Customer Relationship Agreement
To: The Manager
Dunia Finance LLC
UAE
Please complete form in CAPITAL letters (items marked with * are mandatory)
Employment Type Salaried Self employed
Product(s) applied for* Credit card Personal loan Other (specify)
Customer details Contact information
Title* Mr Mrs Ms Dr Home telephone number* [ ]
First name* [ ]
Office telephone number*
Mobile* [ ]
Middle name
Personal email address*
Last name*
Personal details Office email address*
Gender* Male Female
Date of birth* dd mm yyyy
Marital status* Married Single
Preferred mailing address* Residential Office
Education details
Preferred statement mode* E-mail Post
Postgraduate High school
Graduate Primary school Preferred contact number Home Office
Country of origin* Mobile
Nationality*
Tell us more about yourself
Preferred language Arabic Urdu
Spouse name
English Malayalam
Hindi Tagalog Spouse mobile
Mother’s maiden name* Does your spouse live in UAE? Yes No
Type of accommodation Shared Company provided If yes, Working Not working
Rented Owned with mortgage
If working, monthly income
Owned without mortgage
Employer
If rented / shared, monthly rent paid (AED)
Do you have children in the UAE? Yes No
Passport and visa information
Emirates ID number* If so, are they: In school Working
Child name Date of birth
Emirates ID card number*
Emirates ID expiry date* dd mm yyyy
/ /
Passport number* / /
Passport expiry date* dd mm yyyy
Do you own a vehicle in UAE? Yes No
Visa number*
If yes, make and model
Visa expiry date* dd mm yyyy
Visa sponsor Is the vehicle financed? Yes No
Time in UAE* years months Do you own a house in UAE Home country
UAE nationals only*
Khulasat Al Kaid National ID card
Passport ID number
March 2017 Page 1 of 40
For salaried only
Employment details Income details
Company name* Fixed monthly income (AED)*
Designation
Variable income details (AED)
Date of joining mm yyyy
Annual bonus
Company contact number* [ ] ext
Average monthly commission
Salary payment date* dd
Average monthly overtime
Are you a confirmed employee?* Yes No Spouse fixed monthly income
Total work experience (years)
Name of previous employer
Duration with previous employer years months
For self-employed only
Company name* Ownership details
Type of incorporation* Percentage ownership
S ole proprietorship with Sole proprietorship without Percentage profit share
Power of Attorney Power of Attorney Type of profession/business
Free zone entity Partnership Retailer Wholesaler
Limited liability company Manufacturer Professional
Other (please specify) Services Other
Years in business* years Industry
Designation (please select from the list provided at the end of this page)
Proprietor Partner Income details
Director Other Affordable monthly installment
Paid up capital (AED)* Monthly turnover / sales*
No. of employees (excl. owner)* Monthly income (AED)*
Partner details*
Partner name % Ownership Nationality Passport number
1
2
3
Business reference 1 Business reference 2
Company name* Company name*
Contact person’s name* Contact person’s name*
Title* Mr Mrs Ms Dr Title* Mr Mrs Ms Dr
Designation in the company* Designation in the company*
Relationship* Relationship*
Contact number* [ ] Contact number* [ ]
Address* Address*
Emirate Emirate
List of Professions / Industry
Auto Accessories Electronic Goods Laundry Restaurants
Architects Electronics Maintenance/Repair Shoes/Leather products
Auto Repair Furniture/Furnishing Manufacturers Tailoring
Computer Accessories Food/Grocery/Vegetable sellers Office items/Stationary/Book shops Technical Contracting
Chartered Accountant / CPA Gifts/Novelty stores/Households Pharmacy Textiles/Garments
Cleaning Services Hairdresser Photocopy Travel and Tourism
Contractors Internet Parlour Photography Typing Center
Distributors/Wholesalers IT Hardware and Software Publishing, Printing, Event Management Doctors
Real Estate Brokers Other (specify)
March 2017 Page 2 of 40
For both salaried and self-employed
Office address Reference person in UAE
Company name*
Title* Mr Mrs Ms Dr
Address*
Full name*
Department name
Relationship*
Employee ID number
Home telephone number [ ]
Nearest landmark
Mobile*
P.O. Box number*
Email address
Emirate*
Emirate
UAE residential address Address*
Flat number*
Building name* P.O. Box number*
Street & district name* Emirate*
Nearest landmark*
Tell us about the financial products you currently use
P.O. Box number*
Details of bank accounts*
Emirate*
Bank name Branch Account since
Duration at current address years months
Home country address
Address*
Details of Credit Cards*
Bank name Limit (AED) Account since Current O/S
City*
State*
Postal code*
Country*
Details of existing loans*
Telephone number* [ ]
(Amounts in Original Installment Loan start
AED)
Bank name
amount amount date
Reference person in home country
1. Personal loan
Title* Mr Mrs Ms Dr 2. Car loan
Full name* 3. Mortgage
4. Flexi Loan
Relationship*
5. Other
Home telephone number* [ ]
Address*
City*
State*
Country*
March 2017 Page 3 of 40
Personal Loan Application
I hereby apply for a dunia personal loan
Purpose of loan (please specify)*: Business Personal
Loan amount (AED)*
Interest rate (per annum)*
Number of installments (months)*
Installment start date*
Monthly installment amount (AED)*
Processing fee (AED)*
Important Notice: The availability of this loan and all loan products is subject to our discretion and the dunia terms and conditions. Final terms of the loan may
change and will be confirmed/communicated in a confirmation letter along with special terms and conditions. Customer irrevocably agrees to repay the loan
together with interest, commissions and all other charges in accordance with this agreement and the general terms and conditions pertaining to the agreement.
Customer signature
C
Date / /
dunia Credit Life dunia Credit Shield Plus
I wish to apply for dunia Credit Life insurance: I would like to apply for dunia Credit Shield Plus
dunia Credit Life insurance is an optional form of insurance available to you. Insurance
This optional insurance comes at a fee which is detailed in the dunia Schedule dunia Credit Shield Plus insurance is an optional form of insurance available to
of Fees & Charges which can be viewed at www.dunia.ae/fees. You are not you. You are not required to have such insurance in order to obtain or maintain
required to have such insurance in order to obtain or maintain the loan, but it is the credit card but it is recommended. In the event of death, permanent total
recommended. In the event of permanent total disability or death, dunia Credit disability, or Critical Illness, dunia Credit Shield Plus will cover the outstanding
Life will pay the outstanding amount on your loan. During first 90 days from balance on the day prior to the date of death, the date of recognition of
the date of enrolment in the policy, only death or permanent total disability permanent total disability in case of disability or the date of diagnosis of covered
due to accident will be covered. After that period, death or permanent total critical illness in case of Critical Illness. For Involuntary Loss of Employment, the
disability due to any cause will be covered. dunia does not offer insurance monthly minimum due on the dunia Credit Card for each period of 30 days of
advice nor does it guarantee claim reimbursements, underwrite, administer or proven unemployment for upto 3 months after the waiting period of 1 month,
issue insurance policies. For any insurance advice or any query regarding above, would be covered. For detailed terms & conditions of the coverage, please visit
you must deal directly with the insurance provider as the principal relationship www.dunia.ae/common/pdf/CSPlust&cs.pdf. If you wish to take up a dunia
and service provider, or consult your investment advisor. While dunia may try to Credit Shield Plus cover, the monthly premium is detailed in the dunia
facilitate this process as a service on a best effort basis, it does not guarantee Schedule of Fees & Charges which can be viewed at www.dunia.ae/fees. dunia
nor is it responsible for any performance or response from or on behalf of the does not offer insurance advice nor does it underwrite, administer or issue
insurance provider. The insurer assumes full responsibility for the contents and insurance policies. The insurer assumes full responsibility for the contents and
administration of the insurance products offered. dunia is not responsible for administration of the insurance products offered. dunia is not responsible for
the rejection or non-processing of any application or claim in respect of an the rejection or non-processing of any application or claim in respect of an
insurance policy or for the acts or omissions of the insurer. Please note that all insurance policy or for the acts or omissions of the insurer. Please note that all
insurance products are subject to the exclusions, special terms and conditions insurance products are subject to the exclusions, special terms and conditions
and other provisions contained in the policy document. In particular, failure to and other provisions contained in the policy document. In particular, failure to
pay one or more premiums on time will result (unless waived by the provider) pay one or more premiums on time will result (unless waived by the provider)
in cancellation of the insurance. In addition to the terms and conditions of the in cancellation of the insurance. In addition to the terms and conditions of the
insurer, the dunia terms and conditions will also apply and these are subject to insurer, the dunia terms and conditions will also apply and these are subject to
change without prior notice. Copies of these terms and conditions are available change without prior notice. Copies of these terms and conditions are available
at the dunia offices and upon request, or alternatively may be viewed on at the dunia offices and upon request, or alternatively may be viewed on dunia’s
dunia’s website at www.dunia.ae/termsandconditions. By signing, you hereby website at www.dunia.ae/termsandconditions. By signing, you hereby apply for
apply for dunia Credit Life. Please note that once you are enrolled, dunia Credit dunia Credit Shield Plus. dunia Credit Shield Plus is currently underwritten by
Life cannot be cancelled. Please note that although by signing below you are American Life Insurance Company. dunia may, from time to time, change the
opting for dunia Credit Life, dunia reserves the right to make a claim on your insurer underwriting dunia Credit Shield Plus at its sole discretion. Payment will
estate for the outstanding loan amount, interest charges and other fees in be debited from your dunia Credit Card and will continue to be debited until
line with your original loan agreement and it’s terms and conditions in case written notice for cancellation is received by dunia. Insurance cover offered by
of non payment, or refusal by the insurance provider to honor the claim for dunia Credit Shield Plus does not commence until confirmation of acceptance is
any reason whatsoever. dunia Credit Life is currently underwritten by American advised by dunia to you. You may cancel the dunia Credit Shield Plus insurance
Life Insurance Company. dunia may, from time to time, change the insurer within the first 30 days by giving notice in writing, in which case the first month’s
underwriting dunia Credit Life at its sole discretion. Payment can be debited premium will be fully refunded. Please note that if one or more premiums for the
from your dunia Credit Card or monthly installment. Insurance cover offered cover are not paid on time due to default on your part, dunia is not responsible
by dunia Credit Life does not commence until confirmation of acceptance is for the cancellation of the insurance or for any other consequences.
advised by dunia to you. Please note that if one or more premiums for the cover
are not paid on time due to default on your part, dunia is not responsible for the
cancellation of the insurance or for any other consequences.
Customer signature Customer signature
C C
C Customer signature
March 2017 Page 4 of 40
Credit Card Application
I hereby apply for
dunia Credit Card Diamond Platinum Titanium Gold Silver
E- card Yes No
Name as you would like to have it appear on the card (please use capital letters)*
(19 characters with spaces)
Limit amount (AED)* Minimum due monthly (AED)*
Interest rate (per annum)* Other (please specify)
Customer signature
C
duniaQwikCash
I wish to avail of the 30% introductory discount offer on the Platinum subscription for duniaQwikCash. I am aware that duniaQwikCash
facilitates transfer of money and payments with the convenience of a simple Short Messaging Service (SMS) or a phone call. I also
understand that only if I subscribe to duniaQwikCash simultaneously with the booking of a ‘dunia Loan and Credit Card facility’ will
I be eligible for this 30% introductory discount offer on the prevailing rack price of AED 100 per month for a duniaQwikCash Platinum
subscription. I am also aware that if I do not enroll for duniaQwikCash together with my current ‘dunia Loan and Credit Card facility’
application, as part of this documentation, I can at a subsequent date still avail of duniaQwikCash Platinum subscription, however
I will then not be eligible for the 30% introductory discount offer and will need to pay the prevailing rack price applicable for dunia
QwikCashPlatinum subscription, at that point.
Benefits of duniaQwikCash Platinum subscription
Number of transfers from your dunia Credit Card to any other dunia Credit Card Unlimited
Number of transfers from your bank account to your dunia Credit Card Unlimited
Number of International Funds Transfer using your dunia Family Card Unlimited
International Funds Transfer via Exchange House 1
AED 60 discount on cash withdrawal charges
Transfer funds from your dunia Credit Card to any bank account in the UAE2 AED 85 discount on cash withdrawal charges
Number of utility bill payments/month Unlimited
Free sms transaction alerts Unlimited
Additional charges levied by the exchange house would also apply.
1
Additional charges associated with Electronic Funds Transfer as per the dunia schedule of fees and charges would apply.
2
The subscription fee for duniaQwikCash may vary from time to time, at the sole discretion of Dunia Finance LLC (dunia), and the prevailing rates for the various
subscription offers, at any time, can be viewed on dunia’s Schedule of Fees and Charges – available at www.dunia.ae/fees. However, if you enroll for duniaQwikCash
simultaneously with the booking of a ‘dunia Loan and Credit Card facility’ you will continue to avail of the additional benefit of being charged at a 30% discount
on the prevailing rack price for the Platinum subscription on dunia’s Schedule of Fees and Charges, at a maximum fee of AED 70. dunia will endeavor to make all
transfers and payments authorized by you within five (5) working days on a best effort basis. dunia will not be liable for any charges levied on you by any third party
for any reason whatsoever. Remittance of funds abroad will be done in conjunction with other UAE licensed financial institutions. dunia will not be responsible for
any loss or damage caused by reason of the remittance or failure to remit funds on your instructions. Please refer to dunia’s Terms & Conditions (T&Cs), copies of
which are available at the dunia offices or may be viewed at www.dunia.ae/termsandconditions, for more details.
Our internal data shows that a typical customer straw profile saves approximately AED 18,360 over a period of four years by enrolling for the duniaQwikCash
Platinum Subscription (based on an average of 1 transaction from the customer’s dunia Credit Card to any other dunia Credit Card, 1.5 transfers from the customer’s
bank account to his/her dunia Credit Card, 0.5 International Funds Transfers using the dunia Family Card, 1.5 International Funds Transfers via an exchange house,
1.5 Funds Transfers from the dunia Credit Card to any bank account in the UAE and 2 utility bill payments per month for a period of four years). The savings are
limitless, and the convenience is unmatched, all you need is to make a call or send an SMS message.
Customer signature
C
C Customer signature
March 2017 Page 5 of 40
dunia Wallet & Life Guard Application
I would like to apply for dunia Wallet & Life Guard
• Protection against fraudulent charges made on the lost or stolen dunia credit card up to 72 hours prior to your first reporting the event to
dunia
• Replacement costs for the lost or stolen wallet and personal papers that were in the wallet
• Lump sum payment in case of accidental death or permanent total disability
Plan A Plan B Plan C
Fraudulent charges (per occurrence) $ 500 $ 1,000 $ 5,000
Lost/stolen wallet (per occurrence) $ 250 $ 500 $ 1,000
Accidental death/permanent total disability $ 15,000 $ 20,000 $ 25,000
Monthly premium AED 11 AED 16 AED 36
Beneficiary name*
Beneficiary’s relationship*
Beneficiary’s telephone number*
Important Note: Please note that all of dunia’s financial products and services are offered subject to the dunia terms and conditions. You
must obtain, read and understand these terms and conditions before applying for or accepting any of dunia’s products or services. The dunia
terms and conditions prevailing from time to time will also apply to all dunia products and services made available to you in the future. Please
consult a customer service representative in case of queries.dunia Wallet & Life Guard is currently underwritten by American Life Insurance
Company. dunia simply facilitates the provision of insurance products to its customers and processes payments of premium from the customer
and forwards them to the insurer. dunia may, from time to time, change the insurer underwriting the Insurance product(s) at its sole discretion.
Payment will be debited from your nominated credit card and will continue to be debited until written notice for cancellation is received by
dunia. Insurance cover offered does not commence until confirmation of acceptance is advised by dunia to you. Please note that all insurance
products are subject to the exclusions, special terms and conditions and other provisions contained in the policy document. In particular,
failure to pay one or more premiums on time will result (unless waived by the provider) in cancellation of the insurance. In addition to the
terms and conditions of the insurer, the dunia terms and conditions will also apply and these are subject to change without prior notice.
Copies of these terms and conditions are available at the dunia offices and upon request, or alternatively may be viewed on dunia’s website at
www.dunia.ae. dunia does not offer insurance advice nor does it guarantee claim reimbursements, underwrite, administer or issue insurance
policies. For any insurance advice or any query regarding above, you must deal directly with the insurance provider as the principal relationship
and service provider, or consult your investment advisor. While dunia may try to facilitate this process as a service on a best effort basis, it
does not guarantee nor is it responsible for any performance or response from or on behalf of the insurance provider. The insurer assumes full
responsibility for the contents and administration of the insurance products offered. dunia is not responsible for the rejection or non-processing
of any application or claim in respect of an insurance policy or for the acts or omissions of the insurer. You may cancel the policy at any time.
If cancelled within 30 days of enrolment, you are entitled to a full refund of premium for the period. If cancelled after 30 days, there will be
no refund of premium. Please note that this is not an investment product and does not accumulate a cash value nor is it a bank deposit or any
other kind of deposit or obligation guaranteed or insured by dunia. This information is for reference only and does not form part of a contract
of insurance. In the event of any queries or concerns please contact a dunia customer service representative.
Payment instructions
Please treat this as my consent to debit my dunia credit card with the monthly premium amount every month for the chosen plan as per above.
Rates are subject to dunia’s terms and conditions and subject to change from time to time. I have read and understood the offer and the
conditions of dunia Wallet & Life Guard plan. I also agree to be bound by the above terms and conditions, in addition to dunia terms and
conditions communicated and accepted by me.
Customer signature
C
C Customer signature
March 2017 Page 6 of 40
Credit Bureau consent form نموذج موافقة اعتماد اإلئتمان
To: Dunia Finance L.L.C. م.م.ذ. دنيا للتمويل ش:إلى
Dear Sir / Madam عزيزتي السيدة/ عزيزي السيد
Customer consent موافقة العميل
I, the undersigned, with passport number as shown above, hereby consent to: : أوافق على ما يلي، المبين رقم جوازي أعاله، الموقع أدناه،أنا
(i) credit bureau(s) including but not limited to Al Etihad Credit Bureau Company بما في ذلك على سبيل،(أ) أن يقوم مكتب (مكاتب) المعلومات اإلئتمانية
(the “Credit Bureau”) disclosing any and all information relating to me including شركة اإلتحاد للمعلومات اإلئتمانية (“مكتب المعلومات،المثال ال الحصر
but not limited to personal information, financial data and credit information أي من وكافة المعلومات ذات الصلة بي بما في ذلك على ٍ اإلئتمانية”) بإفشاء
(the “Information”), to Dunia Finance LLC (“dunia”) in relation to my application سبيل المثال ال الحصر المعلومات الشخصية والبيانات المالية واإلئتمانية
and on an on-going basis. (“دنيا”) فيما يتعلق.م.م.ذ.الخاصة بي (“المعلومات”) إلى دنيا للتمويل ش
.بطلبي وبصورة مستمرة
(ii) dunia accessing any Credit Bureau’s database to carry out credit checks and
(ب) أن تقوم دنيا بالوصول إلى أي قاعدة بيانات لدى مكتب المعلومات اإلئتمانية
to obtain Information; and
إلجراء أي مراجعة إئتمانية والحصول على بيانات؛ و
(iii) dunia disclosing and furnishing Information pertaining to my account and (ج) أن تفصح دنيا وتقوم بتزويد أي معلومات خاصة بحسابي وما يتصل بمعامالتي
related credit conduct to any Credit Bureau from time to time. ٍ
.وقت آلخر اإلئتمانية إلى أي مكتب المعلومات اإلئتمانية من
Further, I agree and understand that the Information is released without any كما أوافق وأتفهم أن المعلومات يتم إفشاؤها دون أي إلتزام أو مسؤولية على
liability or responsibility on the part of dunia and that the Information provided عاتق دنيا وأن المعلومات التي تقوم دنيا باإلفصاح عنها إلى مكتب المعلومات
by dunia to any Credit Bureau will be made available by that Credit Bureau to its اإلئتمانية سوف تكون متاحة من قبل مكتب المعلومات اإلئتمانية المعني إلى
members. .أعضائه
Applicant Name*: :*اسم مقدم الطلب
Signature: C C :التـــوقيــع
Date: :التـــاريخ
Wages Protection System – Employee Declaration US person status
( Please complete as required and tick whichever is applicable before signing)
Ministry of Labor ID
Name*:
I hereby appoint Dunia Finance LLC (“dunia”) who has been appointed as an
Agent by , my employer
(“Employer”) as my Agent to disburse my salary in the method agreed between 1. City / Country of birth
Employer and dunia, from time to time. I agree that in the event I am granted /
a loan, credit card or any other credit facility from dunia, I will require a ‘No
Objection’ to be issued by dunia before I can switch to another Agent. I 2. Do you have a U.S. Green Card*? Yes No
understand and agree that Employer will give notice to me of the transfer of my
salary and I agree to withdraw/collect my salary from dunia within such time as 3. Are you a U.S. resident*? Yes No
may be prescribed by the relevant authorities promptly. If disbursal of my salary
is by credit to my dunia Payroll Card, I hereby instruct dunia to transfer my salary
4. Please list all countries for which you hold citizenship*
into a bank account maintained by dunia with any bank in the UAE and to hold / /
my salary for and on my behalf in such account until I have withdrawn my salary
through my dunia Payroll Card. I acknowledge that such transfer of my salary
into the bank account maintained by dunia with any bank in the UAE shall I hereby declare that I am a US person.
be deemed payment to me of my salary. If the method of disbursal of salary Tax Identification Number (if you are a US person)
agreed between Employer and dunia is by way of credit to a bank account, my
salary should be transferred to the bank account details of which are as follows: - -
Bank name
Address
I hereby declare that I am not a US person.
Branch I represent and warrant that I am not acting on behalf of a US person.
If my tax status changes or I become a US citizen or resident, I will
SWIFT number notify dunia within thirty (30) days from the date of such change.
Account number
In the event of termination of dunia as an Agent by the Employer, I shall not
hold dunia liable or responsible for payment of my salary post such termination.
Employee signature Customer signature
C C
C Customer signature
March 2017 Page 7 of 40
THIS PAGE IS
INTENTIONALLY
LEFT BLANK
PERSONAL LOAN AGREEMENT عقد قرض شخصي
THIS AGREEMENT IS made on this day _______/ _______/ ________ between:
dd mm yyyy
_______ حرر هذا العقد/_______/ _______ إن في يوم ______________________ الموافق
First: Dunia Finance L.L.C with its address at P.O. Box 44005, Abu Dhabi, United Arab Emirates, :فيما بين كل من
represented in this Agreement by _______________________ referred to hereinafter as the االمارات العربية المتحدة، أبوظبي44005 صندوق البريد، دنيا للتمويل:أوال
“Finance Company”. ______________________ ويشار اليها فيما بعد: ويمثله بالتوقيع على هذا العقد
.”“شركة التمويل
Second: ___________________________________________________________________
___________________________________________________________________ . :ثانيا
Passport No _____________________________ID No ______________________________,
_____________________: _____________________________ هوية رقم:جواز سفر رقم
with his address at: __________________________________________________________,
.__________________________________________________________ عنوانه
referred to hereinafter as the “Borrower”.
.”ويشار اليه فيما بعد ب “المقترض
Whereas the Borrower Has applied to obtain a personal loan from the Finance Company to حيث تقدم المقترض بطلب الى شركة التمويل للحصول على قرض شخصي
pay ______________________________________________________________________. ،________________________________________________ لتسديد
وحيث ان شركة التمويل وافقت على منح المقترض قرضا وفق الشروط واالحكام المنصوص
And whereas the Finance Company has agreed to grant the Borrower a personal loan in
accordance with the terms and conditions stipulated in this Agreement (hereinafter :) ”عليها في هذا العقد ( ويشار اليه فيما بعد ب “ القرض
referred to as the “Loan”):
The two parties have agreed as follows: :فقد اتفق الطرفان على ما يلي
The Loan Details تفاصيل القرض
The principal amount of the Loan granted by the Finance Company is AED ______________. .___________ درهم:اصل القرض الممنوح من شركة التمويل
The interest rate is _____________________% per annum. . سنويا%___________: سعر الفائدة
Payment of the Loan and Interests سداد القرض والفوائد
The Borrower undertakes to pay the principal amount of the Loan and the interests amounting ______يلتزم المقترض بسداد اصل القرض والفوائد بمبلغ إجمالي ____________ درهم على
to AED ______________________ in __________________ monthly installments with the .قسطا شهريا بقيمة ___________ درهم كل قسط
amount of AED ____________ for each installment.
_____ /_____/_____ _____ والقسط االخير في/_____/_____ بحيث يستحق القسط االول في
The first installment shall be due on ______/ ________/ ______ and the last installment shall ومن المفهوم أن جدول السداد قد يتغير في حالة.وذلك وفق جدول السداد المرفق بهذا العقد
dd mm yyyy
be due on ______/ _______/ _______ as per the attached repayment schedule. It is known .اخالل المقترض بسداد اي مبلغ بتاريخ االستحقاق
dd mm yyyy
that the repayment schedule shall vary in case the Borrower defaults to pay any amount in its ) – سحب القرض1( المادة
due date. يتم سحب القرض عن طريق ايداع أصل القرض في حساب المقترض بعد استكمال جميع
.) من هذا العقد2( الضمانات والوثائق المبينة في المادة
Article (1) – Disbursement of the Loan
The principal Loan shall be disbursed to the account of the Borrower upon the completion ) – الضمانات والوثائق2( المادة
of all the securities and documentation as contained in Article (2) of this Agreement. ضمانا و تأمينا لسداد القرض والفوائد والعموالت والرسوم وأية مبالغ اخرى قد تستحق بموجب
Article (2) – Securities and Documentation :هذا العقد يلتزم المقترض ويتعهد بما يلي
As a guarantee and security to pay the Loan, interests, commissions, fees, and any other
موافاة شركة التمويل بكتاب من جهة عمل المقترض تلتزم بموجبه بتحويل راتبه.1
amounts become due under this Agreement, the Borrower commits and undertakes as
follows: .الشهري ومكافأة نهاية الخدمة لحسابه لدي شركة التمويل طيلة مدة القرض
1. Provide the Finance Company with a letter from the Borrower’s employer pursuant to فيلتزم المقترض بموافاة شركة التمويل، في حالة منح القرض مقابل كفالة شخصية.2
which the employer undertakes to transfer his monthly salary and the end of service . الكفالء/بنموذج الكفالة الشخصية المعتمد لدى شركة التمويل موقعا من الكفيل
benefits to the Finance Company throughout the Loan period.
2. In the event the Loan is granted against personal guarantee, the Borrower undertakes to ) – الفوائد والعموالت والرسوم3( المادة
provide the Finance Company with the Personal Guarantee Form approved by the Finance تحتسب الفائدة على معدل الرصيد اليومي للمبالغ المسحوبة وغير المسددة من.1
Company and signed by the guarantor (s).
القرض من تاريخ سحبها على أساس عدد األيام الفعلية المنقضية و على أساس أن
Article (3) – Interests, Commissions and Fees
1. The interest shall be calculated on the daily balance of the drawn and unpaid amounts of . وتضاف الى رصيد القرض بحيث تسدد ضمن األقساط الشهرية، يوما365 السنة
the Loan from the date of withdrawal based on actual number of days lapsed and a 365 لتستوفي شركة التمويل العموالت والرسوم والمصاريف المترتبة على القرض حسب.2
day year, to be added to the Loan balance and paid with the monthly installments. .تعليمات مصرف األمارات العربية المتحدة المركزي وفق ما يتم تعديلها من وقت الخر
2. The Finance Company will charge the commissions, fees, and expenses incurred on the
Loan as per the instructions of the Central Bank of the United Arab Emirates (UAE) as may ) – حاالت األخالل4( المادة
be amended from time to time. يسقط اجل القرض وتصبح جميع األقساط والفوائد و أية رسوم ومصروفات أخرى مستحقة و
Article (4) – Events of Default
واجبة السداد فورا دون الحاجة الى إعذار أو اي حكم قضائي ودون اإلخالل بأية حقوق أخرى لشركة
The Loan elapses and all the installments, interests any other fees and expenses become
due and payable immediately without having to give any notification or any court ruling :التمويل وفقا لهذا العقد أو وفقا للقانون في حالة وقوع أي من الحاالت المذكورة أدناه
and without prejudice to any other rights of the Finance Company according to this . إذا تم انهاء عمل المقترض ألي سبب.1
agreement or in accordance with the law in the event of occurrence of any of the listed إذا تم تحويل الراتب الشهري للمقترض أو أي جزء منه الى أية جهه أخرى بدون موافقة.2
below events:
1. If the Borrower is terminated for any reason. .خطية مسبقة من شركة التمويل
2. If the monthly salary of the Borrower or any part of thereof transferred to any other body . إذا أخل المقترض بأي من تعهداته أو إلتزاماته الناشئة عن هذا العقد.3
without the prior written approval of the Finance Company. إذا تخلف المقترض عن سداد ثالثة اقساط متتالية أو ستة أقساط غير متتالية من األقساط.4
3. If the Borrower violated any of its undertakings or obligations arising from this Agreement.
.الشهرية بدون موافقة شركة التمويل
4. If the Borrower failed to pay three consecutive installments or six nonconsecutive
installments of the monthly installments without approval of the Finance Company. إذا تبين في أي وقت من األوقات عدم صحة البيانات أو المستندات التي قدمها المقترض.5
5. If, at any time, the information or documents submitted by the Borrower to the Finance الى شركة التمويل أو عدم صحة أي اقرار أو تعهد مقدم منه أو منصوص عليه في هذا
Company are incorrect or any of acknowledgement or undertaking submitted by him .العقد
provided for in this Agreement is invalid.
6. If the Finance Company notices that there are grounds which could lead to the inability of أو أي/ إذا رأة شركة التمويل أن هناك من األسباب ما قد يؤدي الى عدم تمكن المقترض و.6
the Borrower and/or any of his guarantors, as permissible under Central Bank’s prevailing من كفالئه ( المعينين وفق ما تسمح به تعليمات المصرف المركزي) من الوفاء بالتزاماته
regulations, to fulfill his obligations towards the Finance Company. .تجاه شركة التمويل
7. The death of the Borrower or his leaving the country permanently. . وفاة المقترض أو مغادرته الدولة بشكل نهائي.7
dunia Copy
C D
Borrower signature dunia signature
March 2017 Page 9 of 40
Article (5) – General Provisions ) – أحكام عامة5( المادة
1. All accounts of any kinds or name currently opened or will be opened in the future in جميع الحسابات من أي نوع أو أي مسمى ومهما كانت عملتها المفتوحة حاليا أو التي.1
whatever currency in the name of the Borrower with the Finance Company or any of تفتح مستقبال بإسم المقترض لدى شركة التمويل أو اي من فروعها تعتبر ضامنة
its branches shall be securing each other and the Finance Company may set off any
amounts due to the Finance Company from the Borrower from any funds that pertain to بعضهاالبعض ويجوز لشركة التمويل إجراء المقاصة بين أية مبالغ قد تكون مستحقة
the Borrower with the Finance Company or any of its branches. لشركة التمويل على المقترض وأي أموال تكون للمقترض لدى شركة التمويل وأي من
2. If any amount falls due in non business day, the payment shall be made on the following .فروعها
business day. The business day means any day in which Finance Companies operating in . إذا استحق أي مبلغ في يوم ليس من أيام العمل يتم الدفع في يوم العمل التالي.2
the United Arab Emirates are open for dealing. ويقصد بيوم العمل أي يوم تكون فيه البنوك في دولة االمارات العربية المتحدة مفتوحة
3. The Finance Company’s books and records shall be final and conclusive evidence in all
.للتعامل
matters relating to the Borrower’s indebtedness unless proved otherwise according to the
applicable laws. تكون دفاترشركة التمويل وسجالتها حجة نهائية وقاطعة في كل ما يتعلق بإلتزامات.3
4. Without prejudice to the applicable laws, the non-exercise of the Finance Company of .المقترض مالم يتم إثبات العكس وفق القوانين المطبقة
any its rights or delay in the exercise shall not detract it from this right, nor considered as ال يؤدي عدم ممارسة شركة التمويل ألي حق من حقوقها أو، مع مراعاة القوانين المطبقة.4
a waiver for realization of the terms and conditions set out in this Agreement. التأخر في ممارستها الىاإلنتقاص من هذا الحق وال يعد تنازال منها عن أعمال الشروط
5. The Finance Company shall have the right to delegate advocates and collection agents .واألحكام الواردة في هذا العقد
(inside the UAE or abroad) to follow up the collection of any amounts due to the Finance
) يحق لشركة التمويل تفويض المحامين ووكالء التحصيل ( سواء داخل أو خارج الدولة.5
Company from the Borrower. The Borrower authorizes the Finance Company to provide
them with any information or documents relating to the accounts of the Borrower. The ويفوض.لمتابعة تحصيل أية مبالغ مستحقة لشركة التمويل في مواجهة المقترض
advocates and collection agents shall have the right to take any appropriate action on المقترض شركة التمويل بتزويدهم بأية معلومات أو مستندات تتعلق بحسابات
behalf of the Finance Company for the purpose of carrying out their mission which و يحق للمحامين ووكالء التحصيل اتخاذ أية اجراءات مناسبة نيابة عن شركة.المقترض
includes contracting the Borrower. .التمويل للقيام بمهمتهم بما في ذلك اإلتصال بالمقترض
6. In the event the Loan is granted to more than one borrower, the borrowers shall be jointly يكون المقترضون مسئولين بالتضامن، في حالة منح القرض ألكثر من مقترض.6
and severally responsible for the payment of all obligations under the Loan. The Finance
ويحق لشركة التمويل وحسب،والتكافل عن سداد جميع اإللتزامات المترتبة على القرض
Company shall have the right , at its absolute discretion , to claim from any of them singly
or jointly as it deems appropriate. .تقديرها المطلق مطالبة أي منهم منفردا أو مطالبتهم مجتمعين وفق ما تراه مناسبا
7. The Borrower may not assign or transfer to third parties any of his rights or obligations ال يحق للمقترض أن يتنازل أو يحيل للغير أي من حقوقه أو إلتزاماته الناشئة عن هذا العقد.7
under this Agreement without obtaining the prior written consent of the Finance ويوافق.دون الحصول على الموافقة الخطية المسبقة من شركة التمويل
Company. The Borrower agrees that the Finance Company shall have the absolute right المقترض على أن لشركة التمويل مطلقة الحق في التنازل عن أو تحويل أي من حقوق
to assign or transfer any of its rights under this Agreement in addition to mortgages, شركة التمويل الناشئة عن هذا العقد باإلضافة إلى الرهونات والكفاالت وأية تأمينات أخرى
guarantees, or any other securities to any authority without having to obtain the Borrower
.الى أية جهة دون الحاجة لموافقة المقترض على التحويل أو التنازل
consent on such assignment or transfer.
8. This Agreement is made in two original sets both Arabic and English and in the event of تم تحرير هذا العقد على نسختين أصليتين باللغتين العربية واالنجليزية وفي حالة وجود.8
any contradiction between the two texts, the text written in Arabic language shall prevail. و قد إستلم كل طرف نسخة.أي تعارض بين النصين يتم إعتماد النص باللغة العربية
Each party will retain the original set after its execution. .أصلية من العقد بعد توقيعه
Article (6) – Life Insurance
The Borrower agrees that the Finance Company may obtain, but not obliged to do so, a ) – التأمين على الحياة6( إلمادة
life insurance policy and disability insurance. The proceeds of such policy shall be used only بالحصول على، ودون أن يكون ملزما بذلك،يوافق المقترض على قيام شركة التمويل
to settle the Loan and the remaining Loan amount, if any, in addition to the interests and ويتم إستخدام عوائد هذه الوثيقة فقط.وثيقة تأمين على حياة المقترض وضد العجز
any other amounts due to shall be paid by the Borrower or his heir, as the case may be. لسداد القرض على إن يتم سداد باقي القرض إن وجد والفوائد وأية مبالغ مستحقة أخرى
The Borrower undertakes to pay the insurance premium monthly on the Loan installment ويلتزم المقترض بسداد أقساط التأمين مقدما.من المقترض أو ورثته حسب واقع الحال
due date or in advance provided the insurance policy has been taken with his consent.
أو شهريا بتاريخ إستحقاق أقساط القرض شريطة الحصول على موافقة المقترض على
Article (7) – Applicable Law and Competent Courts
This Agreement is subject to and shall be construed pursuant to the applicable laws of .إصدار البوليصة
the United Arab Emirates and the applicable laws of the United Arab Emirates and the ) – القانون الواجب التطبيق والمحاكم المختصة7( المادة
applicable law of the Emirate in which the Loan account is opened as the case may be. In يخضع هذا العقد ويفسر وفقا للقوانين السارية في دولة األمارات العربية المتحدة والقانون
the event of any dispute arising in relation to this Agreement, the courts of the emirate
وفي حالة نشوء أي نزاع.الساري في االمارة المفتوح فيها حساب القرض حسب واقع الحال
in which the Loan account is opened shall have jurisdiction provided that the Finance
Company may, if it deems appropriate, bring proceedings in any other jurisdiction, inside فإن لمحاكم االمارة المفتوح فيها حساب القرض االختصاص القضائي،يتعلق بهذا العقد
or outside the United Arab Emirates. للنظر في ذلك النزاع على أنه يجوزلشركة التمويل – اذا رأة مناسبا – أن تقوم باتخاذ
Article (8) – Notices and Correspondences .اجراءات قانونية أمام إي محاكم أخرى داخل أو خارج دولة االمارات العربية المتحدة
All notices and correspondences between the parties to this Agreement shall deem valid
and binding when in writing and addressed to the addresses mentioned at the beginning ) – االخطارات والمراسالت8( المادة
of this Agreement and by registered mail or hand delivery with acknowledgment of تكون كافة اإلخطارات والمراسالت بين طرفي هذا العقد صحيحة وملزمة متى كانت
receipt unless any of the two parties notify the other party in writing about the change of مكتوبة ووجهت الى العناوين المبينة في صدر هذا العقد بموجب خطابات مسجلة أو
address. بالتسليم باليد مقابل التوقيع باإلستالم ما لم يقم أحد الطرفين باخطار الطرف األخر
Article (9) – Validity of the Agreement .كتابة بتغيير عنوانه
This Agreement shall be valid, executed with all terms and conditions, and binding among
the parties and their successors from the date of signing and remain valid till the payment ) – سريان العقد9( المادة
of all Borrowers liabilities towards the Finance Company. يسري هذا العقد وينفذ بكافة شروطه وأحكامه ويكون ملزما لطرفيه وخلفائهما اعتبارا
.من تاريخ توقيعه ويظل ساريا حتى سداد كامل إلتزامات المقترض تجاه شركة التمويل
In the event that there is any conflict in the terms of this Agreement versus the dunia في حالة وجود أي تناقض بين الشروط واألحكام المذكورة في هذا العقد مقارنة
General Terms and Conditions (on the pages that follow), the terms of this Agreement فإن األحكام والشروط المذكورة في هذا،باألحكام والشروط العامة لشركة دنيا
will prevail. .العقد هي التي يتم العمل بها
I/we are aware that if the loan is approved, a copy of this Agreement will be completed
فإن نسخة من اإلتفاقية،نحن على علم بأن في حالة الموافقة على طلب القرض/أأنا
and returned to me via mail.
.سيتم إكمالها وإرسالها لي عبر البريد
Borrower signature توقيع املقرتض dunia signature توقيع رشكة دنيا للتمويل
C D
Date / / Date / /
dunia Copy
March 2017 Page 10 of 40
PERSONAL LOAN AGREEMENT عقد قرض شخصي
THIS AGREEMENT IS made on this day _______/ _______/ ________ between:
dd mm yyyy
_______ حرر هذا العقد/_______/ _______ إن في يوم ______________________ الموافق
First: Dunia Finance L.L.C with its address at P.O. Box 44005, Abu Dhabi, United Arab Emirates, :فيما بين كل من
represented in this Agreement by _______________________ referred to hereinafter as the االمارات العربية المتحدة، أبوظبي44005 صندوق البريد، دنيا للتمويل:أوال
“Finance Company”. ______________________ ويشار اليها فيما بعد: ويمثله بالتوقيع على هذا العقد
.”“شركة التمويل
Second: ___________________________________________________________________
___________________________________________________________________ . :ثانيا
Passport No _____________________________ID No ______________________________,
_____________________: _____________________________ هوية رقم:جواز سفر رقم
with his address at: __________________________________________________________,
.__________________________________________________________ عنوانه
referred to hereinafter as the “Borrower”.
.”ويشار اليه فيما بعد ب “المقترض
Whereas the Borrower Has applied to obtain a personal loan from the Finance Company to حيث تقدم المقترض بطلب الى شركة التمويل للحصول على قرض شخصي
pay ______________________________________________________________________. ،________________________________________________ لتسديد
وحيث ان شركة التمويل وافقت على منح المقترض قرضا وفق الشروط واالحكام المنصوص
And whereas the Finance Company has agreed to grant the Borrower a personal loan in
accordance with the terms and conditions stipulated in this Agreement (hereinafter :) ”عليها في هذا العقد ( ويشار اليه فيما بعد ب “ القرض
referred to as the “Loan”):
The two parties have agreed as follows: :فقد اتفق الطرفان على ما يلي
The Loan Details تفاصيل القرض
The principal amount of the Loan granted by the Finance Company is AED ______________. .___________ درهم:اصل القرض الممنوح من شركة التمويل
The interest rate is _____________________% per annum. . سنويا%___________: سعر الفائدة
Payment of the Loan and Interests سداد القرض والفوائد
The Borrower undertakes to pay the principal amount of the Loan and the interests amounting ______يلتزم المقترض بسداد اصل القرض والفوائد بمبلغ إجمالي ____________ درهم على
to AED ______________________ in __________________ monthly installments with the .قسطا شهريا بقيمة ___________ درهم كل قسط
amount of AED ____________ for each installment.
_____ /_____/_____ _____ والقسط االخير في/_____/_____ بحيث يستحق القسط االول في
The first installment shall be due on ______/ ________/ ______ and the last installment shall ومن المفهوم أن جدول السداد قد يتغير في حالة.وذلك وفق جدول السداد المرفق بهذا العقد
dd mm yyyy
be due on ______/ _______/ _______ as per the attached repayment schedule. It is known .اخالل المقترض بسداد اي مبلغ بتاريخ االستحقاق
dd mm yyyy
that the repayment schedule shall vary in case the Borrower defaults to pay any amount in its ) – سحب القرض1( المادة
due date. يتم سحب القرض عن طريق ايداع أصل القرض في حساب المقترض بعد استكمال جميع
.) من هذا العقد2( الضمانات والوثائق المبينة في المادة
Article (1) – Disbursement of the Loan
The principal Loan shall be disbursed to the account of the Borrower upon the completion ) – الضمانات والوثائق2( المادة
of all the securities and documentation as contained in Article (2) of this Agreement. ضمانا و تأمينا لسداد القرض والفوائد والعموالت والرسوم وأية مبالغ اخرى قد تستحق بموجب
Article (2) – Securities and Documentation :هذا العقد يلتزم المقترض ويتعهد بما يلي
As a guarantee and security to pay the Loan, interests, commissions, fees, and any other
موافاة شركة التمويل بكتاب من جهة عمل المقترض تلتزم بموجبه بتحويل راتبه.1
amounts become due under this Agreement, the Borrower commits and undertakes as
follows: .الشهري ومكافأة نهاية الخدمة لحسابه لدي شركة التمويل طيلة مدة القرض
1. Provide the Finance Company with a letter from the Borrower’s employer pursuant to فيلتزم المقترض بموافاة شركة التمويل، في حالة منح القرض مقابل كفالة شخصية.2
which the employer undertakes to transfer his monthly salary and the end of service . الكفالء/بنموذج الكفالة الشخصية المعتمد لدى شركة التمويل موقعا من الكفيل
benefits to the Finance Company throughout the Loan period.
2. In the event the Loan is granted against personal guarantee, the Borrower undertakes to ) – الفوائد والعموالت والرسوم3( المادة
provide the Finance Company with the Personal Guarantee Form approved by the Finance تحتسب الفائدة على معدل الرصيد اليومي للمبالغ المسحوبة وغير المسددة من.1
Company and signed by the guarantor (s).
القرض من تاريخ سحبها على أساس عدد األيام الفعلية المنقضية و على أساس أن
Article (3) – Interests, Commissions and Fees
1. The interest shall be calculated on the daily balance of the drawn and unpaid amounts of . وتضاف الى رصيد القرض بحيث تسدد ضمن األقساط الشهرية، يوما365 السنة
the Loan from the date of withdrawal based on actual number of days lapsed and a 365 لتستوفي شركة التمويل العموالت والرسوم والمصاريف المترتبة على القرض حسب.2
day year, to be added to the Loan balance and paid with the monthly installments. .تعليمات مصرف األمارات العربية المتحدة المركزي وفق ما يتم تعديلها من وقت الخر
2. The Finance Company will charge the commissions, fees, and expenses incurred on the
Loan as per the instructions of the Central Bank of the United Arab Emirates (UAE) as may ) – حاالت األخالل4( المادة
be amended from time to time. يسقط اجل القرض وتصبح جميع األقساط والفوائد و أية رسوم ومصروفات أخرى مستحقة و
Article (4) – Events of Default
واجبة السداد فورا دون الحاجة الى إعذار أو اي حكم قضائي ودون اإلخالل بأية حقوق أخرى لشركة
The Loan elapses and all the installments, interests any other fees and expenses become
due and payable immediately without having to give any notification or any court ruling :التمويل وفقا لهذا العقد أو وفقا للقانون في حالة وقوع أي من الحاالت المذكورة أدناه
and without prejudice to any other rights of the Finance Company according to this . إذا تم انهاء عمل المقترض ألي سبب.1
agreement or in accordance with the law in the event of occurrence of any of the listed إذا تم تحويل الراتب الشهري للمقترض أو أي جزء منه الى أية جهه أخرى بدون موافقة.2
below events:
1. If the Borrower is terminated for any reason. .خطية مسبقة من شركة التمويل
2. If the monthly salary of the Borrower or any part of thereof transferred to any other body . إذا أخل المقترض بأي من تعهداته أو إلتزاماته الناشئة عن هذا العقد.3
without the prior written approval of the Finance Company. إذا تخلف المقترض عن سداد ثالثة اقساط متتالية أو ستة أقساط غير متتالية من األقساط.4
3. If the Borrower violated any of its undertakings or obligations arising from this Agreement.
.الشهرية بدون موافقة شركة التمويل
4. If the Borrower failed to pay three consecutive installments or six nonconsecutive
installments of the monthly installments without approval of the Finance Company. إذا تبين في أي وقت من األوقات عدم صحة البيانات أو المستندات التي قدمها المقترض.5
5. If, at any time, the information or documents submitted by the Borrower to the Finance الى شركة التمويل أو عدم صحة أي اقرار أو تعهد مقدم منه أو منصوص عليه في هذا
Company are incorrect or any of acknowledgement or undertaking submitted by him .العقد
provided for in this Agreement is invalid.
6. If the Finance Company notices that there are grounds which could lead to the inability of أو أي/ إذا رأة شركة التمويل أن هناك من األسباب ما قد يؤدي الى عدم تمكن المقترض و.6
the Borrower and/or any of his guarantors, as permissible under Central Bank’s prevailing من كفالئه ( المعينين وفق ما تسمح به تعليمات المصرف المركزي) من الوفاء بالتزاماته
regulations, to fulfill his obligations towards the Finance Company. .تجاه شركة التمويل
7. The death of the Borrower or his leaving the country permanently. . وفاة المقترض أو مغادرته الدولة بشكل نهائي.7
Customer Copy
C D
Borrower signature dunia signature
March 2017 Page 11 of 40
Article (5) – General Provisions ) – أحكام عامة5( المادة
1. All accounts of any kinds or name currently opened or will be opened in the future in جميع الحسابات من أي نوع أو أي مسمى ومهما كانت عملتها المفتوحة حاليا أو التي.1
whatever currency in the name of the Borrower with the Finance Company or any of تفتح مستقبال بإسم المقترض لدى شركة التمويل أو اي من فروعها تعتبر ضامنة
its branches shall be securing each other and the Finance Company may set off any
amounts due to the Finance Company from the Borrower from any funds that pertain to بعضهاالبعض ويجوز لشركة التمويل إجراء المقاصة بين أية مبالغ قد تكون مستحقة
the Borrower with the Finance Company or any of its branches. لشركة التمويل على المقترض وأي أموال تكون للمقترض لدى شركة التمويل وأي من
2. If any amount falls due in non business day, the payment shall be made on the following .فروعها
business day. The business day means any day in which Finance Companies operating in . إذا استحق أي مبلغ في يوم ليس من أيام العمل يتم الدفع في يوم العمل التالي.2
the United Arab Emirates are open for dealing. ويقصد بيوم العمل أي يوم تكون فيه البنوك في دولة االمارات العربية المتحدة مفتوحة
3. The Finance Company’s books and records shall be final and conclusive evidence in all
.للتعامل
matters relating to the Borrower’s indebtedness unless proved otherwise according to the
applicable laws. تكون دفاترشركة التمويل وسجالتها حجة نهائية وقاطعة في كل ما يتعلق بإلتزامات.3
4. Without prejudice to the applicable laws, the non-exercise of the Finance Company of .المقترض مالم يتم إثبات العكس وفق القوانين المطبقة
any its rights or delay in the exercise shall not detract it from this right, nor considered as ال يؤدي عدم ممارسة شركة التمويل ألي حق من حقوقها أو، مع مراعاة القوانين المطبقة.4
a waiver for realization of the terms and conditions set out in this Agreement. التأخر في ممارستها الىاإلنتقاص من هذا الحق وال يعد تنازال منها عن أعمال الشروط
5. The Finance Company shall have the right to delegate advocates and collection agents .واألحكام الواردة في هذا العقد
(inside the UAE or abroad) to follow up the collection of any amounts due to the Finance
) يحق لشركة التمويل تفويض المحامين ووكالء التحصيل ( سواء داخل أو خارج الدولة.5
Company from the Borrower. The Borrower authorizes the Finance Company to provide
them with any information or documents relating to the accounts of the Borrower. The ويفوض.لمتابعة تحصيل أية مبالغ مستحقة لشركة التمويل في مواجهة المقترض
advocates and collection agents shall have the right to take any appropriate action on المقترض شركة التمويل بتزويدهم بأية معلومات أو مستندات تتعلق بحسابات
behalf of the Finance Company for the purpose of carrying out their mission which و يحق للمحامين ووكالء التحصيل اتخاذ أية اجراءات مناسبة نيابة عن شركة.المقترض
includes contracting the Borrower. .التمويل للقيام بمهمتهم بما في ذلك اإلتصال بالمقترض
6. In the event the Loan is granted to more than one borrower, the borrowers shall be jointly يكون المقترضون مسئولين بالتضامن، في حالة منح القرض ألكثر من مقترض.6
and severally responsible for the payment of all obligations under the Loan. The Finance
ويحق لشركة التمويل وحسب،والتكافل عن سداد جميع اإللتزامات المترتبة على القرض
Company shall have the right , at its absolute discretion , to claim from any of them singly
or jointly as it deems appropriate. .تقديرها المطلق مطالبة أي منهم منفردا أو مطالبتهم مجتمعين وفق ما تراه مناسبا
7. The Borrower may not assign or transfer to third parties any of his rights or obligations ال يحق للمقترض أن يتنازل أو يحيل للغير أي من حقوقه أو إلتزاماته الناشئة عن هذا العقد.7
under this Agreement without obtaining the prior written consent of the Finance ويوافق.دون الحصول على الموافقة الخطية المسبقة من شركة التمويل
Company. The Borrower agrees that the Finance Company shall have the absolute right المقترض على أن لشركة التمويل مطلقة الحق في التنازل عن أو تحويل أي من حقوق
to assign or transfer any of its rights under this Agreement in addition to mortgages, شركة التمويل الناشئة عن هذا العقد باإلضافة إلى الرهونات والكفاالت وأية تأمينات أخرى
guarantees, or any other securities to any authority without having to obtain the Borrower
.الى أية جهة دون الحاجة لموافقة المقترض على التحويل أو التنازل
consent on such assignment or transfer.
8. This Agreement is made in two original sets both Arabic and English and in the event of تم تحرير هذا العقد على نسختين أصليتين باللغتين العربية واالنجليزية وفي حالة وجود.8
any contradiction between the two texts, the text written in Arabic language shall prevail. و قد إستلم كل طرف نسخة.أي تعارض بين النصين يتم إعتماد النص باللغة العربية
Each party will retain the original set after its execution. .أصلية من العقد بعد توقيعه
Article (6) – Life Insurance
The Borrower agrees that the Finance Company may obtain, but not obliged to do so, a ) – التأمين على الحياة6( إلمادة
life insurance policy and disability insurance. The proceeds of such policy shall be used only بالحصول على، ودون أن يكون ملزما بذلك،يوافق المقترض على قيام شركة التمويل
to settle the Loan and the remaining Loan amount, if any, in addition to the interests and ويتم إستخدام عوائد هذه الوثيقة فقط.وثيقة تأمين على حياة المقترض وضد العجز
any other amounts due to shall be paid by the Borrower or his heir, as the case may be. لسداد القرض على إن يتم سداد باقي القرض إن وجد والفوائد وأية مبالغ مستحقة أخرى
The Borrower undertakes to pay the insurance premium monthly on the Loan installment ويلتزم المقترض بسداد أقساط التأمين مقدما.من المقترض أو ورثته حسب واقع الحال
due date or in advance provided the insurance policy has been taken with his consent.
أو شهريا بتاريخ إستحقاق أقساط القرض شريطة الحصول على موافقة المقترض على
Article (7) – Applicable Law and Competent Courts
This Agreement is subject to and shall be construed pursuant to the applicable laws of .إصدار البوليصة
the United Arab Emirates and the applicable laws of the United Arab Emirates and the ) – القانون الواجب التطبيق والمحاكم المختصة7( المادة
applicable law of the Emirate in which the Loan account is opened as the case may be. In يخضع هذا العقد ويفسر وفقا للقوانين السارية في دولة األمارات العربية المتحدة والقانون
the event of any dispute arising in relation to this Agreement, the courts of the emirate
وفي حالة نشوء أي نزاع.الساري في االمارة المفتوح فيها حساب القرض حسب واقع الحال
in which the Loan account is opened shall have jurisdiction provided that the Finance
Company may, if it deems appropriate, bring proceedings in any other jurisdiction, inside فإن لمحاكم االمارة المفتوح فيها حساب القرض االختصاص القضائي،يتعلق بهذا العقد
or outside the United Arab Emirates. للنظر في ذلك النزاع على أنه يجوزلشركة التمويل – اذا رأة مناسبا – أن تقوم باتخاذ
Article (8) – Notices and Correspondences .اجراءات قانونية أمام إي محاكم أخرى داخل أو خارج دولة االمارات العربية المتحدة
All notices and correspondences between the parties to this Agreement shall deem valid
and binding when in writing and addressed to the addresses mentioned at the beginning ) – االخطارات والمراسالت8( المادة
of this Agreement and by registered mail or hand delivery with acknowledgment of تكون كافة اإلخطارات والمراسالت بين طرفي هذا العقد صحيحة وملزمة متى كانت
receipt unless any of the two parties notify the other party in writing about the change of مكتوبة ووجهت الى العناوين المبينة في صدر هذا العقد بموجب خطابات مسجلة أو
address. بالتسليم باليد مقابل التوقيع باإلستالم ما لم يقم أحد الطرفين باخطار الطرف األخر
Article (9) – Validity of the Agreement .كتابة بتغيير عنوانه
This Agreement shall be valid, executed with all terms and conditions, and binding among
the parties and their successors from the date of signing and remain valid till the payment ) – سريان العقد9( المادة
of all Borrowers liabilities towards the Finance Company. يسري هذا العقد وينفذ بكافة شروطه وأحكامه ويكون ملزما لطرفيه وخلفائهما اعتبارا
.من تاريخ توقيعه ويظل ساريا حتى سداد كامل إلتزامات المقترض تجاه شركة التمويل
In the event that there is any conflict in the terms of this Agreement versus the dunia في حالة وجود أي تناقض بين الشروط واألحكام المذكورة في هذا العقد مقارنة
General Terms and Conditions (on the pages that follow), the terms of this Agreement فإن األحكام والشروط المذكورة في هذا،باألحكام والشروط العامة لشركة دنيا
will prevail. .العقد هي التي يتم العمل بها
I/we are aware that if the loan is approved, a copy of this Agreement will be completed
فإن نسخة من اإلتفاقية،نحن على علم بأن في حالة الموافقة على طلب القرض/أأنا
and returned to me via mail.
