0% found this document useful (0 votes)
54 views101 pages

Hycount 3N VET Operation Manual

The HYCOUNT 3N VET User's Manual provides essential information on the operation, maintenance, and safety precautions for the Auto Hematology Analyzer designed for pets. It emphasizes the importance of following the manual to prevent malfunctions and accidents, and outlines the roles of trained professionals in operating the device. The manual includes detailed sections on installation, sample analysis, quality control, calibration, and troubleshooting among other topics.

Uploaded by

info_710713766
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
54 views101 pages

Hycount 3N VET Operation Manual

The HYCOUNT 3N VET User's Manual provides essential information on the operation, maintenance, and safety precautions for the Auto Hematology Analyzer designed for pets. It emphasizes the importance of following the manual to prevent malfunctions and accidents, and outlines the roles of trained professionals in operating the device. The manual includes detailed sections on installation, sample analysis, quality control, calibration, and troubleshooting among other topics.

Uploaded by

info_710713766
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 101

HYCOUNT 3N VET

USER'S MANUAL
About this Manual
Release Date: June 2017
Item No.: L00.2017032506

Statement
This manual will help you understand the operation and maintenance
of the product better. It is reminded that the product shall be used strictly
complying with this manual. User’s operation failing to comply with this
manual may result in malfunction or accident for which the
manufacturer cannot be held liable.
The manufacturer owns the copyrights of this manual. Without prior
written consent of the manufacturer, any materials contained in this
manual shall not be photocopied, reproduced or translated into other
languages.
Materials protected by the copyright law, including but not limited to
confidential information such as technical information and patent
information are contained in this manual, the user shall not disclose
such information to any irrelevant third party.
The user shall understand that nothing in this manual grants him,
expressly or implicitly, any right or license to use any of the intellectual
properties of the manufacturer.
The manufacturer reserves the right to modify and update this manual
without prior notice.
The manufacturer reserves the final explanation right to this manual.

Warning
This system can only be operated by test professionals, doctors, lab
workers or personnel for system maintenance and troubleshooting, who
have been trained by the manufacturer.
It is important for the hospital or organization that employs this
equipment to carry out a reasonable maintenance schedule. Neglect of
this may result in machine breakdown or injury of human health.

I
Make sure to use the instrument under the provisions of this Operation
Manual. Otherwise, the instrument may not work normally, the test
result is unreliable and it may damage the instrument parts and
endanger people’s safety.

How to use the manual


You are welcome to read this manual. This manual includes the in-
depth information about installation, daily operation, calibration, quality
control and maintenance. To achieve the optimal performance, make
sure to operate and maintain the instrument according to this manual.
If you have chosen the optional accessories such as printer, read the
related manuals of those.
The data in this manual has been calibrated and is efficient. If the
instrument is used in special purpose, or the operational
procedures/methods exceed the regulation of this manual, please
contact with the manufacturer to inquire its validity and applicability.
Otherwise the manufacturer will not be able to ensure the accuracy and
validity of the measuring results, and will not perform any obligation for
the direct or indirect results resulting from this action.

Avoidance from potential hazard


User should read the Safety Notice and Operation Notice carefully.
There are several safety warning signs in this manual to help operators
avoid hurting themselves or making the instrument damaged, resulting
in incorrect measuring results:
Warning: The instrument must be operated as the operating
procedures, or else, there will be great hazards to both operator and
environment.
Caution: Emphasize the operating methods that must be obeyed.
Avoid potential hazard or making the instrument damaged, resulting in
incorrect measuring results.
Notice: To emphasize important information. All personnel that may
operate, maintain, remove, service the instrument should read this
manual carefully.

II
Safety notice
To operate the instrument safely and effectively, be sure to read the
following notices first. Operating the instrument, without following the
appointed methods of the manufacturer, may break down the defensive
function of the system, and cause bodily injury or damage the
instrument.
• Avoid electric shock
1) When the power is on, the unauthorized maintenance personnel
should not open the instrument.
2) If liquid enters into the instrument or the instrument has leakage,
please shutoff the power immediately, and contact the Customer
Service Department of the manufacturer or your local distributor in due
course. Improper use of the liquid may cause electric shock and result
in damaging the instrument.
• Defense for biohazard and chemical hazards
Improper use of the sample may result in being infected.
Avoid hand touch the sample, reagent and waste directly. When
operate the instrument, be sure to wear gloves to avoid being infected.
If the skin touched the sample, manage it according to operator working
standard or inquiring a doctor to take remedial measures immediately.
Use the reagent carefully to avoid hand and clothes touch directly.
Once hand or clothes touch, flush the touched area with soap and
plenty of water immediately.
If the reagent enters into the eyes incautiously, flush with plenty of water
at once, and inquire a doctor for further treatment.
Be sure not to use flammable dangerous materials around the
instrument.
Reagents, quality control serum, some materials in the sample are
controlled by Pollution Regulations and Standard for Discharge of
Pollutants. Please abide by the local discharge regulation and inquire

III
related reagent manufacturer.
• Prevention of fire and explosion

Operation notice
To operate the instrument safely and reliably, be sure to obey the
following notices.
• Purpose
Pay attention to the application range of the instrument. Make sure your
use does not exceed the application range.
• Limitation of operating environment
The instrument should be installed according to the required installation
environment of the manual. Installation and use out of the appointed
range may cause unreliable results, and make the instrument damaged.
Contact the Customer Service Department of the manufacturer or your
local distributor if you need to change the state of the instrument.
• Limit of operator
Only personnel trained and authorized by the manufacturer can operate
the instrument.
• Maintenance and service
Be sure to service and maintain the instrument according to this manual
strictly.

IV
Table of Contents
Chapter 1 Instrument Introduction ................................................... 1
1.1 Composition ................................................................................ 1
1.1.1 Host ...................................................................................... 1
1.1.2 Accessory ............................................................................. 1
1.2 Purpose ....................................................................................... 2
1.3 Specifications .............................................................................. 3
1.4 Structure .................................................................................... 10
1.4.1 Front Panel ......................................................................... 10
1.4.2 Rear Panel.......................................................................... 11
1.5 Operation .................................................................................. 11
1.5.1 Display Screen ................................................................... 12
1.5.2 Menu................................................................................... 12
1.6 Detection Principle .................................................................... 15
1.6.1 Detection Principles of WBC, RBC and PLT ...................... 15
1.6.2 Detection Principle of HGB................................................. 16
1.6.3 Volume Distribution of Blood Cell ....................................... 16
1.6.4 Results and Calculation of Parameter Measurement ........ 17
Chapter 2 Installation ....................................................................... 19
2.1 Package .................................................................................... 19
2.2 Unpack ...................................................................................... 19
2.3 Installation Requirements ......................................................... 19
2.4 Reagent Tubing Connection ..................................................... 21
2.4.1 Lyse Connection ................................................................. 21
2.4.2 Diluent Connection ............................................................. 21
2.4.3 Waste Connection .............................................................. 21
2.5 Recorder Paper Installation ...................................................... 23
2.6 Keyboard and Mouse Installation.............................................. 23
2.7 Printer Installation (Optional) .................................................... 23
2.8 Power Cable Connection .......................................................... 24

V
Chapter 3 Sample Analysis ............................................................. 25
3.1 Preparation before Startup ........................................................ 25
3.2 Startup ....................................................................................... 25
3.2.1 Function .............................................................................. 26
3.3 Background Test ....................................................................... 30
3.4 Quality Control .......................................................................... 32
3.5 Preparation for Sample Collection ............................................ 32
3.5.1 Venous Blood Collection .................................................... 32
3.5.2 Capillary Blood Collection .................................................. 32
3.5.3 Prepare Samples in Prediluted Mode ................................ 33
3.5.4 Prepare Samples in Capillary Mode ................................... 33
3.5.5 Sample Homogenization .................................................... 33
3.6 Sample Count and Analysis ...................................................... 34
3.6.1 Sample Information Input ................................................... 34
3.6.2 Procedures of Sample Count and Analysis........................ 36
3.6.3 Parameter Alarm ................................................................ 36
3.6.4 Histogram Alarm ................................................................. 36
3.7 Analytical Results Modification ................................................. 37
3.8 Shutdown .................................................................................. 39
Chapter 4 Quality Control ................................................................ 41
4.1 Edit Quality Control Files .......................................................... 41
4.2 Quality Control Run ................................................................... 43
4.3 Quality Control Graph ............................................................... 44
4.4 Quality Control List .................................................................... 46
Chapter 5 Calibration ....................................................................... 48
5.1 Operator Calibration .................................................................. 49
5.1.1 Background Test ................................................................ 49
5.1.2 Assurance of Repeatability................................................. 49
5.1.3 Calculate Calibration Factors ............................................. 50
5.1.4 Modify Calibration Factors.................................................. 50

VI
5.2 Auto Calibration......................................................................... 51
Chapter 6 Setting .............................................................................. 54
6.1 Date & Time .............................................................................. 54
6.2 Printout ...................................................................................... 55
6.3 Control ....................................................................................... 56
6.4 Limits ......................................................................................... 59
6.5 Department Information ............................................................ 60
6.5.1 Add record information ....................................................... 61
6.5.2 Print department information .............................................. 62
6.6 Operator Information ................................................................. 62
6.6.1 Add operator information .................................................... 63
6.6.2 Print operator information ................................................... 64
Chapter 7 Review .............................................................................. 65
7.1 Sample Review ......................................................................... 65
7.2 Detail Review ............................................................................ 68
Chapter 8 Service ............................................................................. 71
8.1 Flush ......................................................................................... 71
8.2 Enhanced Flush ........................................................................ 71
8.3 Cleaning .................................................................................... 72
8.4 Prime Chamber Outside ........................................................... 72
8.5 Drain Chambers ........................................................................ 72
8.6 Drain All ..................................................................................... 72
8.7 Prime Diluent ............................................................................. 72
8.8 Prime Lyse ................................................................................ 72
8.9 Prime ......................................................................................... 72
8.10 Maintenance............................................................................ 72
8.11 Mechanic ................................................................................. 72

