.
• Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents.
• In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician
immediately.
• All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents.
Pos: 25.30.4 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1

11.2 PTO shaft


Pos: 25.30.5 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Gelenkwelle EasyCut 100 h @ 44\mod_1275544141265_78.docx @ 392033 @ @ 1

Fig. 38
Lubricate the PTO shafts at the intervals indicated in the drawing with a multi-purpose grease.
Pos: 25.30.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Follow the operating instructions of the PTO shaft manufacturer.

70
Maintenance – lubrication chart
Pos: 25.30.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchmierplan @ 0\mod_1197361829026_78.docx @ 18495 @ 2 @ 1

11.3 Lubrication Chart


Pos: 25.30.8 /BA/Wartung/Mähwerke/EasyCut / AM Mähwerke/Schmierpläne/Schmierplan EC 280/320 @ 10\mod_1221049985903_78.docx @ 131759 @ @ 1

EC-171-1

Figure 39:
Pos: 26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

71
Placing in Storage
Pos: 27.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einlagerung @ 0\mod_1197385459120_78.docx @ 19966 @ 1 @ 1

12 Placing in Storage
Pos: 27.2.1 /BA/Einlagerung/Maschine an einem trockenem Ort abstellen @ 70\mod_1305630069850_78.docx @ 638292 @ @ 1

• Park the machine in a dry location, but not in the vicinity of artificial fertilisers or livestock
Pos: 27.2.2 /BA/Einlagerung/Vor der Einwinterung die Maschine innen und außen gründlich reinigen @ 70\mod_1305635346852_78.docx @ 638460 @ @ 1
buildings.
• Before placing the machine in winter storage, clean inside and outside thoroughly. If you
use a high-pressure cleaner to do this. do not keep a stream of water directed at bearing
points. After cleaning is completed, lubricate all lubrication points. Do not wipe off any
grease that comes out of bearing points. The hardened grease will provide additional
Pos: 27.2.3 /BA/Einlagerung/Gelenkwelle auseinanderziehen und einfetten @ 70\mod_1305631424563_78.docx @ 638348 @ @ 1
protection against moisture.
• Disassemble the PTO shaft. Lubricate the inner tubes and the guard tube with grease.
Pos: 27.2.4 /BA/Einlagerung/Alle Gelenkstellen einölen @ 70\mod_1305633347429_78.docx @ 638432 @ @ 1
Grease the lubrication points on the cross joint and on the bearing rings of the guard tubes.
• Oil all joint points!
Pos: 27.2.5 /BA/Einlagerung/Lackschäden ausbessern, blanke Stellen gründlich mit Rostschutzmittel konservieren @ 70\mod_1305630900253_78.docx @ 638320 @ @ 1

• Touch up damaged paint and preserve all uncoated areas thoroughly with rust protection
Pos: 27.2.6 /BA/Einlagerung/Alle beweglichen Bauteile überprüfen @ 70\mod_1305632768685_78.docx @ 638404 @ @ 1
agent.
• Check all movable components such as deflector rollers, joints, tension rollers, etc. to make
certain they move easily. If necessary remove, clean, grease and remount. If necessary,
Pos: 27.2.7 /BA/Einlagerung/Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile @ 70\mod_1305632212285_78.docx @ 638376 @ @ 1
replace with new parts.

Pos: 27.2.8 /BA/Einlagerung/Sammelliste erstellen @ 70\mod_1305626681125_78.docx @ 638264 @ @ 1


• Use only original KRONE replacement parts.
Perform the necessary repair tasks during the time immediately after the harvest season. Draw
up a list of all replacement parts you will need. This will make it easier for your KRONE dealer to
process your orders and you will be certain that your machine will be ready for use at the
Pos: 27.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
beginning of the next season.

72
Before the Start of the New Season
Pos: 27.4 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Vor Beginn der neuen Saison @ 4\mod_1211272647559_78.docx @ 82867 @ 1 @ 1

13 Before the Start of the New Season


Pos: 27.5 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1

13.1 Special Safety Instructions


Pos: 27.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Reparatur_Wartung_Reinigungs_4 allgemein EasyCut @ 292\mod_1410941423112_78.docx @ 2299026 @ @ 1

WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work or in case of technical
intervention, drive elements may start moving (caution: cutting discs continue to run).
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Turn off the PTO shaft.
• Move the machine to the working position and lower it to the ground.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed,
mount all protective covers and safety devices properly again.
• Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents.
• In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician
immediately.
• All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents.
Pos: 27.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/PProbelauf @ 0\mod_1196782963921_78.docx @ 14908 @ 2 @ 1

13.2 Test run.


Pos: 27.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Probelauf Einzahl Mähwerk muss auf Boden aufliegen @ 11\mod_1223615241207_78.docx @ 148217 @ @ 1