.سيتم إكمالها وإرسالها لي عبر البريد
Borrower signature توقيع املقرتض dunia signature توقيع رشكة دنيا للتمويل
C D
Date / / Date / /
Customer Copy
March 2017 Page 12 of 40
DUNIA GENERAL TERMS & CONDITIONS شروط وأحكام دنيا العامة
PART I : INTRODUCTION AND OVERVIEW مقدمة ونبذة عامة:الجزء األول
1. AN IMPORTANT NOTE TO ALL OUR CUSTOMERS:
مالحظة هامة لكافة عمالئنا -1
All of dunia’s financial products and services are offered subject to the various terms
& conditions of general application set out in this document (collectively called the تخضع جميع المنتجات والخدمات المالية التي تقدمها دنيا للشروط واألحكام المطبقة
“General Terms & Conditions”) which you as our customer are required to read and والتي،)”عمومًا والمبينة في هذا المستند (وتدعى مجتمعة “الشروط واألحكام العامة
accept before applying for or accepting any products or services offered. ينبغي عليك باعتبارك أحد عمالئنا قراءتها وقبولها قبل طلب أو قبول أي من المنتجات
When you sign a customer registration form or apply for, accept or use any of dunia’s .والخدمات التي نقدمها
financial products and services you will be confirming that you have read, understood سنقوم عند. قد يكون هناك مزيد من الشروط واألحكام مبينة في نموذج الطلب المعني
and accepted the General Terms & Conditions. If you do not understand any part of the )”تزويدك بإحدى منتجاتنا أو خدماتنا المالية بإصدار خطاب أو إشعار غيره (“خطاب التأكيد
General Terms & Conditions or require any explanation you must contact our customer الذي قد يتضمن المزيد من الشروط واألحكام التي تنطبق تحديدًا على المنتج أو الخدمة
service representatives and discuss the matter with them. وغيرها من الشروط الخاصة،المقدمة (“الشروط واألحكام الخاصة”) مثل مدة توافر المنتج
Further terms and conditions may be set out in the relevant application form. If we decide بالمنتج أو الخدمة المقدمة والمستحقات والفائدة المستحقة الدفع واألسعار والرسوم
to make a financial product or service available to you, we shall issue you with a letter or وتعتبر الشروط واألحكام الخاصة والمبينة في نموذج الطلب أو خطاب التأكيد مكملة
other notification (“the confirmation letter”) which may contain additional terms and وفي حالة وجود أي تعارض بينها وبين هذه األحكام،للشروط واألحكام العامة المبينة هنا
conditions specifically applicable to the product or the service (the “Specific Terms &
.تسود تلك الشروط واألحكام الخاصة
Conditions”), such as the period of the product availability, conditions for the product
or services, interest payable, rates and charges. The Specific Terms & Conditions in the قد تتضمن منتجات وخدمات،سنقوم كذلك من وقت آلخر بطرح منتجات وخدمات جديدة
application form and in the confirmation letter will be supplemental to and, if inconsistent, ، تخضع هذه المنتجات والخدمات لشروط وأحكام خاصة، وفي معظم الحاالت.عير اإلنترنت
will prevail over the General Terms & Conditions set out in this document. يكون للشروط،وفي حال وجود تعارض بين هذه الشروط والشروط واألحكام الخاصة
From time to time we shall also introduce new products and new services, which may تتوفر كل من الشروط واألحكام.واألحكام الخاصة الغلبة على الشروط واألحكام العامة
include online products and services. These products and services will in most cases be .)” (“موقع الويبwww.dunia.ae العامة والشروط واألحكام الخاصة على الموقع اإللكتروني
subject to Specific Terms & Conditions. In case of inconsistency these Specific Terms & .من المتوقع منك أن ترجع إلى موقع الويب لالطالع على أحدث نسخة من الشروط واألحكام
Conditions will prevail over the General Terms & Conditions. Both the General Terms & كذلك من المتوقع منك أن تكون قد قرأت إخالء المسؤولية وسياسة الخصوصية المتاحة
Conditions and the Specific Terms & Conditions are available on www.dunia.ae (“the .على موقع الويب قبل استخدامك لموقع الويب
Website”). You are expected to refer to the Website for the latest terms and conditions. نحتفظ بالحق في إح��داث أي تغيير أو تعديل للشروط واألحكام العامة وتلك الخاصة
You are also expected to have read the disclaimer and privacy policy made available on اال أنه. يوما14 وذلك بإشعار عمالئنا بذلك خطيا قبل ما ال يقل عن،بمنتجات وخدمات خاصة
the Website prior to your usage of the Website. فيحق لنا تغييرها من حين آلخر بتقديم إشعار،في حالة نسب الفوائد والرسوم والتكاليف
We reserve the right to vary or amend the General Terms and Condition, and the Specific . يومًا14 معقول يجوز أن تقل مدته عن
Terms & Conditions applicable for individual products and services, by giving not less than يوم30 اننا نقوم باعطاء إشعار مسبق في كشف الحساب الشهري ال يقل عن،ومع ذلك
fourteen (14) days written notice to our customers. However, in the case of our interest .في حالة لدينا تغيير في أسعار الفائدة والرسوم والتكاليف
rates, fees and charges at least 30 day prior notice will be given. يتم إصدار قائمة،عند القيام بإجراء أي تعديل على نسب الفوائد أو الرسوم أو التكاليف
The variation or amendment will take effect and be binding on all customers .جديدة بالرسوم والتكاليف تقدم عند الطلب
notwithstanding any non-receipt of notice by one or more customers for any reason )1( يرجى مالحظة أنه في حال استمرارك في استخدام منتجاتنا أو خدماتنا أو االستفادة منها
whatsoever.
فإن ذلك سيعتبر،) عند تحديث موقع الويب2( بعد إعطائك إشعار بالتغيير أو التغييرات أو
Where changes are made to the interest rates, fees or charges, a new schedule of fees and
.موافقة منك على هذه التغييرات
charges will be issued and made available upon request.
Please note that your continued use or retention of our products or services (i) after notice تنطبق هذه الشروط واألحكام على كافة المنتجات والخدمات التي تم تقديمها أو طلبها
of change(s) has been given or (ii) upon an update of the Website, will constitute an .باإلضافة إلى كافة المنتجات والخدمات التي سيتم تزويدك بها في المستقبل
acceptance of such changes. )” منتجاتنا المالية (“المنتجات-2
These General Terms & Conditions apply to all products and services provided or applied
منتجات القروض1-2
for, as well as any future products and services which may be made available to you.
:مع مراعاة ما يلي
2. OUR FINANCIAL PRODUCTS
(“THE PRODUCTS”) .الحصول على كافة الموافقات التنظيمية )i(
2.1 LOAN PRODUCTS ) استنسابنا؛ وii(
Subject always to:
(i) having obtained all regulatory approvals; .) القيام بإطالق منتج أو منتجات قروض خاصةiii(
(ii) our discretion; and سنقوم بتزويدك بمختلف أنواع المنتجات والخدمات الخاصة بالقروض في حال كونك من
(iii) having launched the particular loan product(s) قد تخضع، وكما ذكرنا سابقًا.األشخاص الذين تنطبق عليهم معايير التأهيل الخاصة بنا
we shall make available various types of loan products and services to you if you meet كافة المنتجات والخدمات عند تصميمها وعرضها علي العمالء ألحكام خاصة باإلضافة إلي
the qualifying criteria. As previously stated, each product or service when designed and إال، فيما يلي نبذة حول هذه المنتجات والخدمات بد ًء بالقروض.الشروط واألحكام العامة
offered to customers may be subject to specific provisions in addition to the General Terms
.أنها ليست شاملة بأي شكل من األشكال
& Conditions. The following is a brief description of the Products and Services, beginning
with loans, and is by no means exhaustive. .(أ) القروض الشخصية وقروض تحويل الراتب
(a) Personal Loans & Salary Transfer Loans .الغرض في هذه القروض هو تمويل مقتنياتك الشخصية أو تغطية النفقات الرئيسية
These are loans to finance your personal acquisitions or meet major expenses. The ويعتمد المبلغ الذي يتم إقراضه لك على دخلك وعلى الضمان الذي تقدمه (عند الحاجة
amounts advanced will be based on your income and (where required) the security .و يتم تسديد المبلغ األساسي والفوائد على دفعات شهرية. .)لذلك
offered. Repayment of principal and interest is made in monthly installments.
قروض شراء المركبات
(b) Vehicle Loan
This Loan is to finance the purchase of a new or used vehicle and the principal security will . وتكون المركبة هي الضمان الرئيسي،يمول هذا القرض شراء مركبة جديدة أو مستعملة
be the vehicle itself. (ب) قروض شراء المركبات
(c) Purchase Finance . وتكون المركبة هي الضمان الرئيسي،يمول هذا القرض شراء مركبة جديدة أو مستعملة
This is to finance the purchase of goods and services from selected leading suppliers
(ج) تمويل الشراء
and retailers. Please note that we shall only be financing the purchase and shall not be
يستخدم ه��ذا القرض لتمويل ش��راء البضائع أو الحصول على الخدمات من موردين
responsible for the suitability or performance of the goods or services purchased.
(d) Mortgages يرجى المالحظة واالنتباه إلى أننا نقوم فقط بتمويل الشراء.وتجار تجزئة محددين
Mortgage financing for the purchase of homes and other real property on the security of .دون أن نكون مسؤولين عن صالحية أو أداء البضائع والخدمات التي يتم شراؤها
the property purchased may be made available by us, either directly or facilitated through (د) التمويل العقاري
third party banks and financial institutions. يتم توفير هذا التمويل لشراء المساكن وغيرها من العقارات بضمان العقارات التي
(e) Credit Card Loan وذل���ك م��ن قبلنا إم���ا م��ب��اش��رة أو ع��ن ط��ري��ق ط���رف ث��ال��ث م��ن البنوك،ي��ت��م ش���راؤه���ا
Credit cardholders may be eligible for Credit Card Loans . Please refer to the “Terms and .أو المؤسسات المالية
Conditions for Credit Cards” in Part V below.
(f) Flexi Loan/Revolving Credit line (هـ) قروض بطاقات االئتمان
The Flexi Loan/ revolving credit line is a short term credit facility of an amount up to the . حاملو بطاقات االئتمان يمكن أن يكونوا مؤهلين للحصول على قروض بطاقات االئتمان
agreed limits. Please refer to the terms and conditions for the same set out in Part IV الرجاء الرجوع إلي “الشروط واألحكام الخاصة ببطاقات االئتمان” المبينة في الجزء الخامس
Section 5 below. .أدناه
(g) Loan Against Property السحب على المكشوف هو تسهيل ائتماني قصير/(و) التسهيل االئتماني المتجدد
These are loans to finance your personal acquisitions or meet major expenses. The ً
ي��رج��ى ال���رج���وع إل���ى ش���روط وأح��ك��ام.س��ق��ف��ا متفق ع��ل��ي��ه األج���ل بمبلغ ال ي��ت��ج��اوز
amounts advanced will be based on your income and secured by a mortgage over )4( السحب على المكشوف والمذكورة في الجزء رقم/التسهيل االئتماني المتجدد
property. .) أدناه5( القسم
(h) Other Loans (ج) قرض مقابل عقار
We shall roll out other loan products from time to time to meet and cater for the specific ويستند.هذه القروض مقابل تمويل عمليات التملك الشخصية أو اإليفاء بالنفقات الكبيرة
needs of our customers’ profiles. . ويتم تأمينها بالرهن على العقار,مبلغ الدفعة المقدمة على دخلك
2.2 CREDIT CARD PRODUCTS
(a) Credit Cards قروض أخرى )(ه
C D
Borrower signature dunia signature
March 2017 Page 13 of 40
We shall issue credit cards from leading associations (such as MasterCard or VISA) سنقوم بطرح أنواع أخرى من منتجات القروض من حين آلخر لتلبية كافة االحتياجات
to all customers who meet our qualifying criteria. The credit card products will include .الخاصة للعمالء
supplementary cards, e-cards, credit card loans and ancillary services. Please note that منتجات بطاقات االئتمان2-2
every credit card issued and all credit card products will also be subject to the terms and
conditions of the card association from time to time in force, in addition to these General بطاقات االئتمان )(أ
Terms & Conditions and the various Specific Terms & Conditions applicable. سنقوم بإصدار بطاقات االئتمان من المؤسسات الرائدة (مثل ماستر كارد أو فيزا) لكافة
(b) Credit Card Balance Transfer وتشمل منتجات بطاقات.العمالء الذين تنطبق عليهم معايير التأهيل الخاصة بنا
If you have an existing credit card from a bank or other provider you may apply for a ، وقروض بطاقات االئتمان، والبطاقات اإللكترونية،االئتمان كالً من البطاقات التابعة
Credit Card Balance Transfer by which we shall issue you with a credit card and have the نرجو االنتباه إلي أن كافة بطاقات االئتمان التي يتم إصدارها وكافة.والخدمات المساندة
balance on your existing credit card transferred to the card issued by us. منتجات هذه البطاقات خاضعة للشروط واألحكام الخاصة بالمؤسسة التي تم إصدار
2.3 INVESTMENT PRODUCTS البطاقة منها والسارية من حين آلخر باإلضافة إلي الشروط واألحكام العامة ومختلف
(a) We shall provide access to investment products from selected fund houses who will take .الشروط واألحكام الخاصة المعمول بها
the sole and complete responsibility for such products. We shall act solely as facilitators (ب) تحويل رصيد بطاقة االئتمان
and take care to deal only with well known financial institutions. However investment يمكنك، إذا كنت تمتلك بطاقة ائتمان من أحد البنوك أو من الجهات األخرى التي تصدرها
products are susceptible to fluctuations in value and no assurances can be given that the
طلب تحويل رصيد بطاقة االئتمان لنقوم بإصدار بطاقة ائتمان لك وتحويل الرصيد
products will generate gains or be profitable. We therefore accept no responsibility, liability
or obligation in respect of such investment products. .الموجود على بطاقة االئتمان األصلية إلي البطاقة التي نقوم بإصدارها
(b) Investment Finance منتجات االستثمار3-2
If you hold investment accounts with us for the purchase and sale of investment ،(أ) سنوفر لك سبل ال��وص��ول إل��ي منتجات االستثمار من مؤسسات تمويل منتقاة
products, you may on application be granted a loan or other finance on the security of the ويكون،وتكون تلك المؤسسات هي المسؤولة الوحيدة عن هذه المنتجات بالكامل
investment assets that you have invested through us. دورنا مقتصرًا على تسهيل المعاملة والحرص على التعامل مع المؤسسات المالية
2.4 INSURANCE PRODUCTS إال أن منتجات االستثمار قد تكون عرضة لحدوث تقلبات في القيمة وال.المعروفة فقط
We shall make available to you as our customer various insurance products issued by ال نتحمل، وعليه.يمكن تقديم أي ضمانات لتحقيق المكاسب واألرباح من هذه المنتجات
reputable insurance companies. In doing so we act simply as facilitators and therefore .أي مسؤولية أو التزام فيما يتعلق بمثل هذه المنتجات
take no responsibility, liability or obligation in respect of such insurance products. You are
expected to assess the suitability, values and benefits of such insurance products before (ب) تمويل االستثمار
purchasing them. فإنه يمكنك، إذا كان لديك حسابات استثمار لدينا لشراء أو بيع منتجات االستثمار
2.5 PAYROLL CARD عند الطلب الحصول على قرض أو أي تمويل آخر بضمان أصول االستثمار التي قمت
A card issued in alliance with leading associations (such as MasterCard International Inc. .باستثمارها من خاللنا
or Visa Inc.) to the employees (“Employees”) of our customers (“Employers”) for whom منتجات التأمين4-2
we act as agent/bank pursuant to Ministerial Decree No. 788 of 2009 on Protection of سنوفر لك مختلف منتجات التأمين التي تصدرها شركات التأمين،بصفتك أحد عمالئنا
Wages, as amended and includes all successor legislation on this issue (“WPS”). The card وفي قيامنا بذلك فإننا نعمل على تسهيل الحصول على مثل.ذات السمعة الحسنة
will allow the Employees to withdraw their salary in accordance with the guidelines and
إذ،هذه الخدمات دون أن نتحمل أي مسؤولية أو التزام فيما يتعلق بمثل هذه الخدمات
rules of the WPS. Please note that every Payroll Card issued will also be subject to the
يتوقع منك تقييم درجة مالءمة هذه المنتجات وقيمها والمنافع التي ستجنيها منها
terms and conditions of the card association as amended from time to time, in addition
to these General Terms and Conditions and the various specific Terms and Conditions as .قبل شرائها والحصول عليها
applicable. بطاقة الراتب5-2
3. OUR FINANCIAL SERVICES )بطاقة صادرة بالتعاون مع شركات رائدة مثل (ماستر كارد انترناشونال أو فيزا انكوربوراشن
(“THE SERVICES”) بنك لهم/لموظفي (الموظفين) عمالئنا (أص��ح��اب األع��م��ال) وال��ذي��ن نعمل كوكيل
The financial services we provide will include the following: ويتضمن، لحماية الرواتب وتعدياله2009 لعام788 .بمقتضى المرسوم ال��وزاري رق��م
3.1 BILL PAYMENTS وتسمح هذه البطاقة.)ذلك التشريع الالحق حول هذه المسألة (قانون حماية الرواتب
This is a service by which you can pay your utilities bills or any other dues. ويرجى.للموظفين بسحب رواتبهم بالتماشي مع إرشادات وقواعد قانون حماية الرواتب
3.2 ATM CARDS AND SERVICES مالحظة أن كل بطاقة راتب تصدر تكون خاضعة لشروط وأحكام الشركة المصدرة حسب
An automated teller machine (ATM) card may be issued to you to facilitate the drawing باإلضافة إلى هذه الشروط واألحكام العامة والشروط واألحكام، تعديالتها بين الحين واآلخر
down of loans and other financial facilities and to make requisite payments for the
.الخاصة المختلفة حسب الحالة
products and services that we provide.
3.3 STANDING INSTRUCTIONS )”خدماتنا المالية (“الخدمات -3
Under this service standing instructions received from you for regular and periodic :تشمل الخدمات المالية التي نقدمها ما يلي
payments will be implemented by us by debiting the payments and charges against your دفع الفواتير 1-3
credit card or other funds which may be available for you. هذه خدمة يمكنك من خاللها دفع فواتير المرافق الخاصة بك أو أي مبالغ أخرى مستحقة
3.4 REMITTANCES
.عليك
We may provide a service to you in conjunction with other financial institutions for the
quick and convenient remittance of funds. بطاقات وخدمات الصراف اآللي2-3
3.5 TELEPHONE SERVICES يمكننا إصدار بطاقة صراف آلي لك وذلك لتسهيل عملية الحصول على القروض وغيرها
Subject to security protocols being strictly followed, we may offer telephone customer .من الخدمات المالية ولدفع تكاليف المنتجات والخدمات التي نوفرها لك
services to you for accessing our products and services as well as other facilities from time التعليمات المستمرة3-3
to time. These facilities would be strictly at your risk as we are unable to accept any liability
يتم من خالل هذه الخدمة تنفيذ التعليمات التي نتلقاها منك حول عمليات الدفع
for any loss or damage howsoever caused or arising.
3.6 ONLINE SERVICES المنتظمة أو الدورية وذلك بإدراج هذه الدفعات والتكاليف كقيد مدين على بطاقة
We may offer online facilities to you for accessing our products and services from time to .االئتمان الخاصة بك أو أي من المبالغ األخرى المتوفرة لك
time, providing necessary information, accepting instructions and facilitating applications الحواالت المالية4-3
for our products and services. These facilities would be strictly at your risk as we are unable يمكننا توفير الخدمات السريعة لتحويل األموال المناسبة لك باالشتراك مع المؤسسات
to accept any liability for any loss or damage howsoever caused or arising or any other .المالية األخرى
responsibility for such facilities.
3.7 TRANSFERS خدمات عبر الهاتف5-3
This is a service by which you can transfer funds from your dunia Credit Card to any other قد نوفر لك خدمة العمالء عبر الهاتف لالستفادة من،مع مراعاة بروتوكوالت أمنية صارمة
dunia Credit Card or from your bank account with any bank to any dunia Credit Card. ويتم تقديم هذه التسهيالت.منتجاتنا وخدماتنا وغيرها من التسهيالت من وقت آلخر
3.8 FAMILY TRANSFERS على مسئوليتك الشخصية حيث أنه ال يمكننا أن نتحمل مسؤولية أي ضرر أو خسارة
This is a service by which you can immediately transfer funds to a family member within .كيفما نتجت أو نشأت
or outside the UAE using the dunia Family Card. Please refer to Clause 30, Part V for more الخدمات عبر اإلنترنت 6-3
details. يمكننا توفير تسهيالت لك عبر اإلنترنت لالستفادة من منتجاتنا وخدماتنا من حين
3.9 MOBILE TELEPHONE SERVICE وتلقي التعليمات وتسهيل الطلبات الخاصة بمنتجاتنا ّ آلخر للتزود بالمعلومات الالزمة
Subject to security protocols being strictly followed, we may from time to time facilitate يتم توفير هذه التسهيالت على مسئوليتك الخاصة إذ ال نتحمل مسؤولية أي.وخدماتنا
or make available our Products and Services through mobile telephone services such as ضرر أو خسارة كيفما نتجت أو نشأت وال نكون مسؤولين علي أي نحو أخر فيما يتعلق
short messaging services and WhatsApp. These Mobile Telephone Services will be availed
.بهذه التسهيالت
of strictly at your own risk. dunia accepts no liability for any loss or damage howsoever
التحويالت 7-3
caused or arising out of or in connection with the provision of such services. By subscribing
to our Mobile Telephone Services, you acknowledge that providing instructions via short هذه خدمة يمكنك من خاللها تحويل األموال من بطاقة ائتمان دنيا إلى أي بطاقة ائتمان
messaging service or WhatsApp is not a secure means of communication and you .دنيا أخرى أو من حسابك المصرفي في أي بنك إلى أي بطاقة من بطاقات ائتمان دنيا
accept the risks associated with transmitting information using such means. You agree التحويالت العائلية 8-3
to indemnify dunia against any loss, liability or damage suffered by it on account of هذه خدمة يمكنك من خاللها تحويل األموال إلى أحد أفراد األسرة تحويالً فوريًا داخل دولة
providing these services and facilities to you. Your instructions will be implemented after يرجى الرجوع إلى البند،اإلمارات العربية المتحدة أو خارجها باستخدام بطاقة دنيا األسرية
they have been subjected to our internal verification processes. You further agree that by . الجزء الخامس لمزيد من التفاصيل،31
subscription to our mobile services you shall be consenting to us obtaining information خدمات الهاتف المتحرك 9-3
concerning you and/or your shareholders, partners, directors and/or beneficial owners (as قد تتيح و تسهل منتجاتنا وخدماتنا من وقت،مع مراعاة االلتزام التام ببروتوكوالت األمان
applicable) from credit bureaus and other persons within and outside the U.A.E. without .آلخر عبر خدمات الهاتف المتحرك بما في ذلك خدمة الرسائل القصيرة و الواتس آب
further consent from or notification to you. وال تقبل دنيا أي.اإلستفادة من خدمات الهاتف المتحرك ستكون على مسؤوليتك وحدك
3.10 QWIK SERVICES ًناجما عن أو متصال
ً مسؤولية عن أي خسارة أو مسؤولية أو ضرر أيًا كان سببه أو إذا كان
You may avail of dunia Qwik Services as set out below for a fee, namely the duniaQwik فإنك، من خالل االشتراك في خدمات الهاتف المتحرك التي نقدمها.بتقديم هذه الخدمات
Subscription Fee. Details of the applicable fees and charges are set out in the Schedule of تقر بأن تقديم التعليمات عبر خدمة الرسائل القصيرة أو الواتس آب ال يعد وسيلة آمنة
Fees and Charges available at www.dunia.ae/fees. In order to avail of dunia Qwik Services توافق.للتواصل وتقبل المخاطر المرتبطة بإرسال المعلومات باستخدام هذه الوسيلة
you must be a dunia account holder and have accepted the dunia terms and conditions. على تغطية دنيا عن أي خسارة أو مسؤولية أو ضرر تتعرض له دنيا بسبب تقديم هذه
The fee will be debited from your dunia Credit Card and/or added to your monthly loan وسيتم تنفيذ تعليماتك بعد أن يتم عرضها على عمليات.الخدمات والتسهيالت إليك
installment. If you choose to subscribe for duniaQwik services through your dunia Credit .التحقق الداخلية
Card as well as your dunia loan, you would benefit from a discount for the tenor of the loan
خدمات كويك 10-3
and also be eligible for a higher discount rate on the card.
(a) duniaqwikCash يمكنك االستفادة من خدمات دنيا كويك كاش المبينة أدناه مقابل رسوم يطلق عليها
duniaQwikCash is a service by which you can transfer money and make payments through يمكنك االطالع على تفاصيل الرسوم المطبقة في.اسم رسم اشتراك في دنيا كويك
the convenience of providing instructions through our Mobile Telephone Services or a ولالستفادة من خدمات دنيا كويك يجب أن.www.dunia.ae/fees جدول الرسوم واألسعار
March 2017 Page 14 of 40
phone call. Please refer to Part V Clause 26.5 of these terms and conditions. وتخصم.يكون لديك حساب لدى دنيا وأن تكون قد وافقت على شروط وأحكام دنيا
(b) duniaQwikConcierge إذا.أو تضاف إلى القسط الشهري للقرض/الرسوم من بطاقة ائتمان دنيا الخاصة بك و
duniaQwikConcierge is an online portal that will make available to you a listing of اخترت االشتراك في خدمات دنيا كويك من خالل بطاقة ائتمان دنيا الخاصة بك باإلضافة
merchants and products, through a third party service provider (an affiliate of dunia). فسوف تحصل على خصم طوال مدة القرض كما يحق لك،إلى قرض دنيا الخاص بك
Please refer to Part VII Clause 4 (Online Services) of these General Terms and Conditions .الحصول على معدل خصم أكبر على البطاقة
read with the specific terms and conditions available at www.duniaQwikConcierge.ae for خدمة دنيا كويك كاش )(أ
details on the terms of usage. دنيا كويك كاش هي خدمة يمكنك من خاللها تحويل األموال وسداد المدفوعات
(c) duniaQwikBuy بسهولة من خالل إعطاء تعليمات عبر خدماتنا عبر الهاتف المتحرك أو االتصال بالهاتف
duniaQwikBuy is a web-based portal allowing eligible merchants to make available their
. من هذه الشروط واألحكام٢٦.٥ يرجى الرجوع إلى الجزء الخامس البند.األرضي
products and services to you. In making duniaQwikBuy available to you, dunia is giving
(ب) دنيا كويك كونسيرج
you the opportunity to benefit from discounts, promotions and deals offered by eligible
merchants. Please refer to Part VII Clause 4 (Online Services) of these General Terms and ، دنيا كويك أسيست هي بوابة إلكترونية تتيح لك االطالع على قوائم التجار والمنتجات
Conditions read with the specific terms and conditions available at www.duniaQwikBuy.ae 4 يرجى الرجوع إلى الجزء السابع البند. )من خالل مقدم خدمة من الغير (تابع لدنيا
for details on the terms of usage. (الخدمات عبر اإلنترنت) من هذه الشروط واألحكام العامة مقروءة مع الشروط واألحكام
3.11 duniaApps للتعرف على تفاصيل شروطwww.duniaQwikConcierge.ae الخاصة المتاحة في الموقع
duniaApps is a type of application software designed to run on a mobile device such as .االستخدام
a smart phone or tablet computer to provide you a convenient means to transact on (ج) دنيا كويك باي
the move with the ability to utilise multiple services/functions similar to online services دنيا كويك باي هي بوابة إلكترونية على اإلنترنت تتيح للتجار المؤهلين طرح منتجاتهم
including but not limited to viewing account statements, transferring funds, inquiring تمنحك دنيا الفرصة في االستفادة، لكduniaQwikBuy ومن خالل إتاحة.وخدماتهم عليك
about credit card and/or loan account balance(s), requesting for increase in credit limits, يرجى.من الخصومات والعروض الترويجية والصفقات التي يطرحها التجار المؤهلون
applying for a Product, making payments towards utility bills amongst others. Please refer (الخدمات عبر اإلنترنت) من هذه الشروط واألحكام4 الرجوع إلى الجزء السابع البند
to Part VII clause 5 of these General Terms and Conditions for the specific terms and www.duniaQwikBuy.ae العامة مقروءة مع الشروط واألحكام الخاصة المتاحة في الموقع
conditions of usage. .للتعرف على تفاصيل شروط االستخدام
3.12 duniaAppsWorld دنيا آبس11-3
duniaAppsworld is an online portal that will make available to you various applications دنيا آبس نوع من برامج التطبيقات المصممة للعمل على األجهزة المتحركة مثل الهاتف
which are downloadable and provide you with convenient access to the duniaApps as well الذكي أو الكمبيوتر اللوحي لكي يوفر لك وسيلة مريحة للتعامل خالل االنتقال من
as third party applications. Please refer to Part VII clause 5 of these General Terms and وظائف متعددة مماثلة للخدمات عبر/ مكان آلخر مع القدرة على استخدام خدمات
Conditions for more specific terms and conditions of usage. ،اإلنترنت بما في ذلك على سبيل المثال وليس الحصر االطالع على كشوف الحسابات
3.13 duniaSME Services
وطلب،أو رصيد (أرصدة) حساب القرض/ واالستعالم عن بطاقة االئتمان و،وتحويل األموال
We shall make available to you as our customer, various business support services including
وسداد المدفوعات مقابل فواتير المرافق وغير، وطلب أحد المنتجات،زيادة حدود االئتمان
but not limited to accounting, payroll and HR, marketing and training, technology support,
and website development through reputable third parties. In doing so we simply act as من هذه الشروط واألحكام العامة للتعرف5 يرجى الرجوع إلى الجزء السابع البند.ذلك
facilitators and therefore take no responsibility, liability or obligation in respect of the .على الشروط واألحكام الخاصة وشروط االستخدام
provision of such services. Please refer to the specific terms and conditions available at دنيا آبس ورلد12-3
www.duniasme.ae for details on the services. دنيا آبس ورلد بوابة إلكترونية تتيح لك العديد من التطبيقات القابلة للتنزيل وتتيح لك
4. THE CUSTOMER RELATIONSHIP يرجى الرجوع إلى الجزء السابع.سهولة الوصول إلى دنيا آبس فضالً عن تطبيقات الغير
4.1 OPENING AN ACCOUNT من هذه الشروط واألحكام العامة للتعرف على المزيد من الشروط واألحكام5 البند
Our relationship with you as a customer begins when you open an account with us and .الخاصة باالستخدام
you have been assigned a Customer Number (CN) (see below). The term “account” used خدمات دنيا إس إم إي13-3
in these General Terms & Conditions is not a bank account but refers to a running account المحاسبة الرواتب، من بينها على سبيل المثال وليس الحصر، المساندة لألعمال
in our records in respect of any product or service which we may extend to you. In order to والموارد البشرية والتسويق والتدريب ودعم التقنية وتطوير مواقع الويب من خالل الغير
open an account with us, you will be required to complete and sign an account opening يقتصر دورنا على تيسير وجود هذه الخدمات، ومن خالل القيام بذلك.ذائعي الصيت
application form or forms. At such time, we shall make available the following to you: يرجى.وبنا ًء عليه فإننا ال نتحمل أي مسؤولية أو التزام بخصوص تقديم هذه الخدمات
(a) these General Terms & Conditions; للتعرفwww.duniasme.ae الرجوع إلى الشروط واألحكام الخاصة المتوفر في الموقع
(b) additional Specific Terms & Conditions for the products or services for which you have .على تفاصيل الخدمات
applied; and
(c) other relevant documentation and information literature. عالقات العمالء -4
4.2 THE CUSTOMER NUMBER (CN) فتح حساب 1-4
The Customer Number (CN) is a number which we shall issue to you and which will تبدأ عالقتنا معك كعميل عند قيامك بفتح حساب لدينا و إعطائك رقم العميل الخاص بك
be unique to you. It will allow you to access our facilities and products and will be the إن كلمة “حساب” المستخدمة هنا ال تعني حساب بنك و إنما تشير.)) (أنظر أدناهCN(
reference number for all information and data concerning you and the loan products and .إلي حساب جار في سجالتنا بخصوص أي من المنتجات أو الخدمات التي نقدمها لك
services extended to you. عليك تعبئة وتوقيع نموذج واحد أو أكثر من نماذج،ولكي تتمكن من فتح حساب لدينا
This important number must be used with care, with the utmost confidentiality and must : سنقوم بتزويدك بكل مما يلي، عندئذ.طلب فتح الحساب
not be disclosed to any other person. When dealing with us you must quote your CN in
.الشروط واألحكام العامة )(أ
order to facilitate all transactions with us. The CN remains your responsibility at all times.
.شروط وأحكام إضافية خاصة بالمنتجات والخدمات التي تقدمت بطلبها )(ب
If a third party makes unauthorized use of the CN you will remain liable for all transactions
carried out until you notify us of the loss or wrongful use and the CN is cancelled. .وثائق أخرى ومراجع للمعلومات )(ج
If you are issued with more than one CN by error or otherwise you must notify our )CN( رقم العميل2-4
customer service representatives immediately. ) هو عبارة عن رقم نقوم بإصداره لك ويكون هذا رقمًا مميزًاCN( ان رقم العميل
PART II: TERMS AND CONDITIONS OF GENERAL APPLICATION كما يكون الرقم المرجعي، يمكنك من الوصول إلى تسهيالتنا ومنتجاتنا، خاصًا بك
1. APPLICABILITY OF THE GENERAL TERMS & CONDITIONS & THE SPECIFIC الذي سيمكننا من مضاهاة كافة المعلومات والبيانات الخاصة بك إلي جانب منتجات
TERMS & CONDITIONS & VARIATIONS THEREOF .وخدمات القروض التي تم تقديمها لك
All loan and financial products (the “Products” or the “Product” in singular) and all وال ينبغي الكشف عنه ألي شخص، يجب استخدام هذا الرقم الهام بحذر وسرية تامة
financial services (the “Services”) are offered or made available by us to you as our وعند التعامل معنا عليك إعطاء رقم العميل الخاص بك لتسهيل كافة المعامالت.آخر
customer on the basis of and subject to the General Terms & Conditions applicable from ويخضع هذا الرقم دائمًا لمسؤوليتك التامة فإذا قام طرف آخر باستخدام هذا الرقم.لدينا
time to time. The following terms and conditions constitute part of the General Terms & دون تفويض منك فإنك ستبقى مسؤوال ً عن كافة المعامالت التي يتم تنفيذها إلي أن
Conditions and are of general application governing all Products and Services offered or
.تقوم بتبليغنا بفقدان رقم العميل أو استخدامه بشكل خاطئ ليتم بعد ذلك إلغاءه
made available by us.
عليك تبليغ ممثلينا في قسم،إذا تم إعطاؤك أكثر من رقم عميل بالخطأ أو غير ذلك
In addition to the account opening form and the General Terms & Conditions, the
application form by which you may be required to apply for a Product or Service may .خدمة العمالء فورًا
contain Specific Terms & Conditions for the Product or Service as may any confirmation شروط وأحكام التطبيق العام:الجزء الثاني
letter issued to you. These will also constitute part of the contractually binding agreement
تطبيق الشروط واألحكام العامة والشروط واألحكام الخاصة وتعديالتها-1
between us.
تخضع كافة منتجات القروض والمنتجات (“المنتجات” أو مفردها “منتج”) والخدمات
We reserve the right to vary or amend the General Terms & Conditions and all applicable
other terms and conditions, including the various Specific Terms & Conditions, by giving المالية (“الخدمات”) التي نقوم بتوفيرها لك كعميل لنا للشروط واألحكام العامة
you not less than fourteen (14) days’ written notice (except that in the case of interest تشكل الشروط واألحكام التالية جزءًا من الشروط واألحكام العامة.السارية من حين آلخر
rates, fees and charges the provisions below shall apply). However, any accidental وهي منطبقة بصفة عامة وتحكم كافة المنتجات والخدمات المقدمة و التي نوفرها
omission to give notice or other non-receipt of such notice will not affect the validity of .لك
the variations or amendments. The continued use of our Products or Services after notice قد يتضمن نموذج الطلب الذي، باإلضافة إلي نموذج فتح الحساب والشروط واألحكام العامة
has been given will be deemed to constitute an acceptance of such variations. وخطاب التأكيد،ينبغي عليك تعبئته عند طلب الحصول على إحدى منتجاتنا أو خدماتنا
2. INTEREST, FEES AND CHARGES - VARIATIONS وتعد تلك الشروط.الصادر لك عددًا من الشروط واألحكام الخاصة بالمنتجات والخدمات
Our schedule of the prevailing interest rates, fees and charges will be published periodically .أيضًا جزءًا من االتفاقية الموقعة بيننا
and a current copy will be issued to you upon opening an account with us. Copies are also نحتفظ بالحق بإجراء أي تغيير أو تعديل على الشروط واألحكام العامة وجميع الشروط
available from our customer service representatives on request. وذلك بتوجيه، بما في ذلك مختلف الشروط واألحكام الخاصة،واألحكام المعمول بها
We shall be entitled at our discretion to vary from time to time all our interest rates, fees يومًا (باستثناء حالة نسب الفوائد والرسوم14 إشعار خطى مسبق لك قبل ما ال يقل عن
and charges applicable by giving at least 60 day prior notice. The variations will apply as ال يؤثر عدم توجيه إشعار، في جميع األحوال.)والتكاليف حيث تنطبق عليها األحكام أدناه
of the dates specified in the notice of change. Where variations are made as to interest بذلك بشكل غير مقصود أو عارض أو عدم استالم اإلشعار ألي سبب آخر على سريان
rates, fees or charges, a new schedule of fees and charges will be published on the Website يعتبر استمرارك في استخدام المنتجات والخدمات واالستفادة.التغييرات أو التعديالت
and made available upon request. .منها بعد توجيه اإلشعار قبوال ً لتلك التغييرات
3. TRANSACTION LIMITS
We may from time to time impose transaction limits (such as minimum or maximum التعديالت- والتكاليف، والرسوم،الفوائد -2
transaction amounts) or vary the frequency of permitted usage in connection with our كما،سيتم نشر جدولنا بنسب الفوائد والرسوم والتكاليف السارية بشكل دوري
Products and Services. تتوفر نسخ إضافية عند.سيتم إصدار نسخة سارية لك ع قيامك بفتح حساب لدينا
4. DOCUMENTATION & EXTENSION OF FACILITIES .ممثلينا في قسم خدمة العمالء عند الطلب
We may from time to time offer or extend our various facilities, Products and Services يحق لنا من وقت آلخر بحسب تقديرنا تغيير معدالت الفائدة والرسوم واألجور المطبقة من
to you relying on the existing documentation, including the dunia General Terms & وسيتم تطبيق التغييرات وفق التواريخ المحددة. يوم على األقل٦0 خالل تقديم إشعار قبل
Conditions read with the relevant specific terms and conditions, which shall be applicable في حالة إجراء أي تغييرات على نسب الفوائد والرسوم والتكاليف. في إشعار التغيير
to the new Product or Service. سيتم إصدار ونشر جدول جديد بالرسوم والتكاليف ونشره على موقع الويب
We may at our discretion request you to re-submit any particular documentation to us in .وتوفيره عند الطلب
March 2017 Page 15 of 40
order to process your application for our Products or Services. حدود المعامالت-3
Please note that all applications and other documentation received from you will remain قد نقوم من وقت آلخر بفرض حدود معينة على المعامالت (كحد أدنى أو أعلى لقيم
our property whether or not we make available the requested Products or Services. أو بتغيير عدد مرات االستخدام المسموح بها بخصوص إحدى منتجاتنا أو،)المعامالت
5. UPDATED CUSTOMER INFORMATION .خدماتنا
You must notify us promptly of any change to your personal details including, but not
limited to, change in name, residential address, place of work, bank account details, المستندات وتقديم التسهيالت -4
as mentioned in the account opening form. You must also provide us with a copy of يمكن أن نقوم من وقت آلخر بعرض أو توسيع نطاق تسهيالتنا ومنتجاتنا وخدماتنا
your passport, visa, trade license (where applicable) and a copy of all renewals thereof بما في ذلك الشروط،المختلفة التي نقدمها لك استنادًا إلى المستندات الحالية
promptly upon renewal thereof. Any change in your legal status and/or shareholding واألحكام العامة لدنيا مقروءة مع الشروط واألحكام الخاصة ذات الصلة التي ستطبق
must be promptly notified and supporting documentary proof, satisfactory to dunia, .على المنتج الجديد أو الخدمة الجديدة
must be promptly provided. If your tax status changes for purposes of US Federal Income ويجوز لنا بمحض اختيارنا أن نطلب منك كذلك إعادة تقديم أية مستندات معينة لنا
Tax purposes or you become a US citizen or a resident, you should notify dunia within .لنقوم بتنفيذ طلبك بخصوص المنتج أو الخدمة المقدمة منا
thirty (30) days from the date of such change. In case of non-submission of the above يرجى العلم بأن كافة الطلبات والمستندات األخرى التي ترسلها لنا ستبقى ملكًا لنا
mentioned renewed documentation within a maximum period of sixty (60) days from the .سواء أقمنا بتوفير المنتجات أو الخدمات المطلوبة أم ال
date on which the documents are required to be renewed, a fee may be imposed upon
تحديث معلومات العميل -٥
you in accordance with the schedule of fees and charges applicable at the time of levy of
the fee. All fees are subject to the regulations of the Central Bank of the UAE. بما في ذلك على،لغنا على الفور بأي تغيير يطرأ على بياناتك الشخصية َ يجب أن تُ ْب
6. CUSTOMER CONFIDENTIALITY ومحل، وعنوان السكن،سبيل المثال وليس الحصر التغيير الذي يطرأ على االسم
We shall treat all information concerning you as confidential unless it is information كذلك يجب. وتفاصيل الحساب المصرفي الواردة في استمارة فتح الحساب،العمل
already in the public domain. We shall not disclose information concerning you to third عليك تزويد دنيا بنسخة من جواز سفرك والتأشيرة الصادرة لك ورخصتك التجارية (عند
parties, save that we shall be entitled to disclose information and documents concerning ويجب اإلبالغ بأي تغيير.االنطباق) ونسخة من جميع التجديدات الالحقة لها فور تجديدها
you to: أو نسبة حيازة أسهمك على أن يكون ذلك مدعومً ا بما/يطرأ على وضعك القانوني و
(a) our branches, holding companies, subsidiaries, representatives, affiliates and agents; إذا تغيرت حالتك الضريبية ألغراض ضريبة الدخل في.يثبته من المستندات المقبولة لدنيا
(b) credit verification and credit reporting agencies; يجب عليك أن،الواليات المتحدة األمريكية االتحادية أو أصبحت مواطنا آمريكا أو مقيما
(c) debt collection agencies engaged in respect of your debts and accounts. وفي حالة عدم.تخطر شركة دنيا للتمويل في غضون ثالثين يوما من تاريخ هذا التغيير
(d) lawyers, auditors and other professional advisors or consultants engaged by us, any data يومً ا من60 تقديم المستندات المذكورة أعاله عقب تجديدها في غضون مدة أقصاها
processing and statistical risk analysis purposes, customer relationships, general advice or تاريخ وجوب تجديدها قد تفرض عليك غرامة حسب جدول الرسوم واألسعار المطبق في
otherwise in the ordinary course of our business; تخضع جميع الرسوم واألسعار للوائح البنك المركزي لدولة اإلمارات.وقت فرض الغرامة
(e) any judicial, regulatory , police, or governmental authority which has jurisdiction; and .العربية المتحدة
(f) any third party to whom we shall have contracted or outsourced any of our services or
administrative functions provided that we shall obtain an appropriate confidentiality سرية العمالء -6
undertaking (as determined by us) from such party. سنتعامل مع كافة المعلومات الخاصة بك بسرية تامة ما لم تكن معلومات معروفة
We shall also be at liberty at all times to obtain information about each customer from غير أنه، ولن نقوم بالكشف عن أية معلومات خاصة بك للغير،على المستوى العام
third parties such as credit bureaus, banks and retailers, and the Central Bank of the :يحق لنا إعطاء المعلومات والمستندات الخاصة بك إلي كل ممن يلي
United Arab Emirates. .(أ) كافة فروعنا وشركاتنا القابضة والتابعة وممثلينا وشركاتنا المرتبطة ووكالئنا
7. NON-SOLICITATION & NON DISTURBANCE .(ب) وكاالت التحقق وتقديم التقارير بشأن القدرات االئتمانية
We may provide information about you to our branches and third parties for marketing .عين بخصوص ديونك وحساباتك ّ ُ(ج) وكاالت تحصيل الديون التي ت
campaigns and solicitation for products. However, if you have expressly notified us in .(د) المحامون والمحاسبون وغيرهم من المستشارين المختصين المكلفين من قبلنا
writing that you do not wish to be subject to any marketing approaches we shall make كما تعطى هذه المعلومات ألغراض معالجة البيانات وعمليات تحليل المخاطر
every effort to ensure that you are not contacted or solicited in the course of our marketing . وعالقات العمالء واالستشارات العامة أو في مجرى العمل المعتاد،اإلحصائية
campaigns. .(هـ) أية سلطات قضائية أو تنظيمية أو شرطية أو حكومية مختصة
8. CUSTOMER REFERENCES (و) أي طرف ثالث نقوم بالتعاقد معه أو بتكليفه بأداء إحدى خدماتنا أو مهامنا اإلدارية بشرط
References provided by you in the account opening application forms and beneficiary .)الحصول على تعهد مناسب بالسرية التامة من هذا الطرف (حسبما نحدده
details provided to avail of the Qwik Services may be contacted to validate the information كما نحتفظ بالحرية الكاملة في الحصول على المعلومات الخاصة بكل من العمالء
provided by you as well as for marketing campaigns and solicitation for products. However, من أي طرف ثالث كمكاتب االئتمان والبنوك وتجار البيع بالتجزئة والمصرف المركزي
if they expressly notify us in writing or through our telephone center that they do not wish .لدولة اإلمارات العربية المتحدة
to be subject to any marketing approaches, we shall make every effort to ensure that they
are not contacted or solicited in the course of our marketing campaigns. االبتعاد عن الترويج واإلزعاج -7
9. SUSPENSION AND BLOCKING OF ACCOUNTS يجوز لنا أن نزود أحد فروعنا أو أي طرف ثالث بمعلومات عنك ألغراض القيام بحمالت
We reserve the right to suspend or block, or apply to the appropriate regulatory authority إال أنه في حال إبالغنا خطيًا بعدم رغبتك في الخضوع لمثل.التسويق والترويج للمنتجات
(if required) to suspend or block, any funds in an account if we: هذه الحمالت فإننا سنبذل كل ما بوسعنا لعدم االتصال بك أو السعي الشراكك في
(a) believe in good faith that the funds have been obtained through unlawful means or .سياق حمالتنا التسويقية
transactions;
مراجع العميل -8
(b) believe in good faith that any suspicious or money laundering or other illegal transactions
may affect the funds; قد نتصل بالمراجع التي ذكرتها في استمارات طلب فتح الحساب وبيانات المستفيد
(c) are advised that the funds are or may be subject to any litigation or credible claim; ،لالستفادة من خدمة خدمات كويك وذلك للتحقق من صحة المعلومات التي ذكرتها
(d) are so instructed by a regulatory, governmental, judicial or police authority; or أما إذا أبلغونا،كما تستخدم في الحمالت التسويقية وعرض المنتجات على العمالء
(e) receive information of the customer’s death. صراحةً إبال ًغا كتاب ًيا أو من خالل مركز الهاتف التابع لنا بعدم رغبتهم في المشاركة في
10. TERMINATION أي حمالت تسويقية فسوف نبذل قصارى جهدنا للتأكد من عدم االتصال بهم في إطار
Our relationship with you as a customer may, subject as below, be terminated for any of .حمالتنا التسويقية
the following reasons: تعليق ووقف الحساب-9
(a) termination by you at any time at your discretion if you wish to cease using our Products يحق لنا تعليق أو حجز أو تقديم طلب للسلطات التنظيمية المعنية (إن لزم) لتعليق أو
or Services; :حجز أية أموال في أي حساب في كل من الحاالت التالية
(b) at the option of one party in the event of breach by the other party of the applicable terms إذا اعتقدنا بحسن نية أن الحصول على األموال قد تم بسبل أو معامالت غير مشروعة؛ )(أ
and conditions or agreements between us;
(ب) إذا اعتقدنا بحسن نية بأن أية معامالت مشكوك بها أو أي غسيل لألموال أو أي معامالت
(c) by order or direction of any regulatory, judicial or governmental authority;
غير قانونية أخرى قد تؤثر على األموال؛
(d) our belief acting in good faith that the source of your funds is not legitimate or the funds
are in breach of any law or regulation; (ج) إذا تم إخطارنا بأن األموال عرضة أو قد تكون عرضةللتقاضي أو أي دعوى تحمل
(e) failure by you to comply with any money laundering or other legislation and requirements .صفة الجدية
thereunder, whether statutory or introduced by us. (د) إذا تم توجيه تعليمات لنا بذلك من قبل إحدى السلطات التنظيمية أو الحكومية أو
(f) failure to meet the obligatory repayment terms as agreed or as advised for the provision القضائية أو سلطات الشرطة؛
of any Products or Services; .(هـ) إذا استلمنا معلومات بوفاة العميل
(g) death or legal disability on your part; اإلنهاء -10
(h) any activity, which in our view, indicates intent to misuse our facilities, services or products : يجوز أن تنتهي عالقتنا بك كعميل ألي من األسباب التالية
or to defraud us or any related party; and (أ) قيامك بإنهاء االتفاقية في أي وقت خضوعًا لرغبتك في التوقف عن استخدام منتجاتنا
(i) termination by us at any time at our discretion without having to give any reason therefor. .أو خدماتنا
In the event of termination you (or, as the case may be, your estate) will immediately (ب) باختيار أحد األطراف في حال قيام الطرف اآلخر بخرق أحد الشروط واألحكام المعمول بها
settle and pay to us any monies due and owing to us and discharge all your liabilities
.أو االتفاقيات بيننا
and obligations in respect of any of our Products and /or Services or otherwise due to us,
.(ج) بأمر أو تعليمات من أية سلطات تنظيمية أو قضائية أو حكومية
despite any prior or other agreement that may exist between us as regards such Products
and /or Services. (د) اعتقادنا بحسن النية بأن أموالك ليست ناتجة عن مصدر شرعي أو مخالفة ألي من
11. EVENTS OF DEFAULT .القوانين واألنظمة
The loan elapses and all the installments, interests any other fees and expenses become (هـ) عدم التزامك بأي من قوانين غسيل األموال أو غيرها من التشريعات أو المتطلبات
due and payable immediately without having to give any notification or any court ruling .المدرجة بموجبها سواء تم تشريعها قانونيا أو تم وضعها من قبلنا
and without prejudice to any of our other rights according to dunia General Terms & (و) عدم الوفاء بشروط السداد االلزامي المتفق عليها أو التي تم التبليغ بها لتوفير أي من
Conditions or in accordance with the law in the event of occurrence of any of the listed .المنتجات أو الخدمات
below events: .الوفاة أو فقدانك لألهلية )(ز
(a) If you are terminated for any reason. (ح) أي عمل أو تصرف يشير من وجهة نظرنا إلي النية إلساءة استخدام تسهيالتنا أو خدماتنا
(b) If your monthly salary or any part of thereof is transferred to any other body without our . أو إلى االحتيال علينا أو على أي من األطراف المرتبطة بنا،أو منتجاتنا
prior written approval. .(ط) إنهاء االتفاقية من قبلنا و بإرادتنا وفي أي وقت دون الحاجة إلي إبداء أي سبب لذلك
(c) If you violated any of your undertakings or obligations arising from dunia General Terms ) على تركتك، (حسبما تكون عليه الحالة، في حال إنهاء االتفاقية يتعين عليك أو
& Conditions. وإخالء طرفك من كافة،القيام فورًا بتسديد ودفع المبالغ المستحقة والتي تدين بها لنا
(d) If you failed to pay three consecutive installments or six non-consecutive installments of أو خدماتنا أو المستحقة لنا بخالف/المسؤوليات وااللتزامات بخصوص أي من منتجاتنا و
the monthly installments without our approval. ذلك بغض النظر عن وجود أي اتفاقية سابقة أو أي اتفاقية أخري بيننا حول هذه المنتجات
(e) If, at any time, the information or documents you submitted to us are incorrect or any of .أو الخدمات/و
the acknowledgement or undertakings you submitted provided for in dunia General Terms
& Conditions is invalid. حاالت اإلخالل -11
(f) If we notice that there are grounds which could lead to your inability and/or any of your يسقط اجل القرض وتصبح جميع األقساط والفوائد و أية رسوم ومصروفات أخرى مستحقة
guarantors, as permissible under Central Bank’s prevailing regulations, to fulfill your و واجبة السداد فورا دون الحاجة الى إعذار أو اي حكم قضائي ودون اإلخالل بأية حقوق أخرى
March 2017 Page 16 of 40
obligations towards us. لنا وفقا لشروط و أحكام دنيا العامة أو وفقا للقانون في حالة وقوع أي من
(g) Your death or your leaving the country permanently. :الحاالت المذكورة أدناه
12. DEMAND FOR PAYMENT AND ENFORCEMENT .إذا تم انهاء عملك ألي سبب )(أ
Upon the occurrence of an Event of Default or in the event of your death or disability, (ب) إذا تم تحويل راتبك الشهري أو أي جزء منه الى أية جهه أخرى بدون موافقة
we shall be entitled to demand immediate repayment of all Loans and other monies you .خطية مسبقة من قبلنا
owe us including principal, accrued interest, charges and fees, to the discharge of all your (ج) إذا كنت تنتهك أي من التعهدات أو االلتزامات الخاصة بك الناشئة عن شروط و أحكام
obligations to us. Failing such immediate payment and discharge we shall be entitled to .دنيا العامة
enforce and liquidate any security or collateral which you may have provided to us. The (د) إذا تخلفت عن سداد ثالثة اقساط متتالية أو ستة أقساط غير متتالية من األقساط
proceeds received shall be applied towards defraying:
.الشهرية بدون موافقتنا
(i) costs;
(هـ) إذا تبين في أي وقت من األوقات عدم صحة البيانات أو المستندات التي قدمتها
(ii) fees and charges;
(iii) interest accrued; and لنا أو عدم صحة أي اقرار أو تعهد مقدم منك أو منصوص عليه في هذه الشروط
(iv) principal amounts outstanding . واألحكام العامة
in the order set out above. Should the relevant Event of Default be rectified by you to our أو أي من كفالئك/(و) إذا رأينا أن هناك من األسباب ما قد يؤدي الى عدم تمكنك و
satisfaction within such time as may be acceptable to us, we may in our sole discretion, .المعينين وفق ما تسمح به تعليمات المصرف المركز ي من الوفاء بالتزاماتك تجاهنا
withdraw any demand for repayment and revert to the original interest rate, fees and .وفاتك أو مغادرتك الدولة بشكل نهائي )(ز
charges and reinstate your loan. طلب الدفع والتنفيذ-12
13. APPLICATION OF FUNDS يحق لنا أن نطالب بدفع وتسديد كافة، في حال وقوع حدث إخالل أو في حالة الوفاة أو العجز
Payments made by you in respect of any Products or Services provided, your credit card القروض واألموال األخرى التي تدين بها لنا بما في ذلك المبلغ األصلي والفوائد الناشئة
outstanding, fees and charges due or any other outstanding amounts due shall be applied وفي حال عدم.والتكاليف والرسوم والوفاء بكافة االلتزامات المترتبة عليك تجاهنا فورًا
in or towards payment of any interest charges, late payment charges, handling charges, السداد والوفاء بااللتزامات فورًا يحق لنا التنفيذ وتسييل أي تأمين أو ضمان تكون قد
principal outstanding, cash advance fees, annual fees, balance transfers, legal costs and : ويتم تحويل حصيلة األموال التي يتم الحصول عليها لتغطية كل من.قدمته لنا
any other outstanding amounts and balances. التكاليف )i(
14. LATE PAYMENT CHARGES ) الرسوم والمصاريفii(
Subject to Central Bank regulations, if you do not make a required payment on the due ) الفوائد الناشئةiii(
date we shall have the right, in addition to any other remedies which we may have, to levy ) المبالغ األساسية الغير مسددةiv(
applicable late payment charges. .بالترتيب المبين أعاله
15. CONSOLIDATION AND SET OFF إذا قمتم بإصالح حادثة اإلخالل من قبلكم على النحو الذي يرضينا خالل تلك المدة التي
We have the right at any time and without notice to you to combine or consolidate all or
بسحب أية مطالبة للدفع، فإننا قد نقوم وبمطلق إرادتنا،تكون مقبولة بالنسبة لنا
any of your accounts in our books and to set off or transfer any money standing to your
.والعودة إلى نسبة الفائدة والرسوم والتكاليف األصلية وإعادة فتح القرض
credit in any account(s) with us with against your liabilities or obligations to us. We shall
also be at liberty to apply any assets of yours which are in our custody or control towards استخدام األموال -13
the satisfaction of your liabilities or obligations to us whether they are actual or contingent تستخدم كافة الدفعات التي تقوم بتسديدها مقابل الحصول على أية منتجات
or joint or several. If we combine or consolidate your accounts or if we exercise our right to
والرسوم والتكاليف األخرى، والمبالغ المستحقة على بطاقات االئتمان،أو خدمات
set off it shall be without prejudice to any security we may hold.