VII
8.12 Special .................................................................................... 74
Chapter 9 Maintenance .................................................................... 75
9.1 Routine Maintenance ................................................................ 75
9.1.1 Clean the appearance ........................................................ 75
9.1.2 Replace fuse ...................................................................... 75
9.2 Daily Maintenance..................................................................... 76
9.3 Weekly Maintenance ................................................................. 76
9.4 Monthly Maintenance ................................................................ 77
9.5 Yearly Maintenance .................................................................. 77
9.6 Maintenance before Transport or for the Instrument that will not
be used for a long time.................................................................... 77
Chapter 10 Troubleshooting ............................................................ 79
10.1 Abnormal Startup .................................................................... 79
10.2 Waste Full ............................................................................... 79
10.3 Diluent Empty .......................................................................... 79
10.4 Lyse Empty ............................................................................. 79
10.5 WBC Clog or RBC Clog .......................................................... 80
10.6 HGB Error ............................................................................... 80
10.7 HGB Bubbles .......................................................................... 80
10.8 Recorder out of Paper ............................................................. 80
10.9 Recorder too Hot ..................................................................... 81
10.10 The Result of Background Test too high .............................. 81
Chapter 11 Help ................................................................................ 82
Appendix 1 Symbol .......................................................................... 83
Appendix 2 Specification ................................................................. 85
A 2.1 Reagent ................................................................................. 85
A 2.2 Parameter Information ........................................................... 85

VIII
A 2.3 Sampling Characteristics ....................................................... 87
A 2.4 Performance Index ................................................................ 87
A 2.5 Background Range ................................................................ 88
A 2.6 Linear Range ......................................................................... 88
A 2.7 Repeatability Index ................................................................ 89
A 2.8 Pollution Rate ........................................................................ 90
A 2.9 Input / Output ......................................................................... 90

IX
Chapter 1 Instrument Introduction

Chapter 1 Instrument Introduction


1.1 Composition
This Auto Hematology Analyzer for pets consists of two parts: the host
and the accessories.
1.1.1 Host
Control the process of sample collection, dilution and analysis,
including the following units:
1) Power supply unit
2) Central control circuit unit
3) Dilute unit
4) Display unit
5) Thermal recorder
1.1.2 Accessory
Including the following accessories:
1) Mouse
2) Keyboard
3) Printer (Optional)
4) Touch pen
5) Power cable
6) Ground cable
7) Serial port cable

1
Chapter 1 Instrument Introduction

1.2 Purpose
This analyzer is used for detecting the parameters of RBC, WBC, HGB
and differential counting. The following 20 parameters and 3 histograms
of blood can be obtained from the analysis.

Item Abbreviation Unit

White blood cell or leukocyte WBC 103/μL

Lymphocyte LYM# 103/μL

Mid-sized cell MID# 103/μL

Neutrophil NEUT# 103/μL

Lymphocyte percentage LYM% %

Mid-sized cell percentage MID% %

Neutrophil percentage NEUT% %

Red blood cell or erythrocyte RBC 106/μL

Hemoglobin concentration HGB g/dL

Hematocrit HCT %

Mean Corpuscular (erythrocyte)


MCV fL
Volume

Mean Cell Hemoglobin MCH pg

Mean Cell Hemoglobin MCHC g/dL

2
Chapter 1 Instrument Introduction

Concentration

Red Blood Cell Distribution Width-


RDW-SD fL
Standard Deviation

Red Blood Cell (erythrocyte)


Distribution Width-Coefficient of RDW-CV %
Variation

Platelet PLT 103/μL

Mean Platelet Volume MPV fL

Platelet Distribution Width PDW %

Plateletcrit PCT %

Plateletcrit-Large Cell Ratio P-LCR %

WBC
White Blood Cell Histogram
Histogram

RBC
Red Blood Cell Histogram
Histogram

Platelet Histogram PLT Histogram

Table 1-1

1.3 Specifications
• Standard Classification of the Instrument
According to anti-electrical shock hazard: Grade II, Pollution 2
According to the defence for deleterious liquid: General Device (Closing
device of non-defensive liquid)

3
Chapter 1 Instrument Introduction

According to the recommended disinfection/sterilization method of the


manufactory: Disinfectant device recommended by manufactory
According to safety degree in condition that using gas mixture of
flammable anesthetic gas and air or gas mixture of oxygen and nitrous
oxide: Do not use the equipment in condition that using gas mixture of
flammable anesthetic gas and air or gas mixture of oxygen and nitrous
oxide.
According to the working status: Continuous running equipment
• Principles of Measurement
Blood cells are counted and sized by Electrical Impedance Method.
Hemoglobin is determined by Colorimetric Method.
• Parameters of Measurement
Basic Parameters:

Item Abbreviation Unit

White Blood Cell WBC 103/μL

Red Blood Cell RBC 106/μL

Hemoglobin concentration HGB g/dL

Platelet PLT 103/μL

Table 1-2
Derived from Histograms:

Item Abbreviation Unit

Lymphocyte percentage LYM% %

4
Chapter 1 Instrument Introduction

Mid-sized cell percentage MID% %

Neutrophil percentage NEUT% %

Mean Corpuscular
MCV fL
(erythrocyte) Volume

Red Blood Cell Distribution


RDW-SD fL
Width-Standard Deviation

Red Blood Cell (erythrocyte)


Distribution Width-Coefficient RDW-CV %
of Variation

Mean Platelet Volume MPV fL

Platelet Distribution Width PDW %

Plateletcrit-Large Cell Ratio P-LCR %

Table 1-3
Calculated Parameters:

Item Abbreviation Unit

Lymphocyte LYM# 103/μL

Mid-sized cell MID# 103/μL

Neutrophil NEUT# 103/μL

Hematocrit HCT %

5
Chapter 1 Instrument Introduction

Mean Cell Hemoglobin MCH pg

Mean Cell Hemoglobin


MCHC g/dL
Concentration

Plateletcrit PCT %

Table 1-4
Sampling Features:
Sample Volume:
Venous Blood Mode: 10μL Venous Blood
Capillary Blood Mode: 10μL Capillary Blood
Prediluted Mode: 20μL Capillary Blood
Reagent Volumes Required for Single Sample:
Diluent: 26mL
Lyse: 0.35mL
Venous and Capillary Blood Mode:
WBC/HGB 1:285
RBC/PLT 1:21667
WBC/HGB 1:500
RBC/PLT 1:43333
Cell Counting Aperture Size:
WBC: 100μm
RBC/PLT: 70μm
Throughput: Up to 35 samples per hour
Up to 60 samples per hour

6
Chapter 1 Instrument Introduction

Working mode:
Double counting pathway + independent HGB detection system
Display:
Liquid Crystal Display (LCD), touch screen resolution: 800*600
Language: English, Chinese, Spanish, etc. (Customizable)
Indicator: Power indicator light
Interface:
One power input socket
One printer port
One RS232/C serial port
One VGA interface
Four USB interfaces
Recorder:
Rapid Thermal Recorder: Recording width: 35mm, Paper width: 80mm
Precision Specifications of the Instrument
Repeatability:

Parameter Repeatability

WBC ≤ 2.0%

RBC ≤ 1.5%

HGB ≤ 1.5%

MCV ≤ 0.4%

PLT ≤ 4.0%

7
Chapter 1 Instrument Introduction

Table 1-5

Linear Range:

Measuring Measurement of the linear


Parameter
range tolerance

0~5.9×109/L (±0.3×109)/L
WBC
6.0~99.9×109/L ±5%

0~0.99×1012/L (±0.05×1012)/L
RBC
1.0~9.99×1012/L ±5%

0~99g/L ±2.0g/L
HGB
100~300g/L ±2%

0~99×109/L (±8.0×109)/L
PLT
100~999×109/L ±10%

Table 1-6
Screen display and the parameter ranges for report output

Parameter
Parameter Parameter Parameter Range
Range

WBC 0.0-99.9x103/μL NEUT# 0-99.9x103/μL

RBC 0.0-9.99x106/μL HCT 0.0-100%

HGB 0.0-30g/dL MCH 0.0-999.9pg

8
Chapter 1 Instrument Introduction

PLT 0-3000x103/μL MCHC 0.0-99.9g/dL

MCV 0-250fL RDW-SD 0.0-99.9fL

LYM% 0-100% RDW-CV 0.0-99.9%

MID% 0-100% PDW 0.0-30.0%

NEUT% 0-100% MPV 0.0-30.0fL

LYM# 0-99.9x103/μL PCT 0.0-9.99%

MID# 0-99.9x103/μL P-LCR 0.0-99.9%

Table 1-7
Operation Condition
Temperature: 18℃-35℃
Humidity: 10%RH~90%RH
Atmospheric Pressure: 86.0kPa~106.0kPa
Storage Condition
Temperature: -10℃-40℃
Humidity: 10%RH~90%RH
Atmospheric Pressure: 50.0kPa~106.0kPa
This instrument should be placed at a good ventilation area.
Electric Specifications
Power Supply:
AC 100~240V, 50/60Hz, auto adapt according to the input voltage
Fuse: F3AL250V

9
Chapter 1 Instrument Introduction

Dimension and Weight


Dimension: 410mm×435mm×472mm (L×W×H)
Net weight: 19kg

1.4 Structure
1.4.1 Front Panel

1---Touch screen 2---Power light


3---Sample probe 4---[Start] key
5---Thermal recorder
Figure 1-1 Front view of the analyzer

10
Chapter 1 Instrument Introduction

1.4.2 Rear Panel

1---VGA interface 2--Fan 3---Serial port


4---USB port 5---Equipotential terminal
6---Power switch 7---Socket for power input
8---Waste connector 9---Diluent connector
10---Lyse connector 11---Waste sensor connector
Figure 1-2 Rear view of the analyzer

1.5 Operation
Designed according to human engineering and transferring information
to users by software windows and mouse, both are convenient for your
operating.