Danger! - Testing the machine after repair, maintenance or cleaning work and after
technical intervention.
Effect: Danger to life or serious injuries
• The mowing unit must be in working position
• Do not switch on the drives until the mowing unit is resting on the ground and you are
absolutely sure that neither persons, animals nor objects are in the danger zone.
• Start a trial run of the machine only from the driver’s seat.
Pos: 27.9 /BA/Einlagerung/EasyCut / AM Mähwerke/Vor der Saison ohne Bereifung @ 3\mod_1204731533226_78.docx @ 72767 @ @ 1

• Lubricate the machine thoroughly. Remove any condensation water which may have
collected in the bearings.
• Check oil level in the gearbox(es) and top up if necessary.
• Check all screws to make certain they are tight or retighten them if necessary.
• Check all electrical connection cables and the lighting. Repair or replace if necessary.
• Check the entire setting of the machine and correct if necessary.
• Re-read the operating instructions thoroughly.

Note
Use vegetable oils and greases.

Pos: 27.10 /BA/Einlagerung/Reibkupplung/Reibkupplung lüften vor der Saison @ 3\mod_1204731645242_78.docx @ 72787 @ @ 1

Pos: 27.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1


• Vent the friction clutch to release the adhesion of the friction lining.

73
Before the Start of the New Season
Pos: 27.12 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/RReibkupplung @ 3\mod_1204782451808_78.docx @ 72905 @ 2 @ 1

13.3 Friction Clutch


Pos: 27.13 /BA/Sicherheit/Reibkupplung/Achtung - Manipulation an der Reibkupplung @ 3\mod_1204732138258_78.docx @ 72825 @ @ 1

Caution! - Manipulation of the friction clutch


Effect: Serious damage to the machine
• Manipulation of the overload protection changes the slip torque. This will lead to a loss of
warranty claims! Original KRONE spare parts only may be used.
Pos: 27.14 /BA/Einlagerung/Reibkupplung/Reibkupplung entlüften @ 3\mod_1204732297351_78.docx @ 72885 @ @ 1

2
1 EC-257-0

Fig. 40
The friction clutch protects the tractor and the machine against damage. It is designed with a
permanently adjusted turning torque MR. The torque is applied on the housing of the friction
clutch (2).
Venting the friction clutch
Tighten the four nuts (1). Block the machine and move the friction clutch manually to the point
Pos: 27.15 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hinweis Reibkupplung @ 11\mod_1223358975938_78.docx @ 145593 @ @ 1
where it slips through. Loosen the nuts again.
Note - Friction Clutch
Effect: Conserve functionality and increased service life
• The friction clutch (2) must be vented prior to commissioning and once a year prior to
harvesting. (See section Before the Start of the New Season "Friction clutch")

Pos: 28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1

74
Special equipment
Pos: 29.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sonderausstattung @ 2\mod_1202808469779_78.docx @ 61649 @ 1 @ 1

14 Special equipment
Pos: 29.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1

14.1 Special Safety Instructions


Pos: 29.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Reparatur_Wartung_Reinigungs_4 allgemein EasyCut @ 292\mod_1410941423112_78.docx @ 2299026 @ @ 1

WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work or in case of technical
intervention, drive elements may start moving (caution: cutting discs continue to run).
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Turn off the PTO shaft.
• Move the machine to the working position and lower it to the ground.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed,
mount all protective covers and safety devices properly again.
• Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents.
• In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician
immediately.
• All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents.
Pos: 29.4 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Hochschnittkufen EasyCut @ 3\mod_1204783761105_78.docx @ 72974 @ 2 @ 1

14.2 Adjusting Skids

2
1

EC-192-1
Fig. 41
Adjusting skids can be used to increase the cutting height (see chapter entitled "Adjusting the
cutting height")
To do this, insert the adjusting skids (3) into the glide skids (2) and screw them in place. The
adjusting skids must always be mounted underneath the mowing discs that run next to the
Pos: 30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
mower drum.

75
Pos: 31 /BA/Entsorgung der Maschine/Die Maschine entsorgen @ 274\mod_1404207434449_78.docx @ 2060544 @ 2 @ 1

14.3 Disposal of the machine


After the service life of the machine has expired, the individual components of the machine must
be disposed of properly. The applicable country-specific, current waste disposal guidelines and
the legal laws must be observed.

Metal parts
All metal parts must be brought to a metal recycling centre.
The components must be freed from operating fluids and lubricants (gear oil, oil from hydraulic
system, ...) before being scrapped.
The operating fluids and lubricants must be brought separately to an environmentally friendly
disposal point or recycling centre.