وغيرها من المبالغ المستحقة في سداد الفوائد وغرامات تأخير الدفع.المستحقة
16. NOTICES AND COMMUNICATIONS
16.1 Your postal address, email address, fax number and telephone number as set out in the ونفقات المناولة والمبلغ األساسي المستحق ورسوم السلفة النقدية والرسوم
account opening form shall be taken as definitive for the purpose of sending notices and السنوية ورسوم تحويل الرصيد والرسوم القانونية أو أية مبالغ وأرصدة غير مسددة
other communications to you. The particular means of communication used by us will be .غيرها
at our option. In the event of any change in particulars you are required to promptly notify غرامات تأخير الدفع-14
us in writing of such change. Any change in particulars will only be effective as of the time في حال عدم سدادكم ألية دفعة مطلوبة في تاريخ، مع مراعاة لوائح المصرف المركزي
dunia receives actual notice of such change. . تحصيل غرامات تأخير الدفع، باإلضافة إلي التدابير القانونية األخرى،االستحقاق يحق لنا
16.2 We may at our discretion facilitate or make available our Services and Products
through the use of automated teller machines (ATMs), telefax, facsimile, email, internet دمج الحسابات والمقاصة-15
communications, telephone or mobile telephony including short messaging services يحق لنا في أي وقت ودون تقديم إشعار لك دمج كافة أو أي من حساباتك في دفاتر
(SMS) and WhatsApp (“the Facilities”). In such cases we shall notify you of the availability كما يحق لنا مقاصة أو تحويل أي مبالغ مالية من رصيدك المتوفر في أي من،حساباتنا
of the Facilities and the procedures applicable. We may require you to enter into كما يحق لنا كذلك استخدام.حساباتك لدينا للوفاء بمسؤولياتك والتزاماتك تجاهنا
separate agreements with specific terms and conditions, for these Facilities which will أي من األصول الخاصة بك الموجودة في عهدتنا وتحت سيطرتنا للوفاء بمسؤولياتك أو
supplement and, in case of inconsistency, prevail over the General Terms & Conditions. وفي حال قيامنا.التزاماتك تجاهنا سواء أكانت فعلية أو محتملة أو مشتركة أو فردية
Communicating through such Facilities carry risks and the risk of any losses occurring by بدمج حساباتك أو ممارسة حقنا في المقاصة يكون ذلك دون مساس بأي ضمان متوفر
use of these Facilities and means of communication will be entirely yours. In particular, .لنا
where we communicate with you through the Facilities at your request, or acquiescence, اإلشعارات والمراسالت-16
you will accept sole responsibility for any loss or damage caused by any mis-delivery or
يتم اعتماد كافة العناوين البريدية وعناوين البريد اإللكتروني وأرقام الفاكس والهاتف1-16
non-delivery of communications. dunia shall not be liable in contract, tort or otherwise
for any direct, indirect or consequential loss or damage sustained by you by any direct or التي يتم تسجيلها في نموذج فتح الحساب ألغراض إرسال اإلشعارات أو أي من المراسالت
indirect use of or reliance on the electronic communication, orders or messages whether وفي حال حدوث تغيير في أي من، تكون وسائل االتصال المستخدمة حسب اختيارنا.لك
with or without the utilisation of any security measures, including but not limited to any ويعتد بأي تغيير فقط اعتبارًا من.التفاصيل يجب عليك إشعارنا فورًا بذلك التغيير خطيًا
loss or damage resulting as a consequence of any defects, delays, interruptions, errors, .الوقت الذي تستلم فيه “دنيا” إشعارًا فعليًا بالتغيير
inaccuracies or failures in the various communications and dunia specifically excludes يمكننا وبمحض اختيارنا توفير خدماتنا ومنتجاتنا باستخدام أجهزة الصراف اآللي2-16
the same to the fullest extent permitted by law even if dunia shall have been advised in أو التلفاكس أو الفاكس أو البريد اإللكتروني أو عبر اإلنترنت أو الهاتف أو الهاتف
advance of the possibility of such damages. في هذه الحاالت.)SMS( المتحرك بما في ذلك خدمات الرسائل النصية القصيرة
16.3 If we decide in our discretion to provide Facilities or accept your application or request وقد يتوجب عليك في تلك.المتبعة ّ سنبلغك عن توافر التسهيالت واإلجراءات
for Products or Services through the telephone or the telefax or facsimile (“fax”) or Mobile لتلك التسهيالت والتي،الحالة توقيع اتفاقيات منفصلة ذات شروط وأحكام خاصة
Telephone Service including but not limited to short messaging services and WhatsApp, تنطوي.تكمل الشروط واألحكام العامة أو تسود عليها في حالة وجود أي تعارض
then pending any specific agreement the following shall apply: هذه التسهيالت والمراسالت على المخاطر وعليك تحمل أية خسائر ناجمة عن
(i) Instructions or other communications from you by telephone, Mobile Telephone Service or عندما نقوم، وبشكل خاص.استخدام مثل هذه التسهيالت ووسائل االتصاالت
fax shall be valid and binding on you and we may at our discretion act on such instructions باالتصال بك عبر اإلنترنت أو البريد اإللكتروني بناء على طلبك أو رغبتك تكون
and dunia shall not be obliged to verify or make further inquiry into the identity of the مسؤوال ً منفردًا عن أي خسارة أو ضرر ناتج عن عدم وصول المراسالت أو أي خطأ
sender, or the message integrity, of any communications, orders or messages. We have لن تتحمل دنيا مسؤولية تعاقدية أو تقصيرية أو غير ذلك من أنواع.في توصيلها
the right at all times to decline to accept any telephone, Mobile Telephone Service, or fax المسؤوليات بسبب أي خسائر أو أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو تبعية تتعرض
instructions without giving any reason. لها بسبب أي استخدام مباشر أو غير مباشر أو اعتماد على االتصاالت أو األوامر
(ii) You will abide by and observe any security protocol that we establish for telephone, Mobile
بما في، سوا ًء مع أو بدون استخدام أي إجراءات أمنية،أو الرسائل اإللكترونية
Telephone Services and/or fax communications. In particular you will keep confidential
ذلك على سبيل المثال وليس الحصر أي خسارة أو ضرر ناجم كنتيجة ألي عيوب
and be responsible for passwords and other identification information and will not permit
any other person to use the telephone, Mobile Telephone Services or fax communications أو تأخيرات أو انقطاعات أو أخطاء أو أغالط أو اإلخفاقات في العديد من االتصاالت
services on your behalf. وتستبعد دنيا ذلك على سبيل التحديد ألقصى حد يسمح به القانون حتى إذا
(iii) We shall be at liberty to act on instructions or authorizations that we or our staff believe .مسبقا باحتمال التعرض لهذه األضرار ً كانت دنيا قد أبلغت
in good faith were issued by you without having to seek confirmation, even if it transpires في حال قررنا وبمحض إرادتنا توفير التسهيالت أو قبول طلبك للمنتجات أو الخدمات3-16
that the instructions were not in fact issued by you. بما في، عبر الهاتف أو التلفاكس أو الفاكس (“الفاكس”) أو خدمة الهاتف المتحرك
16.4 If we decide to act on communications with you by the use of the Facilities namely, ،ذلك على سبيل المثال وليس الحصر خدمات الرسائل النصية القصيرة وواتس آب
telefax, fax, email, internet communications, telephone or mobile telephone including :فإنه ريثما يتم إبرام أي اتفاق محدد سنطبق ما يلي
SMS and WhatsApp, you as the customer accepting the risks will indemnify us against all ) تكون التعليمات أو غيرها من المراسالت التي تصلنا منك عبر الهاتف أو خدمة الهاتفi(
costs, claims, loss or damage resulting from our acting on such communications. المتحرك أو الفاكس سارية وملزمة لك وقد نقوم بمحض اختيارنا بالتصرف وفقا لتلك
16.5 We may record all communications through these various means for record keeping, ولن تكون دنيا ملزمة بالتحقق أو إجراء مزيد من االستفسارات عن هوية.التعليمات
training and security purposes. You will be taken to have consented and authorized us ويحق لنا في جميع األوقات رفض.المرسل أو صحة الرسالة ألي اتصاالت أو أوامر أو رسائل
to make such recordings. You further confirm that the data and information/instruction قبول أي تعليمات عبر الهاتف أو خدمة الهاتف المتحرك أو الفاكس دون إبداء أي سبب
so stored may be relied upon by dunia, made known to any person who may reasonably .لذلك
require the same and/or produced in evidence in any proceedings or otherwise. ) ستكون ملزمًا بأي بروتوكول أمني نقوم بوضعه بشأن االتصاالت عبر الهاتف وخدماتii(
16.6 Please note that all such recordings and all our books, records and accounts will be عليك الحفاظ على السرية التامة لكلمات، وبشكل خاص.أو الفاكس/الهاتف المتحرك و
conclusive and binding as will any certificate or statement of account issued by us, unless كما ينبغي عليك عدم،السر وغيرها من المعلومات الشخصية وتكون مسؤوال عنها
there is an obvious error or omission. السماح ألي شخص آخر باستخدام االتصاالت بالهاتف أو خدمات الهاتف المتحرك أو خدمات
17. PAYMENTS
.الفاكس نيابة عنك
17.1 You may pay amounts due to us on Products and Services, late charges, other charges,
) تكون لنا كامل الحرية للعمل وفق التعليمات أو التفويضات التي نعتقد نحن أوiii(
loan repayments, credit card payments, or other payments due, by personal cheques, cash
payments, transfers through our branches, ATMs or any other means acceptable to us. We موظفونا بحسن نية بصدورها عنك دون الحاجة إلي أي تأكيد حتى وإن ظهر عدم صدور
may, at our sole discretion, levy charges for such payments made through sources other .هذه التعليمات عنك
than dunia branches or ATMs. You agree to pay all applicable fees or charges for such وهي، في حال قررنا العمل وفق التعليمات التي صدرت عنك باستخدام التسهيالت4- 16
payments, as may be decided by us from time to time and as per Central Bank of UAE’s ، التلفاكس أو الفاكس أو البريد االلكتروني أو اإلنترنت أو الهاتف او الهاتف المتحرك
guidelines, if applicable. ) وواتس آب يترتب عليك بوصفكSMS( بما في ذلك خدمة الرسائل النصية القصيرة
March 2017 Page 17 of 40
17.2 Please note that if a cheque issued by you is returned unpaid we shall debit your account عميالً قابالً للمخاطر ضمان تعويضنا عن كافة التكاليف والمطالبات أو حاالت
or credit card with, and be entitled to collect, the amount of the cheque together with .الخسارة أو الضرر الناتجة عن العمل وفق هذه المراسالت
charges and costs incurred by us in respect of the unpaid cheque. If any cheque issued by يحق لنا تسجيل وتدوين كافة المراسالت الصادرة عبر وسائل االتصال المختلفة ألغراض5-16
you is dishonoured by you for lack of funds we reserve the right to terminate the provision وتعتبر قد قبلت بعمليات التسجيل،حفظ السجالت والتدريب ولألغراض األمنية
of all Products (including credit cards) and all Services to you and demand the immediate كذلك تؤكد على أنه يمكن لدنيا االعتماد على البيانات.هذه وصرحت بالقيام بها
repayment of all monies due and outstanding from you. التعليمات المخزنة على هذا النحو كما يمكن إبالغها ألي شخص يطلبها/والمعلومات
17.3 dunia is authorised to debit, any amount due and outstanding from you for our Products .أو تقديمها كدليل في أي إجراءات أو غير ذلك/بطريقة معقولة و
and Services to your credit card account including principal, interest, charges, fees and نرجو االنتباه إلي أن كافة تسجيالتنا ودفاترنا وسجالتنا وحساباتنا نهائية وملزمة كغيرها6-16
commissions. You will settle such amounts in accordance with the provisions of Part V
.من الشهادات أو كشوف الحساب الصادرة عنا إال إذا كان هناك أي خطأ أو إغفال واضح
below.
17.4 Where payment is made by cheque, transfers, ATM or otherwise we shall only credit the الدفعات-17
relevant account or make the relevant payment on your behalf when we receive cleared ، والرسوم المتأخرة، يحق لكم دفع المبالغ المستحقة لنا على المنتجات والخدمات1-17
funds and have had reasonable time to administer the credit. This excludes non-business أو أي دفعة أخرى مستحقة، ودفعات بطاقة االعتماد، وتسديدات القروض،والرسوم األخرى
days, such as weekends and holidays, and you should allow for such time. You should take أو، أو عمليات التحويل عبر فروعنا، أو الدفعات النقدية،من خالل الشيكات الشخصية
into account reasonable cheque clearing times so as to ensure that funds are received for ، بحسب تقديرنا، ويحق لنا. أو أي وسيلة أخرى مقبولة لدينا،أجهزة الصرف اآللي الخاصة بنا
the required accounts prior to any due date so as to avoid late fees or penalty charges. فرض رسوم على مثل هذه الدفعات المعمولة من خالل مصادر أخرى خارج فروع “دنيا” أو
17.5 Cheques deposited with us as security for repayments or fee charges for Products وعليكم الموافقة على دفع جميع الرسوم أو األجور المطبقة على.أجهزة صرفها اآللية
and Services may be retained by us for a limited period in accordance with our وفق ما هو مقرر من قبلنا من حين آلخر وبحسب توجيهات البنك،مثل هذه الدفعات
record keeping policies after provision of the Products or Services has terminated . في حال العمل بها،المركزي في اإلمارات العربية المتحدة
or ceased. Cheques will be destroyed by us on a regular basis in accordance with نرجو العلم بانه في حال رجوع أي شيك صادر عنك دون تحصيله فاننا سنقوم بتسجيل2-17
our internal guidelines. We shall not be liable to you or to any third party for any ذلك المبلغ على حسابك أو على بطاقة االئتمان الخاصة بك ويحق لنا تحصيل هذا المبلغ
loss or damage howsoever caused or arising.
وفي حال.إلى جانب الرسوم والتكاليف المستحقة من قبلنا على الشيك غير المحصل
17.6 All cheque payments will be accepted subject to (a) clearance and realization of the
amount of the cheque, (b) you assuming full responsibility for the genuineness and رد الشيك الصادر عنك لعدم وجود رصيد نحتفظ بالحق بإنهاء تقديم كافة المنتجات (بما
correctness of all signatures and endorsement appearing thereon and (c) the cheques في ذلك بطاقات االئتمان) وجميع الخدمات المقدمة لك والمطالبة بدفع وتسديد كافة
being crossed and made payable to the order of dunia for your account. dunia shall not .المبالغ واألموال غير المسددة فورًا
assume any responsibility for realization of any cheques and shall not be responsible for أي من منتجاتنا ٍ دنيا مخولة بخصم أي مبلغ مستحق وغير مدفوع من قبلكم عن3-17
loss or damage of the cheque or any delay however caused in clearance of the cheque. وخدماتنا من حساب بطاقة اإلئتمان الخاصة بك بما في ذلك المبلغ األصلي والفوائد
17.7 In the event you pay cash to dunia to settle your next loan installment dunia will endeavour يتعين عليك تسوية هذه المبالغ وفقًا ألحكام.الناشئة والتكاليف والرسوم والعموالت
to retrieve the post dated cheque submitted by you for settlement of such installment. If .الجزء الخامس أدناه
dunia is unable to retrieve the post dated cheque and the post dated cheque is presented عند القيام بالدفع بموجب شيك أو التحويالت أو أجهزة الصراف اآللي أو خالف ذلك لن نقوم4-17
for clearing but is dishonoured for lack of funds in your account, dunia will only be liable بإضافة المبلغ إلى حسابك أو القيام بالدفع بالنيابة عنك إال بعد تحصيل األموال وتوافر
to you to the extent of any charges or fees charged to your account by your bank upon ويستثنى من ذلك أيام العطل كعطلة نهاية األسبوع.وقت معقول لنا إلجراء اإليداع
submission by you of satisfactory documentary evidence of such charges. dunia shall not و يكون عليك أن. كما ينبغي عليك إعطاؤنا فترة زمنية كافية لذلك،والعطل الرسمية
be liable for any indirect or consequential damages that may be suffered by you as a وذلك لضمان وصول األموال إلي،تأخذ بعين االعتبار األوقات المعقولة لمقاصة الشيكات
result of the foregoing. الحسابات المطلوبة قبل حلول تاريخ االستحقاق لتجنب دفع رسوم تأخير الدفع أو غيرها
18. ADJUSTMENTS .من الغرامات
Where we have erroneously credited or debited your account or where a cheque deposited يحق لنا حجز الشيكات المودعة لدينا كضمان لتسديد الدفعات أو رسوم ونفقات5-17
and credited has been dishonoured, we reserve the right to make the appropriate reversals ٍ
لمدة زمنية محدودة بعد إنهاء أو إيقاف استخدام الحصول على إحدى المنتجات والخدمات
without seeking your consent. ً
.وفق أنظمتنا الداخلية يتم إتالف الشيكات من قبلنا بانتظام.المنتج أو الخدمة المقدمة
19. JOINT ACCOUNTS
ال نكون مسئولين تجاهكم أو تجاه الغير عن أي خسائر أو أضرار قد تنشأ ألي سبب أو
19.1 A joint account for any Products or Services is an account opened in our records in
.علي أي نحو
the name of more than one person. Whether an account is a single account or a joint
account will be determined by us on the basis of the account opening forms and other (أ) إمكانية إجراء مقاصة للشيك: يتم قبول كافة المدفوعات التي تتم بشيكات بشرط6-17
documentation. We shall implement the instructions of the authorized signatory or وتحصيل قيمته؛ (ب) أن تتحمل كامل المسؤولية عن صدق وصحة كافة التوقيعات
signatories for a joint account. However, if conflicting instructions are received from the والتظهيرات الموجودة عليه؛ و (ج) الشيكات المسطرة والمستحقة السداد ألمر دنيا
signatories of a joint account we may at our discretion decline to act on any instructions ال تتحمل دنيا أية مسؤولية عن تحصيل أي شيكات وال تكون مسؤولة.تكون لحسابك
until a fresh and clear mandate from all the account holders and signatories is issued. .عن فقدان أو تلف الشيك أو أي تأخير أيًا كان في مقاصة الشيك
Where the instructions are from an authorized signatory(ies) whose lawful authority has في حالة قيامكم بالدفع نقدًا لدنيا لتسوية قسط القرض المقبل فإن دنيا ستسعى7-17
not been revoked we shall be entitled, without any liability attaching, to implement such .إلعادة الشيك المؤجل التاريخ والذي قمتم بتقديمه إلى دنيا مقابل تسوية ذلك القسط
instructions. إذا لم تستطع دنيا إعادة ذلك الشيك المؤجل التاريخ وتم تقديم الشيك للتحصيل وارتجع
19.2 Where a person who is one of the parties to a joint account dies or loses his legal capacity, فإن دنيا ال تكون مسؤولة إال عن،دون دفع بسبب عدم كفاية الرصيد في حسابكم
the surviving joint account holder/holders must inform us of the same in writing within 10 أية مصروفات أو رسوم تم تحميلها على حسابكم من قبل مصرفكم وذلك عند
days. On receiving such notice we shall suspend operations of the joint account in respect ال تكون دنيا مسؤولة.تقديمكم لبينة مقنعة تثبت قيامكم بدفع تلك المصروفات
of the product or service until it is proved to our satisfaction that a successor or legal .عن أي أضرار غير مباشرة أو أي أضرار قد تترتب على عاتقكم نتيجة لما سبق
representative of the deceased or incapacitated joint account holder has been appointed
in accordance with the applicable laws of the United Arab Emirates. We shall not be liable التعديل-18
for any activity which may take place prior to receiving such notice. في حال قيامنا بأي إدراج دائن أو مدين في حسابك بالخطأ أو تم رد أي شيك تم إيداعه من
19.3 Any obligations or liability arising in respect of any joint account will be the joint and يحق لنا اتخاذ اجراء عكسي لهذا اإلدراج دون حاجة للحصول،قبلك بعد إضافته إلى الحساب
several responsibilities of all the parties to the joint account. .على موافقتك
20. TRANSFER AND ASSIGNMENT/OUTSOURCING الحسابات المشتركة-19
We are entitled to sell, transfer, assign, discount, pledge or charge as security to any الحساب المشترك بشأن أي من منتجاتنا أو خدماتنا هو عبارة عن حساب يتم فتحه1-19
third party organization some or all our rights or obligations under or in respect of any ويتم تحديد نوع الحساب إن كان حسابًا فرديًا أو.في سجالتنا بإسم أكثر من شخص
Product or Service or any credit card provided to you without notice to you or without your نقوم بتطبيق.مشتركًا من قبلنا على أساس نماذج فتح الحساب أو أية وثائق أخرى
consent. In particular, we shall be at liberty to sell, transfer, pledge or assign any or all of ، إال أنه.التعليمات الصادرة عن المفوض أو المفوضين بالتوقيع عن الحساب المشترك
our business or activities to a third party or we may merge our business with that of a third في حال صدور تعليمات متناقضة من قبل المفوضين بالتوقيع يحق لنا عدم التصرف
party. In all these cases the General Terms & Conditions and the various Specific Terms
وفق أي من التعليمات الى أن يتم إصدار تعليمات تفويض جديدة وواضحة من قبل جميع
& Conditions shall continue to govern and apply to all customers, Products and Services.
وفي حال صدور التعليمات من أي شخص.أصحاب الحساب والمفوضين بالتوقيع جميعا
You as a customer may only assign your rights and obligations with regard to a Product,
Service or credit card subject to our prior written consent. ودون تحمل، يحق لنا،أو أشخاص مفوضين بالتوقيع لم يتم إلغاء تفويضه أو تفويضهم
We may also, at our sole discretion and without requiring any customer consent, delegate . تنفيذ تلك التعليمات،أي مسؤولية
or outsource any one or more of the administrative, accounting or service functions in ، في حالة وفاة أحد األطراف من أصحاب الحساب المشترك أو فقدانه األهلية القانونية2-19
connection with the Products and Services to any third party service provider we select in ينبغي على صاحب أو أصحاب الحساب الباقين على قيد الحياة إبالغنا بذلك خطيًا
good faith. عند استالم ذلك اإلشعار يتم تعليق كافة العمليات الخاصة بالحساب.خالل عشرة أيام
21. FORCE MAJEURE المشترك والمتعلقة بالمنتج أو الخدمة المقدمة الى أن يثبت لنا تعيين خلف أو ممثل
We shall not be liable to you for any delay or non-performance of our obligations in شرعي لصاحب الحساب المشترك المتوفى أو الفاقد لألهلية القانونية بموجب القوانين
respect of any Products or Services arising from any cause beyond our reasonable control ولن نكون مسؤولين عن أي عملية يتم.المعمول بها في اإلمارات العربية المتحدة
including, without limitation, Act of God, governmental act, war, fire, flood, explosion, .تنفيذها قبل استالم اإلشعار
natural disaster, civil commotion or riots. In such event we shall resume performance of تعتبر كافة االلتزامات أو المسؤوليات الناشئة بخصوص الحساب المشترك مسؤولية3-19
our obligations as soon as reasonably possible after the removal of the cause. .كافة األطراف بالتضامن واالنفراد
22. WAIVER
We may at our discretion waive compliance with any of the General Terms & Conditions التعهيد الخارجي- التحويل والحواالت-20
or other specific terms and conditions as applicable but this will not prejudice or become ، يحق لنا كضمان بيع وتحويل والتنازل عن وخصم ورهن ألي طرف ثالث من المؤسسات
a waiver of our rights and benefits generally. We shall still have the right to fully enforce بعض أو كافة حقوقنا وواجباتنا الخاصة بأي من المنتجات أو الخدمات أو بطاقات االئتمان
terms and conditions at a future date. يكون لنا، وبشكل خاص.المقدمة لك دون إشعارك بذلك أو الحصول على موافقتك
23. OUR RIGHTS AND LIABILITIES حرية بيع أو تحويل أو رهن أو التنازل عن أي من وجميع أعمالنا أو نشاطاتنا لطرف ثالث
23.1 Subject as above, we are not liable for any act or omission of any third party in respect of يستمر تطبيق، وفي جميع هذه الحاالت.أو القيام بدمج أعمالنا بأعمال الطرف الثالث
any Products or Services, nor are we liable for any loss, damage or claims however arising, الشروط واألحكام العامة ومختلف الشروط واألحكام الخاصة على كافة العمالء
unless the same was caused by our gross negligence or wilful misconduct. وال يجوز لك كعميل التنازل عن حقوقك والتزاماتك الخاصة بأي.والمنتجات والخدمات
23.2 All our rights under these and other applicable terms and conditions shall be in addition من المنتجات أو الخدمات أو بطاقات االئتمان لطرف ثالث من مقدمي الخدمات إال مع
to and independent of any securities, agreements and obligations you may have with or .مراعاة موافقتنا الخطية المسبقة
towards us. كما يجوز لنا بمحض اختيارنا ودون طلب موافقة العميل إسناد أو تعهيد أية واحدة
24. EXCLUSIONS AND GENERAL INDEMNITY من مهامنا اإلدارية أو المحاسبية أو الخدمية المتعلقة بالمنتجات والخدمات ألي مقدم
24.1 We shall act in good faith at all times and provide our services on a best efforts basis. .خدمات من الغير نختاره بحسن النية
Other than this obligation, we shall not be liable or responsible for any default, defect,
shortcoming or loss in providing the services, and we shall not be liable for any loss or القوة القاهرة-21
damage howsoever caused or arising. ال نكون مسؤولين تجاهكم عن أي تأخير في أداء التزاماتنا بخصوص أي من المنتجات
24.2 You will indemnify us and hold us harmless against any loss, damage, liability, costs and أو الخدمات أو عن عدم أداء تلك االلتزامات والذي ينتج عن أي سبب خارج عن سيطرتنا بما
expenses, whether legal or otherwise, which we may incur by reason of any breach by القضاء والقدر أو صدور قرار حكومي أو الحرب والحرائق والفيضانات، دون تحديد،في ذلك
March 2017 Page 18 of 40
you of these and other applicable terms and conditions or by reason of our enforcing any وفي حال.واالنفجارات والكوارث الطبيعية والثورات أو القالقل األهلية وأحداث الشغب
of our rights under such terms and conditions. All costs and expenses incurred by us on سنقوم بمتابعة الوفاء بالتزاماتنا بأسرع وقت ممكن فور زوال،حدوث أي مما سبق
account of enforcing such terms and conditions will likewise be reimbursed by you. .المسبب
24.3 We shall act at all times in accordance with all applicable laws, regulations or rules and
the terms of agreements with other banks or financial institutions. If in doing so we act التنازل االختياري-22
contrary to any instructions you may have given us, we shall not be liable for any loss or يحق لنا وبمحض إرادتنا التنازل عن تطبيق أي من الشروط واألحكام العامة أو غيرها من
damage howsoever caused or arising. ً الشروط واألحكام الخاصة المعمول بها ولكن يكون ذلك دون إخالل وال يعتبر ذلك تنازال
25. COMPLIANCE WITH APPLICABLE LAWS AND REGULATIONS وسيظل لنا الحق في وضع هذه الشروط واألحكام،عن حقوقنا وامتيازاتنا بشكل عام
25.1 All our Products and Services may only be utilized by you in compliance with all regulatory, .موضع التنفيذ في وقت الحق
statutory, governmental and judicial laws, requirements and provisions of the United Arab حقوقنا والتزاماتنا-23
Emirates. ال نكون مسؤولين عن أي تصرف أو تقصير من قبل الغير، مع مراعاة ما ذكر سابقًا1-23
25.2 Every Product and/or Service advanced or made available to you is on the basis of your بخصوص أي من المنتجات اوالخدمات كما ال نكون مسؤولين عن أية خسارة أو ضرر أو
representation, warranty and assurance that all information provided by you is true مطالبات مهما كان سببها إال إذا كان ذلك نتيجة إهمال جسيم أو سوء تصرف متعمد
and accurate in all respects, at all times and that you will ensure that any amount lent, .من قبلنا
contributed or otherwise made available by dunia to you, or any other amount resulting
تكون كافة حقوقنا المقررة بموجب هذه الشروط واألحكام وغيرها من الشروط2-23
from our relationship will not be lent, contributed or made available to any entity or
individual (whether or not related to you) for the purpose of financing the activities of إضافة إلي ومستقلة عن أي من الضمانات أو االتفاقيات أو االلتزامات،واألحكام المطبقة
any entity or individual or for the benefit of any country, state entity, vessel or individual .التي قد تكون معنا أو تجاهنا
currently subject to any UN or other applicable international sanctions including the US االسثناءات و التعويضات العامة-24
sanctions administered by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of باستثناء. سوف نعمل دائمًا بحسن النية ونقدم خدماتنا على أساس بذل قصارى الجهد1-24
the Treasury (OFAC). For this purpose, you authorize us to make such enquiries as we deem هذا االلتزام ال نكون مسؤولين عن أي تقصير أو خلل أو نقص أو خسارة في تقديم
fit. . كما ال نكون مسؤولين عن أي خسارة أو ضرر مهما كان سببه أو كيفما نشأ،الخدمات
26. DISCLOSURE OF INFORMATION يتوجب عليك ضمان تعويضنا وإبقاءنا حالً من الضرر ضد أية خسارة أو ضرر أو التزام2-24
You are hereby notified that dunia may: مما قد يتم تكبدها بسبب،أو تكاليف أو نفقات سواء أكانت قانونية أو بخالف ذلك
(a) disclose and furnish any information provided by you to us concerning you and/or your مخالفتك ألي من هذه الشروط واألحكام أو أية شروط وأحكام أخرى أو بسبب تنفيذ أي
shareholders, partners, directors and/or beneficial owners (as applicable) and information يتوجب عليك أيضا دفع.من حقوقنا المنصوص عليها بموجب هذه الشروط واألحكام
concerning your accounts and relationship with dunia (“Information”) to; and
.كافة التكاليف والنفقات التي نتكبدها بموجب هذه األحكام والشروط
(b) obtain and receive any information concerning you and/or your shareholders,
سوف نعمل في كل األوقات بموجب كافة القوانين واألنظمة والقواعد وأحكام االتفاقيات3-24
partners, directors and/or beneficial owners (as applicable) (“Received Information”)
from our subsidiaries, affiliates, associates, branches, service providers, assignees, agents, فاذا كان تصرفنا على ذلك النحو.المعمول بها مع البنوك أو المؤسسات المالية األخرى
insurers, third party contractors, third party financial institutions, credit reporting agencies, ال نكون مسؤولين عن أية خسارة أو ضرر،مخالفًا ألي من التعليمات الصادرة عنك لنا
credit bureaus, debt collection agencies and other persons within and outside the U.A.E. .كيفما نشأ
to enable dunia to evaluate your application, review your performance, perform its االلتزام بتطبيق األنظمة والقوانين المعمول بها-25
obligations under these terms and conditions or under any other agreement to which ال يجوز استخدام كافة منتجاتنا وخدماتنا من قبلك إال مع االلتزام بكافة القوانين1-25
dunia is a party or may become a party, to enforce your obligations hereunder or to والمتطلبات واألحكام التنظيمية والتشريعية والحكومية والقضائية لإلمارات العربية
provide or procure the provision of products and services to you or for other reasons .المتحدة
deemed fit by dunia without further consent from or notification to you. ، وكفالتكم،أو خدمة مقدمة أو موفرة لكم على أساس تأكيدكم/ يقوم كل منتج و2-25
26.1 You hereby warrant and represent that that you have notified each of your shareholders, وضمانكم بأن جميع المعلومات المقدمة من قبلكم هي معلومات صحيحة ودقيقة
partners, directors and/or beneficial owners (as applicable) that Information may be أو مساهم به أو،من جميع النواحي وفي كل األوقات بحيث تؤكدون بأن أي مبلغ مقرض
disclosed by dunia or that dunia may obtain and receive Received Information.
توفره “دنيا” بأي طريقة أخرى لكم أو أي مبلغ آخر ناشئ عن عالقتنا لن يقرض أو يساهم
26.2 You hereby authorise and permit dunia to disclose Information or obtain and receive
به أو يوفر ألي هيئة أو فرد (سواء كان متعلق بكم أم لم يكن) بغرض تمويل أنشطة
Received Information.
26.3 You hereby warrant and represent that you are duly authorized on behalf of each of your أو فرد يخضع حاليًا ألي من، أو سفينة، أو هيئة حكومية،أي هيئة أو فرد أو لصالح أي بلد
shareholders, partners, directors and/or beneficial owners (as applicable) to consent to the عقوبات األمم المتحدة أو أي عقوبات دولية أخرى مطبقة بما في ذلك عقوبات الواليات
disclosure of Information or the receipt of Received Information by dunia. ( التي يديرها مكتب مراقبة األصول األجنبية في وزارة الخزانةOFAC) المتحدة األمريكية
26.4 You agree to indemnify and hold harmless dunia, its owners, officers, employees and لهذا الغرض فإن عليكم تفويضنا للقيام بمثل هذه االستفسارات بحسب ما.األمريكية
agents from any costs, losses, claims, damages or liability, howsoever caused by your .نراه مناسبًا
failure to obtain any of the requisite consent(s) or to provide the requisite notification(s), إفشاء المعلومـات-26
as stated hereunder. :بموجبه نبلغك بأنه يجوز لدنيا
26.5 You hereby acknowledge and agree that dunia is required to comply with UAE laws and أو بخصوص المساهمين/الكشف عن و تقديم أي معلومات تدلي بها إلينا بخصوصك و )(أ
regulations relating to disclosure under the Foreign Account Tax Compliance Act 2010 أو المالك المستفيدين لديك (بحسب األحوال) و المعلومات/و الشركاء و المديرين و
of the United States of America (“FATCA”) and/or the Common Reporting Standards المتعلقة بحساباتك و عالقتك بدنيا (“المعلومات”) إلى؛ و
under the Organisation for Economic Co-operation and Development’s Standard for
أو بخصوص المساهمين و الشركاء/(ب) الحصول على و تلقي أي معلومات بخصوصك و
the Automatic Exchange of Financial Account Information in Tax Matters (the “CRS”)
or any other laws and/or regulations (local or otherwise) adopted to implement FATCA أو المالك المستفيدين لديك (بحسب األحوال) (“المعلومات المتلقاة”) من/و المديرين و
and/or the CRS as well as any other pertinent future regulation. Under such laws and شركاتنا الفرعية و التابعين لنا و الشريكة لنا و فروعنا و مقدمي الخدمة إلينا و
regulations, we will collect, submit and disclose information to the UAE Central Bank and/ المتنازل إليهم منا و وكالئنا وشركات التأمين و المقاولين من الغير و المؤسسات
or other regulatory authorities concerning you and relating to any deposits, funds and/ المالية من الغير و وكاالت االستعالم االئتماني و وكاالت التصنيف االئتماني و وكاالت
or investment(s). You agree to any such disclosure/ submission without further recourse or تحصيل الديون و غيرها من األشخاص داخل اإلمارات العربية المتحدة و خارجها لكي
notice to you. يتسنى لدنيا تقييم طلبك و مراجعة أدائك و النهوض بااللتزامات الملقاة على
27. GOVERNING LAW AND DISPUTE RESOLUTION عاتقها بموجب هذه الشروط و األحكام أو بموجب أي اتفاقية أخرى تكون دنيا طر ًُفا
27.1 The Products and Services as well as these General Terms & Conditions and all variations, و إلنفاذ اإللتزامات الملقاة على عاتقك بموجبه أو،فيها أو قد تكون طر ًفا فيها
additions and amendments to them from time to time and all other applicable terms لتقديم أو اإليعاز بتقديم المنتجات و الخدمات إليك أو ألسباب أخرى تراها
and conditions including the various Specific Terms & Conditions shall be governed by the .دنيا مناسبة دون الحصول على موافقة أخرى منك أو دون إبالغك بذلك مجددًا
laws of the United Arab Emirates. As all the transactions contemplated are commercial / تقر بموجبه و تضمن بأنك قد أبلغت كالً من المساهمين و الشركاء و المديرين و1-26
in nature, the provisions of the Civil Code (The Law of Civil Transactions of the United أو المالك المستفيدين لديك (بحسب األحوال) بأنه يجوز لدنيا الكشف عن المعلومات
Arab Emirates) (Federal Law No. 5 of 1985) shall not apply to these various terms and .أو الحصول على المعلومات المتلقاة أو تلقيها
conditions nor shall they apply to the Products or Services or any transaction pursuant بموجبه تفوض دنيا و تسمح لها بالكشف عن المعلومات المتلقاة أو الحصول عليها2-26
thereto. .أو تلقيها
27.2 Any dispute or difference between dunia and any customer arising in respect of or تضمن بموجبه و تقر بأنك مفوض حسب األصول بالنيابة عن كل من المساهمين3-26
touching upon any transaction, any of the Products or Services, the General Terms & أو المالك المستفيدين لديك (بحسب األحوال) بالموافقة على/و الشركاء و المديرين و
Conditions and various Specific Terms & Conditions will be submitted to the non-exclusive
.أن تقوم دنيا بالكشف عن المعلومات أو الحصول على المعلومات المتلقاة أو تلقيها
jurisdiction of the civil courts of the Emirate which we elect to be the convenient or
توافق على أن تعوض و تبرئ ذمة دنيا ومالكيها ومسؤوليها و موظفيها و وكالئها4-26
relevant jurisdiction in the United Arab Emirates.
28. NO WARRANTY من أي تكاليف أو خسائر أو مطالبات أو أضرار أو مسؤولية أيًا كانت طريقة و قوعها
Without prejudice to anything contained in these Terms & Conditions, dunia makes no بفعل عدم حصولك على أي من الموافقة (الموافقات) الضرورية أو عدم الحصول
express or implied warranty with respect to any of the Products and/or Services provided . حسبما هو مذكور،على أي من اإلخطارات الضرورية
hereunder including, without limitation, any warranties of non-infringement of third party تقرون وتوافقون بموجبه على أن دنيا ملزمة باالمتثال إلى قوانين و لوائح5-26
rights, title, marketability, satisfactory quality, fitness for a particular purpose. دولة اإلمارات العربية المتحدة المتعلقة بقانون االمتثال الضريبي األمريكي
PART III: TERMS & CONDITIONS FOR ALL LOAN PRODUCTS و الخاص بالواليات المتحدة2010 للحسابات الخارجية (“فاتكا”) الصادر عام
If we determine that you qualify and decide to make available one or more loan Products أو“متطلبات نظام اإلفصاح المشترك” طبقًا لمعيار منظمة التعاون/األمريكية و
(“Loans”) to you the following terms and conditions pertaining to Loans Products and اإلقتصادى و التنمية للتبادل التلقائى لمعلومات الحساب المالى فى المسائل
forming part of these General Terms & Conditions will apply. أو لوائح أخرى (محلية أو غيرها) قد يتم/أو أى قوانين و/”) وCRS“( الضريبية
1. We are not under any obligation to make available any Loans to you, but may do so at our بموجب تلك.وضعها فى صدد تنفيذ “فاتكا” أو غيرها من اللوائح وثيقة الصلة
sole discretion. القوانين ستلتزم دنيا بجمع و تقديم و اإلفصاح عن المعلومات الخاصة بك
2. Should we decide to make a Loan available to you we shall issue you with a confirmation أو أى جهة حكومية أخرى و يمتد/لمصرف اإلمارات العربية المتحدة المركزى و
letter or other written notification (“the confirmation letter”) which may contain the أو اإلستثمارات الخاصة بكم و/ذلك إلى المعلومات الخاصة باإليداعات و األموال و
Specific Terms & Conditions applicable to the Loan, such as the period, availability, .أنكم توافقون على ذلك اإلفصاح أو التقديم دونما حاجة إلى أى إشعار أو إخطار
conditions, interest payable, rates and charges, fees, and other terms. The Specific Terms
& Conditions on the application form or the confirmation letter will be supplemental to القانون الحاكم وحل النزاعات-27
and, in case of inconsistency, prevail over the General Terms & Conditions set out in this تحكم منتجاتنا وخدماتنا وهذه الشروط واألحكام العامة وكافة التغييرات واإلضافات1-27
document. Applicable rates and charges will also be set out in our schedule of rates and والتعديالت التي يتم إجراؤها من وقت آلخر عليها وغيرها من الشروط واألحكام المعمول
charges from time to time. بموجب قوانين االمارات العربية،بها بما في ذلك الشروط واألحكام الخاصة المختلفة
3. If your loan is approved, we may choose to transfer the approved loan amount, by ، بما أن كافة المعامالت المنصوص عليها هي بطبيعتها معامالت تجارية.المتحدة
way of electronic funds transfer, directly to your nominated account (the “Account”) in فإن أحكام القانون المدني (قانون المعامالت المدنية لإلمارات العربية المتحدة) (القانون
the financial institution that you have identified through the UAE Direct Debit System كما ال تنطبق،) ال تنطبق على هذه الشروط واألحكام المختلفة1985 لعام5 االتحادي رقم
(UAEDDS) Authority form that you have provided to dunia (please refer to Part IX of this .كذلك على المنتجات والخدمات أو أي معامالت خاصة بها
document). You agree to pay all applicable fees or charges, as we may decide to levy يحال أي نزاع أو خالف بين دنيا وأي من العمالء والذي ينشأ حول أي من المعامالت أو2-27
from time to time, with respect to such transfer of the approved loan amount into your المنتجات أو الخدمات أو الشروط واألحكام العامة ومختلف الشروط واألحكام الخاصة
March 2017 Page 19 of 40
account. إلي االختصاص القضائي غير الحصري للمحاكم المدنية في اإلمارة والذي نختاره ليكون
4. We may at any time before approval cancel our commitment or reduce or vary the .القضاء المناسب والمالئم في منطقة دولة االمارات العربية المتحدة
amount of the Loan and the terms thereof without being obliged to provide any reason. ال ضمان-2٨
5. You will repay the Loan in the manner and at the times set out in the confirmation letter. ال تقدم دنيا أي ضمان صريح أو، دون اإلخالل بأي شيء وارد في هذه الشروط واألحكام
You hereby authorize us to set off and deduct any amount due under the Loan from any بما في ذلك،أو الخدمات التي تقدمها بموجبه/ضمني فيما يتعلق بأي من المنتجات و
money or credit which we hold for you or to your order and which we may control. أو الملكية،على سبيل المثال وليس الحصر أي ضمانات بعدم التعدي على حقوق الغير
6. We reserve the right to recall or demand payment of any Loan at any time notwithstanding .أو قابلية التسويق أو الجودة المقبولة أو الصالحية لالستخدام لغرض معين
any terms previously agreed in the confirmation letter or otherwise.
7. For the purposes of advancing a Loan and facilitating the repayment and servicing of شروط وأحكام خاصة بكافة منتجات القروض:الجزء الثالث
such Loan we may require you and assist you to open a bank account with an approved ،)” في حال تم اعتبارك مؤهالً وقررنا تزويدك بواحد أو أكثر من منتجات القروض (“القروض
correspondent bank or banks. For this purpose, you will be required to complete and تنطبق الشروط واألحكام التالية الخاصة بمنتجات القروض والتي تعد جزءًا من الشروط
sign the relevant application forms, notices and authorizations and provide the required :واألحكام العامة
personal or corporate documentation. However, we shall, not take any responsibility . إال أننا قد نقوم بذلك بمحض إرادتنا، ال نكون ملزمين بتقديم أي قرض لك-1
or liability for the correspondent bank and its services and in particular are not liable if “( في حال ان قررنا منحك أي قرض لك سنقوم بإصدار كتاب تأكيد أو أي إشعار خطي آخر-2
the bank (i) ceases to conduct banking business or becomes insolvent; (ii) causes any
كتاب التأكيد”) والذي قد يتضمن الشروط واألحكام الخاصة بالقرض مثل المدة الزمنية
inconvenience, loss or damage; or (iii) is in breach of its obligations or undertakings to you.
Prior to closing any such bank account, you will notify us in writing. للقرض ومدى توافره وشروطه والفوائد المستحقة والنسب والتكاليف والرسوم
8. Upon the occurrence of an Event of Default (see above) or in the event of your death or و تعد الشروط واألحكام الخاصة الواردة في نموذج الطلب أو كتاب التأكيد.وغيرها
disability, we shall be entitled to (a) charge default interest on all amounts outstanding, مكملة للشروط واألحكام العامة المنصوص عليها هنا وتطغي عليها في حال عدم
and/or (b) demand immediate payment of all Loans and other monies you owe us يتم تحديد النسب والرسوم المستحقة في جدول.وجود توافق بينها وبين هذه الشروط
including accrued interest, charges and fees to the discharge of all your obligations to us. .النسب والرسوم من وقت آلخر
We shall also be entitled to enforce and liquidate any security or collateral which you may يمكن أن نختار تحويل مبلغ القرض الذي، إذا تمت الموافقة على القرض الممنوح لك-3
have provided to us. The proceeds which we receive by liquidating such security will be مباشرة إلى الحساب الذي تحدده، عن طريق تحويل األموال إلكترونيًا،تمت الموافقة عليه
applied in the order of priority set out for Loan repayments established by us from time to (“الحساب”) لدى المؤسسة المالية التي سبق أن حددتها من خالل نموذج تفويض نظام
time in accordance with the applicable regulations. اإلمارات للخصم المباشر (“نظام اإلمارات للخصم المباشر”) الذي قدمتموه إلى دنيا
9. Any payment due must be credited to the relevant account on or prior to the due date. إنكم توافقون على دفع جميع الرسوم.)(يرجى مراجعة الجزء التاسع من هذا المستند
Subject to Central Bank regulations, we shall otherwise have the right to charge late fees فيما يتعلق بذلك التحويل لمبلغ القرض التي،وقت آلخر ٍ أو المصروفات التي نقررها من
in respect of the amount which should have been paid. The late fees will be stipulated by .تمت الموافقة عليه إلى حسابكم
us from time to time. This will be in addition to any other remedies which we may have. يحق لنا القيام في أي وقت قبل الموافقة بإلغاء التزامنا أو تقليل أو تغيير مقدار القرض-4
10. You may pay in full any Loan before its due date, subject to payment of applicable fees .أو شروط القرض دون أن نكون ملزمين بإبداء أي سبب لذلك
and charges for prepayment. We may stipulate a minimum time period after which ينبغي عليك تسديد القرض علي النحو وفي الفترة الزمنية كما ورد في في كتاب-5
prepayment is permissible and we may stipulate a minimum amount for pre-payment. من، بموجب هذا تفوضنا بمقاصة أو اقتطاع أي مبلغ مستحق بموجب القرض.التأكيد
11. We may without your consent or notice to you transfer, sell, assign, discount, pledge, .أي مصدر مالي أو رصيد تحتفظ به لحسابك أو ألمرك أو يكون تحت سيطرتنا
charge or utilize as security the outstanding indebtedness on all our Loans to you. We may
نحتفظ بالحق بطلب دفع وتسديد أي قرض في أي وقت بغض النظر عن أية شروط متفق-6
also assign or transfer to third parties some or all our rights and obligations in respect of
.عليها مسبقا في كتاب التأكيد أو غير ذلك
such Loans.
12. All notices and statements of accounts which we send to you will be deemed to be correct قد نطلب منك وألغراض منح القروض وتسهيل عمليات الدفع والتسديد وخدمات القروض-7
and accurate unless you object in writing within fourteen (14) days from the date of the ، ولهذا الغرض.القيام بفتح حساب في أحد البنوك المعتمدة لدينا ومساعدتك في ذلك
notice or statement. ينبغي عليك تعبئة نماذج الطلب الخاصة واإلشعارات والتفويضات ذات العالقة والتوقيع
13. Every Loan advanced or made available to you is on the basis of your representation, وفي جميع.عليها باإلضافة إلي تزويدنا بالوثائق الشخصية أو المؤسسية المطلوبة
warranty and assurance that all information provided by you is true and accurate in all ، ال نتحمل أية مسؤولية أو التزام عن البنك المعتمد أو خدماته وعلى وجه التحديد،األحوال
respects and at all times. For this purpose you authorize us to make such enquiries as we ) توقف البنك عن مباشرة أعماله المصرفية أو في حال أصبحi( ال نكون مسؤولين في حال
think fit. .) إخالله بالتزاماته ومسؤولياته تجاهكiii( ) تسبب في أي عائق أو خسارة أو ضرر؛ii( متعثرًا ؛ ّ
14. We reserve the right to require you to provide such security or additional security as .عليك قبل قيامك بإغالق أي حساب لدى أحد البنوك إشعارنا بذلك خطيًا
we may at our discretion require as a condition for a Loan or for the continuation of a يحق لنا (أ) أن نفرض، في حال حدوث أي حدث إخالل (أنظر أعاله) أو في حاالت العجز والوفاة-8
Loan which we would otherwise be entitled to recall. We may also require post-dated or أو (ب) المطالبة بدفع وتسديد/فائدة إخالل على كافة المبالغ المترصدة دون دفع و
undated cheques as additional security for payments due. You hereby authorize dunia to كافة القروض وغيرها من األموال المستحقة لنا فورًا بما في ذلك الفوائد المستحقة
complete the missing details if any on the cheques in accordance with the approved credit ويحق.والتكاليف والرسوم وذلك من أجل إبراء ذمتكم من كافة إلتزاماتكم تجاهنا
terms. يتم استخدام العائدات.لنا كذلك تنفيذ وتسييل أي ضمان أو كفالة قمت بتقديمها لنا
15. Should we at our discretion determine that the value of the security in respect of a Loan or التي نحصل عليها من تسييل هذا الضمان حسب األولوية الخاصة بتسديد القروض
any amount due and payable to us is inadequate or has lost all or a substantial part of its .والمحددة من قبلنا من وقت آلخر وفقًا لألنظمة المعمول بها
value we shall be entitled to demand such replacement or additional security as we may مع. ينبغي إيداع أي دفعات مستحقة في الحساب المعني عند أو قبل تاريخ االستحقاق-9
decide to be necessary. يحق لنا تحصيل رسوم تأخير الدفع فيما، وإذا لم يتم ذلك،مراعاة لوائح المصرف المركزي
16. We will calculate interest for personal and vehicle loans on a reducing balance basis and
تحدد رسوم التأخير من قبلنا من وقت آلخر ويكون.يتعلق بالمبلغ الذي كان عليك دفعه
average daily outstanding balances for credit card loans. Interest will be calculated on the
.ذلك باإلضافة إلي أية سبل معالجة قانونية أخرى متاحة لنا
basis of a 365 day year. For loans which are repayable in monthly installments we may
take post dated checks for the repayment installments. For personal and vehicle loans, يمكنك دفع أي قرض كامالً قبل تاريخ استحقاقه مع مراعاة دفع الرسوم المعمول بها-10
interest will be calculated on the outstanding principal amount at the beginning of the ، ويحق لنا تحديد فترة زمنية أدنى يسمح بعدها بالدفع المبكر.ورسوم الدفع المبكر
month. Accordingly, any excess amount recovered from the post dated checks will be .كما يحق لنا تحديد حد أدنى لمبلغ الدفع المبكر
credited to your account and a shortfall shall be debited to your account and you will be يحق لنا ودون الحصول على موافقتك أو إشعارك تحويل المديونية غير المسددة أو بيعها-11
liable to pay the shortfall immediately. أو التنازل عنها او خصمها أو رهنها تجاريًا أو استخدامها كضمان لكافة قروضنا المقدمة
17. We reserve the right to vary the rate of interest, fees or charges payable on any outstanding كما يحق لنا التنازل عن أو تحويل بعض أو كافة حقوقنا والتزاماتنا إلي أي طرف.لكم
Loan from time to time upon giving you reasonable prior written notice. .ثالث فيما يتعلق بهذه القروض
18. We may at our sole discretion permit you to reschedule or restructure any outstanding تعتبر كافة اإلشعارات وكشوف الحساب التي نرسلها لك صحيحة ودقيقة إال إذا قمت12
Loans, including extending any applicable repayment term provided that you meet our .) يومًا من تاريخ اإلشعار أو الكشف14( بتقديم اعتراض خطي خالل
eligibility criteria, documentation requirements and applicable fees or charges. يتم تقديم ومنح كافة القروض لك بناء على إقرارك وتعهدك وتأكيدك لصحة جميع-13
19. Acceptance of a part payment or a waiver or relaxation in respect of any applicable terms ولذلك الغرض فإنك.البيانات المقدمة منك ودقتها من كافة النواحي وفي جميع األوقات
and conditions shall not prejudice or be interpreted as a waiver of our rights to require full .تفوضنا بإجراء أية استفسارات بالطريقة التي نراها مالئمة
payment or enforce such terms and conditions at a future date. يحق لنا أن نطلب منك تزويدنا بأي ضمان أو أية ضمانات إضافية تحت تقديرنا كشرط من-14
20. If a Loan is granted to more than one borrower, all the borrowers shall be jointly and كما. وإال فإنه يحق لنا استرداده،شروط الحصول على القرض أو استمرار الحصول عليه
severally liable in respect of the Loan. Accordingly, any failure to pay or the death of a .يحق لنا المطالبة بشيكات مؤجلة أو غير مؤرخة كضمان إضافي للدفعات المستحقة
borrower shall render all the borrowers liable for all the amounts payable to dunia in طبقا للشروطً تفوض بموجبه دنيا إلكمال البيانات الناقصة – إن وجدت – في الشيكات
respect of such Loan. .المعتمدة لالئتمان
21. All costs and expenses including legal expenses incurred by us in recovering the amount
في حال قررنا وبمحض إرادتنا عدم كفاية قيمة الضمان الخاص بالقرض أو أي مبلغ-15
due and owing to us in respect of any Loan or enforcing the security for the Loan shall be
يحق لنا المطالبة بأي ضمان بديل،مستحق لنا أو فقدانه لكل أو جزء أساسي من قيمته
borne by you and debited to your account.
22. We will not issue a clearance letter or release our security even if a Loan is fully repaid if you .أو إضافي حسبما نراه الزمًا
or a co-borrower are delinquent on other Loans or Products. سنقوم بإحتساب فوائد على القروض الشخصية وقروض السيارات على أساس الرصيد-16
PART IV: SPECIFIC LOAN PRODUCTS يتم.المتناقص ومتوسط األرصدة اليومية الغير مدفوعة على قروض البطاقات اإلئتمانية
The following are the principal types of Loans offered by us at our discretion and subject to بالنسبة للقروض التي يتم سدادها. يومًا للسنة365 احتساب الفوائد على أساس
the various terms and conditions set out below. They are also subject to various applicable أما بالنسبة للقروض. فقد نأخذ شيكات بتواريخ آجلة لسداد األقساط،بأقساط شهرية
Specific Terms & Conditions. يتم إحتساب الفوائد على أساس رصيد المبلغ األصلي الغير،الشخصة وقروض السيارات
1. PERSONAL LOAN AND SALARY TRANSFER LOANS فإن أي مبلغ زائد تم تحصيله من الشيكات، وبنا ًء على ذلك.مدفوع في بداية الشهر
1.1 Salary transfer Loans depend on your monthly salary and are available subject to: آجلة التاريخ سيتم إيداعه في حسابك كما يتم خصم النقصان من حسابك وستكون
(a) an acknowledgement and acceptance by your employer of instructions as to your salary .مسؤوال ً عن سداد أي نقص على الفور
transfers in respect of payments due; نحتفظ بالحق بتغيير نسب الفوائد والرسوم والتكاليف المستحقة على أي قرض غير-17
(b) provision of such security over your end of service and gratuity benefits as we may require; .مسدد من حين آلخر بإعطائك إشعارًا خطيًا معقوال ً مسبقًا
(c) your ensuring that there is no charge or assignment or transfer of your salary, end of بما في، يحق لنا وبمحض إرادتنا السماح لك بإعادة جدولة أو صياغة أي قروض غير مسددة-18
services benefits, gratuity or other income or account to any other party without our ذلك تمديد فترة التسديد المعمول بها بشرط استيفائك لمعاييرنا المؤهلة ومتطلبات
written approval; and .التوثيق والرسوم والتكاليف المعمول بها
(d) such other factors or conditions as we shall decide are applicable. قبول أية دفعات جزئية أو أي تنازل أو تساهل فيما يتعلق بأي من الشروط واألحكام19
1.2 Any change in your employment status must be notified to us as soon as possible. If you المنطبقة ال يمس حقوقنا في المطالبة بالدفع الكامل أو تنفيذ هذه الشروط واألحكام
are self employed you must inform us of any material downturn in your income as soon as .في تاريخ الحق وال يفسر على ذلك النحو
this occurs.