11
Chapter 1 Instrument Introduction

1.5.1 Display Screen


The display screen is classified into four sections:

SYSTEM LOGO SECTION SHORTCUT KEY SECTION

AUXILIARY INFORMATION SECTION

WINDOWS DISPLAY SECTION

SYSTEM LOGO SECTION


Display the Logo of the system/system time.
SHORTCUT KEY SECTION
Display the function interfaces of the system.
WINDOWS DISPLAY SECTION
Display various results.
AUXILIARY INFORMATION SECTION
Fault information prompt area.
1.5.2 Menu
You can operate the instrument by button. In the hematology analyzer
window, press “Menu” button, and the main menu window pops up, as
shown in Figure 1-3.

12
Chapter 1 Instrument Introduction

Figure 1-3
The button functions are as follows:
Measure: Used to test sample.
Calibration: Used to calibrate the instrument for correct test results.
1) Operator: Enter the operator calibration window to calibrate the
instrument manually.
2) Auto: Enter the auto calibration window to calibrate the instrument
automatically.
QC: Enter the quality control window to carry out quality control
operation.
1) QCE: Enter the QC edit window to edit the QC parameters.
2) QCR: Enter the QC run window to carry out the selected QC files.
3) QCG: Enter the QC graphs window to browse the selected QC
graphs.

13
Chapter 1 Instrument Introduction

4) QCL: Enter the QC table window to browse the selected QC tables.


Setting: Enter the setting menu.
1) Language: Enter the language setting window to set the language of
the instrument.
2) Time: Enter the time setting window to set the time of the instrument.
3) Print: Enter the printout window to set the functions such as print or
report.
4) Control: Enter the config window to set the functions such as print,
sleep, clean, and display etc.
5) Limits: Enter the limits window to modify the limits.
6) Department Info: Enter the department window to set the department
and abbreviation.
7) Doctor Info: Enter the operator window to set the department,
abbreviation, department and operator.
8) Window Color: Select the background color.
9) Screen Calibration: Calibrate the screen.
Service: Enter the service menu.
1) Flush: To get rid of the aperture clog.
2) Enhanced Flush: To get rid of hard aperture clog.
3) Cleaning: Run the normal rinse process to rinse the measurement
unit.
4) Prime Chamber Outside: Inject the solutions into the counter
chambers.
5) Drain Chambers: Empty the liquid of the counter chambers.
6) Drain All: Run the Drain All program to rinse and empty the tubing.
7) Prime Diluent: Inject the diluent into the appointed tubing.
8) Prime Lyse: Inject lyse to the appointed tubing.

14
Chapter 1 Instrument Introduction

9) Prime: Inject the solutions.


10) Maintenance: Run the maintenance program to maintain the
instrument.
11) Mechanic: Enter the Mechanic window to verify the functions of the
instrument.
12) Special: Enter the Special window to maintain the instrument.
Review: Enter the review menu.
Help: Access the system help window.
About: Display information of the instrument such as software and
copyright etc.
Shutdown: Startup the shutdown program to rinse the measurement
unit automatically.

1.6 Detection Principle


1.6.1 Detection Principles of WBC, RBC and PLT
The count principle of the instrument is based on the measurement of
changes in electrical resistance produced by a particle passing through
an aperture sensor.
1) The sample blood is diluted in a conductive liquid. As blood cells are
non-conductive, the diluent is a good conductor. There are big
differences between them.
2) When the diluent passes through the aperture sensor, electrodes are
submerged in the liquid on each side of the aperture to create
continuous current.
3) When cells pass through the aperture, the resistance between the
electrodes increases as the cell volume increases, as shown in Figure
1-4. According to the Ohm’s law: U=RI (U=Voltage, I=Current,
R=Resistance). If I is a constant, U increases as the cell volume
increases.
4) Passing through the magnification circuit, the voltage signal will be
magnified and the noise will be filtered, then you will gain the analytical

15
Chapter 1 Instrument Introduction

results, as shown in Figure 1-4.


5) One counting chamber and the detection circuit count the WBC.
Another counting chamber and the detection circuit count the RBC and
PLT. The microprocessor of the instrument calculates and analyzes the
cells (WBC, RBC, PLT), and then gives out the histograms.
6) PLT count adopts advanced liquid, electronics and software system.
It settles the repetitive counting of the cells on the side of the aperture
counting area.
Diluent

Constant negative pressure

Voltage Analytical
circuit

Electrode
Constant
current source
Time
Pulse
Figure 1-4
1.6.2 Detection Principle of HGB
Adding lyse in the blood, the red blood cell will rapidly be broken down
and release hemoglobin. Hemoglobin and lyse form a new mixture,
which can absorb the wavelength of 540nm. Measure the absorbency.
Through comparison of the absorbency between the pure diluent and
the sample, the concentration of the sample hemoglobin is calculated.
1.6.3 Volume Distribution of Blood Cell
When different types of cells pass through the aperture sensor, there
will be different electrical pulse height. Because of the evident

16
Chapter 1 Instrument Introduction

difference of the cells sizes, the instrument is able to differentiate the


WBC, RBC and PLT by its pre-set program.
The volume distributions are as follows:
WBC: 20-1000fL
RBC: 82-98fL
PLT: 2-35fL
The leucocytes disposed by lyse can be divided into three types,
according to their volumes: lymphocyte (LYM), mid-sized cell (MID),
Neutrophil (NEUT).
LYM: 35-90fL
MID: 90-160fL
NEUT: 160-450fL
1.6.4 Results and Calculation of Parameter Measurement
The parameters of the sample blood test can be described in three
ways:
1) Measured directly, such as WBC, RBC, PLT, and HGB.
2) Derived from histograms, such as LYM%, MID%, NEUT%, MCV,
RDW-SD, RDW-CV, MPV, PDW, P-LCR.
3) Calculated, such as LYM#, MID#, NEUT#, HCT, MCH, MCHC, PCT.
The derivation of the formularies as follows:
MCV derives from histograms and the instrument collecting and
classifying the erythrocytes according to its volume. It is determined by
measuring the average volume of individual erythrocytes, and the unit
is fL.
RDW represents the volume distribution of the erythrocyte populations,
derived from the RBC histogram. It can be expressed by the coefficient
variation of the erythrocyte volume as RDW-CV, and the unit is %. It
can also be expressed in standard deviation of the erythrocyte volume
as RDW-SD, and the unit is fL.

17
Chapter 1 Instrument Introduction

MPV is the average volume of individual platelets, derived from the PLT
histogram. It represents the mean volume of the PLT populations and
can be expressed in fL.
PDW derives from the PLT histogram. It represents the geometry
standard deviation (GSD) of the volume of the PLT populations.
P-LCR derives from the PLT histogram. It represents the ratio of the
larger PLT, and the unit is %.
• HCT (%) = RBC × MCV/10
• MCH (pg) = 10 × HGB/RBC
• MCHC (g/L) = 100 × HGB/HCT
• PCT (%) = PLT × MPV/10
• LYM% = 100 × AL / (AL+AM+AG)
• MID% = 100 × AM / (AL+AM+AG)
• NEUT% = 100 × AG / (AL+AM+AG)
• LYM# = LYM% × WBC/100
• MID# = MID% × WBC/100
• NEUT# = NEUT% × WBC/100
AL: Number of cells in LYM area;
AM: Number of cells between lymphocyte and neutrophil area;
AG: Number of cells in NEUT area.

18
Chapter 2 Installation

Chapter 2 Installation
2.1 Package
If packing damage is discovered after receiving the instrument, or the
instrument is badly damaged, contact with the freight agent immediately
to file a claim according to the damage level. At the same time contact
with your supplier to make sure the packing is complete. Then unpack
and install the instrument according to the following steps.

2.2 Unpack
Take out the instrument and accessories from the packing box carefully.
Preserve the packing material for future transportation or storage.
1) Check the accessories according to the packing list.
2) Check whether there are mechanical damages on the instrument and
accessories.
If there is any problem, please recover the package and contact with
your supplier immediately.

2.3 Installation Requirements


Installation Environment
The instrument should be placed on a clean steady platform. Keep
away from direct sunlight and dust.
Temperature: 18℃-35℃
Humidity: ≤70%
Atmospheric pressure: 86.0~106.0kPa
Caution:
The instrument should avoid direct sunlight.
Caution:
The working environment of the instrument should avoid powerful
equipment such as centrifuge, CT machine, NMR equipment, X-ray
machine etc.

19
Chapter 2 Installation

Caution:
Do not use equipment that may create strong radiation field such as
mobile phone and cordless telephone. Strong radiation field will disturb
some functions of the instrument.
Space Requirement
At least 20cm on each side is the preferred access to ensure good
airiness.
Notice:
Reagents must be placed at the same working height as the instrument.
Power Requirement
The power requirement is as follows:
• AC 100~240V, 50/60Hz
• The maximum power consumption is 150VA
Warning:
The instrument requires a single well-grounded power socket. Its
grounding voltage is no more than 0.5V.
Warning:
A grounded outlet is required to connect with the grounding pole on the
rear panel. Make sure of the reliability of the power grounding at
working site.
Caution:
Fluctuating electric will badly decrease the performance and reliability
of the instrument.
Proper action such as the installation of UPS (self-preparation) should
be taken before use.
First Installation Notice
1) Open the right door, cut the ties binding to the sampling module and

20
Chapter 2 Installation

remove the ties.


2) Remove the protective film on the injection ports of the chambers.
3) Close the right door.
4) Remove this Notice.
5) Turn on the power.

2.4 Reagent Tubing Connection


There are three tube connectors with color of white, green and red on
the rear panel of the instrument.
2.4.1 Lyse Connection
Take out the lyse tube with red connector from the accessory kit.
Connect the red lyse tubing connector with the tubing connector of the
same color on the rear panel of the instrument.
Place the other end of the lyse inlet tubing into lyse container, and turn
the container cover until secure.
2.4.2 Diluent Connection
Take out the diluent tube with green connector from the accessory kit.
Connect the green diluent tubing connector with the tubing connector
of the same color on the rear panel of the instrument.
Place the other end of the diluent inlet tubing into diluent container, and
turn the container cover until secure.
2.4.3 Waste Connection
Take out the waste tube with white connector from the accessory kit.
Connect the white waste tubing connector with the tubing connector of
the same color.
Connect BNC plug with BNC socket marked “WASTE” on the rear panel
of the instrument, turn the waste container cover clockwise until secure.