Operating fluids and lubricants


Operating fluids and lubricants (diesel fuel, coolant, gear oil, oil from hydraulic system, ...) must
be brought to a disposal point for waste oil.

Synthetic materials
All synthetic materials must be brought to a recycling centre for synthetic materials.

Rubber
Rubber parts (hoses, tyres, …) must be brought to a rubber recycling centre.

Electronic scrap
Electronic parts must be brought to a disposal point for electronic scrap.
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===

76
15

A Hydraulics .......................................................... 31

Abrasion Limit .....................................................61 I


Adjusting Skids ...................................................75 Identification Plate.............................................. 10
Adjusting the Compensation Springs .................46 Identifying Symbols in the Operating Instructions
Adjusting the cutting height ................................45 ....................................................................... 15
Adjusting the lateral suspension arm..................42 Inadmissible Modes of Operation ...................... 20
Affixing the Adhesive Safety and Information Information Required for Questions and Orders 11
Labels .............................................................25 Install the PTO shaft .......................................... 34
After Shearing Off ...............................................68 Intended use ...................................................... 12
Ambient Temperature .........................................13 Intermediate PTO shaft ...................................... 34
Attached devices ................................................18 Introduction ........................................................ 10
B L
Before mowing ....................................................39 Lubrication Chart................................................ 71
Before the Start of the New Season ...................73 M
Blade Changing on Cutting Discs .......................62
Main gearbox ..................................................... 52
Blade Quick-Fit Device .................................58, 64
Maintenance ................................................ 20, 48
Blade screw connection ......................................57
Maintenance – lubrication chart ......................... 70
Blade Screw Connection ....................................63
Means of representation ...................................... 7
C Notes with information and recommendations . 9
Checking the Cutter Blades and Blade Holder ...55 Warning signs................................................... 9
Clutching points ..................................................27 Means of Representation
Commissioning ...................................................26 Figures ............................................................. 7
Connecting the hydraulic lines ............................31 Metric Thread Screws with Control Thread ....... 49
Contact .........................................................11, 25 Metric Thread Screws with Countersunk Head
Cutter Blades ......................................................56 and Hexagonal Socket ................................... 50
Metric Thread Screws with Fine Thread ............ 50
D
Mounting onto the Tractor ............................ 27, 30
Dangers in Case of Non-compliance with the
Mower Drive Gearbox ........................................ 53
Safety Instructions ..........................................17
Detaching the machine .......................................43 O
Deviating Torque ................................................51 Oil Level Check and Oil Change Intervals
Direction Information.............................................7 (Gearboxes) ................................................... 51
Directories and References ..................................6 Oil level check and oil change on the cutter bar 54
Driving and Transport .........................................36 Operation ........................................................... 38

F P

Filling Quantities and Lubrication Designations for Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade
Gearboxes ......................................................51 Drums ............................................................ 60
First installation ...................................................26 Periodical Inspection of the Leaf Springs .......... 59
Folding down the Safety Device .........................40 Personnel Qualification and Training ................. 17
Friction Clutch .....................................................74 Placing in Storage .............................................. 72
From transport into working position ..................38 Position of the Adhesive Safety Stickers on the
Machine ......................................................... 22
Further applicable documents ..............................6
Position of the General Information Labels on the
H Machine ......................................................... 24
Headland Position...............................................42 PTO operation.................................................... 18
How to use this document ....................................6 PTO shaft ............................................... 28, 33, 70
Hydraulic system ................................................19 Purpose of Use .................................................. 10

77
R Switching from working position to transport
position ........................................................... 36
Re-Ordering the Adhesive Safety and Information
Labels .............................................................25 Swivelling parking support into transport position
................................................................. 35, 41
Re-Ordering this Document ..................................6
Replacing the linings...........................................65 T
Rotary hub with shear fuse (optional) .................66 Target group of this document ............................. 6
S Technical data.................................................... 13
Term ..................................................................... 7
Safety ..................................................................15
Test run .............................................................. 73
Safety Instructions and Accident Prevention
Regulations .....................................................16 Test run .............................................................. 48
Safety-conscious work practices ........................17 Tightening torques ............................................. 49
Scope of Document ..............................................7 U
Service life of the machine ..............................12 Unauthorised Conversion/Modification and Spare
Setting of the pole protection mechanism ..........47 Parts Production ............................................ 20
Settings ...............................................................45 W
Spare Parts .........................................................49
Working in the vicinity of power transmission lines
Special equipment ..............................................75 ....................................................................... 20
Start-up ...............................................................30

78
Maschinenfabrik
Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle
Postfach 11 63, D-48478 Spelle

Phone +49 (0) 59 77/935-0


Fax +49 (0) 59 77/935-339
Internet: http://www.krone.de
eMail: info.ldm@krone.de

You might also like