فإن كافة المقترضين يكونوا مسؤولين عن، في حال منح القرض ألكثر من مقترض-20
2. VEHICLE LOANS
2.1 If we make available a Loan to finance purchase of a car or other vehicle (“the Vehicle فان أي إخالل بالدفع أو وفاة أحد المقترضين يجعل،القرض بالتضامن و التكافل وعليه
Loan”), you will inspect the vehicle to ensure that it is in good working order. We only act .كافة المقترضين مسؤولين عن المبالغ المستحقة لدنيا بخصوص القرض
as facilitators and simply finance the purchase. We do not under any circumstances make تتحمل كافة التكاليف والنفقات بما في ذلك النفقات القانونية التي نتكبدها للحصول-21
any representations, warranties or assurances as to the vehicles or their condition على المبلغ المستحق والذي تدين به لنا بموجب أي قرض أو تنفيذ الضمان للقرض
March 2017 Page 20 of 40
2.2 Every Vehicle Loan will be paid directly to the supplier, dealer or seller of the vehicle. .وسيتم إدراجها كقيد مدين في حسابك
2.3 Vehicle Loans are conditional upon your undertaking to: لن نصدر كتاب إخالء طرف أو نتنازل عن الضمان حتى إن تم تسديد القرض كامالً في حال-22
(a) register a first chattel mortgage or other required security over the vehicle in our favour; كنت أو كان أحد من شركائك في القرض متأخرًا في السداد بشأن أي من القروض أو
(b) not permit any third party to have any rights, charges, liens or encumbrances over the .المنتجات األخرى
vehicle;
(c) maintain and keep the vehicle in good repair and condition; منتجات قروض معينة:الجزء الرابع
(d) maintain adequate insurance cover on the vehicle at all times for its full replacement value فيما يلي األنواع الرئيسية من القروض التي نقدمها بمحض إرادتنا مع مراعاة مختلف
with an insurance company acceptable to us. We must be named as the first loss payee كما تخضع هذه القروض أيضًا لشروط وأحكام خاصة.الشروط واألحكام المبينة أدناه
on the insurance and will be entitled to the benefits of any proceeds from the insurance .مختلفة
policy. If you fail to properly insure the vehicle then we may (but are not obliged to) insure القرض الشخصي وقروض تحويل الراتب -1
the vehicle with an insurance company at your cost. The original insurance policy and : تعتمد قروض تحويل الراتب على راتبك الشهري وتتوفر بمراعاة ما يلي1-1
certificate should be placed with us. (أ) تقديم إقرار وموافقة من صاحب العمل على التعليمات المتعلقة بتحويل الراتب
(e) immediately notify us of any accident affecting the vehicle; .بخصوص الدفعات المستحقة
(f) ensure that monies received from the insurance are applied towards repairing the vehicle .(ب) تقديم ضمان بمكافأة نهاية الخدمة حسبما نطلب
and that where there is a total loss all the monies are paid to us. We shall pay to you
(ج) تأكيد منك على عدم خضوع راتبك أو مكافأة نهاية الخدمة أو أية مكافأة غيرها أو أي
any credit balance net of the amount due from you and you will pay any debit balance
to us. In this regard you will issue the appropriate irrevocable written instructions to the دخل أو حساب اخر ألي رهن أو تنازل أو تحويل لمصلحة أي طرف آخر دون الحصول على
insurance company, copied to us. .موافقة خطية منا
(g) keep the vehicle registered at our election in your name with our mortgage noted and not .(د) العوامل والشروط األخرى التي نقرر تطبيقها
transfer any rights of ownership to any person; إذا كنت تملك عمال. يجب إبالغنا بأي تغيير في وضعك الوظيفي في أسرع وقت ممكن2-1
(h) not take the vehicle out of the United Arab Emirates without our prior written consent .حرا يجب عليك إبالغنا بأي تحول سلبي جوهري في دخلك حال حصوله
which will be wholly at our discretion and subject to the applicable fee.
(i) use the vehicle only for its normal intended use; قروض شراء المركبات -2
(j) allow our representative to enter at any time onto any premises or location where the إذا قمنا بتقديم أي قرض لتمويل شراء سيارة ما أو أي مركبة أخرى (“قرض شراء1-2
vehicle is situated so that the vehicle may be inspected, repaired or removed if necessary, ونعمل نحن. ستقوم بمعاينة المركبة للتأكد من عملها بشكل جيد،)”المركبات
all at your expense; وال نقدم أي إفادات أو،كمسهلين فقط ويكون دورنا ببساطة هو تمويل عملية الشراء
(k) pay and discharge all fines and other penalties in respect of the vehicle; .كفاالت أو ضمانات حول المركبات أو حالتها
(l) notify us of any change in your physical address or the regular location of the vehicle. . سيتم دفع قرض شراء المركبات إلي مزود أو تاجر أو بائع المركبة مباشرة2-2
(m) comply with any instructions given by us in respect of the vehicle including executing any : تكون قروض شراء المركبات مشروطة بتعهدك بما يلي3-2
documents, deeds or instrument or doing such things as we may consider necessary or .(أ) تسجيل رهن مال منقول من الدرجة األولي أو أي ضمان مطلوب على المركبة لصالحنا
desirable in respect of our security over the vehicle; and (ب) عدم السماح ألي طرف ثالث بالحصول على أي حقوق أو رهن أو حق حبس أو عبء غيره
(n) comply with all laws and regulations of the United Arab Emirates regarding the ownership .على المركبة
and use of the vehicle. (ج) المحافظة على المركبة واإلبقاء عليها في وضع وحالة جيدة؛
2.4 In addition to the Events of Default set out above in these General Terms & Conditions, (د) توفير تغطية تأمينية كافية على المركبة في كافة األوقات بقيمتها الكاملة بواسطة
the following shall also be Events of Default in the case of Vehicle Loans: ينبغي تسميتنا كمستفيد أول في التأمين ويكون لنا.شركة تأمين مقبولة لدينا
(a) if our security over the vehicle lapses or ceases to be valid or is likely in our view to become وإذا فشلت في تأمين المركبة.حق الحصول على مزايا العوائد بموجب بوليصة التأمين
invalid; بالشكل الصحيح فإنه يمكننا تامين المركبة بواسطة شركة تأمين على حسابك
(b) if the vehicle is so damaged that it is a total loss or is completely unusable; ينبغي حفظ بوليصة التأمين والشهادة األصلية.)الخاص (ولكن ال نكون ملزمين بذلك
(c) if the mortgage over the vehicle registered in our favour is or may in our view become .لدينا
invalid or unenforceable;
.(هـ) إشعارنا فورًا بأي حادث يؤثر على المركبة
(d) if the vehicle is seized or if there is a threat to seize the vehicle; or
(و) التأكيد بأن المبالغ التي يتم استالمها بموجب التأمين تدفع إلصالح المركبة وأنه في
(e) if you default in respect of another loan with us or fail to make any payment due to us in
respect of any other Products or Services. وسنقوم بدفع صافي الرصيد الدائن.حال حدوث فقد كلي يتم دفع كامل المبلغ لنا
2.5 In case any Event of Default occurs, we shall be entitled to demand immediate payment ولهذه الغاية،بعد خصم المبلغ المستحق منك وستقوم أنت بدفع أي رصيد مدين لنا
of the outstanding Vehicle Loan and seize the vehicle or (where applicable) make a claim ستقوم بإصدار تعليمات خطية مناسبة غير قابلة للنقض لشركة التأمين مع نسخة
on the insurance. For this purpose, you hereby appoint us as your attorney in fact, with لنا؛
express authority to seize or take possession of the vehicle, transfer and sell the vehicle وعدم،(ز) القيام وفقًا الختيارنا بإبقاء المركبة مسجلة باسمك مع التأشير بالرهن لنا
at your cost and expense, make insurance claims with regard to the vehicle and demand تحويل أية حقوق ملكية ألي شخص آخر؛
payment of any insurance proceeds from the insurance company. (ح) عدم إخراج المركبة خارج االمارات العربية المتحدة قبل الحصول على موافقة خطية
2.6 We may at our discretion and at any time require you to provide additional security for مسبقة منا والتي ستكون بمحض ارادتنا الكاملة مع مراعاة سداد الرسوم المعمول
the Vehicle Loan of a nature specified by or acceptable to us. Should you fail to provide بها؛
such additional security we shall be at liberty to demand the immediate repayment of the (ط) استخدام المركبة فقط للغرض المخصصة الستخدامه؛
amount outstanding. (ي) السماح لممثلنا في أي وقت بدخول أي منشات أو مواقع توجد فيها المركبة لتتم
2.7 Once you repay the Vehicle Loan and all amounts payable to us (whether in respect of the معاينتها أو إصالحها أو تحريكها عند الحاجة ويتم ذلك على نفقتك الخاصة؛
vehicle or any other Product or Service) we shall at your cost and expense execute such (ك) دفع وتسديد كافة الغرامات وغيرها من الجزاءات الخاصة بالمركبة؛
documents as are required to release the vehicle from the mortgage or other security. We (ل) إشعارنا بأي تغيير في عنوانك الجغرافي أو الموقع المعتاد للمركبة؛
reserve the right to decline to do this if you, a co-borrower or a guarantor is delinquent on (م) االلتزام بأية تعليمات خاصة بالمركبة موجهة من قبلنا بما في ذلك توقيع أية وثائق
other Loans or payments to us. أو سندات أو مستندات أو القيام بأي شيء حسبما نعتبره الزمًا أو مستحبا ًبخصوص
2.8 All costs incurred in enforcing the Vehicle Loan, including but not limited to repossession ضماننا على المركبة؛ و
and resale of the Vehicle, will be borne by and recovered from you.
(ن) االلتزام بكافة األنظمة والقوانين المتبعة في اإلمارات العربية المتحدة فيما يتعلق
3. PURCHASE FINANCE
3.1 We may enter into agreements with certain suppliers and retailers of goods and services .بملكية المركبات واستخدامها
(each “a Supplier”) directly for the purchase of such goods and services by our customers يعتبر كل مما، باإلضافة إلي حوادث اإلخالل المذكورة أعاله ضمن الشروط واألحكام العامة4-2
on the basis of finance provided by us (“Purchase Finance”). :يلي أيضًا حوادث إخالل خاصة بقروض شراء المركبات
3.2 If you wish to purchase such goods and services using our Purchase Finance we shall pay (أ) انقضاء أو انتهاء صالحية ضماننا على المركبة أو إن كان برأينا أنه قد يصبح غير ساري؛
the Supplier directly on your behalf and book a loan to you in the amount of the payment. (ب) تعرض المركبة لضرر كبير لدرجة حدوث تلف كامل أو عدم القدرة على استخدامها كليًا؛
3.3 Title to the goods and services shall be vested with you whilst you repay in full the Purchase (ج) إذا كان من وجهة نظرنا أن الرهن المسجل لصالحنا على المركبة باطل أو أصبح باطالً أو
Finance together with all interest and other charges and fees due to us. During such time .غير نافذ المفعول
you will not rent, sell, mortgage or transfer or seek to transfer any interest in the goods or (د) حجز المركبة أو وجود تهديد بحجزها؛ أو
services to any third party. (هـ) إذا كنت في حالة إخالل بأي من القروض األخرى لدينا أو فشلك في تسديد أية دفعة
3.4 The risk of damage or loss to such goods shall vest at all times with you and we shall not .مستحقة لنا فيما يتعلق بأي من منتجاتنا أو خدماتنا األخرى
be responsible for any damage, interference or loss to such goods or services, as the case يحق لنا المطالبة بدفع قيمة قرض شراء المركبة غير، في حال وقوع أي حدث إخالل5-2
may be. ولهذا.)المسددة فورا وحجز المركبة أو القيام بالمطالبة بالتأمين (عند انطباق ذلك
3.5 You acknowledge that before purchasing any goods or services from a Supplier you will مع اعطائنا صالحية صريحة بحجز، فانك تعيننا بموجبه كوكيل فعلي لك،الغرض
inspect and examine the goods and will satisfy yourself as to the suitability and quality وتقديم مطالبات،المركبة أو حيازتها أو تحويلها أو بيعها على حسابك ونفقتك الخاصة
of such goods or services. We make no representations and give no assurances as to such .التأمين بخصوص المركبة والمطالبة بدفع أية عوائد تأمين من شركة التأمين
goods or services. يحق لنا وبمحض ارادتنا وفي أي وقت أن نطلب منك تزويدنا بضمان إضافي لقرض شراء6-2
3.6 Any complaint as to the goods or services must be made directly to the Supplier and we في حال فشلك في.المركبة ويتم تحديد طبيعة الضمان والموافقة عليه من قبلنا
shall not accept any responsibility for the goods or services provided. You may not return
.تزويدنا بمثل هذا الضمان اإلضافي يحق لنا مطالبتك بتسديد المبلغ المتبقي عليك فورًا
any goods to us or otherwise seek to claim any credit against the Purchase Finance in
عند قيامك بتسديد قرض شراء المركبة وكافة المبالغ المستحقة لنا (والخاصة7-2
respect of the use or non-use of the goods or services by you.
4. MORTGAGES بالمركبة أو أي منتجات أو خدمات أخرى) سنقوم على حسابك ونفقتك الخاصة بتوقيع
4.1 We may provide mortgage financing (“Mortgage Loan”) through third party banks and ويحق لنا االمتناع عن.الوثائق المطلوبة لفك رهن المركبة أو تحريرها من أي ضمان آخر
financial institutions for the purposes of assisting you to acquire residential, commercial القيام بذلك إذا كنت أو كان أحد شركائك في القرض أو أحد كفالئك في حالة إخالل بأي
and industrial or other properties. The Specific Terms & Conditions for any particular .قروض أو دفعات أخري مستحقة لنا
mortgage offered including the applicable rate of mortgage interest will be set out in سوف يقع علي عاتقك تحمل كافة التكاليف الخاصة بتنفيذ القرض بما في ذلك8-2
the confirmation letter and mortgage documents from us or from the third party bank or .وبدون حصر استعادة حيازة أو بيع المركبة وسيتم استيفاؤها منك
financial institution through whom we have procured the mortgage. These Specific Terms تمويل الشراء -3
& Conditions will be binding on you as the mortgage customer. قد تبرم إتفاقيات مباشرة مع بعض الموردين وتجار البيع بالتجزئة للبضائع والخدمات1-3
4.2 Any mortgage financing advance made available to you will be released and paid (يدعى كل واحد منهم “موردًا”) لشراء مثل هذه البضائع والخدمات من قبل عمالئنا
only when the various property registrations have been effected and all requisite .)”مباشرة على أساس تمويل يتم تقديمه من قبلنا (“تمويل الشراء
documentation is in place. We may at our sole discretion advance funds from the
نقوم، إذا رغبت في شراء هذه النوعية من البضائع والخدمات باستخدام تمويل الشراء2-3
Mortgage Loan prior to the mortgage being in place or registered, subject to such terms
.بالدفع للمورد مباشرة بالنيابة عنك و قيد قرض عليك بالمبلغ الذي تم دفعه
and conditions as we may require.
4.3 In addition to interest and other applicable fees and charges being payable in respect of تكون ملكية البضائع والخدمات عائدة لك بينما تقوم بتسديد تمويل الشراء بالكامل3-3
the mortgage amount, you will pay all costs and expenses incurred by us in facilitating the ، خالل هذه المدة.باإلضافة إلى كافة الفوائد والتكاليف والرسوم األخرى المستحقة لنا
mortgage finance through the third party mortgage providers. ال يجوز لك تأجير أو بيع أو رهن أو تحويل أو السعي لتحويل أي مصلحة في البضائع
4.4 If an Event of Default occurs, the third party mortgage providers will be entitled to .والخدمات ألي طرف ثالث
immediately sell or agree to sell the mortgaged property, in accordance with the legal وال نكون، عليك تحمل مخاطر وقوع أي ضرر أو تلف لتلك البضائع في جميع األوقات4-3
March 2017 Page 21 of 40
procedures applicable, to any purchaser at a price that we acting in good faith deem to حسبما تقتضى،مسؤولين عن أي ضرر أو تدخل أو خسارة لهذه البضائع أو الخدمات
be a fair market or best reasonably available price. For this purpose, you will be deemed to .الحالة
have duly authorized us to sell the property in your name and on your behalf and to retain تقر أنك ستقوم قبل شراء أي من البضائع والخدمات من أحد الموردين بمعاينة5-3
the sale proceeds therefor. ال نقدم أية إفادات.وفحص البضائع وتقتنع بمالءمة هذه البضائع والخدمات وجودتها
4.5 Neither we nor the third party mortgage provider shall be liable or responsible for any .أو ضمانات بشأن هذه البضائع والخدمات
construction or any other defect or delay, failure to obtain possession or failure to enjoy ينبغي تقديم أي شكوى حول البضائع أو الخدمات للمورد مباشرة وال نتحمل أي6-3
the property itself, for any reason whatsoever. It is hereby acknowledged that we have ال يحق لك إرجاع أي بضائع لنا أو المطالبة.مسؤولية بشأن البضائع والخدمات المقدمة
not and will not make any representation to you as to the condition, fitness or quality بخالف ذلك بأدراج أي قيد دائن علي حساب تمويل الشراء في ما يتعلق باستخدام البضائع
of the property. Any complaint as to the mortgage property should be addressed to the
.والخدمات أو عدم استخدامها من قبلك
developer or seller, copied to the mortgage provider.
5. FLEXI LOAN / REVOLVING CREDIT FACILIITIES التمويل العقاري -4
5.1 We may offer you a Flexi Loan Facility / Revolving Credit Line. In addition to the terms يمكننا توفير تمويل عقاري (“قرض عقاري”) من خالل طرف ثالث كالبنوك أو المؤسسات1-4
and conditions appearing below, the specific terms and conditions for the product offered المالية بغرض مساعدتك في الحصول على عقارات سكنية أو تجارية أو صناعية أو غيرها
including the applicable interest rate, charges and fees including the securities etc will be وسيتم تحديد الشروط واألحكام الخاصة بالتمويل العقاري المقدم باإلضافة.من العقارات
set out in the confirmation letter. Reference to Flexi Loan in the following section includes إلى أسعار فوائد التمويل العقاري المعمول بها في كتاب التأكيد ووثائق التمويل
reference to revolving credit facilities. العقاري المقدمة من قبلنا أو من قبل الطرف الثالث كأحد البنوك أو المؤسسات المالية
5.2 Any approval of this Flexi Loan will be at our discretion. You will be notified the limits of the تكون هذه الشروط واألحكام الخاصة.والتي قمنا من خاللها بتدبير التمويل العقاري
Flexi Loan (“the Flexi Loan Facility”) upon approval, by a confirmation letter or any other .ملزمة لك كعميل التمويل العقاري
means as decided from time to time by us. يتم توفير ودفع المبلغ المقدم للتمويل العقاري فقط عند االنتهاء من إجراءات إتمام2-4
5.3 You can avail the Flexi Loan by requesting us to issue a cheque or draft in your or any third ويجوز لنا القيام.قيد الملكية في كافة السجالت واتمام كافة عمليات التوثيق الالزمة
party’s name, acceptable to us. We may additionally issue you a card for conveniently بمحض إرادتنا بتقديم مبالغ لحساب التمويل العقاري قبل تنفيذ وتسجيل الرهن
drawing down the Flexi Loan Facility.
. مع مراعاة الشروط واألحكام بالشكل المطلوب،العقاري
5. 4 You will pay to us interest calculated on the basis of daily outstanding balances and all
other charges on the amounts outstanding from time to time for the Flexi Loan Facility, at باإلضافة إلى الفوائد وغيرها من الرسوم والتكاليف المعمول بها والمستحقة بخصوص3-4
the rate(s), on the date(s) and in the manner specified in the schedule of charges or in the عليك دفع كافة التكاليف والنفقات التي نتكبدها لتسهيل،قيمة التمويل العقاري
confirmation letter provided however such rate(s) may be amended from time to time, at .تمويل الرهن من خالل طرف ثالث من مزودي الرهن
our sole discretion, upon thirty (30) days prior written notice to you. يحق للطرف الثالث من موفري التمويل العقاري بيع أو االتفاق، في حال وقوع أي حدث إخالل4-4
5. 5 We may require you to deposit undated cheques drawn in our favour for the amount of ألي مشتر بسعر،على بيع العقارات المرهونة فورًا وفقًا لإلجراءات القانونية المعمول بها
the Flexi Loan Facility or make an advance payment as condition for issuing the Flexi Loan ، ولهذا الغرض.نراه بحسن النية سعرًا عادال ً في السوق أو بأفضل سعر معقول متوفر لها
Facility. .تعتبر أنك قد فوضتنا أصوال ببيع العقارات بإسمك وبالنيابة عنك وباستبقاء عائدات البيع
5. 6 In addition to interest and other applicable fees and charges being payable in respect of ال نتحمل نحن وال الطرف الثالث من موفري التمويل العقاري كذلك أي التزام أو مسؤولية5-4
the Flexi Loan Facility you will be required to repay the minimum monthly dues, as stated عن أي عيب إنشائي أو تأخير أو فشل في الحصول على الحيازة أو عدم التمتع بالعقارات
the agreement. يتم االقرار بموجبه بأننا لم نقدم ولن نقدم لك أي إفادة بخصوص.نفسها ألي سبب كان
5. 7 Please ensure that you make payment on payment due date on your facility as per the وينبغي تقديم أي شكوى حول العقارات المرهونة.حالة العقارات أو مالءمتها أو جودتها
terms of the Flexi Loan Facility. We may send a monthly statement of the Flexi Loan .للمطور أو البائع مع نسخة لموفر التمويل العقاري
Facility to you, listing out the transactions and financial liabilities incurred during that
period as well as payments made by you during the period in respect of the same. The السحب على المكشوف/التسهيل االئتماني المتجدد -5
minimum amount due shall be such percentage of the total monies outstanding on the وعالوة على الشروط. سحب على المكشوف/يجوز لنا منح تسهيل ائتماني متجدد 1-5
Flexi Loan Facility as decided by us from time to time. If the outstanding balance exceeds فإن خطاب التأكيد يحتوي على الشروط واألحكام الخاصة بالمنتج،واألحكام الواردة أدناه
your Flexi Loan Facility you must pay the excess amount, additionally. You must make بما فيها الضمانات- المقدم والتي تتضمن سعر الفائدة المعمول به والرسوم واألتعاب
these monthly payments even if you dispute the amounts shown on the statement and اإلشارة إلى السحب على المكشوف في القسم التالي تتضمن اإلشارة إلى. وغير ذلك-
we shall in the meantime make every reasonable effort to resolve the disputed charge. .تسهيالت االئتمان المتجدد
In the event that a statement is not received by you, it is your obligation to contact our ويتم،تخضع كافة الموافقات الممنوحة بشأن السحب على المكشوف لمحض إرادتنا 2-5
24-hour Contact Center and obtain details of the amount due and make payment by the إخطارك – عند الموافقة – بسقف السحب على المكشوف (ويشار إليه فيما بعد بـ “ حد
payment date. ً
وفقًا لما نقرره من السحب على المكشوف”) بموجب خطاب تأكيد أو أية وسيلة أخرى
5. 8 If you do not pay the minimum payment amount and any excess amount by the specified .وقت آلخر
date, subject to the Central Bank regulations a late payment fee as well as applicable يمكنك االستفادة من السحب على المكشوف عن طريق طلب إصدار شيك أو شيك 3-5
charges calculated on a daily outstanding balance basis will be applied to the balance ً مقبول من جانبنا؛ كما يجوز لنا
أيضًا إصدار ٍ طرف آخرٍ مصرفي من جانبنا بإسمك أو بإسم
from the date(s) of the transaction until payment is made. If you pay less than the current .بطاقة تيسيرًا عليك لسحب المبلغ المسموح لك بسحبه على المكشوف
balance or if no payment is made or if a payment is made after the payment due date, يتم سداد مبلغ الفائدة محسوبًا على أساس األرصدة اليومية غير المسددة وكافة 4-5
the applicable charge calculated on a daily basis will be applied to the current balance الرسوم المستحقة على المبالغ غير المسددة من وقت آلخر بالنسبة لحد السحب على
from the date(s) of the transaction until any payments are credited to the Flexi Loan المكشوف هذا وذلك بسعر (أسعار) الفائدة وفي التاريخ (التواريخ) وبالطريقة المحددة
Facility account and thereafter on the reduced balance. The applicable charges will be أو بحسب،تفصيالً في ملحق الرسوم أو بأية طريقة أخرى محددة في خطاب التأكيد
applied to any transactions occurring after the date when the latest monthly statement ٍ
وقت آلخر بموجب إخطار خطي األسعار األخرى حسبما نقرره أو نعدله – بمحض إرادتنا – من
was issued and will be with effect from the date(s) of the transaction(s).
.) يومً ا30( مسبق موجه إليك مدته ثالثين
5. 9 If you pay more than the amount due, the excess amount paid will be held to your credit.
You will not be entitled to any interest on the amount standing in credit. We reserve the يجوز لنا أن نطلب منك إيداع شيكات غير مؤرخة مسحوبة لصالحنا نظير مبلغ حد 5-5
right to question the source of funds for excess balances held to your credit. السحب على المكشوف الممنوح لك أو أداء دفعة مقدمة وذلك كشرط إلصدار حد
5.10 All transaction and charges will be debited in UAE Dirhams and will be set out in the .السحب على المكشوف
monthly statement. Transactions and charges originally debited in a foreign currency will باإلضافة للفوائد واألتعاب والرسوم األخرى واجبة التطبيق المستحقة على السحب 6-5
be converted at our prevailing rates of foreign exchange for such currency and subject to وفقا لما هو مذكور في ً فإنه يتعين عليك سداد الحد األدنى الشهري،على المكشوف
our foreign exchange transaction charges. .االتفاقية
5.11 When you make payment we shall apply it to the amounts outstanding on your Flexi Loan من فضلك تأكد من السداد في تواريخ استحقاق سداد الدفعات الخاصة بالتسهيل 7-5
Facility in the following order of priority: ويجوز لنا إرسال.وفقا لشروط تسهيل السحب على المكشوف ً الممنوح لك وذلك
(a) Cash advance fee يبين المعامالت التي تمت وااللتزامات،كشف شهري إليك بحد السحب على المكشوف
(b) Late payment fee المالية المتكبدة خالل هذه الفترة إلى جانب الدفعات التي قمت بسدادها أثناء الفترة
(c) Overlimit fee ويكون الحد األدنى واجب السداد هو تلك النسبة.والمتعلقة بالسحب على المكشوف
(d) Cheque bounce fee المئوية التي نتولى تحديدها من وقت آلخر من مجموع المبالغ غير المسددة حسب
(e) Stop all cheques fee وفي حالة أن يتجاوز الرصيد غير المسدد حد.حد السحب على المكشوف الممنوح لك
(f) Insurance charges if any فإنه يتعين عليك سداد – باإلضافة لما سبق – المبلغ،السحب على المكشوف الخاص بك
(g) Billed line usage ويتعين عليك سداد هذه الدفعات الشهرية حتى ولو كان هناك خالف بشأن المبالغ.الزائد
(h) Unbilled line usage .الواردة في الكشف وسوف نبذل كافة المجهودات المعقولة لحل النزاع المختلف حوله
In the case of defaulting customers whose Flexi Loan Facilities have been terminated يتعين عليك االتصال بمركز االتصاالت التابع لنا والذي،في حالة عدم تسلمك الكشف
(‘write off”), we may apply the amounts recovered from you in the following order of
يعمل على مدار الساعة للحصول على تفاصيل المبلغ المستحق وأداء الدفعة بحلول
priority:
.تاريخ استحقاق السداد
(a) Principal and charges outstanding
(b) Advance fees and interest which have been billed prior to write off ومع مراعاة،في حالة عدم سداد الحد األدنى وأي مبالغ أخرى زائدة بحلول تاريخ استحقاقها 8-5
(c) Insurance charges or fees which have been billed prior to write off ، باإلضافة إلى الرسوم األخرى واجبة التطبيق، يتم فرض غرامة تأخير،لوائح المصرف المركزي
(d) Interest on amounts outstanding at the applicable rate on an ongoing basis till محسوبة على أساس الرصيد اليومي غير المسدد اعتبا ًرا من تاريخ المعاملة (تواريخ
settlement date of all outstanding amounts; and late fees and over limit fees وفي حالة سداد مبلغ أقل من الرصيد الحالي أو في.المعامالت) حتى السداد الفعلي لها
5.12 After thirty (30) prior written notice to you the availability period of the Flexi Loan Facility يتم احتساب الرسم،مطلقا أو في حالة السداد بعد تاريخ االستحقاق ً حالة عدم السداد
may be varied by us from time to time. You also agree and authorize us, at our sole واجب التطبيق –محسوبًا على أساس يومي – على الرصيد الحالي من تاريخ المعاملة
discretion and option to automatically renew/roll over/ revolve the same for such limit, for (تواريخ المعامالت) إلى أن تقوم بسداد أية دفعات في حساب السحب على المكشوف ثم
such further periods and subject to such modifications in these terms and conditions as يتم فرض الرسوم واجبة التطبيق على أية معاملة تحدث بعد.على الرصيد المخفض
may be deemed fit by us, after (30) days prior written notice to you. .)تاريخ إصدار أخر كشف شهري ويتم العمل بها من تاريخ المعاملة (تواريخ المعامالت
5.13 Early repayment of the Flexi Loan Facility is permissible subject to repayment of the وال، يتم قيد المبلغ اإلضافي لحسابك،في حالة سداد مبلغ يزيد على المبلغ المستحق 9-5
outstanding amount and payment of interest on such outstanding amount by you as ونحتفظ بالحق في االستفسار.يجوز لك الحصول على أية فوائد على المبالغ الدائنة الزائدة
may be determined by us from time to time. .عن مصدر األموال بالنسبة لألرصدة الزائدة التي يتم قيدها في رصيدك الدائن
5.14 We reserve the right to recall the Flexi Loan Facility, enforce security and guarantees, if يتم قيد كافة المعامالت والرسوم بالدرهم اإلماراتي على أن يتم توضيح ذلك في 10-5
any, and appropriate proceeds thereof towards the outstanding amounts and recover the وبالنسبة للمعامالت والرسوم التي تم قيدها في األصل بعملة.الكشف الشهري
balance from you. كما، فإنه يتم تحويلها بأسعار الصرف األجنبي السائدة لدينا بالنسبة لهذه العملة،أجنبية
5.15 All payments to us must be made free of all withholding and other taxes, or statutory .أنها تخضع للرسوم التي نفرضها على معامالت الصرف األجنبي
deductions, withholding fees or deductions, and received on or before the respective due عند سدادك ألية دفعة سنقوم باستخدامها للوفاء بالمبالغ غير المسددة في حساب 11-5
date, net of any taxes and withholdings.
:السحب على المكشوف الخاص بك حسب األولويات التالية
5.16 Any acceptance of late payments or partial payments will not operate as a waiver by us
or modification of these terms and conditions or the various specific terms and conditions رسوم سلف المبالغ النقدية )(أ
applicable nor will it prevent us from enforcing all our rights by virtue of such terms and رسوم تأخير السداد )(ب
conditions and collecting the amount due from you. رسوم السحب المتجاوز للحد المسموح به )(ج
5.17 When a card is issued to you it will be dispatched to you by courier or by regular mail at رسوم الشيكات المرتدة )(د
March 2017 Page 22 of 40
your risk. Alternatively, we may request you to collect it from our financial centers. Upon (هـ) رسوم وقف تحصيل كافة الشيكات
receipt of the card, you must sign at the back of the card and call our 24 -hour Contact (و) رسوم وتكاليف تأمين البطاقة إن وجدت
Center unit to activate your card, if it is not already activated. Prior to activation the card (ز) رسوم استخدام حد اإلئتمان المقيد في فاتورة
must not be used. .(ح) رسوم استخدام حد اإلئتمان غير المقيد في فاتورة
5.18 We may issue a PIN (Personal identification number) or facilitate the selection of a PIN في حالة العمالء المتخلفين عن السداد الذين قد تم إلغاء السحب على المكشوف لهم
by you for use of the card as a security measure. Any such PIN must be kept safe and فإنه يجوز لنا استخدام الدفعات المستلمة منك حسب األولويات،)”(ويشار إليه بـ“الشطب
confidential and must not be disclosed to third parties. You will be responsible for any :التالية
unauthorized use of your PIN on card. (أ) المبلغ األساسي والرسوم غير المسددة
5.19 Every card will also be subject to terms and conditions stipulated by the association issuing
(ب) رسوم سلف المبالغ النقدية والتي قيدت في فاتورة صادرة قبل عملية الشطب
the card (such as Master and Visa card etc) or as set out in the agreement.
(ج) رسوم وتكاليف التأمين المقيدة في فاتورة صادرة قبل عملية الشطب
5.20 The card is and will always be our property. It must be surrendered to us immediately upon
demand by us at any time, whether or not the card has expired. (د) الفوائد المستحقة على سلف المبالغ النقدية والتي قيدت في فاتورة صادرة قبل عملية
5.21 We are not responsible for any loss or damage arising as a result of any merchant, supplier, حسب النسبة المعمول بها حتى تاريخ تسديد كافة المبالغ غير المسددة،الشطب
member card institution or bank or ATM declining to honour your card or accept it or to (هـ) رسوم التأخير ورسوم السحب المتجاوز للحد المسموح به
provide any cash advance for any reason whatsoever, whether valid or not. ) يومً ا30( يجوز لنا من وقت آلخر – بموجب إخطار خطي مسبق موجه إليك مهلته ثالثين12-5
5.22 You may be permitted to draw down cash advances on your Flexi Loan Facility, up to the – كما أنك توافق على وتخولنا بأن نقوم.– تغيير مدة إتاحة السحب على المكشوف
maximum cash advance limit set from time to time by us, by presenting your card at any تمديد حد السحب على المكشوف لهذه/ بمحض إرادتنا واختيارنا – بالتجديد التلقائي
bank or financial institution or at any other ATM where we have arrangements in place. بعد اإلخطار،مالئما
ً المدد وذلك بما يخضع للتعديالت في الشروط واألحكام حسبما نراه
5.23 If you use your card to obtain a cash advance on your Flexi Loan Facility, a cash advance .) يومً ا30( الخطي المسبق الموجه إليك ومهلته ثالثين
fee will be charged. You will also pay interest on the amount withdrawn. The interest and يجوز السداد المبكر للسحب على المكشوف بشرط سداد الرصيد المتبقي وسداد13-5
cash advance charges will be debited to your Flexi Loan Facility. .وفقا لما نقرره من وقت آلخر ً الفوائد المستحقة على هذا المبلغ المتبقي
5.24 Cash withdrawals from ATMs of other banks may attract a fee where applicable (for نحتفظ بالحق في إلغاء حد السحب على المكشوف وتفعيل الضمانات والكفاالت – إن14-5
example the UAE SWITCH network fee). Fees may also be levied by the bank disbursing .وجدت – واسترداد المبالغ المستحقة واسترداد الرصيد المستحق عليك من عائداتها
the cash advance. كافة الدفعات المؤداة إلينا تكون خالية من كافة الضرائب المحتجزة والضرائب أو15-5
5.25 We may agree to issue a supplementary card to a person nominated by you in your ويتم استالمها قبل أو، والرسوم أو االستقطاعات المحتجزة،االستقطاعات القانونية األخرى
capacity as the primary card holder and approved by us. You may both be required to .في تاريخ استحقاق كل منها صافية من أية ضرائب أو استقطاعات
complete the necessary application form and pay any fees prescribed as may be decided ال يعتبر قبولنا ألية دفعة متأخرة أو جزئية كأنه تنازل من جانبنا أو تعديل لهذه الشروط16-5
from time to time. The supplementary card may be used to transact on the Flexi Loan كما أنه ال يمنعنا عن إنفاذ كافة،واألحكام أو الشروط واألحكام الخاصة المتنوعة السارية
Facility.
.حقوقنا بمقتضى هذه الشروط واألحكام وتحصيل المبالغ المستحقة منك
5.26 You and the supplementary cardholder will be jointly and severally liable for all debits
حال إصدارها – بشحنها أو عن طريق البريد العادي على- يتم إرسال البطاقة إليك17-5
and outstanding incurred on the Flexi Loan Facility through the use of the primary and
supplementary cards. . يجوز لنا أن نطلب منك استالمها من مراكزنا المالية، أو بدال ً من ذلك،مسؤوليتك
5.27 You as the primary cardholder will fully indemnify us against any loss, damage, liability ويتعين عليك – عند استالم البطاقة التوقيع على ظهر البطاقة واالتصال بوحدة مركز
cost and expenses however incurred by us in respect of the debits on the Flexi Loan Facility إن لم تكن،االتصاالت التابع لنا والتي تعمل على مدار الساعة لتفعيل البطاقة الخاصة بك
through the use of supplementary card and any breach by the supplementary cardholder . ال يجب استخدام البطاقة قبل تفعيلها.قد تم تفعيلها بالفعل
of these terms and conditions. يجوز لنا إصدار رقم تعريف شخصي أو تسهيل اختيارك لرقم تعريف، كأحد التدابير األمنية18-5
5.28 The Flexi Loan Facility applicable to you is also the aggregate limit for you and all ينبغي الحفاظ على هذا الرقم التعريفي الشخصي.شخصي بغرض استخدامك للبطاقة
supplementary cardholders, unless otherwise instructed by you. We may also increase the وتتحمل أنت المسؤولية عن أي،في مأمن وسرية ويجب أال يتم اإلفصاح عنه ألي شخص آخر
limit for the supplementary card without giving notice to you as the primary card holder. .استخدام غير سليم للرقم التعريفي الشخصي أو البطاقة
5.29 If your Flexi Loan Facility is terminated for any reason or expires or is not valid, all أيضا للشروط واألحكام التي تشترطها الجهة المصدرة للبطاقة ً كما تخضع كل بطاقة19-5
associated cards (primary or supplementary) will forthwith cease to be valid. .(مثل ماستركارد وفيزا كارد وغيرهما) أو بحسب ما هو موضح في االتفاقية
5.30 We shall be at liberty to withdraw or cancel the supplementary card at any time in our sole ويتعين تسليمها لنا فور طلبنا ذلك في أي،دائما ً هذه البطاقة مملوكة لنا وتظل هكذا20-5
discretion without having to provide any reason. . سواء أكانت صالحية البطاقة قد انتهت أم لم تنتهي،وقت
5.31 You will take all reasonable precautions to prevent the loss, theft and unauthorized use of ال نتحمل نحن أية مسؤولية عن أية خسارة أو ضرر ينجم عن رفض أي تاجر أو مورد أو إحدى21-5
your card or any personal identification number (PIN) issued by us. مؤسسات البطاقات األعضاء أو البنوك أو ماكينات الصرف اآللي قبول بطاقتك أو االعتراف
5.32 You must notify us immediately of any loss or theft of the card, and also notify the police . سواء أكانت البطاقة صالحة لالستخدام أم ال،سبب كان ٍ بها أو تقديم أي دفعات نقدية ألي
authorities of the country where the loss occurred. You will be fully liable for all debits to بما ال يجاوز الحد األقصى، يجوز السماح لك بسحب دفعات نقدية سح ًبا على المكشوف22-5
a lost or stolen card unless you have notified us of the theft or loss and we have had a وذلك عن طريق تقديم البطاقة،لسقف المسحوبات النقدية الذي نحدده من وقت آلخر
reasonable opportunity to block the use of the card.
.الخاصة بك ألي مصرف أو مؤسسة مالية أو من أي ماكينة صارف آلي لدينا ترتيبات معها
5.33 In the case of loss or theft of a card or PIN we may at our sole discretion issue a new card
or a new PIN. We may also issue a new card in case of a card being compromised through في حالة استخدام البطاقة للحصول على أية دفعات نقدية من حد السحب على23-5
أيضا فائدة على ً كما تسدد، يتم فرض رسم سحب نقدي،المكشوف المسموح لك به
use at a merchant or in a particular country.
5.34 IIf at any time you do not wish to use the card you are required to cut it in half and return يتم خصم مبلغ الفائدة ورسم السحب النقدي من رصيد السحب.المبلغ المسحوب
both halves to us. You are liable for all transactions and charges billed on the Flexi Loan .على المكشوف الخاص بك
Facility whether they are prior to or after the return of card and all outstanding amounts الصراف اآللي
ّ قد يتم فرض رسم على المسحوبات النقدية التي تتم عن طريق ماكينات24-5
must be settled in full. كما،)مطبقا (مثل رسم شبكة سويتش اإلمارات ً الخاصة بالبنوك األخرى متى كان ذلك
5.35 The Flexi Loan Facility on the card and including supplementary cards will also be .أيضاً يجوز للبنك الذي يدفع المبلغ أن يفرض رسوم
terminated if the primary cardholder: عينه أنت بصفتك حامل البطاقة ّ ُلشخص تٍ يجوز لنا الموافقة على إصدار بطاقة فرعية25-5
(i) dies; يجوز أن نطلب منكما. على أن يكون هذا الشخص مقبوال ً من جانبنا،األساسي
(ii) becomes bankrupt or insolvent; ٍاستكمال نموذج الطلب الالزم وسداد أية رسوم مفروضة حسبما ُيقرر من وقت
(iii) is legally incapacitated; or آلخر؛ ويمكن استخدام البطاقة الفرعية إلجراء معامالت على نفس حد السحب على
(iv) (at our discretion) ceases to be a resident of the UAE. .المكشوف المسموح لك
5.36 When you have settled all amounts due and outstanding on a card which has expired or يكون كالكما – أنت وحامل البطاقة الفرعية – مسؤولين مجتمعين ومنفردين عن كافة26-5
been terminated we shall issue a clearance letter at your request provided that all other .الديون والمبالغ غير المسددة المتكبدة من خالل استخدام البطاقتين األساسية والفرعية
amounts, if any, due and owing to us from you, a co-borrower or third party for whose بتعويضنا بالكامل عن أية خسارة أو ضرر أو- بصفتك حامل البطاقة األساسي- تضمن27-5
outstanding debt you may be responsible have been settled and paid. مسؤولية أو تكلفة أو مصروف من أي نوع نتحمله فيما يتعلق بخصومات السحب على
6. CREDIT CARD LOANS المكشوف الناجمة عن استخدام البطاقة الفرعية وبسبب أي خرق يقوم به حامل البطاقة
Please refer to the Section entitled “Credit Cards”.
.الفرعية لهذه الشروط واألحكام
7. INVESTMENT FINANCE
إن حد السحب على المكشوف المطبق عليك هو نفسه السقف التراكمي لك ولكافة28-5
See below in the Section entitled “Investment Services”.
8. LOAN AGAINST PROPERTY كما يمكننا زيادة حد. ما لم تصدر تعليماتك بخالف ذلك،أصحاب البطاقات الفرعية
We may offer you a Loan against Property as per the terms and conditions appearing السحب على المكشوف للبطاقة الفرعية دون أن نخطرك بذلك بصفتك صاحب البطاقة
below. .الرئيسي
8.1 Structure of the facility: To make a Loan available to you we shall issue you with a سبب أو أن صالحيته قد انتهت ٍ إذا تم إلغاء حد السحب على المكشوف الخاص بك ألي29-5
confirmation letter or other written notification (“the offer letter”) which shall contain the ) فإن صالحية كافة البطاقات التابعة (سواء أكانت الرئيسية أم الفرعية،أو أصبح غير صالح
Specific Terms and Conditions applicable to the Loan, including but not limited to the .تتوقف على الفور
period, availability, conditions, interest payable, rates, charges and fees. يكون لنا مطلق الحرية في سحب أو إلغاء البطاقات الفرعية في أي وقت بمحض إرادتنا30-5
8.2 The Loan is conditional upon the following: .دون الحاجة إلبداء أي أسباب
(a) The property which secures the Loan (the “Property”) and the mortgage is required to be يتعين عليك اتخاذ كافة االحتياطات المعقولة للحيلولة دون فقدان بطاقتك أو أي رقم31-5
registered with the Dubai Land Department or any other authority as may be applicable. .تعريف شخصي أو سرقتها أو استخدامها بشكل غير مصرح به
You are also required to pay all costs and fees (including but not limited to registration إلى جانب إبالغ الشرطة بالبلد الذي فقدت، يتعين عليك إخطارنا فور فقدان أو سرقة البطاقة32-5
fees) in connection with the registration of the Property and the mortgage. You shall وتتحمل أنت المسؤولية كاملة عن كافة المسحوبات التي تتم باستخدام بطاقة،فيه
deliver to us the original title deed and mortgage deed for the Property. مفقودة أو مسروقة ما لم تكن قد أبلغتنا بالسرقة أو الفقدان وأن تكون قد أتيحت لنا
(b) A valuation of the Property being carried out by a valuer acceptable to dunia confirming .فرصة كافية إليقاف استخدام هذه البطاقة
that the open market value of the Property is not less than the Loan amount. فإنه يجوز لنا – بمحض إرادتنا، في حالة فقدان أو سرقة البطاقة أو رقم التعريف الشخصي33-5
(c) Your undertaking that: – إصدار بطاقة جديدة أو رقم تعريف شخصي جديد؛ كما يجوز لنا إصدار بطاقة جديدة في
(i) You will not permit any third party to have any rights, charges, liens, or encumbrances .حالة تعرض البطاقة للخطر من جراء استخدامها في أحد المتاجر أو في بلد معين
over the Property.
ينبغي عليك قطعها إلى، في حال عدم رغبتك في استخدام البطاقة في أي وقت34-5
(ii) You will not make any structural changes to the Property without our prior written
وتكون مسؤوال ً عن كافة المعامالت والرسوم المقيدة.نصفين وإعادة كال النصفين إلينا
consent or remove any fixtures or fittings from the Property which may reduce its value
unless you replace them with fixtures or fittings of at least equal value. وينبغي سداد،على حساب السحب على المكشوف سوا ًء قبل أو بعد إعادة البطاقة
(iii) You will not make any change to the state of occupancy of the Property, the tenancy .كافة المبالغ غير المسددة بالكامل
of the Property or the use of the Property without our prior written consent. يتم إلغاء حد السحب على المكشوف المسموح به للبطاقة ويتضمن ذلك البطاقات35-5
(iv) You will not take any action, or permit any action to be taken, which may have a :الفرعية في حالة تعرض حامل البطاقة الرئيسي ألي مما يلي
material adverse effect on the value of the Property. ) الوفاة؛i(
(v) You shall pay and discharge all fees, bills and taxes linked to the Property. ) اإلفالس أو اإلعسار؛ii(
(vi) You shall comply with all rules and regulations regarding the use of the Property. ) فقدان األهلية القانونية؛ أوiii(
(vii) You agree to comply with all the provisions of (i) Law No. 14 of (2008) concerning .مقيما في دولة اإلمارات العربية المتحدة ً ) (بمحض إرادتنا) لم يعدiv(
March 2017 Page 23 of 40
mortgages applicable to the Emirate of Dubai (as amended from time to time) (the عند قيامك بسداد كافة المبالغ المستحقة وغير المسددة المقيدة على البطاقة التي36-5
“2008 Law”) and (ii) all applicable laws of the united Arab Emirates, and in particular شريطة، نقوم بإصدار كتاب إبراء ذمة بنا ًء على طلبك،انتهت صالحيتها أو تم إلغاؤها
the laws of the Emirate in which the property is located and the loan is made سداد كافة المبالغ األخرى – إن وجدت – والمستحقة والتي تدين بها لنا أو يدين بها أحد
available. شركائك من المقترضين أو أي طرف آخر تكون مسؤوال ً عن المبالغ المدين بها لنا والتي
(d) We (or our representatives) have the right to inspect the Property and you will ensure that .لم يتم سدادها
our personnel (or that of our representatives) will be allowed into the premises at any time قروض بطاقات االئتمان-6
during the period that the mortgage remains in effect. .”يرجى الرجوع إلي الجزء بعنوان “بطاقات االئتمان
8.3 Insurance
(a) Where dunia so requires, you must assign an insurance policy on your life favouring dunia. تمويل االستثمار -7
You undertake to pay the required premiums on this policy and ensure that it is valid at all .أنظر إلي الجزء بعنوان “خدمات االستثمار” أدناه
times. القرض مقابل العقار -٨
(b) You are required to ensure that the insurance is issued and that we are the beneficiary :قد نقدم لكم قرضًا مقابل عقار وفقًا للشروط واألحكام التي نوردها أدناه
(mortgage insurance may include life insurance, insurance over the property, and other سوف نرسل لكم خطاب تأكيد أو إخطار، لجعل القرض متاحًا لكم:هيكل التسهيل 1-8
insurance protecting us from loss we may suffer in connection with the Facility). The .آخر (“خطاب العرض”) والذي سوف يتضمن شروطًا وأحكامًا خاصة تنطبق على القرض
insurance that must be arranged by you shall be specified in the confirmation letter.
بما في ذلك على سبيل المثال ال الحصر الفترة والتوافر والفائدة المستحقة واألسعار
(c) The mortgage insurance (if not arranged for by us) must be arranged with an insurance
company that is approved by us in writing. .واألجور والرسوم
(d) You must reimburse us for all costs and fees which we incur in connection with the :يحكم القرض الشروط التالية 2-8
insurance. وكذلك الرهن لدى دائرة دبي،)”من المطلوب تسجيل العقار الذي يؤمن القرض (“العقار )( أ
8.4 Interest: وأنتم أيضًا مطالبون بدفع كافة التكاليف.لألراضي أو أي دائرة أخرى قابلة للتطبيق
(a) We reserve the right to vary the rate of interest, fees or charges payable on any outstanding والرسوم (بما في ذلك على سبيل
Loan from time to time upon giving you reasonable prior written notice. ويتعين عليكم.المثال ال الحصر رسوم التسجيل) فيما يتعلق بتسجيل العقار والرهن
(b) In the event of a change in interest, we reserve the right to change the tenor of the Loan .تسليمنا سند الملكية األصلي وسند الرهن الخاص بالعقار
or the monthly repayment amount or both at our discretion. تقييم العقار بواسطة مقيم مقبول بالنسبة إلى دنيا يؤكد بأن القيمة السوقية )(ب
8.5 Events of default: In addition to the events of default set out above in these General Terms .المفتوحة للعقار ليست أقل من القرض
and Conditions, the following shall also be events of default in the case of Loan against :تتعهدون بالقيام باآلتي )(ج
Property: ) عدم السماح ألي طرف ثالث بالحصول على أي حق أو وضع قيد أو قرض أو أعباء علىi(
(a) If our security over the Property lapses or ceases to be valid or is likely in our view to .العقار
become invalid; ) عدم إجراء أي تغييرات هيكلية على العقار دون الحصول على موافقة خطية أوii(
(b) If the Property is so damaged that it is a total loss or is completely unusable; إزالة التركيبات واألجهزة من العقار التي من شأنها التقليل من قيمته ما لم
(c) If the mortgage over the Property registered in our favour is or may in our view become .تستبدلونها بتركيبات وأجهزة بقيمة تساويها على األقل
invalid or unenforceable; or تأجير العقار أو استخدام العقار بدون،) عدم إجراء أي تغيير على حالة إشغال العقارiii(
(d) If you default in respect of another Loan with us or fail to make any payment due to us in .الحصول على الموافقة الخطية المسبقة
respect of any other Products or Services.
.) عدم اتخاذ أي إجراء أو السماح باتخاذ أي إجراء قد يكون له أثرًا سلبيًا على قيمة العقارiv(
(e) If you shall fail to perform or observe any covenant or undertaking under as specified in
.) يترتب عليكم دفع وتسديد كافة الرسوم والفواتير والضرائب والمتصلة بالعقارv(
the loan agreement or any other loan document.
(f) If you shall become insolvent or generally unable to repay debts as they become due ) يجب عليك االلتزام بكافة القواعد واللوائح التنظيمية فيما يتعلق باستخدامvi(
or initiates proceedings to obtain the benefit of any bankruptcy or other law relating to .العقار
bankruptcy, insolvency, liquidation, reorganization or relief of debtors or a moratorium is المرهون ذات،)2008( لعام14 ) القانون رقمi( ) توافقون على االمتثال بكافة أحكامvii(
declared with respect to payment of your debts. ) كافة القوانينii( ) و2008 الصلة في إمارة دبي (وتعديالته من حين آلخر) (قانون عام
(g) If there shall have occurred a sale, lease, condemnation, governmental taking, seizure or وفي دولة اإلمارات العربية المتحدة،المعمول بها في إمارة دبي حيث يقع العقار
other disposition of all or any part of the property or if it is no longer possible or legal for .أو القرض/المتعلقة بالعقار و
you to own the property. )يحق لنا نحن (أو ممثلينا) تفتيش العقار وسوف تضمنون السماح لموظفنا (أو ممثلنا )(د
(h) If a receiver is appointed in relation to all or any part of the property. .بالدخول إلى العقار في أي وقت خالل فترة سريان الرهن
(i) If you default under any agreement for the extension of credit, under any security given :التأمين 3-8
by you for the extension of credit or under any guarantee issued by you for the extension . يجب عليكم التنازل عن وثيقة التأمين على الحياة لصالح دنيا،حيث تطلب دنيا )(أ
of credit, or if payment of any credit facility granted to you is accelerated by any financial وتتعهدون بأنكم سوف تدفعون القسط المطلوب في وثيقة التأمين وضمان سريانها
institution. .في جميع األوقات
(j) If there is a material adverse change in your financial condition or the market value of the أنتم مطالبون بضمان أن التأمين صادر وأننا المستفيدون منه (قد يتضمن تأمين الرهن )(ب
property. والتأمينات األخرى التي تحمينا من الخسارة،التأمين على الحياة والتأمين على العقار
(k) If a judgment or order for sale or attachment of all or any part of the property shall be وينبغي أن يكون التأمين الذي يجب ترتيبه من.)التي قد نعانيها فيما يتعلق بالتسهيل
entered by a court of law or authority. .قبلكم في خطاب التأكيد
8.6 On the occurrence of an event of default, we shall be entitled to demand immediate موافق عليها،تأمين الرهن (إذا لم يتم ترتيبه من قبلنا) يجب ترتيبه لدى شركة تأمين )(ج
repayment of the outstanding Loan and commence execution proceedings on the
.من قبلها خطيًا
Property in accordance with the 2008 Law. For this purpose, you hereby appoint us as
يتعين عليكم تعويضنا عن كافة التكاليف والرسوم التي نتكبدها فيما يتعلق )(د
your attorney in fact, with express authority to take possession of the Property, transfer
and sell the property at your cost and expense, make insurance claims with regard to the .بالتأمين
Property and demand payment of any insurance proceeds from your insurer. الفائدة 4-8
8.7 We may at our discretion and at any time require you to provide additional security for نحتفظ بحق تغيير أسعار التأمين والرسوم واألجور واجبة الدفع على أي قرض مستحق )(أ
the Loan of a nature specified by or acceptable to us. Should you fail to provide such .من حين آلخر بعد إعطائكم إشعار خطي معقول مسبق
additional security we shall be at liberty to demand the immediate repayment of the أو دفعة التسديد الشهرية أو، نحتفظ بحق تغيير فترة القرض،في حال التغيير في الفائدة )(ب
amount outstanding. .كالهما حسب تقديرنا الخاص
8.8 Once you repay the Loan and all amounts payable to us, whether in respect of the في هذه, إضافة إلى أحداث التخلف المنصوص عليها أعاله:حدث التخلف عن التسديد 5-8
Property or any other Product or Service, we shall at your cost and expense execute such سيكون ما يلي أيضًا حدثًا للتخلف عن التسديد في حالة،الشروط واألحكام العامة
documents as are required to release the Property from the mortgage or other security. :القرض مقابل عقار
We reserve the right to decline to do this if you or a co-borrower is in default with respect في حال انقضى التأمين على العقار أو توقف عن سريانه أو من المحتمل أنه حسب وجهة )(أ
to any other Products or Services or payments to us. .نظرنا أصبح غير صالحًا
8.9 All costs incurred in enforcing the Loan against the Property, including but not limited to . وكان غير قابل لالستخدام نهائيًا،إذا تعرض العقار لضرر كبير وتم خسارته خسارة كلية )(ب
taking possession and resale of the property, will be borne by and recovered from you. أو،إذا أصبح الرهن على العقار المسجل لصالحنا غير صالحًا أو غير قابل للتطبيق )(ج
PART V: CREDIT CARDS أو أخفقتم في تسديد أي،إذا كنتم متخلفين عن السداد فيما يتعلق بقرض آخر معنا )(د
TERMS AND CONDITIONS FOR CREDIT CARDS .دفعة مستحقة لنا فيما يتعلق بأي منتج أو خدمات أخرى
These Terms and Conditions for credit cards shall also apply to cash cards and debit cards حسب المحدد في اتفاقية،إذا أخفقتم في تنفيذ أو مراعاة أي تعهدات أو ضمانات بموجبه )(ه
where the circumstances permit. Accordingly, the term “credit card” or “card” as used in .القرض أو أي وثيقة قرض أخرى
this Part V will also refer to cash cards and debit cards to the extent allowed by the context.