21
Chapter 2 Installation

Caution:
After completing all the tubing installation, keep the tubing natural state,
without distortion, folding, and twist.
Caution:
All the tubing connectors must be installed manually. Forbid using any
tool.
Caution:
The reagent must be supplied with the instrument. Otherwise it may
easily cause inaccurate measurement results and incorrect
classification of the blood cell, or make the tubing system badly
damaged.
Caution:
Keep the reagent from direct sunlight.
Caution:
After replacing the reagent container, discard the rest of the reagent in
the former container. Forbid putting the rest of the reagent into the
replacing container. Avoid polluting the new replacing reagent.
Caution:
When replacing the reagent, avoid making the plastic tube inserted into
the reagent container or contacted with other things. Avoid polluting the
new replacing reagent.
Caution:
Avoid using frozen reagent.
Caution:
Avoid using the reagent out of its expiration date.

Warning:

22
Chapter 2 Installation

Handle and dispose of the waste according to acceptable laboratory,


local state and national standards.

2.5 Recorder Paper Installation


1) Tear down the gummed paper from the door of the recorder.
2) Gently press the door of the recorder to open it.
3) Insert the new paper into the paper entry and make the printing side
towards the thermal head.
4) When the paper juts out from the other side, pull it out and keep it
straight.
5) Pull the paper out of the paper exit.

2.6 Keyboard and Mouse Installation


Take out the keyboard, mouse cushion and mouse from the packing
box carefully.

Plug keyboard cable into the interface marked with . Plug mouse
cable into the interface marked with on the rear panel of the
instrument.
The keyboard and mouse can be placed where it is convenient for your
operating. We suggest that the keyboard placed under the display
screen of the instrument, the mouse cushion at the right side of the
keyboard, and the mouse on the mouse cushion.

2.7 Printer Installation (Optional)


Take out the printer from the packing box carefully. Install the printer
according to the printer manual.
Notice:
The printer cable can only be connected to the interface marked with
on the rear panel of the instrument.

23
Chapter 2 Installation

2.8 Power Cable Connection


Make sure the power switch on the rear panel of the instrument is off
(O). Insert one end of the power cable into the power cable interface on
the instrument, the other end into the power socket.
Connect the ground cable to the grounding port on the instrument.
Warning:
Ensure that the power is suitable for the instrument before connection.

24
Chapter 3 Sample Analysis

Chapter 3 Sample Analysis


3.1 Preparation before Startup
Every time before startup, the operator should do the following checks:
1) Whether the diluent and waste tubing are distorted, folded or twisted,
and whether the connection is secure.
2) Whether the power cable connection is secure.
3) Whether the accessory connection is secure.

3.2 Startup
If external printer is equipped, turn on the printer power and ensure they
are in ready status.
Press the power button on the rear panel of the instrument, then the
power lamp on the front panel of the instrument lights on. The
instrument automatically performs initialization program.
After completing initialization, the instrument will enter into the self-test
window. It tests the working conditions of each part and if there are
enough diluent and lyse. Simultaneously prime and clean the tubing.
After self-test, the instrument will enter into the hematology analyzer
window, as shown in Figure 3-1.
If the system detects malfunction, the failure information will be
displayed on Information Section.

25
Chapter 3 Sample Analysis

Figure 3-1
The button functions are as follows:
Info: Used to set patient information.
Print: Used to print report.
Flush: To get rid of the aperture clog.
Func: Used to change sample type, adjust classification line for current
result and dispense diluents for prediluted test mode.
Menu: Used to get into the main menu.
3.2.1 Function
In the hematology analyzer window, press “Func” button to enter into
the “Function” window, as shown in Figure 3-2.

26
Chapter 3 Sample Analysis

Figure 3-2
The button functions are as follows:
Sample Type: Select the sample type among Venous, Capillary and
Prediluted, as shown in Figure 3-3.

27
Chapter 3 Sample Analysis

Figure 3-3
If select “Prediluted”, the “Function” window changes, as shown in
Figure 3-4.

28
Chapter 3 Sample Analysis

Figure 3-4
Diluent: Inject the diluent quantitatively by sample needle. This menu is
used only in Prediluted mode, and “Diluent” button will not display in
other modes.
Vet Type: Select the pet’s type, as shown in Figure 3-5.

29
Chapter 3 Sample Analysis

Figure 3-5
Histogram: Enter the histogram adjustment window of the current
sample. You can manually adjust the histograms of the current sample.

3.3 Background Test


Background test is recommended after the instrument starts up
normally every time. The operator can also perform background test in
need. The operating procedures are as follows:
1) In the hematology analyzer window, press “Info” button, the
information editing window pops up. Click the item textbox to change
the ID as 999, then press “Ok” to return to the hematology analyzer
window.
2) In venous or capillary mode, press the “START” key below the
sample needle directly for background count. In prediluted mode, the
sample needle aspirates some non-contaminated diluent from the
sample cup for background count. The diluent pick-up method is as

30
Chapter 3 Sample Analysis

follows. Analyzing sample in prediluted mode is also necessary to dilute


sample with the diluent which is previously picked-up in this method:
(1) Press “Func” button to select “Sample Type”, set “Prediluted” as the
sample mode.
(2) In menu operation area, select “Diluent”.
(3) Place a clean empty sample cup or tube under the sampling needle,
press “START” key to dispense the diluent into the sample cup. Press
the “START” key once, the diluent is dispensed into the sample cup or
tube once. The quantity can be used for background count in the
second prediluted mode. Press “Exit”, the instrument returns to the
main operation area.
3) Permissive ranges of the background test results are shown in Table
3-1.

Parameter Data

WBC ≤ 0.2×109/L

RBC ≤ 0.02×1012/L

HGB ≤ 1g/L

HCT ≤ 0.5%

PLT ≤ 5×109/L

Table 3-1
If the value of the background test exceeds the permissive range,
repeat the above testing procedures until the testing result is acceptable.
If the test has been carried on for more than five times, but the testing
result still cannot reach the standard required, please refer to Chapter
10 “Troubleshooting” in this manual.
Notice:

31
Chapter 3 Sample Analysis

Only five parameters WBC, RBC, HGB, HCT and PLT can be tested
and displayed in background test.
Notice:
The serial number 999 is a special number for background test.

3.4 Quality Control


It is necessary to perform quality control in installation for the first time
or before sample analysis every day. Further information and
procedures are specified in Chapter 4 “Quality Control”.

3.5 Preparation for Sample Collection


The sample can be collected either from capillary blood or from venous
blood.
3.5.1 Venous Blood Collection
It is possible to collect venous blood by using negative pressure tube
or with common collecting method.
Add some anticoagulant in advance to the container for venous blood
collection. EDTA-K2·2H2O is commonly used as the anticoagulant,
whose specified content is 1.5-2.2mg/mL blood.
3.5.2 Capillary Blood Collection
1) Gently massage the blood collection part to make it congest naturally,
wipe the partial skin with tampon containing 75% alcohol, then air.
2) Pinch the puncturing part, and puncture it with aseptic sample needle
quickly. The puncturing depth is about 2-3mm.
3) Wipe off the first drop of blood, and then start the collection.
4) Press the wound with tampon for a moment after finishing the
collection.
Notice:
The capillary blood collection should follow the professional capillary
blood collection standard. The general method is partial centesis. The

32
Chapter 3 Sample Analysis

typical collection is puncturing from the tip of the finger.


Caution:
If the blood flows not freely, press far away from the wound, not around
the wound. Avoid making the histiocyte mixed into the blood, which may
lead to incorrect analytical result.
3.5.3 Prepare Samples in Prediluted Mode
1) In the hematology analyzer window, press the “Func” button, select
“Sample Type”, set “Prediluted” as the sample type, then press
“Function” button. In menu operation area, select “Diluent”.
2) When the “Diluent” pops up, place a clean sample cup obliquely
under the sampling needle. Press “START” key. The instrument starts
to add diluent quantitatively. Scrape the drops at the top of the sample
needle into the sample cup, collect 20μL capillary sample in pipette.
Wipe the blood attached on the outer layer of the pipette with clean
tissues. Immediately mix up the sample in the diluent sample cup.
Caution:
When adding the diluent, the sample cup must be placed obliquely
under the sample needle, which allows the diluent to run down the cup
wall without forming air bubbles.
Notice:
If there is a need to prepare samples in quantities in prediluted mode,
users can use the “Diluent” function to continuously prepare the diluent.
3.5.4 Prepare Samples in Capillary Mode
Collect 40μL capillary sample in pipette. Immediately mix up the sample
in anticoagulated warhead sample cup. You can also add the capillary
blood to the anticoagulated warhead sample cup directly.
3.5.5 Sample Homogenization
The blood samples must be fully homogenized before use. The
recommended method is: Shake up the tube up and down for 3~5
minutes, blood mixer is recommended to make the sample be fully

33
Chapter 3 Sample Analysis

homogenized and ensure the accuracy of measurement.


Caution:
If the sample has been placed for a long time or mixed inadequately, it
will easily cause measurement error and incorrect testing results.
Caution:
Avoid shaking up the pipette violently.
Caution:
The sample to be tested can only be stored at room temperature, and
the test must be finished within 4 hours.

3.6 Sample Count and Analysis


After finishing sample collection, perform count and analysis procedure
as follows.
3.6.1 Sample Information Input
3.6.1.1 Manual Input Information
In the hematology analyzer window, click “Info” button, the information
editing window pops up. Move the cursor to the required inputting item
textbox. Input or select the data, and press “Ok”. The instrument will
save the input information and returns to the hematology analyzer
window. Press “Cancel” button, the instrument cancels the input
information and returns to the hematology analyzer window.
Name: Maximum 19 characters.
Sex: Select pet’s gender, the default is blank.
Age: Choose from year, month and day. There are maximum 3
numbers while choosing year and day, maximum 2 numbers while
choosing month.
Blood Type: Choose from A, B, O, AB, the default is blank.
Sample: The current sample mode.
Record No.: Maximum 15 characters.