،إذا أصبحتم معسرين أو بشكل عام غير قادرين على تسديد الديون عند استحقاقها )(و
GENERAL
أو اإلعسار،أو تم الشروع بإجراءات للحصول على مزايا أي قرض أو قانون آخر يتعلق باإلفالس
1. We may offer you a credit card (or cash card or debit card as the case may be) at our sole
discretion if you qualify for the credit card and make the requisite application for it. أو التصفية أو إعادة الهيكلة أو إعانة الدين أو إعالن تأجيل دفع الديون فيما يتعلق بدفعة
2. When a credit card is issued to you it will be dispatched to you by courier or by regular mail .ديونكم
at your risk. Alternatively, we may request you to collect it from a branch. On receipt of the إذا تمت عملية بيع أو تأجير أو إدارة أو مصادرة حكومية أو ضبط أو التصرفات األخرى لكل )(ز
card, you must sign the back of the credit card in the space indicated and call our phone . أو إذا لم تكن هناك أي احتمالية قانونية المتالككم العقار،أو أي جزء من العقار
banking unit to activate your card, if it is not already activated. Prior to activation the card .إذا تم تعيين متسلم فيما يتعلق بكل أو بأي جزء من العقار )(ح
must not be used. بموجب أي تأمين مقدم من قبلكم،إذا أخفقتم بموجب أي اتفاقية تمديد االئتمان )(ط
3. Every credit card will also be subject to terms and conditions stipulated by the association أو إذا،من أجل تمديد االئتمان بموجب أي ضمان صادر من قبلكم من أجل تمديد االئتمان
issuing the card (such as Visa, MasterCard, etc) or set out on the application form. .تم تسريع دفعة أي تسهيل ائتماني ممنوحة لكم بموجب أي مؤسسة مالية
4. If you do not wish to use the credit card you are required to cut it in half and return both . أو قيمة سوق العقار،إذا طرأ تغيرًا سلبيًا على وضعكم المالي )(ي
halves to us. The termination provisions set out below will thereupon apply. However, you بواسطة محكمة أو، بخصوص بيع أو مصادرة كل أو جزء من العقار،إذا صدر أي حكم )(ك
will be liable for all transaction costs and charges billed on the card whether they are prior .سلطة قضائية
to or post the return of the card and all outstanding accounts must be settled in full. سيكون لنا الحق في طلب التسديد المباشر للقرض،عند حدوث أي تخلف عن التسديد 6-8
5. The credit card is and will always be our property. It must be surrendered to us immediately قمتم، ولهذا الغرض.2008 المستحق والشروع في تنفيذ اإلجراءات على العقار وفقًا لقانون
upon demand by us at any time, whether or not the card has expired. ونقل وبيع العقار، مع صالحية صريحة لحيازة العقار،بتعييننا بصفة وكيل شرعي
6. We have the right to cancel, suspend or withdraw the credit card at our absolute discretion وتقديم مطالبة تأمين فيما يتعلق بالعقار،لحيازة العقار على تكلفتكم ونفقتكم
without prior notice and without giving any reason. In such event we shall also be entitled .وطلب التسديد الخاص بأي إجراءات تأمين من شركة التأمين
to convert the balance the outstanding balance into a term loan over a period determined يمكن لنا وحسب تقديرنا الخاص وفي أي وقت الطلب منكم تقديم تأمين إضافي 7-8
by us. We shall not be liable for any consequences, claims or loss as a result of such
وفي حال إخفاقكم في.بخصوص القرض حسب النوع المحدد من قبلنا أو مقبول لنا
cancellation, suspension or withdrawal or the conversion into a term loan.
7. You may not transfer the credit card to any other party and it may be used only by you. . سيكون لنا حرية طلب التسديد الفوري للمبلغ المستحق،تقديم هذا التأمين اإلضافي
The card must remain with you at all times and you are fully responsible for its safe وكافة المبالغ مستحقة الدفع لنا سواء فيما يتعلق بالعقار،بمجرد تسديدكم القرض 8-8
custody and use. You will be liable for all transactions on the card carried out by any other سوف نعمل على تكلفتكم ونفقتكم على تنفيذ هذه،أو أي منتج أو خدمة أخرى
party. ونحتفظ بحق رفض.الوثائق حسب المطلوب لتحرير العقار من الرهن أو الضمان اآلخر
March 2017 Page 24 of 40
8. We may issue a PIN (personal identification number) or facilitate the selection of a PIN القيام بذلك إذا أخليتكم أنتم أو أي مقترض شريك بأي منتجات أو خدمات أو دفعات أخرى
by you for use with your credit card as a security measure. Any such PIN must be kept safe .لنا
and confidential and must not be disclosed to third parties. You will be responsible for any سوف تتحملون وسوف نسترد منكم كافة التكاليف المتكبدة في تطبيق القرض9-8
unauthorized use of your PIN or credit card. . أخذ حيازة أو إعادة بيع العقار، بما في ذلك على سبيل المثال ال الحصر،مقابل العقار
9. You may not use the credit card as security for any purpose.
10. We shall sanction a credit limit for any credit card issued to you at our sole discretion. بطاقات االئتمان:الجزء الخامس
Subject to the credit limit, we shall set an operating limit for each card issued to you at الشروط واألحكام الخاصة ببطاقات االئتمان
our sole discretion. The operating limit shall be the maximum amount that you may تنطبق هذه الشروط واألحكام الخاصة ببطاقات االئتمان كذلك على بطاقات السحب
utilise by using your card at any point of time. This operating limit may be increased فإن مصطلح، وعليه.النقدي وبطاقات االقتطاع المباشر حيثما يسمح السياق بذلك
up to or beyond the prevailing credit limit or reduced by us at any time. Any increase of “بطاقة ائتمان” أو “بطاقة” المستخدم في هذا الجزء الخامس يشير أيضًا إلى بطاقات
your operating limit beyond the prevailing credit limit would result in such operating limit .السحب النقدي وبطاقات االقتطاع المباشر إلى المدى الذي يسمح به السياق
becoming the new credit limit and your usage of the increased credit limit shall deem
consent to the increase thereof. Any utilization in excess of the operating limit in any أحكام عامة
month will result in an over limit fee for that month on your card account, and may even يمكننا منحك بطاقة ائتمان (أو بطاقة سحب نقدي أو بطاقة اقتطاع مباشر حسب-1
result in cancellation of the credit card at the sole discretion of dunia. .الحالة) بمحض إرادتنا إذا كنت مؤهالً للحصول عليها وقمت بتقديم الطلب الالزم لذلك
11. Please familiarize yourself with the various charges and interest rates applicable to عند إصدار بطاقة ائتمان لك سيتم إرسالها لك بواسطة شركات البريد السريع أو عبر-2
the credit card and outstanding debit balances. These will be detailed in the letter and عند استالم. أو قد نطلب منك استالمها من أحد فروعنا،البريد العادي على مسؤوليتك
material accompanying the credit card you receive and set out in our credit card tariff يتوجب عليك التوقيع خلف البطاقة في المكان المعين لذلك واالتصال بوحدة،البطاقة
sheet from time to time. We reserve the right to vary the rate or method of calculation of يجب.األعمال المصرفية عبر الهاتف التابع لنا لتفعيل بطاقتك إذا لم يتم تفعيلها بعد
the various charges and the amount of the minimum payment. .عدم استخدام البطاقة قبل تفعيلها
Your credit card statement of account will indicate the total balance outstanding on تخضع كافة بطاقات االئتمان للشروط واألحكام المنصوص عليها من قبل المؤسسة-3
your credit card and the minimum amount that you must pay on or before the specified . وغيرها) أو المذكورة في نموذج الطلب، وماستركارد،التي قامت بإصدارها (مثل فيزا
payment date. If the outstanding balance exceeds your operational limit you must also عليك قطعها إلي نصفين و إعادة كال النصفين، إذا لم ترغب باستخدام بطاقة االئتمان-4
pay the excess amount. You must make these monthly payments even if you dispute the تكون مسؤوال عن، في جميع األحوال. عندئذ ستنطبق أحكام اإلنهاء المذكورة أدناه.إلينا
amounts shown on the credit card statement and we shall in the meantime make every كافة نفقات وتكاليف العمليات المقيدة على البطاقة سواء أكانت قبل أو بعد إرجاع
reasonable effort to resolve the disputed charge. In the event that a statement is not .البطاقة وعن تسديد كافة الحسابات غير المسددة كاملة
received it is your obligation to contact our credit card department and obtain details of
إن بطاقة االئتمان هي ملكنا وستبقى دائما كذلك ويجب تسليمها لنا عند الطلب في-5
the amount due and make payment by the payment date.
.أي وقت سواء انتهت صالحيتها أم لم تنتهي
12. If you do not pay the minimum payment amount and any excess amount by the specified
date, subject to the Central Bank regulation a late payment fee as well as finance charges يحق لنا إلغاء أو تعليق أو سحب بطاقة االئتمان بمحض إرادتنا التامة دون إشعار مسبق أو-6
calculated on a daily outstanding balance basis will be applied to the balance from the وفي هذه الحالة يحق لنا كذلك تحويل الرصيد أو الرصيد غير المسدد.إبداء أي سبب كان
date(s) of the card transactions until payment is made. ولن نكون مسؤولين عن أي نتائج أو مطالبات.إلي قرض ألجل لمدة يتم تحديدها من قبلنا
If you pay less than the current balance or if no payment is made or if a payment is made .أو خسارة ناتجة عن مثل هذا اإللغاء أو التعليق أو السحب أو التحويل إلي قرض ألجل
after the payment due date, the finance charge calculated on a daily basis will be applied . ال يمكنك تحويل بطاقة االئتمان إلي أي طرف آخر ويجب أن تستخدم فقط من قبلك-7
to the current balance from the date(s) of the card transactions until any payments are كما يجب أن تبقى البطاقة بحوزتك في جميع األوقات وتكون مسئوال ً كليًا عن حفظها
credited to the card account and thereafter on the reduced balance. The finance charge تمامًا عن كافة العمليات التي يتم تنفيذها عبر ً ً كما تكون مسؤوال،واستخدامها
will be applied to any card transactions occurring after the date when the latest statement .البطاقة من قبل أي طرف أخر
of account was issued and will be with effect from the date(s) of the card transaction(s). ) أو تسهيل عملية اختيار رقم التعريفPIN( قد نقوم بإصدار رقم تعريف شخصى-8
13. If you pay more than the amount due, the excess amount paid will be held to your credit. يجب الحفاظ على مثل.الشخصي من قبلك الستخدامه مع بطاقة االئتمان كإجراء أمني
You will not be entitled to any interest on the amount standing in credit. We reserve the وستكون مسؤوال ً عن.هذا الرقم في أمان وسرية تامة وعدم الكشف عنه ألي طرف ثالث
right to question the source of funds for excess balances held on a credit card. .أي استخدام غير مصرح به لرقم التعريف الشخصي الخاص بك أو بطاقة االئتمان
14. All transactions and charges will be debited in UAE Dirhams and will be set out in the . االئتمان كضمان ألي غرض0 ال يجو-9
statement of account. Transactions and charges originally debited in a foreign currency . سنقوم بوضع حد إئتماني لكل بطاقة إئتمان صادرة لكم وفقًا لتقديرنا المطلق-10
will be converted into UAE Dirhams using the applicable exchange rates as determined سنقوم بتخصيص حد تشغيلي لكل بطاقة صادرة لكم وفقًا،بالمراعاة لحد اإلئتمان
by MasterCard or Visa or any other card association or payment gateway as applicable يكون الحد التشغيلي هو المبلغ األعلى الذي يمكنكم اإلستفادة.لتقديرنا المطلق
(which may involve a conversion to US Dollar first). The billing of overseas transactions ، يمكن زيادة هذا الحد التشغيلى ليصل إلى.منه بإستخدام بطاقتكم فى أى وقت
whether online/offline and whether or not denominated in UAE Dirhams will also be
أو يزيد عن الحد اإلئتمانى الحالى كما يمكننا تخفيض هذا الحد التشغيلي في أي
based on the applicable exchange rates determined by MasterCard or Visa or any other
أى زيادة فى حدك التشغيلى عن الحد اإلئتمانى الحالى سيصبح معها هذا الحد.وقت
applicable card association or payment gateway. In addition, and for the avoidance of
doubt, the additional foreign currency/overseas transaction charges mentioned in our التشغيلى هو الحد اإلئتمانى الجديد و يعتبر إستخدامك للبطاقة فى هذه الحالة بمثابة
Schedule of Fees and Charges will also apply for all such transactions and any transaction أي إستخدام يتجاوز الحد التشغيلي عن أى.موافقة ضمنية على رفع الحد اإلئتمانى
at any merchant registered outside the UAE, irrespective of whether such transactions وقد يؤدي ذلك أحيانًا،شهر ستترتب عليه تكلفة إضافية على بطاقتكم لذلك الشهر
and charges are debited or incurred in UAE Dirhams or any other currency. .إلى إلغاء بطاقة اإلئتمان و ذلك بموجب تقديرنا المطلق
15. When you make a payment we shall apply it to the amounts outstanding on your credit يرجى االطالع على مختلف الرسوم ونسب الفوائد التي تنطبق على بطاقة االئتمان-11
card in the following order of priority: وسيتم شرح ذلك بالتفصيل في الكتاب.والرصيد الدائن والرصيد المدين غير المسدد
(a) Interest charged on cash advances which have been billed; وذكرها يرد في ورقة التعرفة الخاصة،والمواد المرفقة ببطاقة االئتمان التي تستلمها
(b) Cash advance fees which have been billed; نحتفظ بالحق بتغيير نسب أو طريقة حساب مختلف.ببطاقة االئتمان من وقت آلخر
(c) Interest charged on purchases which have been billed; سيشير كشف الحساب الخاص ببطاقة.الرسوم والحد األدنى من المبلغ الواجب دفعه
(d) Charges which have been billed; االئتمان الخاصة بك للرصيد الكلي غير المسدد والمقيد على بطاقتك والحد األدنى من
(e) Late fees and over limit fees; وفي حال تجاوز الرصيد غير.المبلغ الذي ينبغي دفعه عند أو قبل التاريخ المحدد للدفع
(f) Card insurance charges & fess (if any); يجب عليك.المسدد حد االئتمان التشغيلي المسموح به عليك دفع المبلغ اإلضافي ايضًا
(g) Card membership fees; تسديد هذه الدفعات الشهرية حتى لو كنت معترضًا على المبالغ الظاهرة في كشف
(h) Cash advances which have been drawn and billed; وفي الوقت ذاته سنسعى جاهدين إلى إيجاد حل للتكاليف المختلف، بطاقة االئتمان
(i) Purchases which have been made and billed; تكون ملزمًا باالتصال بدائرة بطاقات االئتمان، وفي حال عدم استالمك للكشف.عليها
(j) Cash advances which have been drawn but not yet billed; and .الخاصة بنا والحصول على التفاصيل حول المبلغ المستحق وتسديده بحلول تاريخ الدفع
(k) Purchases which have been made but not yet billed. في حال عدم قيامك بدفع الحد األدنى من المبلغ الواجب دفعه وأي مبالغ متجاوزة قبل-12
In the case of defaulting customers whose credit cards have been terminated (“write –
سيتم تطبيق رسوم تأخير، مع مراعاة لوائح المصرف المركزي،حلول تاريخ الدفع المحدد
off”) we may apply the following order of priority:
الدفع إلي جانب رسوم التمويل والتي يتم حسابها يوميًا على أساس الرصيد غير
(a) Principal and charges outstanding (including cash advances);
(b) Card insurance charges & fees billed prior to write-off (if any); التواريخ التي تمت فيها معامالت البطاقات إلي أن يتم التسديد/المسدد اعتبارًا من التاريخ
(c) Card membership fees outstanding, for period prior to write-off; وفي حال قيامك بدفع مبلغ أقل من الرصيد حينئذ أو عدم قيامك بالدفع أو الدفع بعد.
(d) Cash advance fees which have been billed prior to write-off; سيتم تطبيق رسوم التمويل التي تحسب يوميًا على الرصيد الجاري،تاريخ االستحقاق
(e) Interest charged on cash advances, which have been billed prior to write-off, at the التواريخ التي تمت فيها معامالت البطاقات إلى أن يتم ايداع أي دفعات/اعتبارًا من التاريخ
applicable rate till the settlement date of all amounts outstanding; يتم تطبيق رسوم التمويل على.على حساب البطاقة ثم على الرصيد المخفض
(f) Interest on amounts outstanding at the applicable rate on an ongoing basis till settlement /معامالت البطاقات التي تتم بعد تاريخ إصدار آخر كشف حساب ويتم العمل بها من تاريخ
date of all outstanding amounts; and .معامالت البطاقة/تواريخ معاملة
(g) Late fees and over limit fees. في حال قيامك بدفع مبلغ أكثر من المبلغ المستحق يتم تقييد المبلغ اإلضافي-13
16. If you dispute a debit to your card as a result of an apparent transaction we shall وال يكون لك حق الحصول على أية فوائد على المبلغ الذي يمثل رصيدًا دائنًا.لحسابك
investigate the transaction. If the disputed amount was properly charged, we shall charge ويحق لنا االستفسار عن مصدر األموال فيما يتعلق بالرصيد اإلضافي المقيد.في حسابك
you a fee for the investigation. .على بطاقة االئتمان
17. You may not transfer funds from one card account to settle the amounts due on another . يتم خصم جميع المعامالت واألتعاب بدرهم اإلمارات ويتم بيان ذلك في كشف الحساب-14
card account. يتم تحويلها إلى درهم اإلمارات،المعامالت واألتعاب التي يتم خصمها أصالً بعملة أجنبية
18. Subject to Central Bank regulations, we may require you to deliver a cheque(s) in our حسب سعر الصرف السائد حسبما تحدده ماستر كارد أو فيزا أو المؤسسة التي تم
favour for an amount equal to 120% of the credit limit or make an advance payment for اصدار البطاقة منها أو بوابة الدفع أينما ينطبق ذلك (الذي يكون قد أجرى التحويل إلى
such amount as a condition of issuing the credit card. غير متصلة بشبكة/ قيمة فواتير المعامالت الخارجية سواء متصلة.)الدوالر األمريكي أوال
19. Renewal of a credit card which expires shall be entirely at our discretion and may be اإلنترنت وسواء المدرجة أو الغير مدرجة بدرهم اإلمارات تحتسب أيضًا وفقًا ألسعار
subject to amended and/or additional terms and conditions.
الصرف التي تحدده ماستر كارد أو فيزا أو أي مؤسسة تم اصدار البطاقة منها أو
20. You may be eligible to apply for an upgrade or conversion of your credit card. Where a
credit card is upgraded or converted to another credit card all the debit balances and, to فإن العمالت، وإلبطال الشك، وفضالً عن ذلك.بوابة الدفع حسبما يكون سائدًا
the extent possible, the reward points and other privileges attached to your existing credit المعامالت الخارجية اإلضافية الواردة في جدول الرسوم واألسعار الخاص/األجنبية
card will be transferred to your new credit card. بناستطبق أيضًا لجميع هذه المعامالت و أي معاملة مع أي تاجر مسجل خارج
21. If you present other bank credit cards as proof of credit card ownership, we shall be at بغض النظر عن ما إذا كانت المعاملة و الرسوم خصمت أو مستحقة،اإلمارات
liberty to debit the card for a nominal amount (which will be reversed thereafter) in order .بالدرهم اإلماراتي أو عمالت أخرى
to authenticate and ensure that the card is active. عند سدادك ألية دفعة سنقوم باستخدامها للوفاء بالمبالغ غير المسددة في بطاقة-15
22. We may without your consent or notice to you transfer, sell, assign, discount, pledge, :ائتمانك حسب األولوية التالية
charge or utilize as security the outstanding indebtedness on your credit card(s). .(أ) الفوائد المستحقة على سلف المبالغ النقدية والمقيدة في فاتورة صادرة
23. EXEMPTIONS AND EXCLUSIONS .(ب) رسوم سلف المبالغ النقدية والمقيدة في فاتورة صادرة
23.1 We are not responsible for any loss or damage arising as a result of dunia or any merchant, .(ج) الفوائد المستحقة على عمليات الشراء والمقيدة في فاتورة صادرة
supplier, member credit card institution or bank or ATM declining to honour your credit
March 2017 Page 25 of 40
card or accept it or to provide any cash advance for any reason whatsoever, whether valid .(د) الرسوم المقيدة في فاتورة صادرة
or not. (هـ) رسوم التأخير ورسوم السحب المتجاوز للحد المسموح به؛
23.2 We are not responsible for any defect in or dissatisfaction with the goods or services (و) رسوم وتكاليف تأمين البطاقة (إن وجدت)؛
purchased by you through the credit card, or for any breach or non-performance by the رسوم عضوية البطاقة؛ )(ز
supplier or retailer. If you have any dispute with the supplier of any goods or services for .(ح) سلف المبالغ النقدية والتي تم سحبها وتقييدها في فاتورة صادرة
which you have paid by credit card you will remain liable to us for any debits on your card .(ط) عمليات الشراء التي تمت وتم تقييدها في فاتورة صادرة
and this liability will not be affected by the dispute or claim against the supplier. .(ي) سلف المبالغ النقدية والتي تم سحبها ولم يتم تقييدها في فاتورة صادرة بعد
24. PAYMENT ON CREDIT CARDS .(ك) عمليات الشراء التي تمت ولم يتم تقييدها في فاتورة صادرة بعد
24.1 All payments to us must be made free of all withholding and other taxes, or statutory
يجوز لنا تطبيق،)” في حالة العمالء المخلين والذين تم إنهاء صالحية بطاقاتهم (“شطبها
deductions, withholding fees or deductions, and received on or before the date specified
:األولويات التالية
in the card statement received, net of any taxes and withholdings. In such cases, you must
pay the grossed up amounts so as to ensure that the correct net amount is received. (أ) المبلغ األساسي والرسوم غير المسددة (بما في ذلك سلف المبالغ النقدية)؛
24.2 All payments received by us will be applied against the amounts outstanding on your card (ب) رسوم وتكاليف تأمين البطاقة والمقيدة في فاتورة صادرة قبل عملية الشطب
in the order set out in Part II or in any other order as we may in our sole discretion from (إن وجدت)؛
time to time decide. .(ج) رسوم عضوية البطاقة غير المسددة عن الفترة السابقة للشطب
24.3 Any acceptance of late payments or partial payments will not operate as a waiver by .(د) رسوم سلف المبالغ النقدية والتي قيدت في فاتورة صادرة قبل عملية الشطب
us or modification of these General Terms & Conditions or the various Specific Terms & (هـ) الفوائد المستحقة على سلف المبالغ النقدية والتي قيدت في فاتورة صادرة قبل عملية
Conditions applicable nor will it prevent us from enforcing all our rights by virtue of such ؛. حسب النسبة المعمول بها حتى تاريخ تسديد كافة المبالغ غير المسددة،الشطب
terms and conditions and collecting the amounts due from you. (و) الفوائد المستحقة على المبالغ غير المسددة حسب النسبة المعمول بها بشكل
24.4 An available operational limit does not necessarily mean that a further transaction will مستمر حتى تاريخ تسديد كافة المبالغ غير المسددة ؛ و
be approved. Each transaction will be individually accepted or declined at the point of .(ز) رسوم التأخير ورسوم السحب المتجاوز للحد المسموح به
sale based on the customer’s credit standing at the time of the transaction or other إذا كان لديك اعتراض على أي قيد مدين في حساب بطاقتك ناتج عن إحدى المعامالت-16
assessment and at the sole discretion of dunia. وإذا تبين أن المبلغ المختلف عليه قد فرض.الظاهرة سنقوم بالتحقيق في المعاملة
25. CREDIT CARD CASH ADVANCES . سنتقاضى رسوم عن التحقيق،بشكل صحيح
25.1 You may be permitted to draw down cash advances on your card, up to the maximum ال يجوز لك تحويل أموال من حساب احدى البطاقات لتسديد المبالغ المستحقة على-17
cash advance limit set from time to time by dunia, by presenting your card at any bank or .حساب بطاقة أخرى
financial institution or at any other ATM where we have arrangements in place. ، مع مراعاة لوائح المصرف المركزي-18
25.2 If you use your credit card to obtain a cash advance, a cash advance fee will be charged. من حد اإلئتمان%120 يحق لنا مطالبتك بتسليمنا شيك غير مؤرخ لصالحنا بمبلغ يساوي
You will also pay interest on the amount withdrawn. The interest and cash advance
المسموح به في البطاقة أو أداء دفعة مقدمة بذلك المبلغ كشرط من شروط إصدار
charges will be debited to your credit card.
.بطاقة االئتمان
25.3 Cash withdrawals from ATMs of other banks may attract a fee where applicable (for
example the UAE SWITCH network fee). Fees may also be levied by the bank disbursing تجديد بطاقة االئتمان التي تنتهي صالحيتها يتم بمحض إرادتنا وقد يخضع ذلك لشروط-19
the cash advance. . أو إضافية/وأحكام معدلة و
26. FUNDS TRANSFER وعند رفع درجة بطاقة. قد يحق لك التقدم بطلب لرفع درجة بطاقة االئتمان أو تحويلها-20
26.1 You may use our transfer service (subject to these General Terms and Conditions) سيتم تحويل الرصيد المدين وإلى المدى،االئتمان أو تحويلها إلي بطاقة ائتمان أخرى
to transfer funds from your dunia credit card or your bank account to any other dunia وغيرها من المزايا المتعلقة ببطاقة، كما سيتم تحويل نقاط المكافآت،الممكن
credit card by providing us with the details of the recipient of the funds. .ائتمانك حينئذ إلي بطاقة االئتمان الجديدة
26.2 The transfer of funds from your dunia credit card shall be subject to the available credit ، في حال قيامك بتقديم بطاقات ائتمان بنوك أخرى كدليل على امتالكك لبطاقة ائتمان-21
limit on your card. تكون لنا الحرية بقيد مبلغ رمزي على بطاقتك (يتم إلغاؤه فيما بعد) للتأكد من فعالية
26.3 A fee may be charged for the provision of these services. .وسريان البطاقة
26.4 You are fully aware of and consent to the risks associated with transmitting instructions يحق لنا ودون الحصول على موافقتك أو إشعارك بذلك تحويل المديونية غير المسددة-22
for funds transfer to dunia via telephone, mobile, mobile apps, telex, facsimile, letter, mail, بطاقات االئتمان الخاصة بك أو بيعها أو التنازل عنها أو خصمها أو/والمقيدة على بطاقة
messenger or similar methods (the “Manual Instruction Methods”). You authorize dunia .رهنها أو استخدامها كضمان
and direct dunia to act upon instructions for funds transfer via the Manual Instruction
Methods purportedly issued by, believed by dunia to be issued by or originated from اإلعفاءات واالستثناءات-23
your Account or by an authorized signatory to your Account as identified in the Account ال نكون مسؤولين عن أي خسارة أو ضرر ناتج عن رفض دنيا أو أحد التجار أو الموردين أو1 -23
opening form or related documentation (the “Instructions”); and dunia is irrevocably أعضاء بطاقة االئتمان من المؤسسات أو البنوك أو أجهزة الصراف اآللي االعتراف ببطاقة
authorized to rely on the Instructions as constituting genuine, true, accurate, complete سواء أكان سببًا صحيحًا أو غير،االئتمان أو قبولها أو تزويدك بسلفة نقدية ألي سبب كان
and enforceable Instructions, and you shall not challenge the Instructions by any means. .ذلك
dunia has no duty to obtain confirmation or make enquiry as to such issues and you shall ال نكون مسؤولين عن أي عيب أو عدم رضى عن البضائع أو الخدمات التي قمت بشرائها2-23
not hold dunia liable for not having done so. At dunia’s sole discretion, dunia may decline . أو عن أي إخالل أو تقصير من قبل المورد أو تاجر البيع بالتجزئة،بواسطة بطاقة االئتمان
to act upon the Instructions or request verification of the Instructions including without وفي حال حدوث أي خالف بينك وبين مورد البضائع أو الخدمات والتي قمت بدفع ثمنها
limitation, verification by means of a confirming call to the authorized signatory of your بواسطة بطاقة االئتمان تظل مسؤوال ً تجاهنا عن أي مبالغ مدرجة كقيد مدين على
Account as identified in the instructions, or to a representative nominated by you (a .بطاقتك ولن تتأثر هذه المسؤولية بهذا الخالف أو المطالبة ضد المورد
“Confirming Call”). The Confirming Call may be made to a number made available by you
التسديد عن بطاقات االئتمان-24
to dunia orally or otherwise in relation to your Account(s).
26.5 duniaqwikCash Service أو اقتطاعات قانونية أو، يجب تسديد كافة الدفعات لنا بدون أي احتجاز أو ضرائب أخرى1-24
(i) We may offer the duniaqwikCash service to you to transfer money and make payments وتسليمها في أو قبل التاريخ المحدد في كشف البطاقة،رسوم احتجاز أو خصومات
through the convenience of a Short Messaging Service (SMS), WhatsApp or a phone call. يجب عليك، وفي مثل هذه الحاالت.المستلم صافيه من أي ضرائب أو مبالغ محتجزة
(ii) You will be required to register yourself as well as the intended beneficiary for the service. .دفع المبالغ اإلجمالية وذلك لضمان استالم المبلغ الصافي الصحيح
You must also ensure the accuracy and completeness of the information provided as سيتم استخدام كافة المبالغ المستلمة من قبلنا لسداد المبالغ غير المسددة على2-24
dunia will not be responsible for any loss incurred by you as a result of you providing us بطاقتك بالترتيب المذكور في الجزء الثاني أو أي ترتيب آخر حسبما نقرره من وقت الخر
with incorrect or incomplete information. .بمحض إرادتنا
(iii) In addition to the duniaQwik Subscription Fee, other fees may also be charged by third إن قبولنا ألي دفعات متأخرة أو جزئية ال يعد تنازال ً من قبلنا أو تعديالً لهذه الشروط واألحكام3-24
parties with respect to any funds transferred under this scheme, which shall be borne by وال تمنعنا من تحصيل كافة،العامة أو مختلف الشروط واألحكام الخاصة المعمول بها
you. The fee will be charged to your dunia Credit Card. .حقوقنا بموجب هذه الشروط واألحكام وتحصيل المبالغ المستحقة منك
(iv) Before accepting and acting on any instructions, we may, at our sole discretion, call you to إن وجود حد تشغيلي للرصيد المسموح به ال يعني بالضرورة الموافقة على أية معاملة4-24
verify your identity and confirm your instructions. dunia will not be responsible for acting إذ سيتم قبول أو رفض أي معاملة على حدة في نقطة البيع بناء على الموقف،إضافية
on any instructions that may have been sent by you but are not received by us. dunia will .االئتماني للعميل وقت القيام بالمعاملة أو أي تقييم آخر وبمحض إرادة دنيا
also not be responsible for any consequential loss or damage.
(v) While we will transfer money and make payments based on your instructions on a best السلفيات النقدية على بطاقات االئتمان-25
effort basis, we shall not be liable for any loss, damage, costs, or claims incurred by you حتى الحد األعلى لمبلغ السحب، يجوز السماح لك بسحب سلف بواسطة بطاقتك1-25
howsoever caused. In particular we shall not be liable for any financial loss on account of وذلك بتقديم بطاقتك ألي من،النقدي المسموح به والمحدد من وقت الخر من قبل دنيا
any delay or any fraudulent instruction received by dunia either through a call, WhatsApp .البنوك أو المؤسسات المالية أو غيرها من أجهزة الصراف اآللي التي لدينا ترتيبات معها
or SMS from your registered mobile number. في حال استخدامك لبطاقة االئتمان للحصول على سلفة نقدية يتم حساب رسوم2-25
(vi) The transfer of funds shall be effected at the prevailing exchange rate as determined by ويتم إدراج. يتوجب عليك أيضًا أن تدفع فوائد على المبلغ المسحوب.سلفة نقدية عليك
the exchange company / financial institution used to transfer the funds. dunia shall not .الفوائد ورسوم السلفة النقدية كقيد مدين على بطاقة االئتمان الخاصة بك
be responsible, and accepts no liability, for any movements in exchange rate between the قد يترتب علي عمليات السحب من أجهزة الصراف اآللي التابعة لبنوك أخرى رسوم معينة3-25
time of receipt of instructions and the time of transfer. ويمكن أن يقوم البنك المقدم للمبلغ النقدي.)UAE SWITCH Network (كرسوم
(vii) Funds once transferred using this service cannot be recovered from dunia. .بفرض رسوم كذلك
(viii) With respect to transfer of funds to a bank account within the UAE, dunia’s responsibility
is limited to ensuring transfer of funds to the nostro account of the payee’s bank. تحويل األموال.26
(ix) dunia may from time to time and at its sole discretion set a maximum limit on يمكنك االستفادة من خدمة التحويل التي نقدمها (مع مراعاة هذه الشروط واألحكام1-26
the amounts that can be transferred or paid using this service. العامة) لتحويل األموال من بطاقة ائتمان دنيا الخاصة بك أو حسابك المصرفي إلى أي
(x) For international transfers, dunia will only act as a facilitator and funds transfer will .بطاقة ائتمان دنيا أخرى من خالل تزويدك لنا ببيانات مستلم األموال
take place through a licensed money changer in the UAE, as dunia may, from time to يتوقف تحويل األموال من بطاقة ائتمان دنيا الخاصة بك على الحد االئتماني المتوفر في2-26
time, select at its sole discretion. dunia’s responsibility will be limited to forwarding your .بطاقتك
instruction and payment to the money changer for international transfer. The money . سيتم فرض رسوم لتقديم هذه الخدمات3-26
changer alone will be responsible for the transfer of funds. Funds will be transferred at an أنت تدرك تمام اإلدراك وتوافق موافقة كاملة على المخاطر المصاحبة إلرسال التعليمات4-26
exchange rate solely determined by the money changer. dunia will not be responsible من أجل تحويل األموال إلى دنيا عبر الهاتف األرضي والهاتف المتحرك والتطبيقات
for any loss or damaged howsoever caused. In addition to dunia’s fee, and terms and الهاتفية والتلكس والفاكس والخطابات والبريد والتراسل الفوري أو ما شابه ذلك
conditions, international fund transfers will be subject to terms and conditions of the أنت تخول دنيا وتوجهها إلى تنفيذ. )”من الطرق (“الطرق اليدوية لتوجيه التعليمات
money changer and any other applicable exchange control regulations as may be تعليمات من أجل تحويل األموال من خالل الطريقة اليدوية لتوجيه التعليمات المفترض
prevalent. أن تكون أو التي تعتقد دنيا بأنها قد صدرت عن أو أرسلت من حسابك بواسطة شخص
(xi) dunia may at its discretion set a limit for each money transfer (which limit may be مفوض بالتوقيع بالنيابة عنك بخصوص حسابك واسمه وارد في نموذج فتح الحساب أو
altered at the discretion of dunia from time to time). In case the amount requested المستندات ذات الصلة (“التعليمات”)؛ وتخول دنيا تخويالً غير قابل لإللغاء باالستناد إلى
to be transferred by you exceeds this limit, dunia shall, upon confirmation from you, ولن،التعليمات باعتبارها تعليمات صحيحة وحقيقية ودقيقة وكاملة وقابلة للتنفيذ
transfer the said amount over two or more transactions. Each transfer by dunia will be ال تتحمل دنيا واجب الحصول.يحق لك االعتراض على التعليمات بأي طريقة من الطرق
considered a separate transaction. Please refer to the detailed fee schedule set out in
March 2017 Page 26 of 40
www.dunia.ae/qwikcash for more details. على تأكيد أو إجراء استفسار بخصوص هذه الموضوعات وال يجوز لك أن تحمل دنيا
27. ISSUE OF SUPPLEMENTARY CARD يجوز لدنيا أن ترفض تنفيذ، وحسب تقدير دنيا المنفرد.مسؤولية عدم القيام بذلك
27.1 We may agree to issue a supplementary card to a person nominated by you as the التعليمات أو طلب التحقق من صحة التعليمات بما في ذلك على سبيل المثال وليس
primary card holder and approved by us. You may both be required to complete the الحصر التحقق من خالل مكالمة تأكيدية للمفوض بالتوقيع على حسابك المذكور
necessary application form and pay any fees prescribed. ويجوز إجراء المكالمة.)” أو إلى ممثل تحدده (“مكالمة تأكيدية،اسمه في التعليمات
27.2 You and the supplementary cardholder will be jointly and severally liable for all debits and .)التأكيدية إلى رقم تذكره لدنيا شفه ًيا أو غير ذلك فيما يتعلق بحسابك (بحساباتك
outstandings incurred on the primary and supplementary cards. خدمة كويك كاش5-26
27.3 You as the primary cardholder will fully indemnify us against any loss, damage, liability قد نعرض عليك خدمة كويك كاش من دنيا التي تتيح لك تحويل األموال وسداد (i)
cost and expenses however incurred by us in respect of the debits on the supplementary
الواتس آب أو االتصال،المدفوعات بسهولة من خالل خدمة الرسائل القصيرة
card and any breach by the supplementary cardholder of these terms and conditions.
.الهاتفي
27.4 The credit and operational limit applicable to you is also the aggregate credit or
operational limit, applicable in the aggregate for you and all supplementary cardholders, ويجب كذلك أن.( كذلك يجب أن تسجل نفسك والمستفيد المراد من الخدمةii)
unless otherwise instructed by you. We may also increase the operational limit for the تحرص على دقة واكتمال المعلومات التي تذكرها ألن دنيا لن تتحمل مسؤولية أي
supplementary card without giving notice to you as the primary card holder. .خسارة تتكبدها نتيجة تقديمك بمعلومات غير صحيحة أو غير كاملة
27.5 If your primary credit card is terminated for any reason or expires or is not valid, the يمكن أن تضاف رسوم أخرى مستحقة للغير،( باإلضافة إلى رسم االشتراك في دنيا كويكiii)
supplementary card will also cease to be valid. . وسوف يتم تحميلك بهذه الرسوم،مقابل تحويل أي أموال بموجب هذا النظام
27.6 We shall be at liberty to withdraw or cancel the supplementary card at any time in our sole .ويخصم الرسم من بطاقة ائتمان دنيا الخاصة بك
discretion without having to provide any reason. للتحقق من، قد نتصل بك حسب تقديرنا المنفرد،( قبل قبول أي تعليمات أو تنفيذهاiv)
28. LOSS OF CARD AND EXPIRY/TERMINATION لن تتحمل دنيا مسؤولية تنفيذ أي.هويتك والتأكد من التعليمات التي تصدرها
28.1 You will take all reasonable precautions to prevent the loss, theft and unauthorized use of كذلك ال تتحمل دنيا مسؤولية أي خسائر أو.تعليمات مرسلة منك ولكنها لم تصلنا
your credit card or any personal identification number (PIN) issued by us. .أضرار تبعية
28.2 You must notify us immediately of any loss or theft of the credit card, and also notify ( سنقوم بتحويل األموال وسداد المدفوعات بنا ًء على التعليمات التي تصدرها علىv)
the police authorities of the country where the loss occurred. You will be fully liable for all ولن نتحمل مسؤولية أي خسارة أو ضرر أو تكاليف أو مطالبات،أساس أفضل الجهود
debits to a lost or stolen credit card unless you have notified us of the theft or loss and we لن نتحمل مسؤولية أي خسارة مادية، وعلى وجه التحديد.تتكبدها ألي سبب كان
have had a reasonable opportunity to block the use of the credit card. سوا ًء من خالل االتصال،نتيجة أي تأخير أو بسبب أي تعليمات احتيالية تصل إلى دنيا
28.3 In the case of loss or theft of a credit card we may at our sole discretion issue a new . واتساب أو الرسائل النصية القصيرة من رقم هاتفك المسجل،الهاتفي
credit card or a new PIN. We may also issue a new card in case of a credit card being المؤسسة/ ( يتم تحويل األموال بسعر الصرف السائد الذي تحدده شركة الصرافةvi)
compromised through use at a merchant or in a particular country. ال تتحمل دنيا المسؤولية وال تقبل أي.المالية المستخدمة في تحويل األموال
28.4 If you as the primary cardholder fail to make any required payments due from time to
.مسؤولية عن أي تغيرات في سعر الصرف بين وقت قبول التعليمات ووقت التحويل
time under the credit card we have the right to immediately cancel or terminate the credit
.( بعد تحويل األموال باستخدام هذه الخدمة ال يمكن استردادها من دنياvii)
card.
28.5 If at any time you do not wish to use the credit card you are required to cut it in half and ،( فيما يتعلق بتحويل األموال إلى حساب مصرفي في دولة اإلمارات العربية المتحدةviii)
return both halves to us. You are liable for all transactions and charges billed on the card تقتصر مسؤولية دنيا على التأكد من تحويل األموال إلى الحساب المصرفي للبنك
whether they are prior to or after the return of card and all outstanding accounts must be .(نوسترو) لدى بنك المستفيد من التحويل
settled in full. وفقا لتقديرها المنفرد وضع حد أقصى للمبالغ التي يمكن ً ( يجوز لدنيا من وقت آلخرix)
28.6 The credit card together with all supplementary cards will also be terminated if the .تحويلها أو سدادها باستخدام هذه الخدمة
primary cardholder: يقتصر دور دنيا على تيسير تحويل األموال من جانب شركة،( بالنسبة للتحويالت الدوليةx)
(i) dies; حسب، في دولة اإلمارات العربية المتحدة،مرخص لها بممارسة تحويل األموال وصرفها
(ii) becomes bankrupt or insolvent; وتقتصر مسؤولية دنيا على توجيه.اختيار دنيا من وقت آلخر حسب تقديرها المنفرد
(iii) is legally incapacitated; or وتتحمل.تعليماتك ومدفوعاتك إلى شركة الصرافة وتحويل األموال للتحويل الدولي
(iv) (at our discretion) ceases to be a resident of the UAE. ويتم تحويل األموال.شركة الصرافة وتحويل األموال وحدها مسؤولية تحويل األموال
28.7 If the credit card expires and is not renewed, or if the credit card is terminated for any ال تتحمل دنيا مسؤولية.بسعر الصرف الذي تحدده شركة الصرافة وتحويل األموال منفردة
reason, you will immediately pay to us the entire outstanding balance together with all باإلضافة إلى الرسوم التي تتقاضاها دنيا والشروط.أي خسارة أو ضرر أيًا كان سببه
accrued costs, fees, charges and interest at our prevailing rate. Until such time as you have . تخضع التحويالت الدولية لألموال لشروط وأحكام شركة صرف األموال وتحويلها،واألحكام
paid the amount due in full all interest, costs, charges and fees will continue to apply. We .وأي لوائح أخرى سارية خاصة بالرقابة على الصرافة
are not obliged to refund any part of an annual fee for premature termination howsoever ( يحق لـ“دنيا” بحسب ما تراه مناسبًا وضع حد لكل عملية تحويل (يمكن تبديل الحدxi)
caused. وفي حال تجاوز المبلغ المطلوب تحويله إليكم.)بحسب تقدير “دنيا” من حين آلخر
28.8 When you have settled all amounts due and outstanding on a credit card which has بتحويل المبلغ المذكور عبر عمليتين، بموجب تأكيد منكم،” تقوم “دنيا،هذا الحد
expired or been terminated we shall issue a clearance letter at your request provided that
يرجى الرجوع إلى. وتعتبر كل عملية تحويل من قبل “دنيا” عملية منفصلة.أو أكثر
all other amounts, if any, due and owing to us from you, a co-borrower or third party for
whose outstanding debt you may be responsible have been settled and paid. . لمزيد من التفاصيلwww.dunia.ae/qwikcash جدول الرسوم المفصل المبين في الموقع
29. E-CARD إصدار البطاقات الفرعية-27
29.1 Credit cardholders may be offered an e-card to enable payment of any purchase of goods يمكننا قبول إصدار بطاقة تابعة لشخص تقوم بترشيحه كحامل بطاقة رئيسي وتتم1-27
or services through the internet. This may be a physical card or, at our option, a virtual وقد يطلب من كالكما تعبئة نموذج الطلب الالزم ودفع أي.الموافقة عليه من قبلنا
card. .رسوم مفروضة
29.2 On receiving the e-card you may be required to call a prescribed telephone number تكون أنت وحامل البطاقة التابعة مسؤلين بالتضامن والتكافل عن كافة القيود المدينة2-27
immediately in order to activate the card. .والمبالغ المستحقة غير المسددة والمفروضة على البطاقتين الرئيسية والتابعة
29.3 Unless the e-card is returned to us or terminated forthwith you will be deemed to have تضمن بصفتك الحامل الرئيسي للبطاقة تعويضنا عن أية خسارة أو ضرر أو تكاليف أو3-27
accepted the e-card subject to these Terms and Conditions. نفقات قد تتكبدها بخصوص القيود المدينة على البطاقة التابعة أو أي إخالل من قبل
29.4 We shall be entitled to issue the e-card subject to further Specific Terms & Conditions and .حامل البطاقة التابعة لهذه الشروط واألحكام
procedures.
حد االئتمان والحد التشغيلي المسموح به والمنطبق عليك يعد أيضًا حد اإلئتمان أو4-27
29.5 The e-card will be subject to an annual fee.
الحد التشغيلي الكلي القابل لإلستخدام من قبلك أو من قبل كافة حاملي البطاقات
29.6 The credit and operational limits assigned to any credit card issued to you shall include the
credit and operational limits for the e-card. The total of all transactions incurred through ويمكننا كذلك زيادة الحد التشغيلي. ّإال إذا قمت بإعطاء تعليمات بغير ذلك،التابعة
the credit card and the e-card must therefore not exceed the single operational limit, .للبطاقة التابعة دون إشعارك بذلك بصفتك حامل البطاقة الرئيسي
but within this operational limit you may choose to allocate a specific limit to the e-card. في حال تم إلغاء بطاقتك الرئيسية ألي سبب كان أو انتهاء صالحيتها سيتم إنهاء صالحية5-27
All the terms and condition applicable to credit cards will apply to e-card to the extent .البطاقة التابعة كذلك
feasible. تكون لنا حرية السحب أو إلغاء البطاقة التابعة في أي وقت بمحض إرادتنا دون الحاجة إلبداء6-27
29.7 All e-card transactions will be debited to the credit card account and will be included in the .أي سبب
credit card statement of account. فقدان البطاقة وانتهاء أو إنهاء صالحيتها-28
29.8 We may at any time recall or cancel the e-card with or without prior notice and are not عليك اتخاذ كافة التدابير الالزمة لمنع فقدان أو سرقة أو أي استخدام غير مشروع لبطاقة1-28
obliged to cite any reason. In that event, you will immediately return the e-card to us or .االئتمان الخاصة بك أو أي رقم تعريف شخصي (رقم التعريف الشخصي) صادر من قبلنا
terminate it as required. يتوجب عليك إبالغنا فورًا بأي فقدان أو سرقة لبطاقة االئتمان وإبالغ السلطات األمنية2-28
29.9 You will take all reasonable precautions to prevent the loss or theft of the e-card or the
وستكون مسؤوال ً مسؤولية كاملة عن كافة المبالغ.بالدولة التي فقدت فيها البطاقة
disclosure of the e-card number and expiry date to unauthorized persons. You will also
المدرجة كقيود مدينة على بطاقة االئتمان المفقودة أو المسروقة إال إذا قمت بإبالغنا
bear all responsibility and liability resulting in such loss or theft until cancellation of the
e-card by us after notification. .بسرقة أو فقدان البطاقة وكانت لدينا الفرصة المعقولة إليقاف استخدام بطاقة االئتمان
30. FAMILY CARD في حالة فقدان بطاقة االئتمان أو تعرضها للسرقة يمكننا وبمحض إرادتنا إصدار بطاقة3-28
30.1 Credit cardholders may be offered the dunia Family Card to enable them to swiftly transfer ويمكننا كذلك إصدار بطاقة ائتمان جديدة.ائتمان جديدة أو رقم تعريف شخصي جديد
funds to their family members living within or outside the UAE. In order to avail of this .في حال تعرض البطاقة للشبهة أثناء استخدامها لدى أحد التجار أو في دولة معينة
service, the family member(s) to whom funds are intended to be transferred must either في حال فشلك كحامل بطاقة رئيسي في تسديد أي دفعات مطلوبة ومستحقة من4-28
be a primary or supplementary cardholder with dunia. . يحق لنا إلغاء أو إنهاء صالحيتها فورًا،وقت الخر بموجب بطاقة االئتمان
30.2 The transfer of funds from your dunia credit card shall be subject to the available credit ينبغي عليك قطعها، في حال عدم رغبتك في استخدام بطاقة االئتمان في أي وقت5 -28
limit on your card. وتكون مسؤوال ً عن كافة المعامالت والرسوم.إلى نصفين وإرجاع كال النصفين لنا
30.3 In order to qualify for Family Transfers, the term family shall be limited to spouse, parents, المقيدة على بطاقتك سواء قبل أو بعد إرجاع البطاقة وينبغي تسديد كافة الحسابات
grandparents, siblings, children, grandchildren and in-laws. .غير المسددة بالكامل
30.4 A fee may be charged for the provision of these services. يتم إلغاء صالحية بطاقة االئتمان وكافة البطاقات التابعة في حال تعرض حامل البطاقة6-28
31. CREDIT CARD LOAN :الرئيسي ألي مما يلي
31.1 We shall offer credit card loans (the “Credit Card Loan”) to credit cardholders. Credit Card الوفاة؛ )i(
Loans may be one of two types: ّ ) اإلفالس أوii(
التعثر؛
(a) You may apply for a bank draft or manager’s cheque for any amount not exceeding the أو،) فقدان األهليةiii(
balance of your operational limit made payable to yourself or a third party; or .) (بمحض إرادتنا) انتهاء أقامته في اإلمارات العربية المتحدةiv(
(b) You may apply for the amount of a large purchase (subject to a minimum amount) ، في حال انتهاء صالحية البطاقة وعدم تجديدها أو في حال إلغاء صالحيتها ألي سبب كان7-28
already debited to your credit card to be converted into a term loan with an agreed
يتوجب عليك القيام فورًا بدفع الرصيد غير المسدد كامالً مع كافة النفقات والرسوم
installment payment plan. In either case, the repayment installments and charges as well
ً والى أن تقوم بدفع المبلغ المستحق كامال.والتكاليف والفوائد بالسعر السائد لدينا
as the Specific Terms & Conditions for the loan will be set out in the application form,
notified by letter or advised by telephone. وال نكون ملزمين بإعادة،يستمر تطبيق كافة الفوائد والنفقات والتكاليف والرسوم
31.2 Only primary cardholders may be entitled to a Credit Card Loan for an amount not .دفع أي جزء من الرسوم السنوية عند اإللغاء المبكر ألي سبب كان
exceeding the existing balance of the operational limit on the credit card. عند قيامك بتسديد كافة المبالغ المستحقة وغير المسددة المقيدة على بطاقة8-28
March 2017 Page 27 of 40
31.3 The Credit Card Loan will be repayable with interest and other fees and charges notified نقوم بإصدار كتاب إبراء ذمة بناء على،االئتمان التي انتهت صالحيتها أو تم إلغاؤها
to you. Repayment will be in monthly installments over the term of the period approved طلبك بشرط دفع وتسديد كافة المبالغ األخرى المستحقة والتي تدين بها لنا أو يدين بها
by us. These monthly installments will be calculated by us on the basis of the principal أحد شركائك من المقترضين أو أي طرف ثالث تكون مسؤوال عن المبالغ المدين بها لنا
amount due, interest and other charges. The installment due for each month will be .)والتي لم يتم تسديدها (إن وجدت
billed to the monthly statement of account for your credit card and will form part of the
minimum amount payable. البطاقات اإللكترونية-29
31.4 You are under an obligation to pay the monthly installments calculated and debited to يمكن تزويد حاملي بطاقات االئتمان ببطاقات إلكترونية لتمكينهم من دفع تكاليف1-29
your statement of account regardless of whether or not you use the loan. وقد يكون ذلك على شكل بطاقة ملموسة أو.شراء البضائع أو الخدمات عبر اإلنترنت
31.5 You may with our approval and in accordance with the applicable terms and conditions . بطاقة افتراضية،باختيارنا
prepay the Credit Card Loan in one lump sum in which case you will have to pay a فور استالمك للبطاقة اإللكترونية قد يطلب منك االتصال فورًا برقم هاتف محدد ليتم2-29
prescribed prepayment fee. .تفعيل البطاقة
31.6 Please note that if you fail to make payment of any installment due, the entire Credit Card في حال عدم قيامك بإرجاع البطاقة أو إلغائها تعتبر موافقًا على البطاقة اإللكترونية3-29
Loan and all interest will become immediately due and payable and we shall have the .وفقًا لهذه الشروط واألحكام
right to demand immediate payment. يحق لنا إصدار البطاقة اإللكترونية علي أن تخضع للمزيد من الشروط واألحكام واإلجراءات4-29
32. REWARDS PROGRAMME .الخاصة
32.1 All cardholders holding a credit card issued by us will be eligible to participate in any . تخضع البطاقة اإللكترونية لرسوم سنوية5-29
rewards programme or programmes which we may initiate. The programme will be المعين من الرصيد المسموح به لكل بطاقة ّ يشمل حد اإلئتمان والحد التشغيلي6-29
subject to the following terms and conditions in addition to other Specific Terms & .ائتمان حد اإلئتمان والحد التشغيلي المسموح به من الرصيد للبطاقة اإللكترونية
Conditions issued from time to time. يجب أن ال تتجاوز كافة المعامالت التي يتم تنفيذها بواسطة بطاقة االئتمان،ولذلك
32.2 Reward points will be issued on the basis of the criteria which we publish from time to time إال أنه يمكنك ضمن هذا الحد،والبطاقة اإللكترونية الحد التشغيلي الوحيد المسموح به
based on the usage of the card and the types of expenditure incurred through the card. تنطبق كافة الشروط واألحكام.التشغيلي اختيار تعيين حد معين للبطاقة اإللكترونية
The reward points may be redeemed for goods, services and/or benefits set out in the
.المعمول بها على البطاقة اإللكترونية للحد الممكن
rewards catalogue available online.
32.3 Cardholders will only be eligible to participate in the rewards Programme, if their credit يتم قيد كافة العمليات التي يتم تنفيذها بواسطة البطاقة اإللكترونية على حساب7-29
card is in good standing and valid at all times. We reserve the right not to credit points for .بطاقة االئتمان وإضافتها إلي كشف حساب بطاقة االئتمان
cash advances, funds transfer transactions, annual fees, finance charges (including but يحق لنا في أي وقت استرجاع البطاقة اإللكترونية أو إلغائها مع أو بدون إعطاء إشعار8-29
not limited to interest and late payment charges), installment payment plans, penalties, يتوجب عليك القيام فورًا بإرجاع، في هذه الحالة.مسبق ولسنا ملزمين بإبداء أي سبب
utility bill payments, other miscellaneous charges imposed by dunia and any other types .البطاقة اإللكترونية أو إلغاء صالحيتها حسب الطلب
of expenditure which we may specify from time to time. The list of eligible transactions will عليك اتخاذ كافة التدابير الالزمة لمنع فقدان البطاقة اإللكترونية أو تعرضها للسرقة أو9-29
be determined at our sole discretion and may be varied by us without prior notice. اإلفصاح عن رقم البطاقة اإللكترونية وتاريخ انتهاء صالحيتها ألي شخص ال يملك الصالحية
32.4 The reward points credited to every cardholder will be indicated on the cardholder’s وستتحمل كذلك المسؤولية التامة الناتجة عن فقدان البطاقة أو تعرضها للسرقة.لذلك
monthly statement. .إلي حين إلغائها من قبلنا بعد إشعارنا بذلك
32.5 The procedures and manner in which reward points may be redeemed will be set out in بطاقة دنيا األسرية-30
the rewards catalogue available online.
يجوز لحاملي بطاقات االئتمان الحصول على بطاقة دنيا األسرية لكي يتسنى لهم1-30
32.6 Our books and records will be conclusive of the reward points accrued, redeemed or
تحويل األموال بسرعة إلى أفراد أسرتهم المقيمين في دولة اإلمارات العربية المتحدة
forfeited by a cardholder.
32.7 If a credit card is cancelled or terminated at any time, for any reason, whether by the ) يجب أن يكون فرد (أفراد، لكي يتسنى لك االستفادة من هذه الخدمة.أو خارجها
Primary cardholder or dunia or if the account is past due, we may at our discretion not .األسرة المراد إرسال األموال إليه حامالً لبطاقة ائتمان دنيا أساسية
permit the cardholder to earn or redeem the reward points. يتوقف تحويل األموال من بطاقة ائتمان دنيا الخاصة بك على الحد االئتماني المتوفر في2-30
32.8 Accumulated reward points will be cancelled if .بطاقتك
(a) the credit card is delinquent by more than three (3) months consecutively; يقتصر مصطلح األسرة على الزوجة والوالدين، لكي تكون مؤهالً للتحويالت األسرية3-30
(b) the credit card has expired or has been terminated or revoked or expires without renewal; . والدة الزوج أو الزوجة/ والجدين واألشقاء واألبناء واألحفاد ووالد
(c) there has been a breach of the card agreement or any applicable terms and conditions; . سيتم فرض رسوم لتقديم هذه الخدمات4-30
(d) the credit card has remained inactive for a period of more than 6 months; قروض بطاقات االئتمان-31
(e) any other event occurs that at our sole discretion disqualifies the cardholder from .)” نقوم بتزويد حاملي بطاقات االئتمان بقروض بطاقات االئتمان (“قروض بطاقات االئتمان1-31
redeeming the reward points. Cancelled reward points shall not be transferable to any :وهنالك نوعان من قروض بطاقات االئتمان
other card account (whether relating to the Cardholder or any third party), are not
(أ) يمكنك التقدم بطلب للحصول على حوالة مصرفية أو شيك مدير بأي مبلغ ال يتجاوز
exchangeable for cash or credit and/or shall not be re-accrued by the Cardholder.
يصدر باسمك أو ألي طرف ثالث؛ أو،الحد التشغيلي المسموح به المتوفر
32.9 Certain goods, services and/or benefits offered through the rewards catalogue may not be
available from time to time. In such cases, we reserve the right to substitute such goods, (ب) يمكنك التقدم بطلب لتمويل أي مبلغ متعلق بمبلغ شراء كبير (مع مراعاة الحد األدنى
services and/or benefits with rewards of a comparable value or type. ليصبح قرضًا ألجل بموجب خطة،من المبلغ) تم تقييدها على بطاقة االئتمان الخاصة بك
32.10 The rewards catalogue may be varied, amended or re-issued from time to time. يتم تحديد األقساط والرسوم إلي جانب، وفي كلتا الحالتين.دفع باألقساط متفق عليها
Redemption of points shall only be for the goods, services and/or benefits set out in the .الشروط واألحكام الخاصة بالقرض في نموذج الطلب أو تبليغها بكتاب أو عبر الهاتف
catalogue current at the particular time available online. يجوز الحصول على قروض بطاقات االئتمان فقط لحاملي البطاقات الرئيسيين وبمبلغ ال2-31
32.11 We shall not at any time be considered as the supplier of the goods, services and/or .يتجاوز رصيد الحد التشغيلي المسموح به حينئذ
benefits for which the reward points have been redeemed and will not be responsible for يتم تسديد قرض بطاقة االئتمان مع الفوائد والرسوم والتكاليف األخرى التي تم إبالغك3-31
such goods, services and/or benefits. We undertake to make available the goods, services وسيتم التسديد على دفعات شهرية على مدى الفترة التي تمت الموافقة عليها.بها
and/or benefits through third party suppliers. We give no warranty and undertake no وسيتم حساب هذه األقساط الشهرية على أساس المبلغ األساسي المستحق.من قبلنا
liability in respect of the delivery, quality of the goods, services and/or benefits redeemed وسيتم تقييد القسط المستحق لكل شهر على كشوف.والفوائد والتكاليف األخرى
for the reward points or their suitability or fitness. If the goods, services and/or benefits الحساب الشهرية الخاصة ببطاقة االئتمان الخاصة بك وسيشكل جزءًا من الحد األدنى
are faulty, unsatisfactory or defective in any way we shall convey the complaints to the .الذي يستوجب السداد
supplier. أنت ملزم بدفع األقساط الشهرية المحسوبة والمقيدة على كشف الحساب الخاص بك4-31
32.12Reward Points earned will expire within 24 months from the earned date, unless otherwise .سواء استخدمت أو لم تستخدم القرض
determined by dunia at our sole discretion. For the avoidance of doubt, points that have يحق لك بنا ًء على موافقتنا وبناء على الشروط واألحكام المعمول بها رد مبلغ قرض5-31
expired cannot be used under or transferred to any loyalty programme as dunia may from ويتوجب عليك في هذه الحالة دفع رسوم الدفع،بطاقة االئتمان على دفعة واحدة مقدما
time to time make available. .المبكر المحددة
32.13 We reserve the right to disqualify a cardholder from any rewards programme.
يرجى العلم أنه في حال فشلك في دفع أي من األقساط المستحقة فإن مبلغ قرض6-31
32.14 We reserve the right to cancel/amend or discontinue any rewards programme and cancel
بطاقة االئتمان بأكمله وكافة الفوائد ستصبح مستحقة فورا وسيحق لنا المطالبة
any accrued rewards or reward points without any liability to us.
32.15 Reward points earned by the Supplementary Cardholder will be credited to the card .بالدفع الفوري
account of the Primary Cardholder and may be used only by the Primary Cardholder for برامج المكافآت-32
the redemption of rewards and benefits under the Programme. يحق لكافة حملة البطاقات الذين يحملون بطاقات ائتمان صادرة عنا المشاركة في أي1-32
32.16The reward points awarded to and redeemed by a Cardholder will be stated in the card يخضع البرنامج للشروط واألحكام التالية باإلضافة إلى.برنامج أو برامج مكافآت قد نطرحها
account statement of the Cardholder, and may be corrected or revised by dunia at any .الشروط واألحكام الخاصة األخرى التي قد تصدر من وقت آلخر
time to correct any errors in the computation of reward points. Where any charge posted تصدر نقاط المكافآت على أساس المعيار الذي ننشره من وقت آلخر بناء على استخدام2-32
to any card account is reversed or re-credited (whether in whole or in part), the reward يجوز.البطاقة وقيمة األنواع المؤهلة للمصروفات التي يتم تكبدها من خالل البطاقة
points awarded in respect of the amount reversed or re-credited will be cancelled. أو المزايا المبينة في كتالوج المكافآت/استبدال نقاط المكافآت بالبضائع أو الخدمات و
32.17dunia shall be entitled to treat all instructions, whether oral or in writing, relating to the .المتاح على اإلنترنت
reward points or the use or redemption of reward points given or purported to be given
إذا كانت بطاقاتهم في وضع، يحق لحملة البطاقات المشاركة في برنامج المكافآت3-32
to dunia by the Primary Cardholder (to whom the reward points were awarded) as the
، نحتفظ بالحق بعدم إضافة النقاط مقابل السلف النقدية.جيد وسارية في كافة األوقات
instructions of such Primary Cardholder, and to act in accordance with such instructions.
32.18dunia’s decision on all matters and disputes concerning the rewards Programme shall be والرسوم السنوية ورسوم التمويل (بما في ذلك على سبيل،معامالت تحويل األموال
final and binding on the Cardholder. وخطط الدفع بالتقسيط،)المثال وليس الحصر الفوائد ورسوم الدفعات المتأخرة
32.19 The use and/or conversion of the reward points may be subject to further terms and والغرامات ودفعات فواتير المرافق وغير ذلك من الرسوم المتنوعة التي تفرضها دنيا
conditions or restrictions and dunia may, at its sole discretion and without prior notice, يتم تحديد قائمة المعامالت.وأي نوع آخر من المصروفات حسبما نحددها من وقت آلخر
modify, suspend or terminate the Programme, and/or modify these terms and conditions .المؤهلة بمحض اختيارنا ويجوز تعديلها من قبلنا دون إشعار مسبق
in such manner as dunia considers fit. تتم االشارة إلي نقاط المكافآت الممنوحة لكل من حملة البطاقات في الكشف4-32
32.20 dunia may notify You, the Primary Cardholder of any such change(s) in the dunia General .الشهري لحامل البطاقة
Terms and Conditions by publishing such changes in the card account statements to تبين اإلجراءات والطريقة التي يجوز بها استبدال النقاط في كتالوج المكافآت المتاح على5-32
be sent to Cardholders, posting such changes on the dunia website, or by such other .اإلنترنت
means of communication as dunia may determine at its absolute discretion. Where the تكون دفاترنا وسجالتنا حاسمة بخصوص نقاط المكافآت التي استُ ِحقت أو التي تم6-32
Cardholder or any of his/her Supplementary Cardholder(s) continues to use his/her Card .استبدالها أو مصادرتها من جانب حامل البطاقة
after such notification, then the Cardholder and his/her Supplementary Cardholder(s) سوا ًء من جانب حامل البطاقة، ألي سبب، إذا تم إلغاء أو إنهاء أية بطاقة ائتمان في أي وقت7-32
shall be deemed to have agreed with and accepted such change(s). يجوز لنا تحت اختيارنا عدم،الرئيسية أو من جانب دنيا أو إذا أصبح الحساب متأخر السداد
32.21 dunia may provide vouchers (Vouchers) issued by participating merchants (Merchants) .السماح لحامل البطاقة جمع أو استبدال النقاط
from time to time at its sole discretion. dunia will not be liable to replace Vouchers that سيتم إلغاء نقاط المكافآت المجمعة في الحاالت التالية8-32
are lost or destroyed, neither will dunia exchange Vouchers for any reason whatsoever. . (ثالثة) أشهر متصلة3 في حالة التأخر في الدفع لبطاقة االئتمان ألكثر من )(أ
32.22 The use of a Voucher shall constitute a purchase of goods or services by the person using (ب) إذا انتهت بطاقة االئتمان أو تم إنهاؤها أو نقضها أو انتهت مدتها دون تجديد
the Voucher from the Merchant supplying such goods or services, and dunia assumes no
March 2017 Page 28 of 40
liability or responsibility whatsoever for the acts or default of the Merchant (including the .(ج) إذا كان هناك إخالل باتفاقية البطاقة أو أية شروط وأحكام معمول بها
failure of the Merchant to honour any Voucher) or in respect of the availability and or any أشهر6 (د) في حالة عدم تفعيل بطاقة االئتمان لمدة تتجاوز
defect or deficiency in the goods or services for which any Voucher is redeemed. dunia (هـ) أي حدث آخر يقع نري بمحض اختيارنا أنه يلغي تأهيل حامل البطاقة الستبدال نقاط
is not an agent of the Merchant. Any disputes about quality or performance should be نقاط المكافأة الملغاة غير قابلة للتحويل إلى أي حساب آخر من حسابات.المكافآت
resolved directly with the Merchant. خاصا بحامل البطاقة أو أي طرف ثالث) وغير قابلة لالستبدال نقدًا أو ً البطاقات (سوا ًء كان
32.23 If you delay or default in payment of any installment due and payable for a dunia product .أو إلعادة إضافتها إلى حامل البطاقة/اإليداع في الحساب و
within six (6) months of claiming the Voucher or should you prepay any product prior to أو المزايا المعروضة من خالل كتالوج المكافآت من/ الخدمات و، قد ال تتوفر بعض البضائع9-32
its maturity date, the value of the Voucher must be refunded by you to dunia. Accordingly, أو المزايا/ الخدمات و، نحتفظ بالحق باستبدال تلك البضائع، وفي تلك الحالة.وقت آلخر
the value of the Voucher shall be added to the amounts outstanding pursuant to the
.بمكافآت معادلة لها في القيمة والنوعية
terms governing the facility.
يكون استبدال. يجوز تغيير كتالوج المكافآت أو تعديله أو إعادة إصداره من وقت آلخر10-32
32.24 The use of the Voucher is subject to the terms and conditions stated herein and in the
relevant section of the Programme catalogue (which may be revised from time to time أو المزايا المبينة في الكتالوج الساري في وقت معين/النقاط فقط بالبضائع والخدمات و
without prior notice) and such other restrictions and/or conditions as may be imposed by .المتاح على اإلنترنت
the Merchant in relation to which the Voucher may be used to pay for or obtain goods أو المزايا التي تستبدل بنقاط المكافآت/ ال نعتبر في أي وقت مورد للبضائع أو الخدمات و11-32
and/or services of that Merchant. نتعهد بتوفير البضائع.أو المزايا/وال نتحمل أية مسؤولية عن تلك البضائع والخدمات و
PART VI: INVESTMENT AND INSURANCE PRODUCTS ال نقدم أي ضمان وال نتحمل أية.أو المزايا من خالل موردين من الغير/والخدمات و
1. GENERAL أو المزايا التي تم/ جودة البضائع والخدمات و،مسؤولية بخصوص تسليم البضائع
1.1 We may offer you investment and insurance products from time to time. In offering you إذا كانت البضائع أو الخدمات.استبدال نقاط المكافآت بها وال عن مالئمتها أو مناسبتها
such products we may also offer financial facilities for the purchase of such products if you أو المزايا معطوبة أو غير مرضية أو معيبة علي أي نحو فأننا سنقوم بتقديم/و
qualify. As security for such financing we may require a lien, charge or assignment over .الشكاوى للمورد
such products in our favour. ما لم تقرر دنيا خالف، شهرًا من تاريخ الحصول عليها24 تنتهي صالحية نقاط المكافأة خالل12-32
1.2 These investment and insurance products are issued by selected third party fund houses فإن النقاط المنتهية الصالحية ال يمكن، ودر ًء ا للشك.ذلك حسب تقديرها المنفرد
and insurance companies. In making available such investment and insurance products, .استخدامها في أي برنامج والء تطرحه دنيا من وقت آلخر أو تحويلها إليه
we do not make any representations or warranties as to the success, suitability, satisfactory .نحتفظ بالحق في استبعاد أي من حملة البطاقات من أي برنامج مكافآت13-32
results or performance of such products. We therefore take no responsibility, liability or تعديل أو قطع أي برنامج مكافآت وإلغاء أية مكافآت أو نقاط/ نحتفظ بالحق بإلغاء14-32
obligation in respect of such products. .مكافآت ناشئة دون أية مسؤولية علينا
1.3 Such investment and insurance products are not guaranteed by us nor insured or تقيد نقاط المكافأة التي يحصل عليها حامل البطاقة اإلضافية في حساب البطاقة١٥-٣٢
guaranteed by any government agency. لحامل البطاقة الرئيسية وال يجوز استخدامها إال من جانب حامل البطاقة الرئيسية
1.4 Each investment product and insurance product will have its own Specific Terms & ً
.وفقا للبرنامج السترداد المكافآت والمزايا
Conditions and you must carefully read and understand such terms and conditions before
يتم إدراج نقاط المكافأة التي يكتسبها حامل البطاقة ويستردها في حساب البطاقة١٦-٣٢
purchasing the product.
1.5 Some Investment Products will not be offered or made available to certain nationalities ويجوز لدنيا تصحيحها أو تعديلها في أي وقت من األوقات لتصحيح أي،لحامل البطاقة
as a result of the criteria and the regulations established by each fund house. In particular, وفي حال إلغاء القيد مسبقًا ألي رسم على أي حساب.أخطاء في حساب نقاط المكافأة
certain investment products will not be offered to a “United States Person”. يتم إلغاء نقاط المكافأة الممنوحة،)بطاقة أو إعادة إضافته (سوا ًء كل ًيا أو جزئ ًيا
2. INVESTMENT SERVICES AND PRODUCTS .مقابل هذا المبلغ الملغى قيده أو المعاد إضافته
2.1 We may from time to time make available or offer to you an investment account for المتعلقة بنقاط، سوا ًء أكانت شفهية أو خطية، يحق لدنيا اعتبار جميع التعليمات١٧-٣٢
the purchase and sale of investment products or investment funds from designated المكافأة أو استخدام أو استرداد نقاط المكافأة الموجهة لدنيا أو المفترض توجيهها لدنيا
fund houses and issuers specifically selected by us. In making such selection and making من حامل البطاقة الرئيسية (الممنوح له نقاط المكافأة) بمثابة تعليمات صادرة من
available the products and funds, we act only as facilitators and do not give any assurances . وتنفيذ هذه التعليمات،حامل البطاقة الرئيسية المذكور
or representations as to the performance of the products or funds. القرارات التي تصدرها دنيا في جميع المسائل والنزاعات الخاصة ببرنامج المكافآت نهائية١٨-٣٢
2.2 If you wish to open an investment account, the investment account opening form will set .وملزمة لحامل البطاقة
out the Specific Terms & Conditions to which the investment account services are subject. أو تحويل نقاط المكافأة لشروط وأحكام أو قيود أخرى ويجوز لدنيا/ قد يخضع استخدام و١٩-٣٢
We reserve the right to vary all terms and conditions by notice from time to time. أو/ و،– حسب تقديرها المنفرد وبدون إشعار مسبق – تعديل البرنامج أو تعليقه أو إنهاؤه
2.3 Monies placed in investment products through an investment account with us are NOT .تعديل هذه الشروط واألحكام بالطريقة التي تراها دنيا مناسبة
deposits and are not guaranteed by us or any governmental authority. يجوز لدنيا أن تبلغك – بصفتك حامل البطاقة الرئيسية – بأي من التغييرات التي تطرأ٢٠-٣٢
2.4 Once you appoint us as your investment service agent by opening an investment account, على الشروط واألحكام العامة لدنيا من خالل نشر هذه التغييرات في قوائم حساب
we shall handle all purchases, conversions and redemptions of investment products on ، ونشر هذه التغييرات على موقع دنيا على اإلنترنت،البطاقة المرسلة إلى حامل البطاقة
your behalf. As your investments service agent we shall establish minimums, limitations, أو بأي وسيلة أخرى من وسائل اإلبالغ التي تحددها دنيا من وقت آلخر حسب تقديرها
restrictions and charges for the investment products account which we open for you.
في حال مواصلة حامل البطاقة أو أي من حاملي البطاقات اإلضافية استخدام.المطلق
Please note that other than as stated in the General Terms & Conditions or notified in
writing to you, we shall not have any responsibility or obligation to you in respect of the بطاقته بعد هذا اإلبالغ يعتبر حامل البطاقة وحامل (حاملي) البطاقة اإلضافية قد وافق
investment products account which we administer for you. .على هذا التغيير (هذه التغييرات) وقبله
2.5 Before investing in an investment product please request a copy of the information and يجوز لدنيا أن تقدم قسائم (قسائم) صادرة من التجار (التجار) المشاركين من وقت آلخر٢١-٣٢
material which we may have on the product including any prospectus. You must read the وال تتحمل دنيا مسؤولية استبدال القسائم المفقودة أو التالفة.حسب تقديرها المنفرد
material carefully and make sure that it meets your expectations as to your investment .ولن تستبدل دنيا القسائم ألي سبب من األسباب
goals and the risk level you are prepared to take. Our representatives will discuss the يمثل استعمال القسائم شراء الشخص الذي يستخدم القسائم لسلع أو خدمات من٢٢-٣٢
various investment products available through us and provide the material but the وال تتحمل دنيا أدنى مسؤولية عما يقوم به،التاجر الذي يقدم هذه السلع أو الخدمات
investment decisions are made entirely by you. التاجر من أفعال أو أوجه تقصير (بما في ذلك امتناع التاجر عن استيفاء أي قسيمة) أو
2.6 You should be aware that investment products (including mutual funds) involve فيما يتعلق بتوفر أو وجود عيب أو وجه قصور الذي يعتري السلع أو الخدمات التي يتم
investment risks which include depreciation in value and even loss of the amount invested أي نزاعات حول الجودة أو األداء. دنيا ليست وكيالً للتاجر.استبدال أي قسائم بخصوصها
and we shall not be liable for any such depreciation or loss. You should obtain independent .ينبغي حلها مباشرة مع التاجر
advice and read the prospectus and accompanying literature in respect of the products ) (ستة6 إذا تأخرت أو أخفقت في سداد أي دفعة مستحقة السداد مقابل منتج دنيا خالل٢٣-٣٢
prior to making such investments. Past performance of an investment fund or product ً
أشهر من المطالبة بالقسيمة أو في حال دفعت مسبقا مقابل أي منتج قبل تاريخ
is not an indication of future performance and the value of investments may go up as تضاف قيمة القسيمة، وبنا ًء عليه.االستحقاق يجب عليك أن تعيد إلى دنيا قيمة القسيمة
well as down. There can be no assurance of growth or income. Investment products carry .طبقا للشروط التي تحكم هذه التسهيالت ً إلى المبالغ المستحقة
varying degrees of inherent risk and all such products are subject to various economic, يخضع استعمال القسائم للشروط واألحكام الواردة هنا وفي القسم المعني من٢٤-٣٢
political, currency, liquidity and other risks, geographical factors and market forces. You أو شروط/كتالوج البرنامج (الذي يجوز تعديله من وقت آلخر بدون إشعار مسبق) وأي قيود و
must ensure that the products you choose are appropriate for your investment risk
أخرى يضعها التاجر بخصوص استعمال القسيمة للدفع مقابل شراء سلع ذلك التاجر
profile and personal circumstances. Investment products are also subject to various fees
.أو الحصول على الخدمات التي يوفرها/و
and charges for entry, management, redemption and cancellation. No loss of funds or
investment in such products entitles a customer to any recourse to dunia, nor may the منتجات االستثمار والتأمين:الجزء السادس
customer refuse or fail to honour his obligations and liabilities to us, including payment of أحكام عامة -1
monies owing in respect of any of the investment or other Products, Services or advances عند عرض تلك المنتجات. قد نقوم بعرض منتجات استثمار وتأمين عليك من وقت آلخر1-1
made available.
.عليك قد نعرض عليك أيضًا تسهيالت مالية لشراء تلك المنتجات اذا كنت مؤهالً لذلك
2.7 Our representatives will be pleased to discuss the performance of various investment
.كضمان لذلك التمويل قد نطلب حق حبس أو رهن أو تنازل عن المنتجات لصالحنا
products available but we shall not be liable or responsible for the investment decisions
made by you or for the performance of the investment products. تصدر منتجات االستثمار والتأمين عن مؤسسات تمويل وشركات تأمين مختارة من2-1
2.8 The instructions to purchase or sell investment products shall be in writing or other ال نقدم أية إفادات أو ضمانات، عند توفير منتجات االستثمار والتأمين المذكورة.الغير
agreed means, including online instructions where applicable. We shall implement your وعليه ال نتحمل أية.بخصوص نجاح المنتجات أو مالئمتها أو النتائج المرضية لها أو أدائها
subscription orders or instructions to purchase securities within a reasonable time after .مسؤولية أو التزام بخصوص تلك المنتجات
receipt. Purchase orders will only be implemented subject to cleared funds being made منتجات االستثمار والتأمين هذه غير مضمونة من قبلنا وغير مؤمنة أو مضمونة من3-1
available to us. If you do not make cleared funds available we shall delay implementation .قبل أية وكالة حكومية
of orders until we receive cleared funds. يكون لكل من منتجات االستثمار والتأمين شروط وأحكام خاصة عليك قراءتها وفهمها4-1
2.9 We shall execute your instructions and investment decisions on a best efforts basis and .بعناية قبل شراء المنتج
shall not be liable for any delays or losses caused for any reason whatsoever. بعض منتجات االستثمار ال يجوز عرضها أو توفيرها لبعض الجنسيات نتيجة للمعايير5-1
2.10 Investment accounts may be denominated in multiple currencies as applicable to the ال تعرض بعض، على وجه التحديد.واألنظمة التي تضعها كل من مؤسسات التمويل
investments. In executing instructions to purchase or redeem investments in different .”منتجات االستثمار على من يكون من “أشخاص الواليات المتحدة
currencies the resulting foreign exchange transactions will be subject to applicable foreign
currency rates and our fees and charges. منتجات وخدمات االستثمار -2
2.11 In implementing your investment decisions we may consolidate your instructions with يجوز لنا من وقت آلخر توفير أو عرض حساب استثمار عليك لشراء وبيع منتجات1-2
those of other investors and may, if circumstances so require, hold the investments in our .االستثمار أو صناديق االستثمار من مؤسسات مالية معينة ومصدرين نختارهم تحديدًا
name as nominees for all our customers. نتصرف فقط كمسهلين وال،عند إجراء ذلك االختيار وتوفير تلك المنتجات والصناديق
2.12 You may instruct us from time to time to sell or redeem some or all of your investments .نقدم أية ضمانات أو إفادات بخصوص أداء المنتجات أو الصناديق
or to convert some of your investments into other investments. Any monies we receive الشروط واألحكام الخاصة التي،حدد نموذج فتح الحساب ِ ُي، إذا رغبت بفتح حساب استثمار2-2
after receiving your investments will be held to your order. The responsibility for collecting نحتفظ بالحق بتغيير جميع الشروط واألحكام.تخضع لها خدمات حساب االستثمار
redeemed funds or giving other instructions to deal with them rests entirely with you and .باشعار من وقت آلخر
we shall not pay any interest on the proceeds held for you. األموال التي توضع في منتجات االستثمار من خالل حساب االستثمار لدينا ليست ودائع وال3-2
2.13 Our investment products account may require the maintenance of a minimum value of .يتم ضمانها من قبلنا أو من قبل أية سلطة حكومية
assets under management. If the balance in your account is below the required minimum
March 2017 Page 29 of 40
we reserve the right to charge a fee and/or close the account. سنقوم بالتعامل مع، عند تعيينك لنا كوكيل خدمات استثمار بفتح حساب استثمار4-2
2.14 You will be advised of our fees for the services rendered in respect of your investments بصفتنا.كافة المشتريات وعمليات التحويل واالسترداد لمنتجات االستثمار نيابة عنك
account. By opening an investment account you consent to our receiving fees from any وكيل خدمات استثمارك فإننا سنضع حدودًا أدنى وتحديدات وتقييدات ورسوم لحساب
fund house where we place funds on behalf of our customers without our being obliged يرجى العلم أنه بخالف ما هو مبين في الشروط.منتجات االستثمار الذي نفتحه لك
to disclose the fees received or our arrangements with the fund house. You recognize that وال نتحمل أية مسؤولية أو التزام تجاهك،واألحكام العامة أو ما تم تبليغك به خطيًا
we or our affiliates, group companies and our sales personnel may earn or receive fees, .بخصوص حساب منتجات االستثمار الذي نديره نيابة عنك
commissions or compensation from the fund houses. قبل االستثمار في منتج االستثمار يرجى طلب نسخة من المعلومات والمواد التي قد5-2
2.15 Where you give us instructions to purchase or sell any particular investments through your عليك قراءة المواد بعناية والتحقق.تكون لدينا حول المنتج بما في ذلك أية مذكرة طرح
investment account, or to make any inquiries or proposals, we may reimburse ourselves من أنها تلبي توقعاتك بالنسبة ألهداف االستثمار الخاصة بك ومستوى المخاطر التي
and charge to your account any costs, commissions and/or fees for the same.
سيقوم ممثلنا ببحث مختلف منتجات االستثمار.تكون على استعداد لتحملها
2.16 For the purposes of purchasing, selling, converting and redeeming investments you will
follow the procedures which we set out from time to time and use the instructions forms .المتوفرة من خاللنا وتقديم المواد ولكن يتم اتخاذ قرارات االستثمار من قبلك كليًا
which we provide. عليك العلم بأن منتجات االستثمار (بما في ذلك الصناديق المشتركة) تنطوي على6-2
2.17 Unless otherwise agreed all instructions must be in writing and as a general rule we بل خسارة المبلغ المستثمر وال نتحمل،مخاطر استثمارية تتضمن تناقص في القيمة
shall not accept any verbal, email, or facsimile instructions. However, at your request عليك الحصول على استشارة مستقلة وقراءة.المسؤولية عن أية خسارة أو نقص كهذا
and on the basis that you hereby fully indemnify us against any improper or fraudulent إن.مذكرة الطرح والمواد المرفقة بخصوص المنتجات قبل الدخول في تلك االستثمارات
instructions, errors, defects, or other claims or losses being made or incurred, we may األداء السابق ألي صندوق استثمار أو منتج استثمار ليس مؤشرا على األداء المستقبلي
agree to act on verbal or facsimile or email instructions. We reserve the right not to act on تخضع. ليس هناك ضمان للنمو أو الدخل.وقد ترتفع قيمة االستثمارات أو تنخفض
any verbal, facsimile or email instructions for any reason. We may at our sole discretion منتجات االستثمار لدرجات مختلفة من المخاطر الكامنة وجميع المنتجات معرضة
accept telephone instructions. We reserve the right to record telephone and all other للمخاطر االقتصادية والسياسية ومخاطر العملة والسيولة وغيرها من المخاطر
communications with customers. يجب عليك التحقق من أن المنتجات. والعوامل الجغرافية وآليات السوق،المختلفة
2.18 We shall dispatch to each investment customer a periodic statement of the customer’s كما.التي اخترتها مناسبة لمستوى مخاطر االستثمار الخاص بك ولظروفك الشخصية
investment accounts listing all transactions for the statement period and the current تخضع منتجات االستثمار لرسوم وتكاليف مختلفة متعلقة بالقيد واإلدارة واالسترداد
status of the account. The customer will notify us of any errors within fourteen (14) days ال تعطي أية خسارة أموال أو استثمار في تلك المنتجات أي عميل الحق في.واإللغاء
of dispatch, failing which the contents of the statement shall be taken to be accurate and ، وال يجوز للعميل رفض أو عدم احترام التزاماته ومسؤولياته تجاهنا،الرجوع على دنيا
binding. بما في ذلك دفع األموال المدين بها بخصوص أي من منتجات االستثمار أو المنتجات أو
2.19 The sale and redemption of all the investments will not automatically terminate the .الخدمات األخرى أو السلف التي يتم توفيرها
investment account and fees and charges will continue to be levied unless the account is يسر ممثلنا بحث أداء منتجات االستثمار المختلفة المتوفرة ولكن ال نتحمل المسؤولية7-2
properly closed or terminated.
.عن قرارات االستثمار التي تقوم بها أو عن أداء منتجات االستثمار
2.20 We reserve the right to terminate an account at any time without assigning any reason.
، تكون تعليمات شراء أو بيع منتجات االستثمار خطية أو بأية وسيلة أخرى متفق عليها8-2
2.21 Customers who hold investment accounts with us for the purchase and sale of investment
products may on application be granted investment finance or other loans or facilities نقوم بتنفيذ أوامر أو تعليمات.بما في ذلك التعليمات عبر اإلنترنت حيث ينطبق ذلك
on the security of their investments either directly by us or through a bank or financial يتم تنفيذ.االكتتاب الصادرة عنك لشراء األوراق المالية خالل مدة معقولة من استالمها
institution if they qualify for such facilities. اذا لم توفر أموال خالصة لنا سنؤخر تنفيذ.أوامر الشراء فقط عند توفير أموال خالصة لنا
2.22 We shall be at liberty and are hereby authorized to sell or liquidate any of your investments .األوامر لحين استالم األموال الخالصة
at any time with or without notice in order to recover or recoup any amounts due and سوف ننفذ تعليماتك وقرارات االستثمار الخاصة بك على أساس بذل قصارى الجهد وال9-2
owing to us in relation to the investment account or loan account or for other Products or .نتحمل المسؤولية عن أية تأخيرات أو خسائر تنتج عن أي سبب كان
Services that you have from us. عند تنفيذ. يجوز فتح حسابات االستثمار بعدة عمالت حسبما ينطبق على االستثمارات10-2
2.23 You may not assign, transfer or pledge your investment account or the investments تعليمات الشراء أو استرداد االستثمارات بعمالت مختلفة تخضع عمليات الصرف األجنبي
standing in credit in the account or any right or title to such account or investments to .ذات العالقة ألسعار صرف العمالت المعمول بها ولرسومنا وتكاليفنا
a third party without our prior written consent. Any pledge or assignment may only be يجوز لنا توحيد تعليماتك مع تعليمات. عند تنفيذ قرارات االستثمار الخاصة بك11-2
made in our favour. االحتفاظ باالستثمارات باسمنا، إذا استوجبت الظروف،مستثمرين آخرين ويجوز لنا
2.24 Where the investment account is a joint account we are entitled to accept and implement .كممثلين لجميع العمالء
the instructions of any of the account holders. In doing so, all the other account holders يجوز لك توجيه تعليمات لنا من وقت آلخر لبيع أو استرداد بعض من أو جميع استثماراتك12-2
will be fully liable for such instructions and will indemnify us against all costs, claims or سوف نحتفظ ألمرك بأية أموال.أو لتحويل بعض من استثماراتك إلي استثمارات أخرى
losses incurred in implementing such instructions. In the case of joint accounts each of the تتحمل وحدك المسؤولية عن تحصيل األموال.نستلمها بعد استالم استثماراتك
account holders shall be jointly and severally liable to us for any payments or obligations المستردة أو عن توجيه تعليمات أخرى للتعامل بها ولن ندفع أية فائدة على العوائد التي
due. .نحتفظ بها لك
2.25 You are obliged to report and pay any taxes that you may be subject to as a result of
قد يتطلب حساب منتجات استثمارنا المحافظة على آدنى قيمة من األصول الخاضعة13-2
factors such as your nationality, place of residence or other income, place of business
إذا نقص الرصيد في حسابك عن الحد األدنى المطلوب نحتفظ بالحق بتقاضي.لإلدارة
or the nature of investment gains. You should make payment directly to the relevant
authorities. .أو إغالق الحساب/رسم و
3. INSURANCE PRODUCTS . سنقوم بإبالغك برسومنا مقابل الخدمات المقدمة بخصوص حساب استثماراتك14-2
3.1 We may make available to our customers various insurance products issued by well بفتحك حساب استثمار فانك توافق على تقاضينا رسوم من أية مؤسسة تمويل حيث
known insurance companies. However, in making available such insurance and insurance نضع األموال نيابة عن عمالئنا دون أن نكون ملزمين بالكشف عن الرسوم التي نتقاضاها
products we do not underwrite, administer, or issue insurance policies. We do not make إنك تدرك أننا نحن أو التابعين لنا أو شركات.من تلك المؤسسات أو ترتيباتها معنا
any representations or warranties as to the suitability, satisfactory cover or performance المجموعة وموظفي المبيعات لدينا قد يجنوا أو يتقاضوا رسومًا أو عموالت أو تعويضا
of such products. We therefore take no responsibility, liability or obligation in respect .من مؤسسات التمويل
of such insurance products. Whilst our representatives may be available to discuss the حين توجه لنا تعليمات لشراء أو بيع أية استثمارات معينة من خالل حساب االستثمار15-2
products offered, customers are expected to assess for themselves the suitability, values يجوز لنا تعويض أنفسنا وتحميل حسابك، أو باجراء أية استفسارات أو عروض،الخاص بك
and benefits of such insurance products to make the necessary decisions and to assume .أو رسوم متعلقة بذلك/أو عموالت و/أية تكاليف و
full responsibility for their decisions. ألغراض شراء وبيع وتحويل واسترداد االستثمارات تقوم باتباع اإلجراءات التي نضعها من16-2
3.2 In making available such insurance products for our customers we simply provide access .وقت آلخر واستخدام نماذج التعليمات التي نقدمها
to such products. We do not issue or administer the insurance policies, insurance cover ما لم يتم االتفاق على خالف ذلك يجب أن تكون جميع التعليمات خطية وكمبدأ عام17-2
or any other aspect of the insurance products nor do we handle or process any claims و، غير أنه.فأننا ال نقبل أية تعليمات شفوية أو تعليمات بالبريد اإللكتروني أو بالفاكس
or entitlements under the insurance policies. These responsibilities and obligations are بناء على طلبك وعلى أساس أنك تضمن بموجبه تعويضنا بشكل تام فيما يتعلق
exclusively those of the insurance companies issuing the insurance products. بأية تعليمات غير صحيحة أو يشوبها االحتيال أو أخطاء أو عيوب أو أية مطالبات أو خسائر
3.3 We may, from time to time, change the insurer underwriting the Insurance product (s) at يجوز لنا الموافقة على التصرف بناء على التعليمات الشفوية،غيرها تتم أو يتم تكبدها
our sole discretion.
نحتفظ بالحق بعدم التصرف بناء على أية.أو التعليمات بالفاكس أو بالبريد اإللكتروني
3.4 You will pay our fees (if any and as disclosed) for the insurance services rendered to you.
يجوز.تعليمات شفوية أو تعليمات بالفاكس أو تعليمات بالبريد اإللكتروني ألي سبب
You recognize that we or our affiliates, group companies and our sales personnel may earn
or receive fees, commissions or compensation from the insurance companies providing نحتفظ بالحق في تسجيل االتصاالت الهاتفية.لنا بمحض اختيارنا قبول التعليمات بالهاتف
the products. .وغيرها من االتصاالت مع العميل
PART VII: THE SERVICES سنقوم بإرسال كشف دوريًا لكل عميل بشأن حسابات استثماره يبين جميع المعامالت18-2
1. AUTOMATED TELLER MACHINE (ATM) CARD SERVICES علي العميل ابالغنا بأية أخطاء خالل أربعة عشر.في مدة الكشف ووضع الحساب عندئذ
1.1 We may at our discretion issue you with an automated teller machine (ATM) card. This . فإن لم يبلغنا العميل بذلك يعتبر مضمون الكشف دقيقًا وملزمًا،) يومًا من إرساله14(
will enable you to obtain disbursements of Loans and other products made available to ال يؤدى بيع واسترداد جميع االستثمارات إلى إنهاء حساب االستثمار تلقائيًا ويستمر19-2
you, make inquiries on your CN account, deposit cash for payment (but not for personal .تقاضي الرسوم والتكاليف ما لم يتم اغالق الحساب وإنهاؤه علي نحو صحيح
deposits) and cheques for payments due for our Products and Services including credit . نحتفظ بالحق في إنهاء الحساب في أي وقت دون إبداء أي سبب لذلك20-2
cards, and (where approved) obtain cash on your credit card through our ATMs. Personal يجوز عند الطلب منح العمالء الذين يملكون حسابات استثمار لدينا لشراء وبيع منتجات21-2
deposits will not be accepted under any circumstances. االستثمار تمويل استثمار أو أية قروض أو تسهيالت غيرها بضمان استثماراتهم سواء
1.2 The ATM card will be used with a personalized PIN created by you. You are responsible for بشكل مباشر من قبلنا أو من خالل أي بنك أو مؤسسة مالية إذا كانوا مؤهلين لتلك
the safe and proper use of your card and the PIN number and the safe custody of both. .التسهيالت
In the event of any theft, loss or unauthorized use you will remain liable for transactions تكون لنا الحرية ونكون بموجبه مفوضين لبيع أو تصفية أي من استثماراتك في22-2
made on your ATM card unless you have notified us of the theft, loss or unauthorized use أي وقت بإشعار أو بدون إشعار السترداد أو استرجاع أية مبالغ مستحقة وتدين بها لنا
in time to enable us to block such transactions. We shall not accept any liability for the بخصوص حساب االستثمار أو حساب قرض أو للمنتجات أو الخدمات األخرى التي تحصل
wrongful use of the ATM card unless any loss or damage is caused by our gross negligence .عليها منا
or wilful default. ال يجوز لك التنازل عن أو تحويل أو رهن حساب استثمارك أو االستثمارات المدرجة كقيود23-2
1.3 The ATM card is not transferable and is personal to you. Only you may use the ATM card
دائنة في الحساب أو أي حق أو ملكية لذلك الحساب أو تلك االستثمارات إلي الغير دون
for access to our Products and Services. The ATM card remains our property at all times
and is to be returned to us immediately upon demand. . و يجوز أجراء أي رهن أو تنازل فقط لصالحنا.موافقة خطية مسبقة منا
1.4 Replacement ATM cards and new ATM cards will be issued at our sole discretion upon حين يكون حساب االستثمار حسابًا مشتركًا يكون لنا الحق بقبول وتنفيذ التعليمات24-2
request and subject to any charges payable and the terms and conditions in force at all يكون كافة أصحاب الحساب اآلخرين، وعند القيام بذلك.من أي من أصحاب الحساب
times including these General Terms & Conditions. مسؤولين كليًا عن تلك التعليمات ويضمنون تعويضنا عن كافة التكاليف والمطالبات
1.5 All transactions using the ATM cards will be recorded by us and our records and statement في حالة الحسابات.أو الخسائر التي يتم تكبدها بسبب تنفيذ تلك التعليمات
of account will be conclusive and binding on you for all purposes except where there is an المشتركة يكون كل من أصحاب الحساب المشترك مسؤولين بالتضامن واالنفراد
obvious error or omission. .تجاهنا عن أية دفعات أو التزامات مستحقة
1.6 We may at any time without assigning any reason withdraw, suspend or cancel the use of تكون ملزمًا باإلبالغ عن ودفع أية ضرائب قد تكون خاضعًا لها نتيجة لعوامل مثل25-2
any ATM card or vary the terms and conditions for its use or restrict its use in any manner يجب.جنسيتك أو مكان أقامتك أو دخلك األخر أو مكان عملك أو طبيعة عوائد االستثمار
March 2017 Page 30 of 40
we think fit. .عليك أداء الدفعات بشكل مباشر للسلطات المعنية
1.7 You will indemnify and keep us fully indemnified against all losses, costs, claims or
منتجات التأمين-3
damages or other liabilities which we may sustain or incur as a result of your use of the
وفي جميع. قد نوفر لعمالئنا منتجات تأمين مختلفة تصدر عن شركات تأمين معروفة1-3
ATM card unless such loss, damage or claim is due to our gross negligence or willful default.
1.8 We are not responsible or liable for any loss or damage arising as a result of any ATM عند توفير ذلك التأمين ومنتجات التأمين ال نقدم أية إفادات أو ضمانات بشأن،األحوال
declining to honour, accept or operate on your ATM card for any reason whatsoever, ال نتحمل أية مسؤولية أو التزام، وعليه.مالءمة تلك المنتجات أو كفاية تغطيتها أو أدائها
whether valid or not. على الرغم من إمكانية توفر ممثلينا لبحث المنتجات.بخصوص منتجات التأمين تلك
1.9 ATM cards may only be operational on dunia ATMs and may not be usable with other إال أنه يتوقع من العمالء تقدير مالءمة منتجات التأمين وقيمها ومزاياها،المعروضة
ATMs. Access through other ATMs will be made available when arrangements are in place. .بأنفسهم واتخاذ القرارات المناسبة وتحمل المسؤولية الكاملة عن قراراتهم
1.10 Cash withdrawals through the ATM are permissible up to the available balance in your بتوفيرنا لمنتجات التأمين لعمالئنا فأننا نقوم ببساطة بتمكين عمالئنا من الوصول2-3
account or a daily limit set by us from time to time, whichever is lower. ال نصدر أو نشرف على إدارة بوالص تأمين أو تغطية تأمينية أو أية ناحية.لتلك المنتجات
1.11 Cash or cheques may be deposited through some or all of our ATMs. Cash deposits will be أخرى من نواحي منتجات التأمين وال نتعامل مع أية مطالبات أو مستحقات بموجب
posted to your account within two (2) working days and cheque deposits will be posted وهذه المسؤوليات وااللتزامات هي حصريًا التزامات ومسؤوليات شركات،بوالص تأمين
subject to clearing and receipt of funds. For all such ATM deposits the receipts issued by .التأمين التي تصدر منتجات التأمين
the ATMs will be the sole receipts issued. . قد نقوم من وقت آلخر وبمحض اختيارنا بتغيير الجهة الموفرة لمنتج أو منتجات التأمين3-3
1.12 In case of any ATM related dispute we shall use our audit records of the ATM (either in a . عليك دفع رسومنا (إن وجدت وحسبما يتم التصريح بها) لخدمات التأمين المقدمة لك4-3
printed or electronic form) which shall be final and conclusive evidence in all disputes. إنك تدرك أننا نحن أو شركاتنا التابعة أو شركات المجموعة وموظفي المبيعات لدينا قد
2. BILL PAYMENT SERVICES .نجني أو نتقاضي رسومًا أو عمولة أو تعويض من شركات التأمين التي توفر المنتجات
2.1 You may use our Utility Bill Payment Service to effect payment of utility bills. A “utility bill”
is one issued for the use or consumption of electricity, water, sewage, telephone, mobile الخدمات:الجزء السابع
telephone, internet and other similar utilities, products or services. خدمات بطاقة الصراف اآللي -1
2.2 We shall pay the utility bills within five (5) working days of receiving your instructions. يمكنك ذلك من الحصول على صرف. يجوز لنا بمحض اختيارنا إصدار بطاقة صراف آلي لك1-1
Before accepting and acting on any instructions we may ask you to verify your identity واالستفسار عن حساب رقم العميل الخاص،القروض وغيرها من المنتجات المقدمة لك
and confirm your instructions. وإيداع النقد للدفع (ولكن ليس للودائع الشخصية) والشيكات للدفعات المستحقة،بك
2.3 As it will take up to five (5) working days to effect payment of your bills any charges ) و(حين تتم الموافقة على ذلك،مقابل منتجاتنا وخدماتنا بما في ذلك بطاقات االئتمان
for delayed payment or disconnection of services for non-payment will not be our .الحصول على مبالغ نقدية على بطاقة ائتمانك من خالل أجهزة الصراف اآللي الخاصة بنا
responsibility or liability. Under no circumstances will dunia be liable for any direct, indirect,
.ال تقبل الودائع الشخصية تحت أي ظرف من الظروف
special or consequential losses arising out of the provision or the failure to provide the
وتكون. تستخدم بطاقة الصراف اآللي برقم تعريف سري شخصي تقوم بوضعه أنت2-1
relevant bill payment service. You will be responsible for payment of any fees or charges
levied by the recipient and to ensure that your payment instructions include payment of مسؤوال ً عن االستخدام الصحيح واآلمن لبطاقتك ورقم التعريف الشخصي السري
any additional charges in connection with the bill payment. في حالة أية سرقة أو فقد أو استخدام غير.لبطاقتك وعن االحتفاظ بها في عهدة آمنة
2.4 The utility bill payment service is provided entirely at your risk and we shall not be liable مصرح به تبقى مسؤوال ً عن المعامالت التي تتم على بطاقة الصراف اآللي الخاصة بك
for any omission, failure or delay in making the requisite payment at the requisite times. ما لم تبلغنا بالسرقة أو الفقدان أو االستخدام غير المصرح به في الوقت المناسب
Whilst we shall make every reasonable effort to provide these services, we shall not be ال نتحمل أية مسؤولية عن االستخدام الخاطئ.لتمكيننا من وقف إجراء تلك المعامالت
held liable or responsible for any failure, delay or error on our part or any failure, delay or لبطاقة الصراف اآللي ما لم ينتج أي فقدان أو ضرر عن اإلهمال الفادح أو الخطأ المتعمد من
error on the part of the provider of the utility including the recording and effecting of any .جانبنا
payment. ويجوز استخدامها من قبلك، بطاقة الصراف اآللي غير قابلة للتحويل وصادرة لك شخصيًا3-1
2.5 Once you have given us instructions to make a payment you may not revoke, cancel, تبقى بطاقة الصراف اآللي ملكًا لنا في كل.أنت فقط للوصول إلي منتجاتنا وخدماتنا
amend or reverse such instructions. .األوقات وتتم إعادتها لنا فورًا عند الطلب
2.6 Our record of transactions for your utility bill payments will be conclusive and binding on تصدر بطاقات الصراف اآللي البديلة وبطاقات الصراف اآللي الجديدة بمحض اختيارنا عند4-1
you and you may not deny liability for payments made. الطلب ومع مراعاة أية تكاليف مستحقة عليك والشروط واألحكام السارية في كل
2.7 We shall be under no obligation to provide a receipt or remittance advice confirming .األوقات بما في ذلك هذه الشروط واألحكام العامة
payment of an utility bill. يتم قيد كافة المعامالت التي تتم باستخدام بطاقات الصراف اآللي من قبلنا وتكون5-1
2.8 A fee may be chargeable for the provision of the Utility Bill Payment Service. سجالتنا وكشوف حسابنا قاطعة وملزمة لك لجميع األغراض باستثناء حاالت الخطأ أو
2.9 Unless otherwise agreed, we shall debit your credit card for the amount of the utility bill .اإلغفال الظاهر
payments and the fees charged. سحب أو تعليق أو إلغاء استخدام أية بطاقة، يجوز لنا في أي وقت ودون إبداء أي سبب6-1
2.10 We may discontinue or restrict this Service at any time without assigning any reason.
صراف آلي أو تعديل شروط وأحكام استخدامها أو تقييد استخدامها بأي شكل نراه
3. STANDING INSTRUCTIONS
.مناسبًا
3.1 Standing instructions payment or standing orders are a Service which we shall provide to
you through your credit card or any other account or credit amount which we may hold عليك ضمان تعويضنا وإبقاءنا مضمونين بشكل تام ضد كافة الخسائر والتكاليف7-1
for you. This Service is subject to our rates and charges as per the current tariff and any والمطالبات أو األضرار أو االلتزامات األخرى التي قد تلحق بنا أو نتكبدها نتيجة الستخدامك
terms and conditions in the application form. The use of standing instructions to make بطاقة الصراف اآللي ما لم يكن ذلك الضرر وتلك الخسارة ناتجة عن إهمالنا الفادح أو
repayments on loans and credit cards is not permissible. .خطأنا المتعمد
3.2 We shall be entitled to decline acceptance of standing instructions at our discretion or if ال نتحمل أية مسؤولية أو التزام عن أي ضرر أو خسارة تنتج عن رفض أو عدم قبول أو عدم8-1
you fail to honour your obligations and liabilities to us. سواء كان، لبطاقة الصراف اآللي الخاصة بك ألي سبب كان،تشغيل أي جهاز صراف آلي
3.3 We shall only process any standing instructions from you if you have the available .سببًا صحيحًا أو لم يكن
operational limit in your credit card account. تكون بطاقات الصراف اآللي عاملة فقط في أجهزة الصراف اآللي لدنيا وال يجوز استخدامها9-1
3.4 If there is insufficient credit available to enable us to process standing instructions, we يتم توفير الوصول عبر أجهزة الصراف اآللي األخرى عند إجراء.في أية أجهزة صراف آلي غيرها
may at our discretion cancel the standing instructions service without prior notice to you. .الترتيبات الالزمة
3.5 We shall at our discretion determine the order of priority for payment if there is more than يسمح بإجراء السحوبات النقدية عبر أجهزة الصراف اآللي في حدود الرصيد المتوفر في10-1
one set of standing instructions and an insufficient credit balance available in the account. . أيهما أقل،حسابك أو الحد اليومي المحدد من قبلنا من وقت آلخر
3.6 We shall not be responsible for any delays, losses in transit, errors in transmission or other تتم. يجوز إيداع النقد أو الشيكات من خالل بعض أو جميع أجهزة الصراف اآللي الخاصة بنا11-1
errors in the processing of standing instructions. إضافة الودائع النقدية إلي حسابك خالل يومي عمل وتتم إضافة الشيكات المودعة عند
3.7 You may amend or cancel any standing instructions by giving us not less than fourteen بالنسبة لجميع الودائع التي تتم عبر أجهزة الصراف.مقاصتها وقبض األموال بموجبها
(14) days prior written notice. Notwithstanding such cancellation, if payment is still made .اآللي تكون اإليصاالت الصادرة عن أجهزة الصراف اآللي هي اإليصاالت الوحيدة الصادرة
despite our best efforts to cancel your instructions, you will be liable for such payment. في حالة وجود أي نزاع متعلق بأجهزة الصراف اآللي نستخدم سجالتنا المدققة لجهاز12-1
4. ONLINE SERVICES
الصراف اآللي (سواء بشكل مطبوع أو إلكتروني) وتكون هذه إثباتًا نهائيًا وقاطعًا في
The following provisions together with any terms and conditions shown on the relevant
.كافة النزاعات
website or application forms will apply to all Products and Services provided by us through
the internet from time to time (the “Online Services”) and administration of such خدمات دفع الفواتير -2
Products and Services. . يمكنك استخدام خدمة دفع فواتير المرافق الخاصة بنا ألداء دفعات فواتير المرافق1-2
4.1 You will be obliged to pay any applicable fees, expenses and charges applicable in respect “فاتورة المرافق” هي الفاتورة الصادرة عن استخدام أو استهالك الكهرباء والماء
of the Online Services provided. والصرف الصحي والهاتف والهاتف النقال واإلنترنت وغيرها من المرافق أو المنتجات
4.2 Any transactions or instructions given through the Online Services will be irrevocable and .أو الخدمات المشابهة
unconditionally binding on you. You accept that you will make use of the Online Services قبل قبول أية.) أيام عمل من استالم تعليماتك5( سوف ندفع فواتير المرافق خالل خمسة2-2
entirely at your own risk and responsibility. .تعليمات والتصرف بناءًا عليها يجوز لنا أن نطلب منك إثبات هويتك وتأكيد تعليماتك
4.3 Our records of all transactions and instructions conducted through our Online Services will وبالتالي لن نتحمل مسؤولية، (خمسة) أيام5 قد يستغرق سداد فواتيرك وقتًا يصل إلى3-2
be binding and conclusive in the absence of obvious error or omission in such records. وال تتحمل.سداد رسوم مقابل التأخير في السداد أو قطع الخدمات بسبب عدم السداد
4.4 You accept that any security procedures we implement for our Online Services are
دنيا في أي حال من األحوال مسؤولية أي خسائر مباشرة أو غير مباشرة أو خاصة أو تبعية
reasonable and adequate. For your part you will keep your CN and the personal
ستتحمل مسؤولية.ناجمة عن تقديم أو عدم تقديم خدمة سداد الفواتير ذات الصلة
identification number (the “IPIN”) or password supplied to you or created by you for the
purposes of the Online Services confidential and prevent the same from being disclosed سداد أي رسوم أو أسعار يفرضها المستلم وكذلك مسؤولية التأكد من اشتمال
to third parties or unauthorized persons. You will be fully responsible for the safe keeping .تعليمات السداد التي تصدرها على سداد أي رسوم إضافية متعلقة بسداد الفواتير
of all numbers and passwords as we accept no responsibility or liability for any fraud or يتم تقديم خدمة دفع فواتير المرافق على مسؤوليتك الكلية وال نتحمل أية مسؤولية4-2
damage arising as a result of loss or compromise of the IPIN. على الرغم.عن أي إغفال أو خطأ أو تأخير في أداء الدفعة المطلوبة في األوقات المطلوبة
4.5 We shall not make any investigations regarding the identity of the user using the Online إال أننا لن نكون مسؤولين أو تحت أي،من أننا سنبذل كل جهدنا لتوفير هذه الخدمات
Services in your name other than making reasonably sure that the appropriate passwords التزام عن أي خطأ أو خلل أو تأخير من جانبنا أو أي فشل أو تأخير أو خطأ من جانب موفر
and identification or security methods have been applied. Any use of the Online Services .المرافق بما في ذلك قيد وتنفيذ أية دفعة
by unauthorized third parties will be solely your responsibility unless you have advised us بعد إصدارك تعليمات لنا بسداد مدفوعات لن يكون باستطاعتك إلغاء هذه التعليمات أو5-2
of the possibility of such unauthorized use and we have had reasonable time to terminate .سحبها أو تعديلها
access by unauthorized parties by changing the various security and authentication تكون قيودنا لمعامالت دفعات فواتير المرافق حاسمة وملزمة لك وال يجوز لك التنصل6-2
codes. .من المسؤولية عن الدفعات التي تمت
4.6 All information stored on the Online Services belongs entirely to us. . ال يكون علينا أي التزام لتقديم إيصال أو إشعار تحويل يؤكد دفع فاتورة المرافق7-2
4.7 We shall be at liberty to: . قد يتم تقاضي رسم عن تقديم خدمة دفع فواتير المرافق8-2
(a) take such steps as we deem necessary to restrict access to the Online Services; سنقوم بأجراء قيد مدين بقيمة دفعات فاتورة المرافق، ما لم يتم االتفاق على خالف ذلك9-2
(b) introduce additional or alternative security measures for authentication purposes; and . في حساب بطاقة االئتمان الخاصة بك،والرسوم المستحقة
(c) restrict or terminate your use of the Online Services. . يجوز لنا التوقف عن هذه الخدمة أو تقييدها في أي وقت دون إبداء سبب لذلك10-2
4.8 Whilst the Online Services are provided by us and through our facilities we shall not be
March 2017 Page 31 of 40
responsible or liable in any manner for any of the following: التعليمات المستمرة-3
(a) failure to make available or accessible any Online Services due to technical, network or الدفع بموجب تعليمات مستمرة أو األوامر المستمرة هي خدمة نقدمها لك من خالل1-3
other malfunction or breakdown, routine maintenance or upgrades; .بطاقة االئتمان الخاصة بك أو أي حساب آخر أو قيمة ائتمان أخرى قد تكون لدينا لك
(b) any errors or omissions or any loss or damage that may occur or arise as a result of any تخضع هذه الخدمة ألسعارنا ورسومنا حسب التعرفة الجارية وأية شروط وأحكام واردة
malfunction or failure of the Online Services or otherwise howsoever; ال يسمح باستخدام التعليمات المستمرة ألداء الدفعات على القروض.في نموذج الطلب
(c) any additions, deletions, variations or changes to the Online Services and its use or the .وبطاقات االئتمان
terms and conditions under which it is available or daily cut-off times; نحتفظ بالحق في االمتناع عن قبول التعليمات المستمرة بمحض اختيارنا أو إذا لم توفى2-3
(d) any partial, incomplete or failed transaction or bill payment; or .بالتزاماتك ومسؤولياتك تجاهنا
(e) failure of any equipment or software provided by third party software providers, service
سنقوم بمعالجة أية تعليمات مستمرة موجهة منك فقط إذا توفر المال ضمن الحد3-3
providers and network providers (including but not limited to telecommunications
.التشغيلي المقرر لحساب بطاقة االئتمان الخاصة بك
providers, Internet browser providers and Internet access providers), or any agent or
subcontractor of any of the foregoing. يجوز، إذا لم يكن هناك رصيد كاف متوفر لتمكيننا من معالجة التعليمات المستمرة4-3
4.9 Whilst we shall provided the Online Services in a good faith and best efforts basis, we shall .لنا بمحض اختيارنا إلغاء خدمة التعليمات المستمرة دون إشعار مسبق لك
not be liable for any loss, damages, costs, or claims incurred by you howsoever caused. In سنقرر بمحض اختيارنا ترتيب الدفعات حسب األولوية إذا كانت هناك أكثر من واحدة من5-3
particular we shall not be liable for any financial loss due to online credit card fraud. .التعليمات المستمرة ولم يكن هناك رصيد دائن كاف متوفر في الحساب
4.10 We are unable to guarantee the accuracy, completeness and timeliness of information ال نكون مسؤولين عن أي تأخير أو فقدان في النقل أو أخطاء في اإلرسال أو غيرها من6-3
provided through our Online Services. We may vary, amend or change the information .األخطاء في معالجة التعليمات المستمرة
and the website linked with our Online Service. يجوز لك تعديل أو إلغاء أية تعليمات مستمرة بتوجيه إشعار خطي مسبق بمدة ال تقل7-3
4.11 We shall not be liable for or responsible for any damage or loss caused by any computer إذا تم أداء الدفعة على الرغم من بذلنا، على الرغم من ذلك اإللغاء.) يومًا14( عن أربعة عشر
virus, computer code or programming device used in connection with our Online Services, . فإنك تكون مسؤوال ً عن تلك الدفعة،جهدًا إللغاء تعليماتك
or by any corruption, disruption or damage to information, software, hardware, data or الخدمات عبر اإلنترنت -4
property by reason of or incidental to the use of our Online Service;
تنطبق الشروط التالية مع أية شروط وأحكام مبينة على الموقع المعني أو نماذج
4.12 We reserve the right to decline to process or honour on line instructions or communications.
4.13 We may terminate your use of the Online Services at any time in our discretion without على جميع المنتجات والخدمات المقدمة من قبلنا من خالل اإلنترنت،الطلب المعنية
having to assign any reason. .من وقت آلخر (“خدمات اإلنترنت”) و إدارة تلك المنتجات والخدمات
4.14 We shall notify you from time to time of the internet software required for using our أنت ملزم بدفع أية رسوم ونفقات وتكاليف معمول بها بخصوص خدمات اإلنترنت1-4
Online Services and where possible assist in helping you access it. However, we are not .المقدمة
obliged to support all versions of the internet software. You will remain responsible for تكون أية معامالت أو تعليمات موجهة من خالل خدمات اإلنترنت غير قابلة للنقض2-4
upgrading your software, hardware and operating system from time to time so as to be إنك تقبل استخدامك لخدمات اإلنترنت على.وتكون ملزمة لك بشكل غير مشروط
compatible with ours. .مسؤوليتك الكلية
4.15 Any hyperlink on our website is for information purposes only and for your convenience. تكون سجالتنا لجميع المعامالت والتعليمات التي تتم من خالل خدماتنا عبر اإلنترنت3-4
We shall not analyze or investigate such links. The inclusion of a hyperlink does not imply .ملزمة وقاطعة في غياب الخطأ أو اإلغفال الظاهر في تلك السجالت
any endorsement of the material on such site. من جهتك. إنك تقبل أن أية إجراءات أمنية ننفذها لخدماتنا على اإلنترنت معقولة وكافية4-4
4.16 Certain correspondence such as the online banking password and e-statements will be عليك المحافظة على سرية رقم العميل الخاص بك ورقم التعريف الشخصي السري أو
delivered to you through the email address registered with us. Emails will be sent to you كلمة السر المقدمة لك أو التي تضعها أنت ألغراض خدمات اإلنترنت ومنع الكشف عنها
through the public network. You must immediately change the password and/or PIN تتحمل كامل المسؤولية عن المحافظة على.للغير أو لألشخاص غير المصرح لهم
numbers as soon as you receive them. Thereafter, you should change such numbers جميع األرقام وكلمات السر إذ أننا ال نتحمل أية مسؤولية أو التزام عن أي احتيال أو ضرر
periodically. We shall not be responsible for any failure or delay in delivery or for the loss of .نتيجة لفقدان رقم التعريف الشخصي السري
data or confidential information or for misdelivered e-mails . ال نقوم بأية تحريات بخصوص هوية المستخدم عند استخدام خدمات اإلنترنت بإسمك5-4
4.17 Whilst we shall provide internet security we cannot guarantee complete protection .بخالف التحقق بشكل معقول من كلمات السر والتعريف أو وسائل األمن الصحيحة
against internet fraud, hacking and other actions that could affect customer transactions
تتحمل منفردًا المسؤولية عن أي استخدام لخدمات اإلنترنت من قبل أي طرف ثالث غير
or any other instructions to us including delays or failures in processing the transaction or
مصرح به ما لم تكن قد أبلغتنا باحتمال وقوع ذلك االستخدام غير المصرح به وكان لدينا
instructions.