34
Chapter 3 Sample Analysis

Bed No.: Maximum 12 characters.


ID: The input range is: 001~998. The instrument owns an intelligent
number manager. The final number derives from the comprehensive
information that the instrument adds the information of year, month and
day in front of the input number according to the measured time. If user
does not input the serial number, the instrument will accumulate the
number from 001 everyday according to the measured time.
Department: You can also choose the recorded department information
from the right optional textbox, or choose automatically by the
instrument after inputting the code of the department in the left input
textbox.
Doctor: You can also choose the recorded veterinary information from
the right optional textbox, or choose automatically by the instrument
after inputting the code of the doctor in the left input textbox.
Operator: You can also choose the recorded veterinary information
from the right optional textbox, or choose automatically by the
instrument after inputting the code of the doctor in the left input textbox.
Checker: You can also choose the recorded veterinary information from
the right optional textbox, or choose automatically by the instrument
after inputting the code of the doctor in the left input textbox.
Limits: Choose from Canine, Feline, Equine, Porcine, Bovine, Ovine,
Simian, Murine, Goat, Rabbit, VP Pig and Defined1. Set the low and
high limits of the corresponding parameters. While choosing “Default”,
the instrument gives the reference value automatically.
Notice:
The number 999 is a special number for background test. Please don't
input this number in blood sample test.
Notice:
If there is a need to input the sample test information in quantities, users
can concentrate on inputting the sample test information in the review
window after the current sample test finished.

35
Chapter 3 Sample Analysis

3.6.2 Procedures of Sample Count and Analysis


a) Place a sample cup under the sample needle, press “START” key,
the instrument starts to aspirate the liquid.
b) The instrument starts to analyze the sample automatically. Please
wait for the analytical result.
c) After the analysis finished, the result will be displayed behind the
corresponding parameters on hematology analyzer window of the
instrument, with histograms WBC, RBC, and PLT.
If “Auto” item is “ON”, the recorder or printer will output the test results
automatically.
If there are clogs during the count and analysis process, the information
section would display “Clog”.
3.6.3 Parameter Alarm
“C”: To indicate that clog appears in the test.
“↓”: To indicate that the data has exceeded the set lower alarm limit of
the parameter.
“↑”: To indicate that the data has exceeded the set higher alarm limit of
the parameter.
“***”: To indicate that the data is invalid.
Notice:
When PM alarm occurs on PLT histogram, the result of parameter PDW
is “***”.
Notice:
If the result of WBC is less than 0.5×109/L, the system will not perform
leukocyte differential. The display for all parameters related to
leukocyte differential is “***”.
3.6.4 Histogram Alarm
“R1”: To indicate the abnormality of the lymphocyte hump on the left. It

36
Chapter 3 Sample Analysis

may present platelets coagulate, large platelet nucleated red cell,


insolvable red cell, abnormal lymphocyte, protein etc.
“R2”: To indicate the abnormality between the lymphocyte and the mid-
sized cell area. It may present atypical lymphocyte, abnormal
lymphocyte, plasma cell, original cell or the increase of the number of
the eosinophil or basophil.
“R3”: To indicate the abnormality between the mid-sized cell and
neutrophil. It may present immature neutrophil, abnormal sub-
population in the sample, or the increase of the number of the
eosinophil.
“R4”: To indicate the abnormality on the right of neutrophil area. It
shows the increase of the number of the neutrophil.
“RM”: To indicate that more than two areas occurs abnormality. The
upper reasons exist simultaneously.
“PM”: To indicate the abnormality and the blur demarcation between
platelet and red blood cell area. Large platelet, platelet coagulation,
small red blood cell, cell debris or fibrin may exit.

3.7 Analytical Results Modification


If users think that the results of WBC, RBC, and PLT differential cannot
meet the needs of the classification of special samples in clinical or
laboratory, they can manually adjust the histograms.
Operate as follows:
1) In the hematology analyzer window, select “Func”, then press
“Histogram”, the instrument enters into the histogram adjustment
window, as shown in Figure 3-6. Press “Para” button to adjust the
histogram.

37
Chapter 3 Sample Analysis

Figure 3-6
2) After selecting the histogram, press “Line” button, and select the
sorting line you want to adjust.
3) Press “Left” or “Right” button, you can move the sorting line to the
left or right, the data of the line will be displayed at the top right corner
of the screen.
4) Press “Back” button when the adjustment finished. If this operation
did not change any data, the system would return to the hematology
analyzer window directly, or else pops up the “Ok/Cancel” window.
Press “Ok” to save the adjustment result, while select “Cancel” to cancel
the adjustment result.
Caution:
Unnecessary and incorrect manual adjustment will cause unreliable
analytical result. Make sure the necessity of the operation.

38
Chapter 3 Sample Analysis

Notice:
If the result of WBC is less than 0.5x109/L, the system will not perform
leukocyte differential automatically.

3.8 Shutdown
Shutdown routine must be performed before turning off the power every
day.
During shutdown procedure, the instrument will perform daily
maintenance and clean the tubing automatically.
The procedures are as follows:
1) In the hematology analyzer window, press “Menu” button, then select
"Shutdown" button, the shutdown window pops up.

Figure 3-7
2) If you do not want to shutdown the instrument for the moment, click
“Cancel” to return to the main menu window.
3) Press “Ok”, the instrument will perform daily maintenance and clean
the measuring tubing. When the shutdown procedure finished, the
screen displays “PLEASE TURN OFF THE POWER!”, turn off the
power on the rear panel of the instrument.

39
Chapter 3 Sample Analysis

Figure 3-8
4) Turn off the printer power (if equipped), clean the workbench and
dispose the waste.
Notice:
Do not turn off the power of the instrument directly while performing the
shutdown procedures.

40
Chapter 4 Quality Control

Chapter 4 Quality Control


Quality Control means the precision, accuracy and repeatability of the
system. Quality control provides reliable and effective methods for the
possible system errors in detection and prevention. The system errors
may cause unreliable analytical result of the sample. To maintain the
reliability of the analytical results, periodic quality control of the
instrument is required.
The instrument provides 9 QC files for users. It allows the operator to
run quality control for the 12 parameters at the same time.
First select a QC file, enter the assay and limit of control data. The
system allows the operator to run quality control for the 12 parameters
simultaneously or for some of the 12 parameters.
Caution:
Quality controls must be stored in appropriate conditions.
Caution:
Do not use quality controls deteriorated or out of its expiration date.
Caution:
Be sure to finish the quality control in a certain time every day.

4.1 Edit Quality Control Files


The operating procedures are as follows:
1) In the main menu window, press “Quality Control” button, then select
“QCE” in the menu. The instrument enters into the quality control edit
window, as shown in Figure 4-1.

41
Chapter 4 Quality Control

Figure 4-1
2) In quality control edit window, select the QC file you want.
3) Input lot number and expiration date of the control, the assay and
limit of the quality control parameters.
4) Press “Save” button to save the data of the current QC file.
5) Press “Delete” button to delete the data of the current QC file.
6) Press “Back” button to save the data of the current QC file and return
to the main menu window.
Notice:
If the parameter is an invalid data, the system will take the assay and
limit as no assignment. It needs to re-input. Or else the quality control
will only act on other parameters.

42
Chapter 4 Quality Control

Notice:
If the lot number or expiration date is invalid, the system will take them
as no assignment. It needs to re-input. Or else the QC file cannot run
quality control program.

4.2 Quality Control Run


Input QC parameters and perform QC run of the specified file.
The operating procedures are as follows:
1) In the main menu window, press “Quality Control” button, then select
“QCR” in the menu and select the QC file you want. The instrument
enters into the quality control run window, as shown in Figure 4-2.
2) Prepare the controls and shake up the container until it well-mixed.

Figure 4-2
3) Place the controls under the sampling needle. Press “START” key,

43
Chapter 4 Quality Control

the indicator lamp starts to glitter, the instrument aspirates the controls,
move the controls away until the indicator lamp stops glittering.
4) When the test finished, the result will be displayed on the column of
the current window. If alarm occurs during the test, the current result
may be incorrect.
5) Press “Del” button to delete the result and test again after the
problem is solved.
6) Press “Back” button, the instrument will return to the hematology
analyzer window.
Notice:
Each QC file can store up to 31 QC data.

4.3 Quality Control Graph


The graph provides a visual observation of the control data, allowing
operators to observe the possible deviations, trends or shifts of the
instrument performance.
In the main menu window, press “QC” button, then select “QCG” in the
menu and select the QC file you want. The instrument enters into the
quality control graph window, as shown in Figure 4-3.

44
Chapter 4 Quality Control

Figure 4-3
The screen can display QC graph of one parameter. The graph shows
the lot number, date, serial number, QC mode and distribution of the
QC data. Click the scroll bar on the right side of the screen, and
continuously select the QC graph of different parameters.
The seven parameters at the left side of the QC graph from top to
bottom:
Assay + 3limit
Assay + 2limit
Assay + limit
Assay
Assay - limit
Assay - 2limit

45
Chapter 4 Quality Control

Assay - 3limit
The three parameters at the right side of the QC graph from top to
bottom:
Mean: average value
Diff: standard deviation
CV: coefficient of variation
The vertical line in the middle of the QC graph indicates the current
chosen number. Click the scroll bar on the left side of the screen to
continuously select the different number.
The chosen number is displayed in the data box below the
corresponding parameter. The test time for the chosen number is
displayed in the time box on the screen.
In the QC graph window, the following marks represent:
The mark “*” between the broken line represents that the point is within
control range. Otherwise it is out of control range.
The mark “.” represents that the parameter value is outside the
operating range, or error has occurred during the run. Blank represents
that there is no quality control on running.
Press “Print” button, it will print the data of the parameters which you
select.
Press “Back” button to return to the hematology analyzer window.