4.18 You agree and undertake: وذلك بتغيير رموز،الوقت المعقول إلنهاء إمكانية وصول األشخاص غير المصرح لهم
(a) not to use any software or material which you know or have reason to suspect contains .األمن والتحقق المختلفة
any viruses, malicious code, or damaging components which may interfere with the . تعود كافة المعلومات المخزنة على خدمات اإلنترنت لنا بشكل تام6-4
operation of the Online Services or corrupt data or software on or provided through the : تكون لنا الحرية7-4
Online services; (أ) التخاذ الخطوات التي نعتبرها الزمة لتقييد الوصول إلي خدمات اإلنترنت؛
(b) not to transmit any materials or information through the On Line Services which may (ب) إدخال إجراءات أمنية إضافية أو بديلة ألغراض التحقق من الصحة؛ و
be offensive, indecent, defamatory or which may not be lawfully disseminated under .(ج) تقييد أو إنهاء استخدامك لخدمات اإلنترنت
applicable laws or which you know or have reason to suspect contains any viruses, على الرغم من تقديمنا الخدمات عبر اإلنترنت ومن خالل تسهيالتنا ال نتحمل أية8-4
malicious code or damaging components. :مسؤولية أو التزام بأي شكل عن أي مما يلي
4.19 You will be solely responsible for ensuring the accuracy, adequacy, and completeness (أ) عدم توفير أو إتاحة الوصول إلى أية خدمات إنترنت بسبب األعطال الفنية أو أعطال الشبكة
of the electronic instructions and that we shall not be obliged to verify the accuracy, . والصيانة الروتينية أو التطوير،أو غيرها من المشكالت واألعطاب
adequacy and completeness of such instructions. (ب) أية أخطاء أو إغفال أو أية خسارة أو ضرر قد يقع أو ينشأ نتيجة ألي عطل أو خطأ في خدمات
4.20 We shall not be liable for any loss, damage, or expense suffered by you as a result of : .اإلنترنت أو بأي شكل آخر كيفما نشأت
(a) electronic instructions being inaccurate, inadequate or incomplete in any way; or (ج) إضافات أو الغاءات أو تعديالت أو تغييرات على خدمات اإلنترنت واستخدامها أو على
(b) any failure, refusal, delay or error by any third party through whom any such electronic .الشروط واألحكام التي يتم تقديمها بموجبها أو على األوقات المحددة كحدود زمنية
instructions are transacted. (د) أية معاملة أو دفع فاتورة جزئية أو غير مكتملة أو غير ناجحة؛ أو
4.21 Online instructions will not be deemed to have been received by us unless you receive (هـ) خلل أية معدات أو برامج مقدمة من موردي البرامج ومن مقدمي الخدمات وموفري
confirmation of receipt. In the event of non-receipt, your instructions will not be carried
الشبكات من الغير (بما في ذلك دون تحديد موفري االتصاالت وتصفح و الدخول إلي
out or processed and we shall not be liable for any loss, damage, or expense which thereby
. أو أي وكيل أو مقاول من الباطن ألي ممن سبق،)اإلنترنت
arises.
4.22 Your use of the Services includes the ability to enter into agreements and/or to ، على الرغم من أننا سنقدم خدمات اإلنترنت بحسن النية وعلى أساس بذل أفضل الجهود9-4
make transactions electronically. YOU ACKNOWLEDGE THAT YOUR ELECTRONIC إال أننا ال نتحمل المسؤولية عن أية خسارة أو ضرر أو تكاليف أو مطالبات تتكبدونها
SUBMISSIONS CONSTITUTE YOUR AGREEMENT AND INTENT TO BE BOUND BY على وجه التحديد ال نتحمل المسؤولية عن أية خسارة مالية ناتجة عن.كيفما نشأت
AND TO PAY FOR SUCH AGREEMENTS AND TRANSACTIONS. YOUR AGREEMENT AND .االحتيال عن طريق بطاقات االئتمان عبر اإلنترنت
INTENT TO BE BOUND BY ELECTRONIC SUBMISSIONS APPLIES TO ALL RECORDS يجوز. ال يمكننا ضمان دقة وتمام وحداثة المعلومات المقدمة عبر خدماتنا على اإلنترنت10-4
RELATING TO ALL TRANSACTIONS YOU ENTER INTO ON THIS SITE, INCLUDING .لنا تعديل أو تغيير المعلومات والموقع المربوط بخدمات اإلنترنت الخاص بنا
NOTICES OF CANCELLATION, POLICIES, CONTRACTS, AND APPLICATIONS. In order to ال نتحمل أية مسؤولية عن أي ضرر أو خسارة تنتج عن أي فيروس كمبيوتر أو رمز11-4
access and retain your electronic records, you may be required to have certain hardware أو بسبب أي،كمبيوتر أو تجهيز برمجة مستخدم بخصوص خدمات اإلنترنت الخاصة بنا
and software, which are your sole responsibility. عطل أو انقطاع أو إتالف للمعلومات أو برامج الكمبيوتر أو أجهزة الكمبيوتر أو البيانات أو
5. DUNIA APPS AND DUNIA APPS WORLD .الممتلكات بسبب استخدام خدماتنا عبر اإلنترنت أو بسبب مصاحب لذلك االستخدام
(a) In order to avail of the duniaApps and duniaAppsWorld services, you must be a dunia . نحتفظ بالحق برفض أجراء أو قبول التعليمات أو المراسالت عبر اإلنترنت12-4
customer. يجوز لنا إنهاء استخدامك لخدمات اإلنترنت في أي وقت بمحض اختيارنا دون أن نحدد سبب13-4
(b) A registration fee may apply, as may be decided by us at our sole discretion from time to .لذلك
time. نقوم بإبالغك من وقت آلخر ببرامج اإلنترنت المطلوبة الستخدام خدماتنا عبر اإلنترنت14-4
(c) If you are not a dunia customer, you will be required to register on duniaApps and غير أننا ال نكون ملزمين بدعم،وحين يكون ذلك ممكنًا نساعدك في الوصول إليها
duniaAppsWorld and by such registration you shall become a dunia customer and shall تبقى مسؤوال ً عن تحديث برامج الكمبيوتر وأجهزة.كافة النسخ من برامج اإلنترنت
have agreed to the General Terms and Conditions. .الكمبيوتر ونظام التشغيل من وقت آلخر لتكون متوافقة مع برامجنا
(d) As part of the registration process, you are required to provide information about yourself
ال. تكون أية روابط على موقعنا على الشبكة للمعلومات للتسهيل عليك فقط15-4
that is true, accurate, current, and complete in all respects.
إن إدخال الرابط ال يعني الموافقة على المواد.نقوم بتحليل أو التحري حول تلك الروابط
(e) You will also be required to undergo dunia’s “Know Your Client” and other due diligence
processes. This may require you to provide copies of identification, proof of address, as .المعروضة على الموقع
well as financial wherewithal. يتم تسليمك بعض المراسالت مثل كلمة السر للمعامالت المصرفية عبر اإلنترنت16-4
(f) All information provided by you during the registration process and anytime يتم إرسال.والكشوف اإللكترونية من خالل عنوان البريد اإللكتروني المسجل لدينا
thereafter will be dealt with in accordance with our Privacy Policy which is available on / عليك تغيير كلمة السر و.خطابات البريد اإللكتروني من خالل الشبكة العامة
www.dunia.ae/disclaimer. عليك تغيير تلك األرقام، بعد ذلك.أو رقم التعريف الشخصي فورًا حال استالمك لها
(g) dunia shall use its best endeavours to carryout instructions received by it within such ال نتحمل المسؤولية عن أي خلل أو تأخير في التسليم أو عن فقدان البيانات أو.دوريًا
time as may be specified by dunia, however, dunia does not guarantee the fulfilment .المعلومات السرية أو عن سوء توصيل خطابات البريد اإللكتروني
of instructions within such specified time frames since the duniaApps/ duniaAppsWorld على الرغم من أننا نوفر أمن اإلنترنت إال أننا ال نضمن الحماية التامة ضد عمليات االحتيال17-4
service depends on various electronic technology used from time to time and may على اإلنترنت وعمليات االختراق وغيرها من التصرفات التي قد تؤثر على معامالت العميل
pass through various intermediaries, which could cause delays and glitches in receipt/ أو أية تعليمات غيرها لنا بما في ذلك عمليات التأخير أو اإلخالل في معالجة المعامالت أو
transmission of any instructions by/from dunia from/by you. Accordingly, dunia shall .التعليمات
not be liable for any loss, damage whether direct or indirect, costs, charges or expenses : إنك توافق وتتعهد بما يلي18-4
incurred by you due to a delay/inability in providing the duniaApps/duniaAppsWorld (أ) عدم استخدام أي برنامج كمبيوتر أو مواد أو يكون لديك سبب لالشتباه بأنها تحتوي
service. على أية فيروسات أو رموز أو مكونات ضارة قد تتدخل بتشغيل خدمات اإلنترنت أو تفسد
(h) The duniaApps/duniaAppsWorld service will be available to you only if you are within .البيانات أو برامج الكمبيوتر على أو المقدمة من خالل خدمات اإلنترنت
March 2017 Page 32 of 40
the cellular circles of the telephone service providers or in the circles forming part of the (ب) عدم إرسال أية مواد أو معلومات من خالل الخدمات عبر اإلنترنت تكون مسيئة للعرف
roaming network of such telephone service providers. األخالقي أو غير محتشمة أو مشينة للسمعة أو مما ال يجوز توزيعها بموجب القوانين
(i) If dunia, for any reason whatsoever, is unable to fulfil your instructions, dunia shall not المعمول بها أو التي تعلم أو يكون لديك سبب للشك بأنها تتضمن أية فيروسات أو
be held liable for any loss, damage whether direct or indirect, costs, charges or expenses .رموز أو مكونات ضارة
incurred by you in this regard. تتحمل منفردًا المسؤولية عن ضمان دقة وكفاية وتمام التعليمات اإللكترونية وال19-4
(j) We are making available to you as our customer the duniaApps/duniaAppsWorld service .نكون ملزمين بالتحقق من دقة تلك التعليمات وكفايتها وتمامها
as the case may be through the platform provided by reputable software providers. : ال نتحمل أية مسؤولية عن أية خسارة أو ضرر أو نفقات تلحق بك نتيجة ألي مما يلي20-4
In doing so we are simply facilitators and therefore take no responsibility, liability or (أ) عدم دقة التعليمات اإللكترونية أو عدم كفايتها أو نقصانها علي أي نحو؛ أو
obligation for rejected instructions or refund of payments. You are expected to assess the
(ب) أي إخفاق أو رفض أو تأخير أو خطأ من قبل أي طرف ثالث يتم من خالله تداول تلك
suitability, value and use of the application prior to download and you will be obliged to
.التعليمات اإللكترونية
pay any applicable fees, expenses and charges applicable in respect of services provided.
Any transactions or instructions given through duniaApps/duniaAppsWorld service will ال تعتبر التعليمات الموجهة عبر اإلنترنت قد تم استالمها من قبلنا ما لم يصلك21-4
be irrevocable and unconditionally binding on you. You accept that you will make use ال يتم تنفيذ تعليماتك أو معالجتها وال نتحمل، في حالة عدم االستالم.تأكيد باالستالم
of duniaApps/duniaAppsWorld service entirely at your own risk and responsibility. Whilst .المسؤولية عن أية خسارة أو ضرر أو نفقات تنشأ بسبب ذلك
we shall provide the duniaApps/duniaAppsWorld service in a good faith and on a best .أو إجراء تعامالت إلكترون ًيا/ يشمل استخدامك للخدمات القدرة على إبرام اتفاقيات و22-4
efforts basis, we shall not be liable for any loss, damages, costs, or claims incurred by you أنت تقر بأن عمليات اإلرسال اإللكتروني التي تقوم بها تعكس موافقة منك ونيتك
howsoever caused. In particular we shall not be liable for any financial loss due to fraud. وتنطبق موافقتك.على االلتزام بهذه االتفاقيات والتعامالت والدفع مقابل هذه االتفاقيات
(k) We shall not make any investigations regarding the identity of the user using duniaApps/ ،ونيتك على جميع السجالت ذات العالقة بجميع التعامالت التي تبرمها على هذا الموقع
duniaAppsWorld service in your name other than making reasonably sure through ومن أجل االطالع على.بما في ذلك إخطارات اإللغاء والسياسات والعقود والتطبيقات
telephonic confirmations that the instructions for purchase and payment were made by قد تضطر إلى اقتناء أجهزة وبرامج معينة وتضطلع،سجالتك اإللكترونية واالحتفاظ بها
you. Any use of the duniaApps/duniaAppsWorld service by unauthorized third parties will .بالمسؤولية المنفردة عن ذلك
be solely your responsibility.
دنيا آب ودنيا آبس ورلد-5
(l) Please note that if you are using a credit card for making payments, every credit card
issued and all credit card products will also be subject to the terms and conditions of .من أجل االستفادة من خدمات دنيا آبس ودنيا آبس ورلد يجب أن تكون عميالً لدنيا )(ا
the card association from time to time in force, in addition to these General Terms & .(ب) قد يطبق رسم تسجيل حسبما نقرر حسب لتقديرنا المنفرد من وقت آلخر
Conditions and the various Specific Terms & Conditions applicable. (ج) إذا لم تكن عميالً لدنيا سيتوجب عليك أن تسجل في دنيا آبس ودنيا آبس ورلد ومن خالل
(m) You accept that any security procedures we implement for our duniaApps/duniaAppsWorld .هذا التسجل ستصبح عميالً لدنيا وتكون قد وافقت على الشروط واألحكام العامة
service are reasonable and adequate. For your part you will take all measures to keep your سيتعين عليك أن تقدم معلومات صحيحة ودقيقة وسارية،(د) في إطار عملية التسجيل
device secure and in particular keep your password created by you for the purposes of .وكاملة عن نفسك من جميع النواحي
the duniaApps/duniaAppsWorld service confidential and prevent the same from being (ه) كذلك ستوجب عليك الخضوع إلجراءات دنيا فيما يتعلق بـ “اعرف عميلك” وغير ذلك من
disclosed to third parties or unauthorized persons. You will be fully responsible for the safe وقد بتوجب عليك من خالل ذلك تقديم صور من مستندات إثبات.عمليات العناية الواجبة
keeping of all numbers and passwords as we accept no responsibility or liability for any .الشخصية وما يدل على العنوان باإلضافة إلى المال الالزم
fraud or damage arising as a result of loss or compromise of the password. (و) سيتم التعامل مع جميع المعلومات التي تقدمها خالل عملية التسجيل
(n) Whilst duniaApps/duniaAppsWorld service are provided by us and through our facilities طبقا لسياسة الخصوية لدينا وهي متاحة على الموقع ً وفي أي وقت بعد ذلك
we shall not be responsible or liable in any manner for any of the following: .www.dunia.ae/disclaimer
(i) failure to make available or accessible duniaApps/duniaAppsWorld service due to (ز) ستبذل دينيا قصارى جهودها لتنفيذ التعليمات التي تستلمها في غضون الوقت الذي
technical, network or other malfunction or breakdown, routine maintenance or upgrades; ولكن دنيا ال تضمن تنفيذ التعليمات في غضون الفترات الزمنية المحددة ألن،تحدده دنيا
(ii) any errors or omissions or any loss or damage that may occur or arise as a result of any دنيا آب ورلد تعتمد على العديد من التقنيات اإللكترونية المستخدمة/خدمة دنيا آبس
malfunction or failure of duniaApps/duniaAppsWorld service or otherwise howsoever; مما قد يتسبب في حدوث تأخيرات أو،من وقت آلخر وقد تمر عبر العديد من الوسطاء
(iii) any additions, deletions, variations or changes to the duniaApps/duniaAppsWorld service وبنا ًء.بواسطتك/من دنيا منك/إرسال أي تعليمات بواسطة/مشاكل تقنية في استقبال
and its use or the terms and conditions under which it is available;
أو، سوا ًء أكان مباشرًا أو غير مباشر، لن تتحمل دنيا مسؤولية أي خسارة أو ضرر،عليه
(iv) any partial, incomplete or failed transaction or bill payment; or
عدم القدرة على تقديم خدمة دنيا/تكاليف أو رسوم أو مصروفات تتكبدها نتيجة التأخير
(v) failure of any equipment or software provided by third party software providers, service
providers and network providers (including but not limited to telecommunications .دنيا آبس ورلد/آبس
providers, Internet browser providers and Internet access providers), or any agent or دنيا آبس ورلد إال إذا كنت متواجدًا في نطاق الدوائر الخلوية/(ح) لن تتاح لك خدمة دنيا آبس
subcontractor of any of the foregoing. لمزودي خدمة الهاتف في الدوائر التي تشكل جز ًءا من شبكة التجوال لمقدمي خدمة
(o) You are fully aware of and consent to the risks associated with transmitting instructions .الهاتف المذكورين
for funds transfer to dunia via telephone, mobile, mobile apps, telex, facsimile, letter, mail, ال تتحمل دنيا،(ط) إذا تعذر على دنيا ألي سبب من األسباب أيًا كانت تنفيذ تعليماتك
messenger or similar methods (the “Manual Instruction Methods”). You agree to the terms أو تكاليف أو رسوم أو، سوا ًء أكان مباشرًا أو غير مباشرًا،مسؤولية أي خسارة أ وضرر
and conditions pertaining to Manual Instruction Methods as set out in clause 26.4 of .مصروفات تتكبدها في هذا الصدد
these general terms and conditions بحسب األحوال من خاللduniaApps/duniaAppsWorld (ي) سنتيح لك بصفتك عميالً لنا خدمة
(p) dunia reserves the right to limit, amongst other, the financial value, number and frequency ، ومن خالل القيام بذلك.المنصة التي يوفرها مزودو البرامج من الشركات الذائعة الصيت
of instructions that you may provide by using the duniaApps/duniaAppsWorld service, يقتصر دورنا على تيسير وجود هذه الخدمات وبنا ًء عليه فإننا ال نتحمل أي مسؤولية
dunia further reserves the right to alter/amend/modify the limits as imposed without prior من المتوقع منك أن تقيم قيمة.أو التزام بخصوص رفض التعليمات أو رد المدفوعات
intimation to you. المالءمة واستخدام التطبيق قبل تنزيله وستضطر إلى دفع أي رسوم أو مصاريف أو
(q) Without prejudice to the generality of the aforesaid, processing of all the instructions is أي معامالت أو تعليمات تتم من خالل.أتعاب مطبقة فيما يتعلق بالخدمات المقدمة
subject to the availability of available funds/limits in your dunia account or card. In the .دنيا آبس ورلد غير قابلة لإللغاء وملزمة بالنسبة لك إلزاماُ غير مشروط/خدمة دنيا آبس
event of funds/limits not being available, dunia shall not process the instructions and shall .دنيا آبس ورلد على مسؤوليتك الكاملة/أنت تقبل أنك ستستخدم خدمة دنيا آبس
not make payments. You understand that dunia shall not be liable for any late charges, دنيا آبس ورلد بنية حسنة وعلى أساس بذل/على الرغم من أننا سنقدم خدمة دنيا آبس
penalty, loss, damage, expenses, whether direct or indirect, incurred/to be incurred by أفضل الجهود إال أننا لن نتحمل المسؤولية عن أي خسارة أو أضرار أو تكاليف أو مطالبات
you in this regard and/or the utilities/services not being delivered to you by the merchant
لن نتحمل المسؤولية عن، وعلى سبيل التحديد.تتكبدها بأي طريقة من الطرق كانت
establishments on account of such non-processing of instructions and you hereby agree
.أي خسارة مالية ناجمة عن االحتيال
not to hold dunia liable in this regard.
(r) dunia neither endorses the apps offered by duniaAppsWorld, nor is it in any manner party دنيا/(ك) لن نقوم بأي تحريات بخصوص هوية المستخدم عند استخدام خدمة دنيا آبس
to the contracts that may be executed between you and the app developer. The apps آبس ورلد باسمك بخالف التحقق بشكل معقول من خالل المكالمات الهاتفية التأكيدية
developer shall be solely responsible to you to render the apps for which payment is to تتحمل منفردًا المسؤولية عن أي استخدام.أن تعليمات الشراء والدفع قد صدرت عنك
be made under the respective terms and conditions and dunia shall not be responsible/ .دنيا آبس ورلد من قبل أي طرف ثالث غير مصرح له/لخدمة دنيا آبس
liable for any deficiency in the same including, but not limited to, deficient quality, (ل) يرجى مالحظة أنه إذا كنت تستخدم بطاقة ائتمان لسداد المدفوعات فإن كل بطاقة
delivery, quantity etc., and shall not be made party to any disputes between you and ائتمان يتم إصدارها وجميع منتجات بطاقة االئتمان ستكون هي األخرى خاضعة للشروط
the apps developer. You shall not hold dunia liable for any non-service, delayed service, واألحكام الخاصة بالمؤسسة التي تم إصدار البطاقة منها والسارية من حين آلخر باإلضافة
faulty service rendered by the apps developer and shall not contact, communicate in any .إلي الشروط واألحكام العامة ومختلف الشروط واألحكام الخاصة المعمول بها
manner whatsoever, inter alia, by electronic mail, phone, post, SMS, personal meeting .دنيا آبس ورلد معقولة وكافية/(م) أنت تقبل أن أي إجراءات أمنية ننفذها لخدمة دنيا آبس
with dunia or any other means of communication in this regard. وخصوصا
ً من جانبك ينبغي عليك اتخاذ جميع اإلجراءات للمحافظة على أمان جهازك
(s) You understand and acknowledge that dunia and any other intermediary may دنيا آبس ورلد/المحافظة على سرية كلمة السر التي تنشئها ألغراض خدمة دنيا آبس
require further authentication codes/security devices for provision of the duniaApps/ أنت تتحمل كامل المسؤولية.ومنع الكشف عنها للغير أو لألشخاص غير المصرح لهم
duniaAppsWorld service and may provide the same to you to be used to give instructions عن المحافظة على جميع األرقام وكلمات السر إذ أننا ال نتحمل أي مسؤولية عن أي
and/or perform certain transactions under the duniaApps/duniaAppsWorld. You hereby .احتيال أو ضرر نتيجة لفقدان كلمة السر أو اختراقها
confirm and understand that dunia is, in no way, in a position to control or regulate دنيا آبس ورلد من خالل مراققنا فإننا ال نتحمل/(ن) على الرغم من تقديمنا لخدمة دنيا آبس
such authentication codes/devices and shall, consequently not, in any way be, liable or :أي مسؤولية بأي شكل عن أي مما يلي
responsible for actions performed by you utilising the same. You understand that the دنيا آبس ورلد بسبب األعطال الفنية أو/( عدم توفير أو إتاحة الوصول إلى خدمة دنيا آبسi)
role of dunia is limited to verification of the dunia account number, validity of the card,
. أو الصيانة الروتينية أو الترقية،أعطال الشبكة أو غيرها من المشكالت واألعطال
checking the availability of sufficient funds in your dunia account and processing the
( أي أخطاء أو إغفال أو أي خسارة أو ضرر قد يقع أو ينشأ نتيجة ألي عطل أو خطأ في خدمةii)
payments.
(t) You acknowledge that the duniaApps/duniaAppsWorld Services is dependent on the .دنيا آبس ورلد أو بأي شكل آخر كيفما نشأت/دنيا آبس
infrastructure, connectivity and services provided by the telephone service providers and دنيا آبس ورلد واستخدامها/( أي إضافات أو إلغاءات أو تعديالت أو تغييرات على خدمة دنيا آبسiii)
the intermediaries engaged by dunia. You accept that timeliness, accuracy and readability .أو على الشروط واألحكام التي يتم تقديمها بموجبها
of SMS/Alerts/instructions/information shall depend on factors affecting the telephone ( أي معاملة أو دفع فاتورة جزئية أو غير مكتملة أو غير ناجحة؛ أوiv)
service providers and intermediaries. dunia shall not be liable for non-delivery or delayed ) خلل أي معدات أو برامج مقدمة من موردي البرامج ومن مقدمي الخدمات وموفريv(
delivery of SMS/Alerts/instructions/information, payments, errors, loss or distortion in الشبكات من الغير )بما في ذلك على سبيل المثال وليس الحصر موفري االتصاالت
transmission of information and instructions to/from you or the merchant establishments. . أو أي وكيل أو مقاول من الباطن ألي ممن سبق،(والتصفح و الدخول إلي اإلنترنت
(u) dunia shall endeavour to provide the duniaApps/ duniaAppsWorld Services on a best effort (س) أنت تدرك تمام اإلدراك وتوافق موافقة كاملة على المخاطر المصاحبة إلرسال التعليمات
basis and you shall not hold dunia liable for non-availability of the Services or any part من أجل تحويل األموال إلى دنيا عبر الهاتف األرضي والهاتف المتحرك والتطبيقات الهاتفية
thereof or non-performance by any cellular service providers or intermediaries or any loss والتلكس والفاكس والخطابات والبريد والتراسل الفوري أو ما شابه ذلك من الطرق
or damage caused to you as a result of use of the dunia Apps/duniaAppsWorld services أنت توافق على الشروط واألحكام الخاصة بالطرق.)”(“الطرق اليدوية لتوجيه التعليمات
for any cause whatsoever. dunia shall not be liable in any manner to you in connection . من هذه الشروط واألحكام العامة٢٧-٤ اليدوية لتوجيه التعليمات الواردة في البند
with the use of the dunia Apps/duniaAppsWorld Services facility. You shall not rely on the (ع) تحتفظ دنيا بالحق في جملة أمور من بينها تقييد القيمة المالية وعدد مرات التعليمات
Alerts/information made available by dunia for your investment or business purposes. كما تحتفظ دنيا بالحق في،دنيا آبس ورلد/التي تصدرها باستخدام خدمة دنيا آبس
(v) You shall be able to avail of the duniaApps and the duniaAppsWorld services by registration ً
.مسبقا تحوير القيود المفروضة بدون إبالغك بذلك/تعديل/تغيير
on your mobile device with a Personal Identification Number (PIN), selected by you for use
March 2017 Page 33 of 40
of the duniaApps and dunia AppsWorld as a security measure. The PIN is specific to the فإن معالجة جميع التعليمات يخضع لتوفر رصيد متاح،(ف) بدون اإلخالل بعمومية ما سبق
mobile device used for registration purposes and hence you shall be responsible for the لن،أرصدة/ وفي حال عدم توفر أموال.من األموال في حسابك لدى دنيا أو في البطاقة
mobile device and any usage of the same, whether by a third party or any other person, أنت تفهم أن دنيا لن تتحمل.تقوم دنيا بمعالجة التعليمات ولن تسدد مدفوعات
and any usage shall be deemed to be usage by you. It shall be your sole responsibility to المسؤولية عن أي رسوم أو غرامات أو خسارة أو ضرر أو مصروفات بسبب التأخر في
inform dunia in writing about any change with regard to the mobile device and dunia shall التي تتكبدها أو ستتكبدها في هذا الصدد، سوا ًء أكانت مباشرة أو غير مباشرة،الدفع
not in any way be liable or responsible for any loss, damages, costs, charges or expenses أو عدم االتصال و التواصل بأي شكل من األشكال ضمن أشياء أخرى عن طريق البريد/و
suffered/incurred by you for reason of your failure to do so. أو لقاء شخصي مع دنيا أو أية وسيلة، و الرسائل القصيرة، و البريد، الهاتف، االلكتروني
(w) dunia reserves the right, but shall not be obliged, to make changes, enhancements, and/ .اتصال في هذا الصدد
or modifications to the duniaApps/duniaAppsWorld service offered by dunia from time to
(ص) ال تزكي دنيا التطبيقات التي تقدمها دنيا آبس ورلد وليست بأي حال من األحوال طر ًفا
time.
يضطلع مطور التطبيقات منفردًا.في العقود التي قد تبرمها مع مطور التطبيق
(x) dunia reserves the right to, from time to time at its sole discretion, but with prior
intimation to you, to charge fees for the provision of any and/or all of the duniaApps/ بالمسؤولية تجاهك عن تقديم التطبيقات التي تسدد مقابلها بنا ًء على الشروط
duniaAppsWorld services. بما في ذلك،واألحكام ذات الصلة بذلك وال تتحمل دنيا المسؤولية عن أي قصور فيها
(y) You undertake to provide dunia with such information and/or render such assistance ،على سبيل المثال وليس الحصر انخفاض الجودة والتسليم والكمية وما إلى ذلك
as is required by dunia for the performance of its obligations for the provision of the ال يجوز لك أن تحمل دنيا.ولن تكون طر ًفا في أي نزاعات بينك وبين مطور التطبيقات
duniaApps/duniaAppsWorld service. المسؤولية عن أي انقطاع للخدمة أو تأخرها أو قصورها من جانب مطور التطبيقات ولن
(z) These terms and conditions shall be in addition to and not in derogation of the Specific تتصل أو تتواصل بأي طريقة من الطرق سوا ًء بالبريد اإللكتروني أو الهاتف أو الخطابات أو
Terms and Conditions and the Terms and Conditions applicable to other services offered الرسائل النصية القصيرة أو اللقاءات الشخصية مع دنيا أو أي طريقة أخرى من طرق االتصال
by dunia. You may also be subject to additional terms and conditions that may apply .في هذ الصدد
when you use affiliate services, third-party content, or third-party software. أجهزة أمان أخرى لتقديم/ (ق) أنت تفهم وتقر أن دنيا وأي وسيط آخر قد يطلبوا رموز مصادقة
6. STATEMENTS أو/دنيا آبس ورلد وقد يوفروها لك لكي تستخدمها إلعطاء التعليمات و/خدمة دنيا آبس
We shall issue statements of accounts periodically for customer convenience for the أنت تؤكد وتفهم بموجبه.دنيا آبس ورلد/أداء بعض المعامالت الخاصة بخدمة دنيا آبس
various Products and Services accounts which you may have with us. These periodic أن دنيا ال يمكنها بأي حال من األحوال التحكم في أو تنظيم رموز المصادقة أو األجهزة
statements of account will be conclusive and binding on you unless you object within المذكورة وبنا ًء عليه ال تتحمل بأي حال من األحوال مسؤولية اإلجراءات التي تقوم بها
fourteen (14) days from the statement date. However, notwithstanding any objections to أنت تفهم أن دور دنيا يقتصر على التحقق من رقم حساب دنيا وسريان.في استخدامها
the entries in the statements or non-receipt of statements, you are still obliged to make .البطاقة والتحقق من توفر أموال كافية في حسابك لدى دنيا بمعالجة المدفوعات
any payments and discharge any other liabilities and obligations you may have and any دنيا آبس ورلد تعتمد على البنية التحتية والتوصيالت/(ر) أنت تقر أن خدمات دنيا آبس
claim of error with regard to our statements of account does not exempt you from making .والخدمات التي يقدمها موفرو الخدمة الهاتفية والوسطاء الذين تتعامل معهم دنيا
such payment or discharging such liability. A fee may be chargeable for the provision of
/التعليمات/التنبيهات/أنت تقبل أن انضباط ودقة وسهولة قراءة الرسائل النصية القصيرة
paper statements.
ال.المعلومات يعتمد على عوامل مؤثرة على مقدمي الخدمات الهاتفية والوسطاء
7. EMAIL STATEMENTS
7.1 We may at our sole discretion provide statements of account by email. For greater /تتحمل دنيا المسؤولية عن عدم تسليم أو تأخر تسليم الرسائل النصية القصيرة
convenience, you may request for your statement of account by e-mail instead of in a المعلومات والمدفوعات واألخطاء وفقدان اإلرسال أو التشوه في/التعليمات/التنبيهات
paper form. However, whenever necessary and at our sole discretion, you may receive a . منك أو المؤسسات التجارية/إرسال المعلومات والتعليمات إليك
paper statement instead. دنيا آبس ورلد على أساس بذل أفضل الجهود/(ش) ستسعى دنيا لتقديم خدمات دنيا آبس
7.2 Where we agree to provide email statements to you it will be on the basis that you will أو عدم أداء أي،ولن تحمل دنيا المسؤولية عن عدم توفر الخدمات أو أي جزء منها
fully indemnify us against any costs, claims, losses or damages by reason of any errors or مقدمين للخدمات الخلوية أو وسطاء أو أي خسارة أ وضرر تتعرض له نتيجة استخدام
omissions on the email statements, misdelivery, non-delivery or otherwise arising directly ال تتحمل دنيا المسؤولية.دنيا آبس ورلد ألي سبب من األسباب أيًا كانت/خدمات دنيا آبس
or indirectly as a result of the email statement service. دنيا آبس/بأي حال من األحوال تجاهك فيما يتعلق باستخدام تسهيل خدمات دنيا آبس
7.3 If you request email statements, you would do so on the understanding that such means المعلومات التي تتيحها لك دنيا ألغراضك االستثمارية/ يجب أال تعتمد على التنبيهات.ورلد
of communication have an inherent risk of the data and confidential information being .أو ألغراض األعمال
accessed, seen by or manipulated by other parties. For this reason you will agree to waive دنيا آبس ورلد من خالل التسجيل على هاتفك/(ت) يمكنك االستفادة من خدمات دنيا آبس
any right or claim of action they may have against us or our employees or offices in دنيا آبس ورلد كإجراء/) تختاره الستخدام دنيا آبسPIN( المتنقل برقم تعريف شخصي
this regard. You will also unconditionally and irrevocably undertake to indemnify us, our ) خاص بالهاتف المتنقل المستخدم ألغراضPIN( رقم التعريف الشخصي.أمني
employees, officers and representatives against all losses, costs, damages or expenses سوا ًء من،ستتحمل مسؤولية الجهاز المتنقل وأي استخدام له، وبالتالي.التسجيل
arising by the provision of email statements. ستتحمل. ويعتبر أي استخدام له استخدامً ا له من جانبك،جانب الغير أو أي شخص آخر
7.4 We shall be at liberty to terminate or restrict the availability or use of the email statement وحدك المسؤولية عن إبالغ دنيا خط ًيا بأي تغيير فيما يتعلق بالجهاز المتنقل ولن تتحمل
service at our discretion at any time without assigning any reason therefor. دنيا المسؤولية في أي حال من األحوال عن أي خسارة أو أضرار أو تكاليف أو رسوم أو
7.5 There may be charges for this service.
.مصاريف تتكبدها بسبب عدم قيامك بذلك
7.6 You must notify us of any discrepancy, omission, inaccuracy or wrong entry in an email
statement within fourteen (14) days from receipt of the email statement. Upon expiry أو/أو تعديالت و/(ث) تحتفظ دنيا بالحق (ولكن ليس لزامًا عليها) بإدخال تغييرات أو تحسينات و
of this period, you will in the absence of notification be deemed to have received and .دنيا آبس ورلد التي تقدمها دنيا من وقت آلخر/تبديالت في خدمة دنيا آبس
accepted as true and correct all the entries to the email statement. بتحصيل رسوم مقابل تقديم، على أن تبلغك قبل ذلك، من وقت آلخر،(خ) تحتفظ دنيا بالحق
7.7 Your contractual and other obligations to us including the obligation to make any and all .دنيا آبس ورلد/أو كل خدمات دنيا آبس/أي و
payments due will remain irrespective of the receipt or non-receipt of the email statement. أو تقدم لها المساعدة التي تطلبها دنيا من أجل/(ذ) أنت تتعهد بأن تزود دنيا بالمعلومات و
8. TELEPHONE SERVICES .دنيا آبس ورلد/أداء التزاماتها لتقديم خدمة دنيا آبس
8.1 Our telephone centre will make available to you a range of services through the telephone (ض) تضاف هذه الشروط واألحكام إلى الشروط واألحكام الخاصة والشروط واألحكام
including information regarding status of and balances on your account for the various ً
من الممكن أن تخضع أيضا.المنطبقة على خدمات أخرى تقدمها دنيا وال تخرج عنها
Products and Services, extended information on the Products and Services, receipt of لشروط وأحكام إضافية قد تنطبق عندما تستخدم خدمات متفرعة عنها أو محتوى
limited instructions and applications, provision of application forms and materials, credit .الغير أو برامج الغير
card and ATM card services and such other services as the centre may be designed to
الكشوف -6
provide. Please note that the range of services provided by telephone may change
سوف نصدر كخدمة للعميل كشوف حسابات دورية متعلقة بحسابات المنتجات
from time to time. All telephone communications with our telephone customer service
personnel may be recorded for the purposes of storage, verification, training and ensuring تكون كشوف الحسابات تلك قاطعة وملزمة لك ما.والخدمات التي قد تكون لك لدينا
required customer service levels. وعلى، وفي جميع األحوال.) يومًا من تاريخ الكشف14( لم تعترض عليها خالل أربعة عشر
8.2 When making available our telephone customer service facility, we shall issue you with a ،الرغم من أية اعتراضات على القيود المبينة في الكشوف أو عدم استالم الكشوف
telephone personal identification number (“TPIN”) as security for the use of this service. تكون ملزمًا بأداء أية دفعات والوفاء بأية التزامات ومطلوبات أخرى قد تكون عليك وال
The TPIN must be kept confidential and must not be disclosed to any other person. You يعفيك أي ادعاء بالخطأ بخصوص كشوف الحسابات الصادرة عنا من أداء تلك الدفعة أو
will be fully responsible for the safe keeping of all numbers and passwords as we accept no . يجوز تقاضي رسمًا في مقابل تقديم كشوف ورقية.الوفاء بذلك االلتزام
responsibility or liability for any fraud /or damage arising as a result of loss or compromise الكشوف بالبريد اإللكتروني-7
of the TPIN. ولراحتك يمكنك، يجوز لنا بمحض اختيارنا تقديم كشوف حسابات بالبريد اإللكتروني1-7
8.3 We shall accept your instructions over the telephone using our telephone services on the ، غير أنك،طلب كشوف حسابك عن طريق البريد االلكتروني بدال ً عن الكشوف الخطية
basis that you will fully indemnify us and hold us harmless against any consequences, قد تستلم كشوفات خطية بدال ً عن ذلك، وبمحض اختيارنا،وعندما يكون ذلك الزمًا
claims, proceedings, damages or losses which may arise or may be incurred by reason
حين نوافق على تقديم كشوف حسابات عبر البريد اإللكتروني لك يكون ذلك على2-7
of our acting in good faith on your instructions and carrying out instructions from you or
أساس أنك تضمن تعويضنا بشكل تام ضد أية تكاليف أو مطالبات أو خسائر أو أضرار
purporting to be from you. Other than to undertake our standard security checks we shall
be under no obligation to verify that the instructions are from you. أو تسليمها بشكل،بسبب أية أخطاء أو إغفاالت في كشوف الحساب بالبريد اإللكتروني
8.4 In using this service you acknowledge that we may deal with and provide information خاطئ أو عدم تسليمها أو بخالف ذلك مما قد ينشأ بشكل مباشر أو غير مباشر عن
to any party who purports to be the customer, provided that the customer verification .خدمة إرسال كشوف الحسابات عن طريق البريد اإللكتروني
procedures in force from time to time have been followed by our personnel. تدرك بأن، عند طلبك الحصول على كشوف الحسابات عن طريق البريد اإللكتروني3-7
8.5 The use of the telephone service is personal only to you and you must not permit any third وسيلة االتصاالت هذه تنطوي على مخاطرة االطالع علي البيانات والمعلومات السرية أو
party to use this facility on your behalf. Any liability or responsibility for third parties who فانك توافق على التنازل عن أي، لهذا السبب.الوصول إليها أو التالعب بها من قبل الغير
access such services in your name will be borne by you unless we are grossly negligent or كما.حق أو مطالبة باجراء قد تتخذه ضدنا أو ضد موظفينا أو مسؤولينا بهذا الخصوص
in wilful default. أنك تتعهد بشكل غير مشروط وغير قابل للنقض بضمان تعويضنا وتعويض موظفينا
8.6 We are not liable for any loss or damage incurred by reason of any error, failure to provide ومسؤولينا وممثلينا عن كافة الخسائر والتكاليف واألضرار والنفقات الناشئة عن
the service, provision of erroneous information, failure to act on instructions or otherwise .تقديم كشوف الحسابات عبر البريد اإللكتروني
howsoever unless the same is shown to have been caused by our gross negligence or wilful تكون لنا الحرية إلنهاء أو تقييد توفر أو استخدام خدمة تقديم الكشوف عبر البريد4-7
default. .اإللكتروني بمحض اختيارنا في أي وقت دون إبداء أي سبب لذلك
8.7 You may change various passwords and personal identifications numbers using our . قد يتم تقاضي رسوم على هذه الخدمة5-7
telephone services once your TPIN is validated and the security measures have been يجب عليك إبالغنا بأي اختالف أو إغفال أو انتفاء الدقة أو قيد خاطئ في أي كشف مرسل6-7
complied with. However, in making available this service to you we take no responsibility .) يوما من استالم الكشف عبر البريد اإللكتروني14( عبر البريد اإللكتروني خالل أربعة عشر
for any consequences, costs, claims or damages arising. قد استلمت جميع القيود في، في حال عدم توجيه إشعار، تعتبر،عند انتهاء هذه المدة
9. ALERTS .الكشف المستلم عبر البريد اإللكتروني وأنك قبلتها كقيود صحيحة
9.1 From time to time we may make available an alerting service by using SMS, WhatsApp or
تبقى التزاماتك التعاقدية وغيرها من التزاماتك تجاهنا بما في ذلك االلتزام بأداء أي من7-7
emails to send messages alerting you on various matters concerning your accounts and
our Products and Services. These would include, for instance, alerts as to payments due, وجميع الدفعات المستحقة قائمة بغض النظر عن استالم أو عدم استالم الكشف
expiry of a Product or Service, introduction of new or improved Products or Services, or .بالبريد اإللكتروني
outstanding balances in respect of Products or Services. The service may also alert you to الخدمات عبر الهاتف-8
any actual or potential defaults in your payment or other obligations. يوفر مركز الهاتف لدينا لك مجموعة من الخدمات عبر الهاتف بما في ذلك المعلومات1-8
March 2017 Page 34 of 40
9.2 You may be required to register for the service in order to make use of it. The registration والمعلومات،المتعلقة بوضع حسابك وأرصدتك للمنتجات والخدمات المختلفة
will also constitute registration for our online services and your acceptance of the General وتقديم نماذج، واستالم تعليمات وطلبات محددة،المقدمة حول المنتجات والخدمات
Terms & Conditions. الطلبات والمواد وبطاقات االئتمان وخدمات بطاقات الصراف اآللي وأية خدمات غيرها
9.3 Whilst we shall use our best reasonable efforts in providing the alerts and information, we يرجى العلم بأن مجموعة الخدمات المقدمة عبر.حسبما يقرر للمركز تقديمه
do not accept any liability or responsibility whatsoever for (i) any failure or lapses in the قد يتم تسجيل جميع االتصاالت الهاتفية مع موظفي.الهاتف قد تتغير من وقت آلخر
alerting service or (ii) the content or nature of the information sent to you by or through عمالء الخدمات الهاتفية ألغراض التخزين والتحقق والتدريب وضمان توفير للمستويات
the alerting service or (iii) information which may have been omitted to be sent or sent in .المطلوبة لخدمات العميل
error. نصدر لك رقم تعريف شخصي سري، عند توفير تسهيل خدمات العمالء عبر اإلنترنت2-8
9.4 We may send you additional information from time to time on our Products and Services.
يجب المحافظة على سرية رقم التعريف.هاتفي كضمان الستخدام هذه الخدمة
In the event that you do not wish to receive or continue receiving such information please
تتحمل المسؤولية عن.الشخصي السري الهاتفي وعدم الكشف عنه ألي شخص آخر
notify us in writing or through other available channels.
9.5 In the event that any change in the communication details concerning the alerting المحافظة على جميع األرقام والكلمات السرية إذ أننا ال نتحمل أية مسؤولية أو التزام
service, including your mobile number, email address, or account number, it will be your عن أي احتيال أو ضرر ينشأ نتيجة خسارة أو تسليم رقم التعريف الشخصي السري
responsibility to notify us in writing in adequate time and ensure that the new details are .الهاتفي
entered in our records. نقبل تعليماتك الهاتفية باستخدام خدمات الهاتف الخاصة بنا على أساس أن تضمن3-8
9.6 The alerts that you receive will be based on the information that you have selected as تعويضنا بشكل تام وإبقاءنا حال من الضرر ضد أية نتائج أو مطالبات أو دعاوى أو أضرار أو
being required. This information may be selected at the time of registration or notified خسائر قد تنشأ أو يتم تكبدها بسبب تصرفنا بحسن نية بناء على تعليماتك وتنفيذ
to us thereafter through established means. The responsibility for setting the required ال نكون خاضعين ألي التزام بالتحقق.التعليمات الصادرة منك أو المزعوم صدورها عنك
information alerts and for the use of this service in a proper and effective manner is .من أن التعليمات صادرة عنك بخالف اتخاذ عمليات الفحص األمني المعتادة
entirely yours. عند استخدام هذه الخدمة فإنك تقر بأننا قد نتعامل ونقدم معلومات ألي طرف يدعى4-8
9.7 You may give us instructions to vary the nature and content of the alerts that you receive على أن تكون إجراءات التحقق من العميل السارية من وقت آلخر قد تم،بأنه العميل
either by written notification in our standard forms (if any) or other accepted means of .اتباعها من قبل موظفينا
written communication or alternatively through our telephone services. Your instructions إن استخدام خدمة الهاتف شخصية لك حصريًا وعليك عدم السماح للغير باستخدام هذا5-8
will be implemented after they have been subjected to our internal verification processes. عليك أن تتحمل أية مسؤولية أو التزام عن الغير الذي يتمكن من.التسهيل نيابة عنك
9.8 The alerting service will only be available to you if you are within the coverage area of .الدخول إلى هذه الخدمة بإسمك ما لم نكن في وضع اهمال جسيم أو خطأ متعمد
the cellular service operator we select. We take no responsibility for any defects, failure of ال نتحمل أية مسؤولية عن أية خسارة أو ضرر يتم تكبده بسبب أي خطأ أو إخالل في6-8
delivery or malfunction by the cellular service operator or its services. In particular, we shall تقديم الخدمة أو تقديم معلومات خاطئة أو عدم التصرف بناء على التعليمات أو بخالف
not be responsible for the quality of the service provided by the cellular service operator or ذلك علي أي نحو كان ما لم يتبين أنها نتجت عن إهمالنا الجسيم أو خطأ متعمد من
any third party service provider and make no guarantee and give no assurances as to the
.قبلنا
delivery or accuracy of the alerts.