4.4 Quality Control List


The instrument supplies tabulated format for QC review. In the main
menu window, press “Quality Control” button, then select “QCL” in the
menu and select the QC file you want. The instrument enters into the
quality control list window, as shown in Figure 4-4.

46
Chapter 4 Quality Control

Figure 4-4
The screen can display 12 QC parameters of 7 groups at the same time.
Click the scroll bar to select different serial number.
Press “Print” button, it will print the data of the parameters on the screen.
Press “Back” button to return to the main menu window.

47
Chapter 5 Calibration

Chapter 5 Calibration
The instrument has been calibrated strictly at the factory. You may need
to perform calibration procedures when you replace any component
that involves the primary measurement characteristics, or when the
shift occurs during controls. Calibration of the instrument is to provide
the assurance that the instrument is providing results with accuracy as
design. The purpose of calibration is to ensure the accuracy of the
measurement result to meet the requirement of the design all the time.
To ensure the accuracy of the instrument and obtain reliable
measurement results, it is necessary to calibrate the instrument in the
following situations:
1) Installation for the first time or re-setup in a new place.
2) The instrument is maintained.
3) The result of quality control is abnormal.
4) Replace reagent.
To ensure the instrument's precision and obtain reliable measurement
results, the instrument should be calibrated in these situations:
Warning:
Calibrators should be stored and used properly according to the
calibrator manual.
Warning:
Make sure the instrument is in a normal state before calibration.
Warning:
Avoid using the measurement result on medical test or clinical before
the calibration is finished accurately.
Check the instrument and reagents carefully before calibration. Make
sure the instrument is in normal status, and the required sample mode
of the measurement is selected.

48
Chapter 5 Calibration

5.1 Operator Calibration


5.1.1 Background Test
Refer to section 3.3 in Chapter 3 “Sample Analysis”, ensure that the
background test meets the requirement and no malfunction occurs.
5.1.2 Assurance of Repeatability
To ensure the calibration accuracy, it is necessary to evaluate the
measurement repeatability of the instrument. Make sure the instrument
is in normal status, then perform calibration program.
The procedures are as follows:
1) In the hematology analyzer window, measure repeatedly with the
calibration for no less than 3 times.
2) Record the data of WBC, RBC, HGB, MCV and PLT. Calculate the
CV value according to the following formula. Only results in the limit of
Table 5-1 can perform calibration.
n

∑ (X − X )
i=1
i
2

CV = n −1 × 100%
X
x -- Average value of the test results
x i -- Test result of the ith test
n – Test times of the sample

49
Chapter 5 Calibration

Parameters CV (%)

WBC ≤ 2.0

RBC ≤ 1.5

HGB ≤ 1.5

MCV ≤ 0.4

PLT ≤4

Table 5-1
5.1.3 Calculate Calibration Factors
Calculate the new factors according to the following formula:

Current factor × Reference value


New factor =
Average value
5.1.4 Modify Calibration Factors
1) In the hematology analyzer window, press “Menu” button, select
“Calibration” in the menu, then select “Operator” button to enter into the
calibration window, as shown in Figure 5-1.

50
Chapter 5 Calibration

Figure 5-1
2) Select the needed calibration data from the calibration data menu
box.
3) Press “Print” button. The instrument will print the current calibration
result.
4) Press “Ok” button to save the current calibration result and return to
the main menu window.
5) Press “Cancel” button. The instrument will cancel the current
calibration result and return to hematology analyzer window.

5.2 Auto Calibration


The procedures are as follows:
1) In the hematology analyzer window, press “Menu” button, select
“Calibration” in the menu, then select “Auto” button to enter into the
calibration window, as shown in Figure 5-2.

51
Chapter 5 Calibration

Figure 5-2
2) Input the reference value of each calibration parameter.
3) Prepare the calibrators and shake up the container until it is well-
mixed.
4) Place the calibrators under the sample needle. Press “START” key,
the instrument aspirates the calibrators. Move the calibrators away until
it stops.
5) When the measurement finished, the result will be displayed on the
column of the current window. If alarm occurs in measurement, the
current result may be incorrect.
6) Press “Del” button to delete the result and test again after the
problem is solved.
7) Press “Back” button, the instrument will return to the hematology
analyzer window.

52
Chapter 5 Calibration

Notice:
Calibration can be performed 5 times at the most.
Notice:
The calibration result will be displayed after testing 3 times.
Notice:
If the parameter is an invalid data, the system will not perform
calibration. It needs to re-input valid data.

53
Chapter 6 Setting

Chapter 6 Setting
The instrument has accomplished all the settings at the factory. For
customer's convenience, most of the system parameters can be set by
operators so as to meet various requirements.
Notice:
Operations in this chapter will change the running state of the
instrument. Make sure of the necessity of changing before operating.

6.1 Date & Time


In the hematology analyzer window, press “Menu” button, select
“Setting” in the menu, then select “Time”. The instrument enters into the
time setting window, as shown in Figure 6-1. Click the menu bar to
adjust the setting item. Press “Save” to save the current parameters
and return to the setting window. Press “Back” to not save the current
parameters and return to the setting window.

Figure 6-1

54
Chapter 6 Setting

6.2 Printout
In the hematology analyzer window, press “Menu” button, select
“Setting” in the menu, then select “Print". The instrument will enter into
the print window, as shown in Figure 6-2.

Figure 6-2
Click the menu box you want to adjust, the option window pops up. Click
the item you want to set.
Press “Ok”, the system will save the current parameters and return to
the setting window. Press “Cancel” button, the system will not save the
current parameters and return to the main menu window.
Print select
Select recorder, the data will only be transported to the recorder.
Select serial port, the data will only be transported to the net.
Select recorder and serial port, the data will be transported to the

55
Chapter 6 Setting

recorder and net at the same time.


Select Laser Jet, the data will be transported to the HP Laser Jet1018
printer or HP Laser Jet1008 printer.
Select Desk Jet, the data will be transported to the HP desk Jet1668
printer or HP Laser Jet 2668printer.
Select Network print, the data will be transported to the computer which
connects with HP Laser Jet1008 printer.
Notice:
There are different formats when selecting different printer settings.
Print caption
Can easily printout the headline on the report.
Print type
User can choose the type of the printer.
Notice:
The selected printer type must be accord with the used one, otherwise
it will not be able to print normally.

6.3 Control
In the hematology analyzer window, press “Menu” button, select
“Setting” in the menu, then select “Control”, the instrument will enter
into the control setting window, as shown in Figure 6-3.

56
Chapter 6 Setting

Figure 6-3
Click the menu box you want to adjust, the option window pops up. Click
the item you want to set.
Press “Save”, the system will save the current parameters and return
to the hematology window.
Press “Cancel” button, the system will not save the current parameters
and return to the main menu window.
Auto
Set “Print” as “OFF”, the system will not print the test report
automatically after the sample test finished.
Set “Standby” as “OFF”, the instrument will keep working status all
along. Set “Standby” as data. When the time, which the user does not
perform any operation, exceeds the setting time, the instrument will
access sleep state. During sleep time, the instrument will turn off part
of the circuit power, and take the sample needle back. Sleep function

57
Chapter 6 Setting

can greatly save electrical energy and extend the life of the instrument.
Press the left key of the mouse or any key on the keyboard, sleep will
be canceled.
Set “Clean” as “OFF”, the instrument will not perform auto-cleaning. Set
“Clean” as data. When the running time of the instrument exceeds the
setting time, the instrument will perform “Clean” procedure once. It can
ensure the measured tubing of the instrument clean and prevent the
possible measurement malfunctions and maintain the instrument.
Sound
Set “Alarm” as “OFF”. When the instrument appears alarm, it will not
make alarm sound, but display the alarm information in the Information
Section.
Set “Alarm” as “ON”. When the instrument appears alarm, it will make
alarm sound and display the alarm information in the Information
Section.
Set “Prompt” as “OFF”. When the sample test finished, the instrument
makes no sound.
Set “Prompt” as “ON”. When the sample test finished, the instrument
will make a prompt sound like “di”.
Display
Set “Para” as “English”. In parameter area of the hematology analyzer,
the parameters will be displayed in abbreviations.
Set “Limits” as “No Display”. In parameter area of the hematology
analyzer, the parameters will not display reference value of the current
sample.
Set “Limits” as “Low-High”. In parameter area of the hematology
analyzer, the reference values will be displayed from low to high.
Set “Limits” as “High-Low”. In parameter area of the hematology
analyzer, the reference values will be displayed from high to low.

58
Chapter 6 Setting

6.4 Limits
In the hematology analyzer window, press “Menu” button, select
“Setting” in the menu, then select “Limits” to enter into the limits setting
window, as shown in Figure 6-4.
The 12 Group reference values are displayed at the left side of the
screen. They are Canine, Feline, Equine, Porcine, Bovine, Ovine,
Simian, Murine, Goat, Rabbit, VP Pig and Define1. The dot in front of
the reference value represents that this is the current selected
reference group. The limits of the reference value are displayed in the
limits boxes on the screen.
Click the dot in front of the group to select the group required for setting.

Figure 6-4
Click “Default” button, the instrument will select the default reference
values to replace the current reference values.

59
Chapter 6 Setting

Click the adjustable bar of the limits box to adjust the upper and lower
limit of the reference value.
Function of menu buttons:
Save: Save the reference values of the current group.
Print: Print the reference values of the current group.
Back: Exit from current window and return to main menu window.
Notice:
The default reference value may not suitable for the local conditions.
Users can modify it according to the local specific circumstances.
Caution:
The changing of the reference value will cause variation of abnormal
prompt on hematology target. Please make sure the necessity of the
variation.

6.5 Department Information


The department information can help user setup perfect sorting
information in advance, and quicken the input speed and management
of the sample information. Especially the abbreviation greatly improves
the communication and standardization construction of laboratory
digital information.
In the hematology analyzer window, press “Menu” button, select
“Setting” in the menu, then select “Department Info”, the instrument
enters into the department setting window, as shown in Figure 6-5.