يجوز لك تغيير العديد من الكلمات السرية وأرقام التعريف الشخصي باستخدام خدمات7-8
9.9 We may at any time discontinue this service at our sole discretion.
9.10 The tariff for our fees and charges for use of the alerting service will be set out in a عند، غير أننا.الهاتف عند تفعيل الرقم الشخصي السري الهاتفي واتخاذ اإلجراءات األمنية
schedule of tariffs which we shall make available to you on registration for the alert service. توفير هذه الخدمة لك ال نتحمل أية مسؤولية عن أية نتائج أو تكاليف أو مطالبات أو أضرار
9.11 If you wish to cease using the alerting service you will cancel it by written request to us. .قد تنشأ
However notwithstanding any such cancellation, you will remain liable for all alerts and التنبيه -9
other transactions that occurred prior to our terminating the service. الواتس آب أو، يجوز لنا من وقت آلخر توفير خدمة التنبيه باستخدام رسائل الهاتف النقال1-9
10. REMITTANCES البريد اإللكتروني إلرسال رسائل تنبيه لك حول المسائل المختلفة المتعلقة بحساباتك
10.1 In conjunction with other financial institutions we shall provide a service to our customers التنبيه بالنسبة للدفعات، على سبيل المثال، تشمل هذه الخدمة.ومنتجاتنا وخدماتنا
for the quick and convenient remittance of funds. The charges and fees for this service will أو، أو تقديم منتجات أو خدمات جديدة أو محسنة،المستحقة وانتهاء المنتج أو الخدمة
be notified to customers from time to time. قد تنبهك الخدمة أيضًا ألية إخالالت.األرصدة غير المسددة بخصوص المنتجات أو الخدمات
10.2 The terms and conditions governing the remittance of funds may be specified on any
.فعلية أو محتملة فيما يتعلق بمدفوعاتك والتزاماتك األخرى
application form provided for the purpose. In addition you acknowledge that the terms ً ويشمل التسجيل أيضا تسجيال. يمكن أن يطلب منك التسجيل لالستفادة من الخدمة2-9
and conditions of the external financial institutions involved in providing the service shall
also apply. .لخدمات اإلنترنت المقدمة من قبلنا وقبوال ً منك للشروط واألحكام العامة
10.3 We shall provide our services on a best efforts basis but shall not be responsible or liable for إال أننا، على الرغم من أننا سوف نبذل قصارى جهدنا في تقديم التنبيه والمعلومات3-9
any loss or damage arising and howsoever caused by reason of the remittance or failure to ) أي عطل أو خلل في خدمة التنبيه أو1( ال نتحمل أية مسؤولية أو التزام أيًا كان عن
remit funds on your instructions unless such loss or damage has been caused by our gross )3( ) مضمون أو طبيعة المعلومات المرسلة لك بموجب أو عبر خدمة التنبيه أو2(
negligence or wilful default. .المعلومات التي قد يغفل إرسالها أو تسقط سهوًا
10.4 Unless otherwise agreed, we shall debit your credit card for the amount of funds في حالة عدم. قد نرسل لك معلومات إضافية من وقت آلخر حول منتجاتنا وخدماتنا4-9
transferred, and the applicable fee charged by dunia and the financial institution enabling رغبتك باستالم أو باالستمرار باستالم تلك المعلومات يرجى إبالغنا خطيًا أو عبر أية
the remittance of funds. .وسائل أخرى متاحة
10.5 The transfer of funds shall be effected at the prevailing exchange rate as determined بما في ذلك رقم، في حالة وجود أي تغيير في بيانات االتصال بخصوص خدمة التنبيه5-9
by the exchange company / financial institution used to transfer the funds. dunia shall not تكون مسؤوال عن إبالغنا خطيا،هاتفك النقال أو عنوان بريدك اإللكتروني أو رقم الحساب
be responsible, and accepts no liability, for any movements in exchange rate between the .بوقت كاف والتأكد من قيد البيانات الجديدة في سجالتنا
time of receipt of instructions and the time of transfer. يكون التنبيه الذي تستلمه على أساس المعلومات التي اخترت أن تكون هي6-9
10.6 dunia shall only provide these services subject to the relevant exchange company / يجوز اختيار هذه المعلومات في وقت التسجيل أو إبالغنا بها بعد.المعلومات المطلوبة
financial institution being able to transfer the funds and the transfer not being subject to تكون مسؤوال مسؤولية تامة عن تحديد المعلومات.ذلك من خالل الوسائل المعتمدة
international sanctions or other laws or regulations which dunia may be subject to from .المطلوب التنبيه بشأنها وعن استخدام هذه الخدمة بشكل مناسب وفعال
time to time. يجوز لك توجيه تعليمات لنا لتغيير طبيعة ومضمون التنبيه الذي تستلمه سوا ًء7-9
PART VIII: PAYROLL CARDS بموجب إشعار خطي بالنموذج المعياري لنا (إن وجد) أو بأية وسيلة أخرى مقبولة
TERMS AND CONDITIONS FOR PAYROLL CARDS
يتم تنفيذ تعليماتك بعد.للتخاطب خطيًا أو بدال ً من ذلك من خالل خدماتنا الهاتفية
These Part VIII Terms and Conditions shall be applicable to Payroll Cards in addition
.خضوعها لعملية التحقق الداخلي لدينا
to the Terms and Conditions of General Application set out in Part II save where such
Terms and Conditions of General Application are in conflict with these Part VIII Terms تتوفر خدمة التنبيه لك فقط إذا كنت ضمن منطقة التغطية لمشغل الخدمة الخلوية8-9
and Conditions, in which event these Part VIII Terms and Conditions will govern. ال نكون مسؤولين عن أية إعطاب أو فشل في توصيل أو أعطال من جانب.الذي نختاره
1. GENERAL ال نكون مسؤولين عن جودة، على وجه الخصوص.مشغل الخدمة الخلوية أو خدماته
1.1 We may offer an Employee a Payroll Card at our sole discretion if we are appointed as الخدمة المقدمة من قبل مشغل الخدمة الخلوية أو أي مزود خدمات من الغير وال نقدم
agent/bank for the Employer of such Employee in the context of WPS and the Employee .أي ضمان وال أية كفالة بالنسبة لتوصيل أو دقة التنبيه
qualifies for the Payroll Card which will allow the Employee to withdraw his/her salary . يجوز لنا في أي وقت قطع هذه الخدمة بمحض اختيارنا9-9
using his/her Payroll Card in accordance with the guidelines and rules of WPS. يتم تحديد تعرفة رسومنا وتكاليفنا الستخدام خدمة التنبيه في جدول التعرفة الذي10-9
1.2 Every Payroll Card will also be subject to terms and conditions stipulated by the .نوفره لك عند التسجيل لخدمة التنبيه
association issuing such card (such as MasterCard International Inc. or Visa Inc.) or as وفي. إذا رغبت بوقف استخدام خدمة التنبيه عليك إلغاءها بموجب طلب خطي لنا11-9
set out in the application form. على الرغم من ذلك اإللغاء تبقى مسؤوال عن كافة التنبيهات وغيرها من،جميع األحوال
1.3 The Payroll Card will be dispatched to the Employer or Employee by Courier or by .المعامالت التي تتم قبل إنهائنا للخدمة
regular mail at the risk of the Employer or Employee, as applicable. Alternatively, we
الحواالت -10
may request the Employer or Employee to collect it from our branch. On receipt of the
Payroll Card, the Employee must sign on the reverse of the Payroll Card in the space نقدم باالشتراك مع مؤسسات مالية أخري خدمة لعمالئنا لتحويل األموال بسرعة1-10
indicated and call our phone banking unit to activate the Payroll Card, if it is not already . يتم إبالغ العميل برسوم وتكاليف هذه الخدمة من وقت آلخر.وسهولة
activated. Prior to such activation the Payroll Card must not be used. If the Payroll Card قد يتم تحديد الشروط واألحكام التي تحكم تحويل األموال في أي نموذج طلب يقدم2-10
is delivered to the Employer, it shall be the obligation of the Employer to deliver it to the تقر بأن شروط وأحكام المؤسسات المالية الخارجية، باإلضافة إلي ذلك.لهذا الغرض
Employee. The Payroll Card is and will always be our property. It must be surrendered .المشتركة في تقديم الخدمة تنطبق أيضًا
to us immediately upon demand by us at any time, whether or not the Payroll Card has غير أننا ال نكون مسؤولين عن أية خسارة أو، نقدم خدماتنا على أساس أفضل الجهود3-10
expired. أضرار ناتجة أو ناجمة علي أي نحو عن تحويل أو عدم تحويل األموال بناء على تعليماتك
1.4 The use of the Payroll Card by an Employee will constitute binding and conclusive .ما لم تكن تلك الخسارة أو األضرار ناتجة عن إهمالنا الجسيم أو خطأ متعمد من جهتنا
evidence of the Employee’s acceptance of these Terms and Conditions. سنخصم من بطاقة االئتمان الخاصة بك مبلغ األموال، ما لم يتم االتفاق على خالف ذلك4-10
1.5 The Employee may not transfer the Payroll Card to any other party and it may be used والرسوم المستحقة لدنيا والرسوم المستحقة للمؤسسة التي تتولى،المحولة
only by the Employee. The Payroll Card must remain with the Employee at all times and .تحويل األموال
the Employee shall be fully responsible for its safe custody and use. The Employee will المؤسسة المالية/ يتم تحويل األموال بسعر الصرف السائد الذي تحدده شركة الصرافة5-10
also be liable for all transactions on the Payroll Card. The Employee may not use the ال تتحمل دنيا المسؤولية وال تقبل أي مسؤولية عن أي.المستخدمة لتحويل األموال
Payroll Card as security or collateral. .تغيرات في سعر الصرف بين وقت قبول التعليمات ووقت التحويل
1.6 We may issue a Personal Identification Number (PIN) or facilitate the selection of a PIN المؤسسة المالية/ يتوقف تقديم دنيا لهذه الخدمات على قدرة شركة الصرافة6-10
by the Employee for use with the Payroll Card as a security measure. Any such PIN must وتحويل األموال ذات الصلة على تحويل األموال وأال تكون األموال خاضعة لعقوبات
be kept safe and confidential and must not be disclosed to any third parties including .دولية أو قوانين أو لوائح أخرى تخضع لها دنيا من وقت آلخر
the Employer. The Employee will be solely responsible for any unauthorized use of the
PIN or the Payroll Card issued to the Employee. بطاقات الرواتب:الجزء الثامن
1.7 Upon receipt of the necessary approvals under WPS and the relevant funds from :أحكام وشروط بطاقات الرواتب
the Employer, we will credit the salary of the Employee to his/her Payroll Card. The شروط وأحكام هذا القسم الثامن تنطبق على كل بطاقات الرواتب باإلضافة إلى الشروط
Employee may use the Payroll Card to withdraw his/her salary. Other than the foregoing إال عندما تتعارض األحكام والشروط العامة مع2 واألحكام العامة المحددة في القسم
and under clause 12 below, we have no obligation to credit the Payroll Card with any . وعندها يتم اعتماد األخيرة،شروط وأحكام هذا القسم
March 2017 Page 35 of 40
other amounts. We shall notify the Employer once the salary has been credited to the :أحكام عامة -1
Payroll Card. The Employer shall be solely responsible to notify the Employee that the بنك/ يمكن تزويد الموظف ببطاقة راتب حسب رأينا الخاص إن تم تعييننا كوكيل1-1
salary has been credited to the Payroll Card. ًلصاحب عمل هذا الموظف في سياق قانون حماية الرواتب وفي حال كان الموظف مؤهال
1.8 By issuing the Payroll Card, we do not and will not guarantee the payment of salary by للحصول على بطاقة راتب مما يسمح له بسحب راتبه باستخدام هذه البطاقة بالتماشي
the Employer to the Employee. The Payroll Card is merely used as a mode of payment .مع إرشادات وقواعد قانون حماية الرواتب
of salary by the Employer and all obligations to pay the salary to the Employee shall
remain with the Employer. تخضع كل بطاقة راتب إلى أحكام وشروط المؤسسة المصدرة (مثل ماستر كارد2-1
1.9 The Employee may be able to use his/her Payroll Card, within the validity period .انترناشونال أو فيزا انكوربوراشن) أو كما هو محدد في استمارة الطلب
embossed on the Payroll Card, to: يتم إرسال بطاقة الراتب لصاحب العمل أو الموظف عبر شركة البريد السريع أو البريد3-1
(a) pay for purchases at supplier/merchants who accept MasterCard or Visa card أو يمكن أن نطلب من. حسب الحالة،العادي على مسؤولية صاحب العمل أو الموظف
(“point-of-sale transactions”); and/or وعند استالم بطاقة الراتب يتعين على.صاحب العمل أو الموظف استالمها من فرعنا
(b) withdraw cash at MasterCard/Visa automated teller machines (ATM). الموظف التوقيع على ظهر البطاقة في المساحة المخصصة واالتصال مركز االتصال
1.10 We will credit the Payroll Card with the amount of any refund from a third party إن. وال يمكن استعمال البطاقة قبل التفعيل. إن لم يكن قد تم تفعيلها بعد،لتفعيلها
merchant or establishment only upon receipt of a credit voucher from the third party وتكون. فيتعين على األخير تسليمها للموظف،تم توصيل البطاقة إلى صاحب العمل
merchant or other establishment. ويجب تسليمها لنا عند الطلب في أي وقت،بطاقة الراتب ملكية خاصة بنا على الدوام
1.11 We shall be entitled to treat the following as evidence of a transaction concluded by the .سواء انتهت مدتها أم لم تنتهي
Employee through the use of a Payroll Card: يشكل استخدام بطاقة الراتب من قبل الموظف دليالً قاطعًا وحاسمًا على قبول4-1
(a) any transaction record, credit voucher, cash disbursement slip or other charge record .الموظف بهذه الشروط واألحكام
bearing the imprint or other reproduction of embossed information printed on a Payroll
ال يمكن للموظف تحويل بطاقة الراتب ألي طرف آخر وال يمكن استخدامها إال من قبل5-1
Card; or
(b) our record of any transactions effected by the use of a Payroll Card. ويجب أن تبقى البطاقة مع الموظف في كل األوقات ويتحمل األخير.الموظف حصرًا
Our record of all transactions conducted by use of a Payroll Card shall be conclusive and كما يتحمل مسؤولية كل المعامالت.المسؤولية كاملة عن استخدامها وسالمتها
binding for all purposes. وال يمكن للموظف استخدام بطاقة الراتب على شكل.التي يتم إجراؤها على البطاقة
1.12 The Employee and Employer must familiarize themselves with various charges .ضمانة أو كفالة
applicable to the issuance and use of the Payroll Card. These will be detailed in the fee يمكننا أن نصدر رقم تعريف شخصي أو تسهيل اختيار رقم تعريف شخصي للموظف6-1
schedule and other material accompanying the Payroll Card addressed to the Employer ويجب الحفاظ على سالمة وسرية هذا الرقم.الستخدامه مع بطاقة الراتب كإجراء للسالمة
or Employee and disclosed in a schedule of Applicable Fees and which is also available ويتحمل الموظف المسؤولية وحده.وعدم كشفه أمام الغير بما فيهم صاحب العمل
on our website www.dunia.ae/fees. To know more the Employee may walk in to our .عن أي استخدام غير مرخص للرقم أو بطاقة الراتب الصادرة للموظف
nearest financial service centers/branches. We reserve the right to vary or change such عند استالم الموافقات المطلوبة بموجب قانون حماية الرواتب واألموال ذات الصلة من7-1
charges from time to time as may be deemed fit. يتمكن الموظف. نقوم بتقييد الراتب في بطاقة الراتب الخاصة بالموظف،صاحب العمل
1.13 Each time the Employee uses his/her Payroll Card, the amount of the transaction will be ، أدناه12 وباستثناء ما ورد أعاله وبموجب البند.من استخدام بطاقة الراتب لسحب راتبه
debited to the Payroll Card. The Employer or Employee shall pay us the charges incurred ونقوم بإخطار صاحب.ليس لدينا أي التزام بتقييد أي أموال أخرى على هذه البطاقة
on the Payroll Card and agree that we may deduct these charges directly from the . ويقوم األخير بإخطار الموظف بذلك،العمل حال تقييد الراتب على البطاقة
Payroll Card. We are authorized to debit the Payroll Card with all expenses relating to
processing of transactions, fees and charges relating to the issue/reissue of the Payroll ويتم. ال ولن نضمن دفع الراتب من قبل صاحب العمل للموظف، عند إصدار بطاقة الراتب8-1
Card and any other charges relating to the use of the Payroll Card as may be decided استخدام بطاقة الراتب فقط كوسيلة لدفع الراتب من قبل صاحب العمل ويتحمل األخير
from time to time in compliance with regulations. .كل التزامات دفع الراتب للموظف
1.14 All transactions and charges will be debited in UAE Dirhams and will be set out in the : يمكن للموظف استخدام بطاقته ضمن فترة الصالحية المحددة عليها لفعل ما يلي9-1
Payroll Card statement. The Payroll Card statement will be available on our website دفع ثمن المشتريات في المتاجر التي تقبل ماستر كارد أو فيزا كارد-)(أ
www.dunia.ae or, if requested by the Employee, will be emailed to the Employee at .) (معامالت نقطة البيع
the address provided by the Employee or the Employee can request a hard copy of . سحب المبالغ النقدية عن طريق الصراف االلي التابع لماستر كارد أو فيزا كارد-)(ب
the statement at any of our branches. Transactions and charges originally debited in a سوف نقيد على البطاقة أي مبالغ معادة من المتاجر أو المؤسسات عند استالم قسيمة10-1
foreign currency will be converted at our prevailing rates of exchange for such currency .ائتمانية من هذا الطرف سواء كان متجرًا أم مؤسسة
and subject to our foreign exchange transaction charges.
1.15 The Employee may call our 24/7 phone banking unit to obtain Payroll Card balances or يحق لنا معاملة ما يلي كدليل على إبرام معاملة من قبل الموقن باستخدام بطاقة11-1
to obtain the details of his/her recent activities or transactions. :الراتب
1.16 If at any time the Employee does not wish to use the Payroll Card the Employee is أي سجل معاملة أو قسيمة ائتمانية أو قسيمة دفع نقدي أو غيرها من السجالت التي-)(أ
required to cut it in half and return both halves to us. The Employee will be liable for all .تحمل بصمة أو نسخة من المعلومات المطبوعة على بطاقة الراتب
transactions and charges billed on the Payroll Card. . سجالت معامالتنا الصادرة بسبب استخدام بطاقة الراتب-)(ب
1.17 The Employee and the Employer undertake to act in good faith at all times in relation to تكون سجالت معامالتنا الصادرة بسبب استخدام بطاقة الراتب حاسمة وملزمة لكل
all transactions and usage of the Payroll Card. .األغراض
1.18 If the Payroll Card does not have sufficient funds to cover the amount of an authorization يجب أن يطلع صاحب العمل والموظف على الرسوم المختلفة السارية على إصدار12-1
request, we reserve the right, at our sole discretion, to decline the transaction. وستكون هذه الرسوم مفصلة في جدول الرسوم وغيرها من.واستخدام بطاقة الراتب
1.19 We may at any time, at our discretion, without prior notice, without giving any reason المواد المرافقة لبطاقة الراتب المعنونة لصاحب العمل أو الموظف والموضحة في جدول
and without any liability to the Employer and/or Employee, refuse to authorize any
.www.dunia.ae/fees الرسوم السارية والتي تكون أيضًا متوفرة على موقعنا على الرابط
transaction on the Payroll Card, or withdraw, restrict or suspend the Employee’s right
to use the Payroll Card or impose limits on all or some categories of transactions ونحفظ حقنا.فرع دنيا للخدمات المالية/ولمعرفة المزيد يمكن للموظف زيارة أقرب مركز
carried out with a Payroll Card notwithstanding, inter alia, that there is adequate funds .في تغيير هذه الرسوم بين الحين واآلخر حسب ما نراه مناسبًا
available in the Payroll Card. . يتم اقتطاع مبلغ المعاملة من البطاقة، في كل مرة يستخدم فيها الموظف بطاقته13-1
1.20 We may from time to time at our discretion and without prior notice change the ويتعين على صاحب العمل أو الموظف أن يدفعوا لنا الرسوم المترتبة على بطاقة الراتب
available benefits and the scope of the services provided by us in relation to the Payroll ويحق لنا أن نقتطع من.والموافقة على اقتطاع هذه الرسوم مباشرة من بطاقة الراتب
Card. بطاقة الراتب كل المصاريف المتعلقة بمعالجة المعامالت والرسوم والتكاليف المتعلقة
1.21 We have the right to cancel, suspend or withdraw the Payroll Card at our absolute بإصدار أو إعادة إصدار بطاقة الراتب وكل الرسوم األخرى المتعلقة باستخدام بطاقة الراتب
discretion without giving any reasons. In such circumstances, we will notify the Employer .كما نحدد بين الحين واآلخر بالتماشي مع اللوائح
in advance and agree on a mode of payment of the Employee’s salary to the Employee. يتم اقتطاع كل المعامالت والرسوم بالدرهم اإلماراتي ويتم تفصيلها في كشف14-1
1.22 Use of the Payroll Card at any of our ATMs or of any other bank or financial institution أو عندwww.dunia.ae ويمكن إيجاد هذا الكشف على موقعنا االلكتروني.البطاقة
with whom we have an agreement for the use of the ATMs shall be subject to any نقوم بإرسالها عبر البريد االلكتروني على العنوان الذي يزودنا به،طلب الموظف له
applicable daily withdrawal limit and charges. ويتم.الموظف أو يمكن لألخير طلب نسخة ورقية من الكشف في أي فرع من فروعنا
1.23 The Employee will be responsible for all transactions undertaken through his/her Payroll تحويل الرسوم والمعامالت المقتطعة أساسًا بعملة أجنبية إلى الدرهم حسب أسعار
Card regardless of whether (1) the transactions were processed with his/her knowledge .الصرف الحالية وتخضع لرسوم صرف نحددها نحن
or express or implied authority or (2) the transactions may be the result of a fraudulent
act. يمكن للموظف أن يتصل بمركز االتصال في أي وقت طوال أيام األسبوع لمعرفة رصيد15-1
1.24 We may refuse to authorize a transaction proposed to be conducted with the use of .بطاقته أو معرفة نشاطاته أو معامالته األخيرة
a Payroll Card if we consider that the Payroll Card is being misused or if we suspect إن لم يرغب الموظف في أي وقت باستخدام بطاقة الراتب فيمكنه قطعها نصفين16-1
fraudulent use of the Payroll Card. وسيكون الموظف مسؤوال ً عن كل المعامالت والرسوم المترتبة.وإرسال القسمين لنا
1.25 The obligations of the Employer and Employee herein may not be assigned or .على بطاقته
transferred in any way to any other party. We shall have the right at any time to transfer يتعهد الموظف وصاحب العمل بالعمل بحسن نية في كل األوقات فيما يتعلق بأي17-1
and assign the rights/obligations to any other party as may be deemed fit. .معامالت أو استخدام لبطاقة الراتب
1.26 Use of the Payroll Card is subject to all applicable rules and regulations of any clearing- فإننا نحفظ،كاف لتغطية مبلغ طلب تصديق معاملة ما ٍ إن لم يكن في البطاقة رصيد18-1
house or other association involved in transactions. .حقنا في رفض هذه المعاملة
1.27 If any of these terms is found by a Court to be illegal or not enforceable, the remaining يمكننا في أي وقت ودون إشعار مسبق ودون تقديم أي أسباب أو تحمل أي مسؤولية19-1
terms shall be valid and binding.
أن نرفض تصديق أي معاملة على بطاقة الراتب أو سحب،أمام صاحب العمل أو الموظف
1.28 If the Employee disputes a debit to his/her Payroll Card as a result of an apparent
transaction we shall investigate the transaction. If disputed amount was properly أو تقييد أو تعليق حق الموظف في استخدام البطاقة أو فرض قيود على كل أو بعض
ٍ
كاف فئات المعامالت التي يتم إجراؤها على البطاقة بغض النظر إن كان هناك رصيد
charged, we shall charge the Payroll Card a fee for the investigation.
2. EXEMPTION AND EXCLUSIONS .على البطاقة أم ال
2.1 We shall not be liable to the Employee or Employer or to a third party for any failure in يمكننا في أي وقت ودون إشعار مسبق تغيير الفوائد المتوفرة ونطاق الخدمات المقدمة20-1
performing our obligations or providing any service including if the Payroll Card is not .فيما يتعلق ببطاقة الراتب
honoured or accepted or if the Employee, Employer or any third party incurs any loss or . يحق لنا إلغاء أو تعليق أو سحب بطاقة الراتب حسب خيارنا الخاص دون تقديم أي أسباب21-1
injury including by reason of any mechanical or other malfunction in connection with وفي هذه الظروف نقوم بإخطار صاحب العمل مقدمًا واالتفاق على طريقة دفع أخرى لراتب
any computer, telecommunications, technical or non-technical failure .الموظف
2.2 We are not responsible for any loss or damage arising as a result of us or any merchant يخضع استخدام بطاقة الراتب في أي من اجهزة الصراف االلي التابعة لنا أو المؤسسات22-1
supplier, member of card institution or bank or ATM declining to honour the Payroll Card المالية أو البنوك التي نتعاقد معها الستخدام اجهزة الصراف االلي التابعة لها لرسوم
or accept it or provide any cash withdrawal for any reason whatsoever, whether valid or .وحدود السحب اليومي
not.
يتحمل الموظف مسؤولية كل المعامالت التي يقوم بها عبر بطاقته بغض النظر عن23-1
2.3 We are not responsible for any defects in or dissatisfaction with the goods and services
purchased by the Employee through the use of the Payroll Card, or any breach or non- ) إجراء المعامالت نتيجة2( ) اتمام المعامالت بمعرفته أو موافقته الصريحة أو الضمنية أو1(
performance by supplier or retailer. If the Employee has any dispute with the supplier/ .عملية احتيال
merchant of any goods or services for which the Employee has paid with the Payroll يمكننا أن نرفض أي معاملة يقترح إجراؤها باستخدام بطاقة الراتب إن اعتبرنا أن البطاقة24-1
March 2017 Page 36 of 40
Card. The Employee will liable to us for any debits on his/her Payroll Card and this .يساء استخدامها أو شككنا بتعرض البطاقة لعملية احتيال
liability will not affected by the dispute or claim against the supplier/merchant. ال يمكن التنازل عن التزامات صاحب العمل والموظف المحددة هنا وال يمكن تحويلها بأي25-1
2.4 We are not liable, if the Employee is unable to use his/her Payroll Card for any of the االلتزامات/ ولدينا كل الحق في أي وقت لتحويل أو التنازل عن الحقوق.طريقة ألي طرف آخر
following reasons: .ألي طرف آخر كما نراه مناسبًا
(i) If the funds lying in the Payroll Card are subject to legal process or other restriction; يخضع استخدام بطاقة الراتب لكل القواعد واللوائح السارية ألي غرفة مقاصة أو مؤسسة26-1
(ii) if circumstances beyond our control (such as fire, flood or computer or communication
.مرتبطة بالمعامالت
failure) prevent the completion of the transaction.
3. ISSUE OF SUPPLEMENTARY CARD فإن باقي الشروط، إن رأت المحكمة أن أيًا من هذه الشروط غير قانوني أو ال يمكن تنفيذه27-1
3.1 We may agree to issue one or more supplementary cards to persons nominated by the .تبقى سارية وملزمة
Employee and approved by us. The Employee and the supplementary card holder may نقوم عندها، إن اعترض الموظف على اقتطاع مالي على بطاقته نتيجة معاملة ظاهرة28-1
both be required to complete necessary application forms. فنفرض على البطاقة، وإن تبين أن المبلغ المعترض عليه صحيح.بالتحقيق في المعاملة
3.2 The funds loaded from time to time on the primary Payroll Card shall be the available .رسمًا نتيجة التحقيق
for withdrawal and use by the supplementary card holders. The Employee and اإلعفاءات واالستثناءات-2
the supplementary cardholder will be jointly and severally liable for all debts and لسنا ملزمين أمام صاحب العمل أو الموظف أو أي طرف ثالث بخصوص أي فشل في أداء1-2
outstanding incurred on primary and supplementary cards. التزاماتنا أو التزويد بأي خدمة إن لم يتم قبول بطاقة الراتب أو إن ترتب على صاحب العمل
3.3 The Employee as the primary cardholder will fully indemnify us against any loss, أو الموظف أو أي طرف ثالث أي خسارة أو إصابة بسبب أي عطل تقني أو سوء عمل في
damage, liability, cost or expenses however incurred by us in respect of the debits on .الحواسيب أو االتصاالت أو أي عطل فني أو غير ذلك
the supplementary card and any breach of supplementary card holder of these terms
and conditions. ال نتحمل مسؤولية أي خسارة أو تضرر ناشئ من قبلنا أو أي تاجر أو عضو في مؤسسة2-2
3.4 If the primary card is terminated or cancelled for any reason or is not valid, than the البطاقة أو البنك أو الصراف االلي جراء رفض قبول بطاقة الراتب أو التزويد بأي سحب نقدي
supplementary card will also cease to be valid. . سواء كان صالحًا أم ال،ألي سبب كان
3.5 We shall be at liberty to withdraw or cancel the supplementary card at any time at our ال نتحمل مسؤولية عن أي عيب في أو عدم الرضا عن البضائع أو الخدمات التي يشتريها3-2
sole discretion without having to provide any reason whatsoever. وإن.مورد أو تاجر تجزئة
ّ الموظف باستخدام بطاقة الراتب أو سبب خرق أو عدم أداء من قبل
4. LOSS OF CARD AND TERMINATION التاجر على أي بضائع أو خدمات دفع الموظف ثمنها عن طريق/اختلف الموظف مع المورد
4.1 The Employee will take all reasonable precautions to prevent the loss, theft and البطاقة فيكون الموظف ملزمًا أمامنا عن أي اقتطاعات من البطاقة وال يتأثر التزامه هذا
unauthorized use of his/her Payroll Card or any PIN issued by us. The Payroll Card .التاجر/بالخالف أو المطالبة ضد المورد
is issued entirely at the risk of the Employer/Employee and we shall bear no liability : ال نتحمل مسؤولية إن لم يتمكن الموظف من استخدام بطاقته بسبب أي مما يلي4-2
whatsoever for any loss or damage arising from the issue, use or the inability to use of ، إن خضعت المبالغ في البطاقة لعملية قانونية أو أي قيد آخر-)i(
the Payroll Card, howsoever caused.
) بسبب ظروف خارجة عن السيطرة (مثل الحرائق والفيضانات وتعطل الحواسيب واالتصاالت-)ii(
4.2 The Employee must notify us immediately of any loss or theft of the Payroll Card, and
.مما يؤدي إلى منع إكمال المعاملة
also notify the police authorities of the country where the loss occurred. The Employee
will be fully liable for all debits to a lost or stolen Payroll Card unless he/she has notified إصدار بطاقة إضافية-3
us of the theft or loss and we have had a reasonable opportunity to block the use of the يمكننا الموافقة على إصدار بطاقة إضافية أو أكثر لألشخاص المحددين من قبل1-3
Payroll Card. وعلى الموظف وحامل البطاقة اإلضافية إكمال.الموظفين والذين نوافق عليهم
4.3 In case of loss or theft of a Payroll Card or PIN we may at our sole discretion issue a new االستمارات المطلوبة اذا طلب منهم ذلك
Payroll Card or a new PIN. We may issue a new Payroll Card or PIN in case of a Payroll تتوافر األموال المضافة بين الحين واآلخر إلى رصيد بطاقة الراتب األساسية للسحب من قبل2-3
Card or PIN being compromised through use at a merchant or in a particular country. ويكون الموظف وحامل البطاقة اإلضافية ملزمين مجتمعين.حامل البطاقة اإلضافية
We may also levy a charge at our sole discretion for the same. .ومنفردين عن كل الديون والمبالغ المستحقة على البطاقتين األساسية واإلضافية
4.4 The Payroll Card may be terminated if the Employee: يقوم الموظف بصفته حامل البطاقة االساسية بتعويضنا عن أي خسارة أو ضرر أو التزام أو3-3
(i) dies; تكاليف أو مصاريف أيًا كان سببها فيما يتعلق باالقتطاعات من البطاقة اإلضافية وأي خرق
(ii) is legally incapacitated; .من حامل البطاقة اإلضافية لهذه الشروط واألحكام
(iii) becomes bankrupt or insolvent;
(iv) no longer employed; or فيتم عندها إلغاء، إن تم إلغاء البطاقة األساسية أو فسخها ألي سبب وأصبحت غير صالحة4-3
(v) (at our discretion) ceases to be a resident of the UAE. .البطاقة اإلضافية أيضًا
5. SALARY ADVANCE . يمكننا سحب أو الغاء البطاقة اإلضافية في أي وقت دون تقديم أي مبررات5-3
5.1 The Salary Advance Loan product will be offered to Employees who meet the eligibility فقدان البطاقة والفسخ-4
criteria determined by dunia from time to time for this product. A Salary Advance loan يتعين على الموظف اتخاذ كل االحتياطات لمنع فقدان أو سرقة البطاقة أو استخدامها1-4
product will, in addition to the terms and conditions appearing herein below also be ويتم إصدار البطاقة على مسؤولية صاحب.هي والرقم الشخصي بشكل غير مرخص
governed by the Terms and Conditions for all Loan Products appearing in Part III above. الموظف وال نتحمل أي مسؤولية مهما كان نوعها عن أي خسارة أو ضرر ناشئ/العمل
5.2 An Employee interested in availing a Salary Advance Loan must apply to dunia .من إصدار أو استخدام أو عدم القدرة على استدام بطاقة الراتب ألي سبب
requesting the Salary Advance Loan. dunia may grant a Salary Advance Loan at its وإخطار الشرطة، يتعين على الموظف إخطارنا مباشرة عند إضاعة أو سرقة بطاقة الراتب2-4
sole discretion and reserves the absolute and unqualified right to refuse an Employee’s ويكون الموظف ملزمًا بالكامل عن كل االقتطاعات.في البلد الذي حصلت فيه الحادثة
Salary Advance Loan application without assigning or stating any reason(s) for such
على بطاقة الراتب الضائعة أو المسروقة ما لم يخطرنا بذلك وحظينا بالوقت الكافي
refusal. dunia may by notice to the Employee cancel its commitment to make available
a Salary Advance Loan or reduce the amount of the Salary Advance Loan. .إليقاف العمل بالبطاقة
5.3 The amount of any Salary Advance Loan shall be determined by dunia in its sole يمكننا إصدار بطاقة، في حال سرقة أو ضياع بطاقة الراتب أو رقم التعريف الشخصي3-4
discretion. ويمكننا إصدار بطاقة جديدة.جديدة ورقم تعريف شخصي جديد حسب خيارنا الخاص
5.4 The Salary Advance Loan, if approved by dunia, will be disbursed by way of a banker’s ورقم تعريف شخصي جديد في حال تعرض البطاقة او رقم التعريف الشخصي للخطر
cheque drawn in the name of the Employee and sent to the last known address of the كما يمكننا فرض رسم على ذلك حسب خيارنا.عند استخدامها في متجر ما أو دولة ما
Employee by courier or by way of loading of the principal amount of the Salary Advance .الخاص
Loan on to the Payroll Card or such other means as dunia deems fit. : يمكن فسخ بطاقة الراتب في الحاالت التالية4-4
5.5 Details of the applicable interest rate, fees, tenure of the Salary Advance Loan, a ) وفاة الموظفi(
schedule of the monthly repayment installments including repayment of principal and ) فقدان الموظف لألهلية القانونيةii(
interest and all other fees and charges applicable to the Salary Advance Loan will be
) إفالس الموظفiii(
provided in writing by dunia to the Employee.
5.6 The Employee agrees to repay the principal amount of the Salary Advance Loan and ) تركه للعملiv(
all interest, charges and fees applicable to the Salary Advance Loan and/or payable .)) أصبح يسكن خارج اإلمارات (حسب خيارنا الخاصv(
hereunder. The Employee hereby authorizes dunia to deduct amounts from the السلفة على الراتب-5
salary received by it from the Employer constituting amounts due and payable by يمكن تقديم قرض كسلفة على الراتب للموظفين الذي يلبون المعايير المحددة من1-5
the Employee under a Salary Advance Loan and credit the balance to the Employee’s ويخضع هذا القرض إلى شروط خاصة بكل القروض.قبلنا بين الحين واآلخر بهذا الخصوص
Payroll Card. . باإلضافة إلى خضوعها إلى هذه األحكام والشروط، أعاله3 وهي محددة في القسم
5.7 The Employee may prepay the outstanding amount under the Salary Advance Loan to يتعين على الموظف الراغب بالحصول على قرض كسلفة على الراتب أن يقدم طلبًا2-5
dunia in one lump sum payment. A prepayment fee at dunia’s prevailing rate shall be ويمكن أن تمنحه دنيا هذا القرض بحسب خيارها الخاص وتحفظ.لدنيا بهذا الخصوص
charged to the Employee in this case.
ويمكن أن ترسل دنيا إشعارًا.حقها في رفض هذا الطلب دون اإلفصاح عن أسباب الرفض
5.8 dunia reserves the right, at its sole discretion, to declare all outstanding amounts under
.للموظف تلغي فيه التزامها بتوفير هذا القرض أو تخفيض كمية القرض
the Salary Advance Loan and all fees, costs and interest accrued and unpaid thereon
and all other amounts payable to dunia to be immediately due and payable, including . تحدد دنيا مبلغ قرض السلفة على الراتب حسب خيارها الخاص3-5
when the Employee dies or his/her employment with the concerned Employer is من خالل شيك بنكي باسم الموظف ويتم إرساله، إن وافقت عليه دنيا، يتم صرف القرض4-5
terminated for any reason whatsoever. إلى آخر عنوان معروف للموظف عن طريق شركة البريد السريع أو من خالل إضافة مبلغ
5.9 dunia reserves the right to terminate and/or withdraw the Salary Advance Loan product .القرض على بطاقة الراتب أو بأي طريقة أخرى تختارها دنيا
without prior notice. تقوم دنيا بتزويد الموظف خطيًا بتفاصيل أسعار الفائدة السارية ومدة قرض السلفة على5-5
5.10 The Employee certifies that all information provided to us in connection with an الراتب وجدول أقساط الدفع الشهرية بما في ذلك تسديد القرض األساسي والفائدة وغيرها
application for Salary Advance Loan will be complete, true and accurate. .من الرسوم السارية على القرض
5.11 The Employee agrees that the Employee’s application and/or usage of a Salary ويوافق. يوافق الموظف على تسديد مبلغ القرض والفائدة والرسوم السارية عليه6-5
Advance Loan product establish the Employee’s full and informed consent to these الموظف هنا أن تقوم دنيا باقتطاع المبالغ من الراتب المستلم من صاحب العمل
terms and conditions. حسب المبالغ المستحقة وواجبة الدفع من قبل الموظف بموجب القرض وإضافة الرصيد
PART IX: UAE DIRECT DEBIT SYSTEM (UAEDDS)
.المتبقي على بطاقة راتب الموظف
1. RULES
1.1 By signing the appropriate direct debit request (the “Direct Debit Authority”) and agreeing . يمكن للموظف أن يسدد المبلغ المستحق عن القرض إلى دنيا عن طريق دفعة واحدة7-5
to the terms and conditions attached thereto (the “Direct Debit Authority Terms and .وتتم إضافة رسم دفعة مقدمة حسب أسعار دنيا السارية على الموظف في هذه الحالة
Conditions”), you authorize dunia to take all necessary or appropriate steps to allow تحفظ دنيا حقها باإلعالن عن استحقاق كل المبالغ المعلقة بموجب قرض السلفة على8-5
for funds (the “Direct Debit Payment”) to be debited from your nominated account in الراتب وكل الرسوم والتكاليف والفوائد المتراكمة على القرض والتي لم يتم دفعها
accordance with your Direct Debit Authority to the financial institution in which you بما في ذلك في حاالت وفاة الموظف أو إنهاء،وغيرها من المبالغ واجبة الدفع إلى دنيا
maintain your Account. .عمله مع صاحب العمل المعني ألي سبب كان
1.2 Please note that dunia will accept only a variable Direct Debit Authority. Any exception .أو سحب قرض السلفة على الراتب دون أي إشعار مسبق/ تحفظ دنيا حقها في فسخ و9-5
to this would be at the sole discretion of dunia. The maximum amount of each variable يشهد الموظف أن كل المعلومات المقدمة لنا فيما يتعلق بطلب الحصول على قرض10-5
Direct Debit Authority shall be the greater of (i) AED 100,000 or (ii) the equated monthly .السلفة على الراتب هي كاملة وصحيحة ودقيقة
installment for the Product multiplied by the tenure of the Product.
أو استخدام قرض كسلفة على الراتب يشكل/ يوافق الموظف على أن طلب الموظف و11-5
1.3 The acceptance of a Direct Debit Authority by your financial institution in relation to a
March 2017 Page 37 of 40
Product shall be a condition to any disbursement of funds by dunia. .موافقة كاملة وعلنية للموظف على هذه األحكام والشروط
1.4 You acknowledge and agree that to the extent permitted by law:
(i) dunia may be required to instruct and communicate with other correspondent banks or نظام الخصم المباشر:الجزء التاسع
financial institutions in order to give effect to your Direct Debit Authority. You hereby give النظام -١
your consent to such instructions and communication; and بتوقيعك على طلب الخصم المباشر المعني (“صالحية الخصم المباشر”) وموافقتك 1-١
(ii) any information (including, but not limited to the Direct Debit Authority) may be shared فإنك،)”على األحكام والشروط المرفقة معه (“أحكام وشروط صالحية الخصم المباشر
or transmitted by dunia to its correspondent banks or financial institutions. تكون قد فوضت دنيا للقيام بكافة الخطوات الالزمة والضرورية بشأن خصم مبالغ
1.5 In accordance with the Rules of the UAE Direct Debit System (UAEDDS) dated 1 May ( “دفعة الخصم المباشر”) من الحساب الذي تحدده وذلك بموجب صالحية الخصم
2013 (as amended or supplemented from time to time) (the “Rules”), dunia shall notify .المباشر الممنوحة من قبلك إلى المؤسسة المالية الموجود حسابك لديها
you prior to submitting a request to debit your Account. Such notice shall be in accordance أي إستثناء.يرجى العلم بأن دنيا ال تقبل إال صالحية الخصم المباشر المتغيرة فقط 2-١
with the Rules (the “Notice”). يكون الحد األقصى لمبلغ كل صالحية.خالف ذلك يكون وفقًا لما تقرره دنيا بمطلق إرادتها
1.6 If the Notice provides for a debit payment to be made on a day that is not a business day, درهمًا أو (ب) حاصل ضرب100.000 كل (أ) مبلغ ٍ خصم مباشر متغير هو المبلغ األعلى من
dunia may direct your financial institution to debit your Account within seven (7) business
.القسط الشهري للمنتج في مدة المنتج
days immediately following such date.
إن قبول صالحية الخصم المباشر من قبل المؤسسة المالية التي تتعامل معها 3-١
1.7 You shall remain fully responsible and liable to pay any Direct Debit Payment(s) for which
Notice has been issued regardless of whether or not you actually receive such Notice. .بخصوص أي منتج يكون شرطًا لدفع أي مبالغ من قبل دنيا
1.8 You acknowledge and agree that dunia may require you to sign multiple Direct Debit : إلى المدى الذي يسمح به القانون،إنك تقر وتوافق على ما يلي 4-١
Authority forms (which may include an appropriate Direct Debit Authority amendment يمكن أن تكون دنيا بحاجة إلى أن توجه أو تتواصل مع مصارف مراسلة أو مؤسسات )(أ
request (a “DDA Amendment Request”)) in respect of the Product(s) that you obtain. You فإنك توافق بموجب، لذا.مالية أخرى من أجل إنفاذ صالحية الخصم المباشر الخاصة بك
agree that each Direct Debit Authority represents an independent obligation to pay on على هذه التعليمات والمراسالت؛ و،هذا
the stipulated payment date. صالحية الخصم المباشر) يمكن أن،أي معلومات (بما في ذلك وليس حصرًا على )(ب
1.9 You acknowledge and agree that to the extent permitted by law: .تتبادلها دنيا مع أو ترسلها إلى المصارف المراسلة أو المؤسسات المالية األخرى
(i) where a Direct Debit Authority is provided in relation to a credit card or loan, dunia 2013 مايو1 وفقًا ألحكام نظام الخصم المباشر لدولة اإلمارات العربية المتحدة المؤرخ 5-١
remains free at any time to request further collateral or security to secure your payment تقوم دنيا بإخطارك قبل تقديم،)”(حسبما يتم تعديله أو إصدار مالحق بشأنه (“النظام
obligations and to vary or amend the terms of your credit card or loan; and .)” يكون هذا اإلشعار وفقًا ألحكام النظام (“اإلشعار.طلب الخصم من حسابك
(ii) dunia is authorized to complete and submit at any time a DDA Amendment Request as فإنه يمكن لدنيا أن توجه،إذا نص اإلشعار على أن يتم خصم دفعة في غير يوم عمل 6-١
provided by you. ) أيام عمل التي تلي ذلك التاريخ7( مؤسستك المالية بالخصم من حسابك خالل سبعة
1.10 dunia shall forward any requests for cancellation and/or amendment of a Direct Debit .مباشرة
Authority submitted by you within the mandated turnaround times as prescribed by the سوف تظل أنت مسؤوال ً مسؤولية كاملة وتكون ملزمًا بدفع دفعة (دفعات) الخصم 7-١
Rules. عما إذا كنت قد إستلمت ذلك اإلشعار بالفعل ّ المباشر الصادر بشأنها إشعارًا بغض النظر
2. CHANGES BY DUNIA .أم ال
2.1 You acknowledge and agree that to the extent permitted by law, dunia may (but shall not إنك تقـر وتوافق على أنه يمكن لدنيا أن تطلب إليك توقيع نماذج صالحيات خصم مباشر 8-١
be obliged to) amend or vary the terms of a Direct Debit Authority to give effect to the
متعددة (والتي قد تشمل طلبًا لتعديل صالحية الخصم المباشر) (“طلب تعديل صالحية
intention or purpose of your instruction or as a consequence of any amendments to the
Rules. كما أنك توافق على.الخصم المباشر”) بخصوص المنتج (المنتجات) التي حصلت عليها
2.2 Subject to clause 2.3, you acknowledge and agree that, in the event that the Direct Debit .أن أي صالحية خصم مباشر تمثل إلتزامًا مستقالً ألداء الدفعات في تاريخ الدفع المحدد
Authority allows for a variable sum to be deducted from your Account, dunia may debit :إنك تقر وتوافق على أن الحدود المسموح بها قانونًا هي على النحو 9-١
such sums from your Account up to the prescribed maximum limit specified in your Direct تصبح دنيا، عندما يتم منح صالحية خصم مباشر فيما يتعلق ببطاقة ائتمان أو قرض )(أ
Debit Authority. في طلب أي كفالة أو ضمان إضافي لتأمين إلتزامات،وقت من األوقات ٍ في أي،حرة
2.3 It is acknowledged that dunia may amalgamate any unpaid Direct Debit Payment(s) الدفع الخاصة بك وأن تقوم بتغيير أو تعديل أحكام وشروط بطاقة اإلئتمان أو
with future Direct Debit Payment(s) with prior notice to you but that in all cases such القرض؛ و
amalgamated Direct Debit Payment(s) shall not be in excess of the prescribed maximum إن دنيا مخولة بإكمال وتقديم طلب تعديل صالحية الخصم المباشر المقدم منك في )(ب
limit specified in your Direct Debit Authority. Amalgamation of an unpaid Direct Debit ٍ
.وقت من األوقات أي
Payment shall not be permitted with respect to a fixed amount Direct Debit Authority. أو تعديل صالحية الخصم المباشر المقدمة من/تقوم دنيا بإرسال أية طلبات بشأن إلغاء و 10-١
3. RE-PRESENTATION OF AN UNPAID DIRECT DEBIT AUTHORITY .قبلك خالل األوقات المحددة حسبما هو منصوص عليه في النظام
3.1 You acknowledge and agree that to the extent permitted by law, dunia may re-present a
التغيير بواسطة دنيا .2
Direct Debit Authority which is returned unpaid.
3.2 The amount of the re-presented Direct Debit Authority shall be equal to the corresponding قد تقوم دنيا (ولكن، إنك تقر وتوافق على أنه إلى المدى المسموح به بموجب القانون1-2
unpaid Direct Debit Payment. ليس لزامًا عليها) بتعديل أو تغيير أحكام وشروط صالحية الخصم المباشر من أجل
3.3 You agree that you shall be liable to pay all charges and/or fees levied by dunia and/or .تفعيل القصد أو الغرض من تعليماتكم كنتيجة ألي تعديل في النظام
your financial institution in respect of the re-presentation of a Direct Debit Authority. فإنك تقر وتوافق على أنه في حالة سماح صالحية الخصم،3 -٢ مع مراعاة البند2-2
4. CHANGES BY YOU فإنه يمكن لدنيا خصم تلك المبالغ من،المباشر بخصم مبلغ متغير من حسابك
4.1 You acknowledge and agree that: .حسابكم حتى الحد األعلى من المبالغ المحددة في صالحية الخصم المباشر
(i) a Direct Debit Authority is irrevocable and that you are not entitled to amend, cancel or إنه من المعلوم أن دنيا قد تقوم بدمج أي مبلغ (مبالغ) دفع مباشر غير مدفوعة مع3-2
stop any Direct Debit Authority in favour of dunia without obtaining dunia’s prior written أي مبلغ (مبالغ) دفع مباشر مستقبلية دون إشعار مسبق ولكن في جميع االحوال فإن
consent; and مبلغ (مبالغ) الدفع المباشر هذه سوف لن تزيد على الحد األقصى المحدد في صالحية
(ii) any such cancellation, amendment or stop order issued by you for which dunia’s prior ال يسمح بدمج مبالغ الدفعات المباشرة غير المدفوعة فيما.الخصم المباشر الخاصة بك
written consent has not be obtained shall constitute an Event of Default under these .يتعلق بالمبلغ المقطوع الثابت بصالحية الخصم المباشر
General Terms and Conditions.
إعادة تقديم صالحية المبلغ غير المدفوع بشأن صالحية الخصم المباشر.3
5. YOUR OBLIGATIONS
5.1 In addition to any obligations specified elsewhere in these General Terms and Conditions, يمكن لدنيا إعادة، إلى المدى المسموح به بموجب القانون، إنك تقر وتوافق على أنه1-3
the confirmation letter and the Specific Terms & Conditions, you undertake to ensure that: .تقديم صالحية الخصم المباشر للمبالغ المرتجعة دون دفع
(a) your Account allows Direct Debit Payments. If you are uncertain, you should check with يكون مبلغ صالحية الخصم المباشر المعاد تقديمه مساويًا لمبلغ الدفعة المباشرة2-3
your financial institution before completing a Direct Debit Authority; .غير المدفوعة ذات الصلة
(b) there will be sufficient clear funds available in your Account on the date a Direct Debit أو مؤسستك/أو أتعاب دنيا و/ إنك توافق على أن تكون مسؤوال ً عن دفع كافة مصروفات و3-3
Payment is to be made. If there are insufficient clear funds available in your Account to .المالية فيما يتعلق بإعادة تقديم صالحية الخصم المباشر
meet a Direct Debit Payment: (i) you may be charged (or your Account may be debited التغييرات من قبلك .٤
with) a fee to reimburse us for charges that we have incurred for a Direct Debit Authority إنك تقر وتوافق على ما يلي 1-٤
which is returned unpaid, (ii) you must arrange for the payment to be made by another إن صالحية الخصم المباشر غير قابلة للرجوع عنها وأنه ال يحق لك تعديل أو إلغاء أو إيقاف )(أ
method or arrange for sufficient clear funds to be in your Account immediately or within صالحية الخصم المباشر الممنوحة لدنيا دون موافقة دنيا الخطية المسبقة؛ و
such other period as agreed to by dunia and (iii) you or your Account may be charged a
إن أي إلغاء أو تعديل أو إيقاف أمر الدفع الصادر منك والذي لم تقم دنيا بمنح موافقتها )(ب
fee and/or interest by your financial institution; and
(c) you will not use the UAEDDS for any fraudulent or other illegal purpose or to interrupt or .الخطية المسبقة عليه يشكل حالة إخالل بموجب هذه األحكام والشروط العامة
damage dunia’s services. إلتزاماتك .٥
5.2 You are not permitted to close your Account without making alternative arrangements باإلضافة إلى أية التزامات واردة في اي مكان آخر في هذه األحكام والشروط العامة وخطاب1-٥
with dunia and validly cancelling the Direct Debit Authority in accordance with the Direct : فإنه يتعين عليك التأكيد على ما يلي،التوكيد واألحكام والشروط المحددة
Debit Authority Terms and Conditions. عليك، وإذا لم تكن متأكدًا من ذلك.أن حسابك يسمح بخصم دفعات الخصم المباشر )(أ
5.3 You are solely responsible for ensuring that all details and/or information provided by you مراجعة مؤسستك المالية قبل إكمال إجراء صالحية الخصم المباشر؛
to dunia in relation to a Direct Debit Authority are true, accurate and not misleading. (ب) أن هناك مبالغ صافية كافية في حسابك في التاريخ المزمع فيه خصم دفعات الخصم
If the Account number that you have quoted is incorrect, you may be charged a fee to إذا لم تكن هناك مبالغ صافية متوفرة في حسابك تكفي لسداد دفعة.المباشر
reimburse dunia’s costs in correcting any deductions from an account that you do not ) يمكن أن تفرض عليك (أو أن يتم الخصم من حسابك) رسومًاi( :الخصم المباشر
have authority to operate. تعوضنا عن المصروفات التي تكبدناها بشأن صالحية الخصم المباشر المسترجعة
5.4 You undertake to inform dunia within two (2) business days should any details and/or
) يتوجب عليك إيجاد الترتيبات بشأن أداء الدفعات بطريقة أو ترتيباتii ( دون دفع؛
information provided by you in relation to a Direct Debit Authority become false, incorrect
أخرى لتوفير مبالغ كافية في حسابك على الفور أو خالل تلك الفترات األخرى التي يتم
or misleading.
5.5 To the extent permitted by law, you hereby indemnify dunia against all losses, damages أو فوائد من قبل/) يفرض عليك أو على حسابك أتعابًا وiii( و،االتفاق عليها مع دنيا
and costs arising out of or in connection with the Direct Debit Authority, including but not مؤسستك المالية؛ و
limited to the presentation thereof or any funds collected pursuant to such Direct Debit (ج) أنك ال تستخدم نظام الدفع المباشر بدولة اإلمارات العربية المتحدة إلجراء أي عملية غش
Authority. .أو ألي غرض آخر غير قانوني أو قطع أو تسبيب ضرر لخدمات دنيا
5.6 The payment mechanism as set out in these General Terms and Conditions is intended to ال يسمح لك بإغالق حسابك دون الوصول إلى ترتيبات بديلة مع دنيا وإلغاء صالحية الخصم2-٥
supplement the Specific Terms & Conditions and is not intended to replace or supersede .المباشر بصورة صحيحة وفقًا ألحكام وشروط صالحية الخصم المباشر
the Specific Terms & Conditions. If you do not make a payment of a Direct Debit Payment أو المعلومات التي قمت/ ستكون مسؤوال ً بمفردك عن التأكد من أن كافة التفاصيل و3-٥
due under any agreement between you and dunia on time, such non-payment shall be بتقديمها إلى دنيا فيما يتعلق بصالحية الخصم المباشر هي صحيحة ودقيقة وغير
considered an Event of Default. قد تفرض عليك أتعابًا لتعويض دنيا، إذا كان رقم الحساب الذي ذكرته غير صحيح.مضللة
5.7 You acknowledge and agree that you are solely responsible for verifying any sums debited .عن التكاليف ذات الصلة بأي خصومات من الحساب الذي ليس لك الصالحية في تشغيله
from your Account. أو معلومات/) عمليين إذا كانت هناك أية تفاصيل و2( إنك تتعهد بإخطار دنيا خالل يومين4-٥
6. CHARGES مقدمة منك فيما يتعلق بصالحية الخصم المباشر أصبحت زائفة أو غير صحيحة أو
6.1 You agree that you shall be liable to pay all charges and/or fees levied in respect of the .مضللة
March 2017 Page 38 of 40
registration, confirmation, amendment, cancellation, presentation and/or re-presentation 5-٥إلى المدى المسموح به بموجب القانون ،فإنك ستقوم ،بموجب هذا ،بتعويض دنيا عن
of a Direct Debit Authority or the collection of a Direct Debit Payment. كافة الخسائر واألضرار الناشئة عن أو ذات الصلة بصالحية الخصم المباشر ،بما في ذلك
6.2 You agree that any sums representing such charges and/or fees may be debited by dunia على سبيل المثال ال الحصر بشأن تقديمها أو أي مبالغ محصلة بموجبها أو بموجب
as part of your Direct Debit Payment. صالحية الخصم المباشر.
6.3 The charges and/or fees referred to in clause 6.1 of these General Terms and Conditions 6-٥إن الغرض من آلية الدفع المنصوص عليها في هذه األحكام والشروط العامة هي أن
shall be in addition to any late payment charges and overdue charges in accordance تلحق مع األحكام والشروط المحددة وليس المقصود منها إستبدال أو نسخ االحكام
dunia’s schedule of fees and charges. والشروط المحددة .إذا لم تقم بأداء دفعة من الدفعات المباشرة والمستحقة بموجب أية
6.4 Notwithstanding clause 6.2 of these General Terms and Conditions, clause 16.3 of Part إتفاقية فيما بينك وبين دنيا في الوقت المحدد ،فإن عدم الدفع هذا سيعتبر حالة إخالل.
II of these General Terms and Conditions shall also apply to any overdue Direct Debit
7-٥إنك تقر وتوافق على أنك مسؤول بمفردك عن التحقق من صحة أي مبالغ مخصومة من
Payment(s) and all fees and/or charges levied in connection with such overdue Direct
حسابك.
Debit Payment(s).
7. GENERAL األتعاب .٦
7.1 )All forms submitted to dunia (including, but not limited to Direct Debit Authority forms 1-٦إنك توافق على أن تكون مسؤوال ً عن دفع أي مصروفات و/أو أتعاب مفروضة فيما يتعلق
shall remain dunia’s property. بتسجيل او توكيد أو تعديل أو إلغاء أو تقديم و/أو إعادة تقديم صالحية الخصم المباشر
7.2 To the extent permitted by law, dunia may prevent you from using the UAEDDS أو تحصيل مبلغ الدفعة المباشرة.
immediately and without notice if you breach any of these General Terms and Conditions. 2-٦إنك توافق على أن أي مبالغ تمثل تلك المصروفات و/أو األتعاب قد تقوم دنيا بخصمها
7.3 dunia cannot guarantee uninterrupted access to the UAEDDS and makes no guarantees كجزء من صالحية الخصم المباشر الممنوحة منك.ٍ
whatsoever as to its operation, availability, functionality, that it will be free of error or 3-٦إن المصروفات و/أو األتعاب المشار إليها في هذه األحكام والشروط العامة ستكون
disruption or otherwise. باإلضافة إلى أي أتعاب متأخرة ومترصدة دون دفع وفقًا لجدول مصروفات وأتعاب دنيا.
7.4 The Direct Debit Authority Terms and Conditions and the Rules as specified by the 4-٦على الرغم مما ورد في البند 2-6من هذه الشروط واألحكام العامة ،فإن البند 3-16الجزء
Central Bank of the UAE shall be deemed to be incorporated into these General Terms الثاني من هذه األحكام والشروط العامة سيطبق أيضًا على أي مبلغ مترصد دون دفع
and Conditions. All terms not defined in these General Terms and Conditions shall have
من مبالغ الدفعة (الدفعات) المباشرة وعلى كافة المصروفات و/أو األتعاب المفروضة
the meanings given to them in the Direct Debit Authority Terms and Conditions and the
Rules. In the event of any inconsistency between the Rules and these General Terms and بشأن تلك الدفعة (الدفعات) المباشرة المترصدة دون دفع.
Conditions, the Rules shall prevail. أحكام عامة .٧
1-٧كافة النماذج المقدمة إلى دنيا (بما في ذلك وليس حصرًا على نماذج صالحية الخصم
المباشر) ستظل ملكًا لدنيا.
2-٧إلى المدى المسموح به بموجب القانون ،يمكن لدنيا منعكم من إستخدام نظام
بأي من
الخصم المباشر بدولة اإلمارات العربية على الفور ودون إشعار في حالة إخاللكم ٍ
هذه األحكام والشروط العامة.
3-٧ال تضمن دنيا الدخول الدائم إلى نظام الخصم المباشر بدولة اإلمارات العربية المتحدة
كما ال تعطي أي ضمان مهما كان بشأن عمله وتوفره وتشغيله أو أن يتم ذلك دون
خطأ أو إنقطاع أو خالفه.
4-٧إن شروط وأحكام صالحية الخصم المباشر والنظام حسبما هو محدد من قبل مصرف
اإلمارات العربية المتحدة المركزي تعتبر متضمنة في هذه األحكام والشروط العامة.
كافة األحكام التي لم يرد تعريف بشأنها في هذه األحكام والشروط العامة يكون لها
نفس المعاني الواردة بشأنها في أحكام وشروط صالحية الخصم المباشر والنظام .في
حالة عدم توافق فيما بين النظام وهذه األحكام والشروط العامة ،فإن أحكام النظام
هي التي ستسود.
IN WITNESS WHEREOF, the parties by their duly authorized representativeas have executed this Agreement as of
dd / mm / yy
Customer signature dunia signature
C D
Date / / Date / /
C Customer signature D dunia signature
March 2017 Page 39 of 40
Customer Acknowledgment
I have read, understood and accepted the dunia terms and conditions, a copy of which has made available to me. I understand that the dunia terms and
conditions amended from time to time will also apply to all current and future dunia products and services made available to me.
وأفهم بأن شروط وأحكام دنيا التي قد تتغير من. حيث تم موافاتي بنسخة كاملة منها،ًأقر بأنني قرأت وفهمت شروط وأحكام دنيا ووافقت عليها كاملة
.وقت آلخر ستطبق على منتجات وخدمات دنيا المستقبلية التي أستفيد منها
Aking nabasa, naunawaan at tinaggap ang lahat ng kasunduan at kondisyon ng dunia, ang kopya nito ay naibahagi sa akin. Aking nauunawaan na ang mga
kasunduan at kondisyong ito ay maaaring mabago at baguhin kung nararapat at ito ay naaayon sa mga produkto at serbisyo ng dunia na ipinagkaloob sa akin.
I acknowledge and accept that all applications and other documentation submitted will remain in dunia’s property whether or not
the Product or Services are made available as stated in the enclosed terms and conditions.
I, hereby authorize dunia to enter all details on the Direct Debit Authority Form. dunia is further authorized to make any changes
or alterations as may be required from time to time and as may be deemed necessary in order to facilitate the transaction.
I agree to be bound in relation to any approved credit facility by Dunia Finance’s Terms & Conditions. I hereby undertake and
acknowledge the credit facilities, interest rate, installment amount and tenor as indicated below and further agree and undertake
to repay such amounts within the specified term.
Personal Loan Credit Card
Loan Amount (AED) Credit Limit (AED)
Interest rate (per annum) Interest Rate (per annum)
Number of installments (months) Annual membership fee (AED)
Installment start date
Monthly Installment Amount (AED)
Processing fee (AED)
Customer signature
C
For office use only
Branch Customer number
Relationship officer name Merchant store
Relationship officer code Merchant sale executive
dunia authorized signatory D
C Customer signature D dunia signature
March 2017 Page 40 of 40