60
Chapter 6 Setting

Figure 6-5
Click the scroll bar at the right side of the window, the instrument can
record the serial number continuously.
Click “Back” button, the system exits from the current window and
returns to the hematology analyzer window.
6.5.1 Add record information
Click “Add” button to enter into the record adding window, as shown in
Figure 6-6.
Input the information of department and abbreviation.
Notice:
The coding method of the abbreviation should be easy to memory. In
most circumstances, the abbreviation of the department name is
recommended.

61
Chapter 6 Setting

Click “Ok” button to save the current input information. The system
returns to department setting window.
Click “Cancel” button, the current input information will be canceled, and
the system returns to department setting window.

Figure 6-6
6.5.2 Print department information
Click “Print” button to print all the department information saved.

6.6 Operator Information


The operator information can help user setup perfect sorting
information in advance, and quicken the input speed and management
of the sample information. Especially the name greatly improves the
communication and standardization construction of laboratory digital
information. In the hematology analyzer window, press “Menu” button,
select “Setting” in the menu, then select “Doctor Info”, the instrument

62
Chapter 6 Setting

enters into the operator setting window, as shown in Figure 6-7.

Figure 6-7
Click the scroll bar at the right side of the window to display continuously
the records of different numbers.
Click “Back” button, the system will exit the current window and return
to the main menu window.
6.6.1 Add operator information
Click “Add” button, the instrument enters into the record adding window,
as shown in Figure 6-8.

63
Chapter 6 Setting

Figure 6-8
Input the information of name and abbreviation.
Input abbreviation information at the left input box of department, the
system will select department automatically. You can also select the
department directly from the right input box of the department.
“Status” represents the status of the doctor, including: doctor, operator
and checker. Click the box in the left directly, blank means no choice,
black fork means selected. Selecting more than one item is allowed.
Notice:
The coding method of the abbreviation should be easy to remember. In
most cases, abbreviation of the department name is recommended.
6.6.2 Print operator information
Click “Print” button, the instrument will print all the operators information
saved.

64
Chapter 7 Review

Chapter 7 Review
The instrument can automatically store the results after each sample
analysis. The operator can review, search, modify, print, and delete the
data.

7.1 Sample Review


In the hematology analyzer window, press “Menu” button, then select
“Review” in the menu, as shown in Figure 7-1.

Figure 7-1
The data can be reviewed and printed in table.
8 sample parameters are displayed in each review screen in the order
of time sequence.
The button of scroll bars at the bottom of the screen shows the current
position.

65
Chapter 7 Review

The meanings of the characters are as follows:


“↑” is displayed following the parameter indicating that the results
exceed the high limit of the system.
“↓” is displayed following the parameter indicating that the results
exceed the low limit of the system.
“C” is displayed following the parameter indicating that clogs occur
during the test.
Review the sample data
Click the left button of scroll bar at the bottom of the screen to review
the rear data.
Click the right button of scroll bar at the bottom of the screen to review
the front data.
Click the left side of the button at the bottom of the screen to review the
data of the next page.
Click the right side of the button at the bottom of the screen to review
the data of the front page.
Hold the button at the bottom of the screen, and draw the mouse to
review the sample data quickly.
Delete the selected data
The procedures are as follows:
1) Click the sample ID, the corresponding sample result will be selected.
Click again, the selection will be canceled.
2) Select “Delete” in the menu, a dialog box pops up, and choose to
delete the data or not. Press “Ok” button, the data will be deleted. Press
“Cancel” button, the operation will be cancelled.
Delete all data
The procedures are as follows:
1) Click “All” button, the data will be selected. Click again, the selection
will be canceled.

66
Chapter 7 Review

2) Click “Delete” button, a dialog box pops up, and choose to delete the
data or not. Press “Ok” button, the data will be deleted. Press “Cancel”
button, the operation will be cancelled.
Print the current sample data in table
The procedures are as follows:
1) Click “All” button at the top of the screen, the data will be selected.
Click again, the selection will be canceled.
2) Click “Print” button, the selected data would be printed in table.
Search sample data
Print the selected data as the following procedures:
1) Click “Query” in the menu, the search window pops up, as shown in
Figure 7-2.
2) Click the button on the left of the item to be searched, input the
keyword you want to search.
3) Repeat the b) procedure until the current inputting item finished. Click
“Cancel” button to cancel the searching. Click “Ok” button, start to
search the data. When the searching finished, the proper sample data
will be displayed on the screen.

67
Chapter 7 Review

Figure 7-2
The functions of the menu buttons are as follows:
All: select or recover all the sample data.
Detail: Enter the detail review window.
Delete: Delete the selected data.
Print: Print the current data in table.
Query: Search the required sample data in any condition.
Menu: Exit from the current window.

7.2 Detail Review


In the detail review window, click “Detail” button. The instrument will
enter into the detail review window, as shown in Figure 7-3. You can
review, modify and print the sample data in graphs in this window.

68
Chapter 7 Review

Review
Click “Next” button to review the next data.
Click “Prev” button to review the previous data.
Modify Sample Information
Click “Info” button, “Information” window pops up. Refer to section 3.6.1
in Chapter 3 “Sample Analysis” for the operation of this window.
Modify Sample Data
Click “Histogram” button in the menu.
The operation procedures are as follows:
a) Click “Para” button to select WBC, RBC, and PLT in turn.
b) Click “Line” button to select the sorting lines in the histogram.
c) Click “Right” or “Left” button to move the line to the right or left.
Data calculated according to the new sorting line would be displayed in
the data area at the left side of the screen.
d) Click “Back” button. If the sample data has been modified, a dialog
box pops up. Users can select to save the modification result or not.
Click “Ok” button to save the result. Click “Cancel” button not to save it
and exit from the histogram modification status.

69
Chapter 7 Review

Figure 7-3
The functions of the menu buttons are as follows:
Histogram: Review the histograms.
Info: Input and modify the sample data.
Print: Print the current sample data.
Next: Review the next data.
Prev: Review the previous data.
Back: Exit from the current window and return to the main menu window.

70
Chapter 8 Service

Chapter 8 Service
This chapter gives the description of various service functions provided
by the instrument. These functions will bring user convenience and
pleasure.
In the hematology analyzer window, press “Menu” button, then select
“Service” in the menu.

Figure 8-1

8.1 Flush
This function is used to solve general probe clogs. The instrument
makes a fixed pressure and voltage act on the probe to get rid of clogs.

8.2 Enhanced Flush


This function is used to solve indolent probe clogs. Probe cleaner would
be injected into WBC and RBC count chamber. Get rid of the indolent

71
Chapter 8 Service

probe clog by soaking it in the probe cleaner. Before performing the


function, user should prepare the probe cleanser well.

8.3 Cleaning
This function is used to clean the sampling needle and tubes.

8.4 Prime Chamber Outside


This function is used for user to fill the chambers with diluents.

8.5 Drain Chambers


This function is used for user to observe the count chamber. The
instrument will empty the liquid in the count chamber.

8.6 Drain All


The manufacturer suggests you not to use this function. If the
instrument is not going to be used for 2 weeks or longer, use this
function to clean and empty the instrument. Prepare distilled water
before performing this function.

8.7 Prime Diluent


Prime diluent to the related tube.

8.8 Prime Lyse


Prime lyse to the related tube.

8.9 Prime
Prime diluents and lyse to the related tube.

8.10 Maintenance
Perform the weekly maintenance according to the prompt information
on the screen. Prepare probe cleanser before maintenance.

8.11 Mechanic
Users can detect the valve, motor, circuit and interface in the “Mechanic”
menu. It is helpful to the detection of malfunctions.

72
Chapter 8 Service

Figure 8-2
Valve:
“ON” represents the valve is on. “OFF” represents the valve is off.
Motor:
"OK" represents that the motor is in normal status.
"FAIL" represents the motor has failure.
Recorder:
Click this button, the recorder will print a test paper.
Printer:
Click this button, the external print will print a test paper.
Back:

73
Chapter 8 Service

Return to the service menu and the instrument initializes automatically.

Figure 8-3

8.12 Special
The instrument enters special maintenance window. User can adjust
the running control data. This function should be performed in guidance
of the engineers authorized by the manufacturer.

74
Chapter 9 Maintenance

Chapter 9 Maintenance
As a precise instrument, only careful daily service and periodic
maintenance can the instrument has a good working status, and can
we get the reliable measurement results and have few malfunctions.
This chapter introduces some preventive methods for service and
maintenance.
If you want to know more related information, please contact the
Customer Service Department of the manufacturer.
According to the requirements for maintenance of the instrument during
the using procedures, the manufacturer divides the preventive service
and maintenance into the following types: daily, weekly, monthly, yearly
and maintenance according to the actual need.
Warning:
It is important for the hospital or organization that employs this
instrument to carry out a reasonable maintenance schedule. Neglect of
this may result in machine breakdown.

9.1 Routine Maintenance


9.1.1 Clean the appearance
Wipe the appearance of the instrument with neutral detergent or
distilled water.
Caution:
Avoid using corrosive acids, alkali and volatile organic solvent, such as
acetone, aether, chloroforms, to wipe the appearance of the instrument.
Only neutral detergent can be used.
Caution:
Avoid wiping the inner of the instrument.
9.1.2 Replace fuse
The fuse is installed in the fuse-box on the side of power switch. Open
the box to replace the fuse expediently.

75
Chapter 9 Maintenance

Appointed specification of the fuse: F3AL250


Warning:
Only fuse with the appointed specification can be used.

9.2 Daily Maintenance


It can be divided into two types: running and shutdown.
Running
The instrument has installed daily maintenance procedure. When in
running, it can execute auto-cleaning procedure according to the
quantity of the sample to keep the instrument in good working status.
Set the auto-cleaning procedure according to section 6.3. The general
setting principles are:
Working time > 8 hours, auto-cleaning time = 8 hours;
4 hours <Working time <8 hours, auto-cleaning time = 4 hours;
Working time < 4 hours, auto-cleaning time = 2 hours;
The auto-cleaning time will decrease 1 hour year by year.
Shutdown
When the instrument is shutdown, it will run daily shutdown auto-
cleaning procedure. You only need to clean the workbench and wipe
the appearance of instrument when power-off.

9.3 Weekly Maintenance


This instrument has installed weekly maintenance procedure. Act as
follows:
Prepare the washing liquid for the probes well.
Hematology Analyzer Window → Main Menu → Service →
Maintenance
Finish all the operations according to the prompts on the screen.
Turn off the power of the instrument.

76
Chapter 9 Maintenance

Note: Hematology Analyzer is a kind of precise instrument, so it is


recommended to do maintenance every 4 to 5 days. If you have a big
amount of samples, you should increase the maintenance times
appropriately.

9.4 Monthly Maintenance


It is necessary to clean the dust of the instrument monthly.
Operate as follows:
1) Turn off the power of the instrument, and pull out the power cord.
Open the right side door and brush away the internal dust of the
instrument gently.
Note: We must prevent the dust fall into the measuring cup to
contaminate it and make an abnormal test result.
2) When the cleaning is done, do not use the instrument immediately.
We should start the washing system to make sure the inner side of the
pipeline is cleaned.

9.5 Yearly Maintenance


It's necessary to perform preventive maintenance once every year.
Because of the high requirements for yearly maintenance, the
maintenance should be performed by engineers authorized by the
manufacturer. Please contact the Customer Service Department of the
manufacturer before yearly maintenance.

9.6 Maintenance before Transport or for the Instrument


that will not be used for a long time
If the instrument hasn’t been used for more than two weeks or need to
be packaged for transportation, do as the following steps:
1) The remaining reagents should be covered and tighten. Follow the
instructions to do the reagents’ storage and protection. The user should
establish and maintain effective reagents-storage measures to prevent
the reagents’ deterioration, misuse and be eaten.
2) Attach the pipe plugs unplugged in the first installation to the line

77
Chapter 9 Maintenance

interfaces on the rear panel of the instrument, according to the colors’


one to one correspondence.
3) Separately clean the diluent catheters, the lyse catheters, waste
catheters with distilled water, then dry them in a shade place and
package them with plastic bags.
4) Clean the power cable with a clean cloth dampened with neutral
detergents, place it in a shade place and put it in a plastic bag.
5) Put the instrument and plastic bags with components into the
packaging box

78
Chapter 10 Troubleshooting

Chapter 10 Troubleshooting
This chapter contains information that is helpful in identifying and
resolving instrument problems that may occur in the operation of the
analyzer. If the problems cannot be corrected with the aid of this chapter,
the user should contact the Customer Service Department of the
manufacturer.

10.1 Abnormal Startup


Methods and procedures:
1) Check if the power is on.
2) Check if the power socket is loose.
3) Check if the fuse is broken. If broken, replace it as section 9.1.2.

10.2 Waste Full


Methods and procedures:
Dispose of the waste in waste container.

10.3 Diluent Empty


Methods and procedures:
1) Replace diluent.
2) In the hematology analyzer window, select “Menu/Service/Prime
Diluent”.

10.4 Lyse Empty


Methods and procedures:
1) Replace lyse.
2) In the hematology analyzer window, select “Menu/Service/Prime
Lyse”.

79
Chapter 10 Troubleshooting

10.5 WBC Clog or RBC Clog


If the count time exceeds high limit of the setting during measurement,
there will be “Clog” alarm.
Methods and procedures:
1) In the hematology analyzer window, press “Flush” button.
2) If the upper method could not solve the problem, perform as the
following procedures.
3) In the hematology analyzer window, select “Menu/Service/Enhanced
Flush” and follow the screen prompt information to finish it.

10.6 HGB Error


Methods and procedures:
1) In the hematology analyzer windows, select
“Menu/Service/Cleaning”.
2) If the upper method could not solve the problem, perform as the
following procedures.
3) In the hematology analyzer window, select “Menu/Service/Enhanced
Flush”.

10.7 HGB Bubbles


Methods and procedures:
1) In the hematology analyzer windows, select
“Menu/Service/Cleaning”.
2) If the upper method could not solve the problem, perform as the
following procedures.
3) In the hematology analyzer window, select “Menu/
Service/Enhanced Flush”.

10.8 Recorder out of Paper


Methods and procedures:

80
Chapter 10 Troubleshooting

1) Gently press the recorder door to open it.


2) Insert the new paper into the paper entry, and make the printing side
towards the thermal head.
3) When the paper juts out from the other side, pull it out and keep it
straight.
4) Pull the paper out of the paper exit.
5) Close the door of the recorder.

10.9 Recorder too Hot


Possible reasons:
The thermal head of the recorder is too hot.
Methods and procedures:
Suspend using the recorder for 5 minutes.

10.10 The Result of Background Test too high


Methods and procedures:
1) In the hematology analyzer window, select “Menu/Service/Cleaning”.
2) If the above method could not solve the problem, repeat the
procedure 3 times. If the problem still cannot be solved, perform as the
following procedures.
3) In the hematology analyzer window, select “Menu/
Service/Enhanced Flush”.
4) If the above method could not solve the problem, repeat the
procedure 3 times. If the problem still cannot be solved, perform the
upper procedure after replacing all the reagents.

81
Chapter 11 Help

Chapter 11 Help
The instrument provides on-line help during operation. It is helpful for
user to solve common problems and indicate the next operation.
Besides, the instrument provides help for user to read and search the
information in window. In the hematology analyzer window, select
“Menu/Help”, the help window will pop up, as shown in Figure 11-1.

Figure 11-1
This window shows in chapter mode. User can search help information
conveniently. Click the scroll bar up and down to read the previous or
next information.

82
Operation Manual Appendix 1 Symbol

Appendix 1 Symbol
Symbol Meaning Symbol Meaning

COM 1 Interface USB Interface

Equipotential
COM 2 Interface
Terminal

Display Interface Biohazard

Keyboard Interface High Temperature

Mouse Interface Caution

83
Operation Manual Appendix 1 Symbol

A 1.2 Product’s Outer Packaging Illustration

——“Fragile”: Carefully carry and place.

——“Up”: Upward to place and transport the product.

—— “Rain proof”: Protect the package from the rain.

——“Layer limit”: Maximum pile up layers of the same


package.

——“Humidity limit”: Humidity limit for transportation and


storage environment.

——“Temperature limit”: Temperature limit for transportation


and storage environment.
Note: The illustrations are for reference only, subject to pictures on the
outer package.

84
Appendix 2 Specification

Appendix 2 Specification
A 2.1 Reagent
Diluent, lyse and probe cleanser

A 2.2 Parameter Information


Item Unit

WBC 109/L

Neu# 109/L

Lym# 109/L

Mid# 109/L

Neu% %

Lym% %

Mid% %

RBC 1012/L

HGB g/L

HCT %

MCV fL

MCH pg

85
Appendix 2 Specification

MCHC g/L

RDW-SD fL

RDW-CV %

PLT 109/L

MPV fL

PDW None

PCT %

p-LCR %

RBC Histogram None

PLT Histogram None

WBC Histogram None

2-1 Parameter Information

86
Appendix 2 Specification

A 2.3 Sampling Characteristics


Test Mode Sample Volume

Venous 10μL

Capillary 10μL

Prediluted 20μL

2-2 Sampling Characteristics

A 2.4 Performance Index


Item Range

WBC 0~200.0×109/L

RBC 0~20.00×1012/L

HGB 0~300g/L

PLT 0~2000×109/L

HCT 0%~80%

2-3 Performance Index

87
Appendix 2 Specification

A 2.5 Background Range


Item Range

WBC ≤ 0.2×109/L

RBC ≤ 0.02×1012/L

HGB ≤ 1.0g/L

HCT ≤ 0.5%

PLT ≤ 5.0×109/L

2-4 Background Range

A 2.6 Linear Range


Item Range SD

0~5.9×109/L (±0.3×109)/L
WBC
6.0~99.9×109/L ±5%

0~0.99×1012/L (±0.05×1012)/L
RBC
1.0~9.99×1012/L ±5%

0~99g/L ±2.0g/L
HGB
100~300g/L ±2%

0~99×109/L (±8.0×109)/L
PLT
100~999×109/L ±10%

2-5 Linear Range

88
Appendix 2 Specification

A 2.7 Repeatability Index


Test the sample for 11 times, and use the results from the second to
eleventh test to get repeatability statistics.

Item CV Range

WBC ≤2.0% (4.0~15.0×109)/L

RBC ≤1.5% (3.5~6.0×1012)/L

HGB ≤1.5% (110.0~180.0)g/L

MCV ≤0.4% (80.0~110.0)fL

PLT ≤4.0% (100.0~500.0×109)/L

LYM%≥15.0%,
LYM% ≤8.0%
WBC≥4.0×109/L

MID%≥5.0%,
MID% ≤10.0%
WBC≥4.0×109/L

NEUT%≥30.0%,
NEUT% ≤8.0%
WBC≥4.0×109/L

2-6 Repeatability Index

89
Appendix 2 Specification

A 2.8 Pollution Rate


Item Result

WBC ≤1%

RBC ≤1%

HGB ≤1%

PLT ≤1.5%

2-7 Pollution Rate

A 2.9 Input / Output


Touch Pen
Keyboard
Mouse
Printer (Optional)
R232 Port
VGA Port
Power Supply:

Voltage Frequency

Main Unit 100~240VAC 50/60Hz

90
GET IN TOUCH WITH US

General Manager
wvincze@hycel-medical.com
Managing Director - International Operations
phdaire@hycel-medical.com
Assistant Sales Administration
zkolpaszky@hycel-medical.com

Hycel Handelsgesellschaft m.b.H. - Awarenfeldsiedlung 1 - 2322 Zwölfaxing - AUSTRIA

 +43 650 630 76 70

www.hycel-medical.com

You might also like